[{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"151522","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Online Bookings":{"swissId":"reservation-online"},"Cuisine":{"swissId":""},"Oriental":{"swissId":"culinary-oriental"},"Mediterranean":{"swissId":"culinary-mediterranean"},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Dinner":{"swissId":"culinary-dinner"},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Cool and Trendy":{"swissId":"atmosphere-cool-and-trendy"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"After-work":{"swissId":""},"Cocktail Bar":{"swissId":""},"Jazz \/ World Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"Bank","en":"Bank","fr":"Bank","it":"Bank"},"disambiguatingDescription":{"de":"Am lebendigen Helvetiaplatz ist immer etwas los. Und am sch\u00f6nsten ist das Geschehen von der \u00abBank\u00bb aus zu beobachten.","en":"There\u2019s always plenty going on at the lively Helvetiaplatz. And the best place to observe all the action is from the Bank restaurant. ","fr":"Sur la Helvetiaplatz anim\u00e9e, il se passe toujours quelque chose et l\u2019\u00e9tablissement Bank est le meilleur endroit pour observer l\u2019agitation.","it":"Sulla vivace Helvetiaplatz c\u2019\u00e8 sempre movimento. Il modo migliore per osservare il viavai della piazza \u00e8 senz\u2019altro dal \u201cDie Bank\u201d."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EFr\u0026uuml;her eine Bankfiliale, ist dieser Ort heute ein angesagter Treffpunkt im Kreis 4 mit Restaurant, Caf\u0026eacute;, Bar und B\u0026auml;ckerei. In der Bank dreht sich alles um gemeinsamen Genuss, denn die meisten Gerichte sind zum Teilen gedacht. Das Restaurant legt bei den k\u0026ouml;stlich mediterranen Speisen, die mit einer orientalischen Note verfeinert wurden, grossen Wert auf Qualit\u0026auml;t, Nachhaltigkeit und Sorgfalt.\u003Cp\u003EWochentags gibt es zudem verschiedene Fr\u0026uuml;hst\u0026uuml;cksleckereien und am Wochenende kann gar bis 15 Uhr ausgiebig gebruncht werden.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAuf der grossen Terrasse k\u0026ouml;nnen G\u0026auml;ste das bunte Treiben beobachten, etwa wenn dienstags und freitags der Wochenmarkt direkt vor dem Lokal stattfindet.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EFormerly a branch of a bank, this space is now a trendy meeting place in the Kreis 4 district, complete with restaurant, caf\u0026eacute;, bar, and bakery. At the Bank, everything revolves around common culinary enjoyment, as most of the dishes are meant to be shared. The menu features delicious Mediterranean dishes with a hint of oriental spices, and great emphasis is placed on quality, sustainability, and careful preparation.\u003Cp\u003EIn addition, during the week there are various tasty breakfast items, while on weekends guests can enjoy a lavish brunch right through until 3pm.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFrom the spacious terrace, visitors can watch the hustle and bustle on Helvetiaplatz \u0026ndash; such as at the weekly market, which takes place directly in front of the locale on Tuesdays and Fridays.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;ancienne agence bancaire est aujourd\u0026rsquo;hui un point de rencontre branch\u0026eacute; du 4e arrondissement abritant un restaurant, un caf\u0026eacute;, un bar et une boulangerie. \u0026Agrave; la \u0026laquo;\u0026nbsp;Bank\u0026nbsp;\u0026raquo;, tout tourne autour du plaisir commun\u0026nbsp;: la plupart des plats sont con\u0026ccedil;us pour \u0026ecirc;tre partag\u0026eacute;s. Le restaurant accorde une grande importance \u0026agrave; la qualit\u0026eacute;, \u0026agrave; la durabilit\u0026eacute; et au soin apport\u0026eacute; \u0026agrave; ses d\u0026eacute;licieux plats m\u0026eacute;diterran\u0026eacute;ens, agr\u0026eacute;ment\u0026eacute;s d\u0026rsquo;une touche orientale.\u003Cp\u003E\u0026nbsp;Pendant la semaine, on peut aussi savourer divers d\u0026eacute;lices pour le petit d\u0026eacute;jeuner\u0026nbsp;; le weekend, un brunch est propos\u0026eacute; jusqu\u0026rsquo;\u0026agrave; 15h.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESur la grande terrasse, les clients peuvent observer la vie anim\u0026eacute;e de la Helvetiaplatz, notamment le march\u0026eacute; hebdomadaire qui se tient juste devant l\u0026rsquo;\u0026eacute;tablissement les mardis et vendredis.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EUn tempo una filiale bancaria, oggi questo luogo \u0026egrave; un popolare ritrovo del Kreis 4, con ristorante, caff\u0026egrave;, bar e panificio. Al Bank ruota tutto attorno al gusto conviviale, dato che la maggior parte dei piatti \u0026egrave; pensata per essere condivisa. Con le sue deliziose pietanze mediterranee, ultimate con un tocco orientale, il ristorante pone l\u0026rsquo;accento su qualit\u0026agrave;, sostenibilit\u0026agrave; e attenzione.\u003Cp\u003EIn settimana si trovano prelibatezze per la colazione, nei weekend, invece, si pu\u0026ograve; consumare un ricco brunch fino alle 15.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESull\u0026rsquo;ampia terrazza gli ospiti possono osservare il variopinto viavai della piazza, per esempio di marted\u0026igrave; e venerd\u0026igrave;, quando, davanti al locale, si svolge il mercato settimanale.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Bank","en":"Bank","fr":"Bank","it":"Bank"},"textTeaser":{"de":"Was fr\u00fcher eine Bank war, ist heute ein hippes Lokal mitten auf dem Helvetiaplatz.","en":"What was once a bank is now a trendy restaurant in the middle of Helvetiaplatz.","fr":"Hier banque, aujourd\u2019hui \u00e9tablissement branch\u00e9 de la Helvetiaplatz. ","it":"Ci\u00f2 che un tempo era una banca \u00e8 oggi un locale alla moda sulla Helvetiaplatz."},"detailedInformation":{"de":["Helvetiaplatz","Restaurant, Bar und B\u00e4ckerei","Grosse Terrasse","Lebendig und bunt"],"en":["Helvetiaplatz","Restaurant, bar, und bakery","Spacious terrace","Lively and colorful "],"fr":["Place Helvetiaplatz","Restaurant, bar et boulangerie","Grande terrasse","Anim\u00e9 et color\u00e9"],"it":["Helvetiaplatz","Ristorante, bar e panificio","Ampia terrazza","Vivace e colorato"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"4070417589","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_BANK_1280x960px_33420.jpg","caption":{"de":"Bank","en":"Bank","fr":"Bank","it":"Bank"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_bank_1280x960_34244.jpg","caption":{"de":null,"en":"Restaurant Bank Z\u00fcrich","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_bank_18182.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_bank_18184.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-07-25T09:26","opens":["Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Su 09:00:00-22:00:00","Mo 10:00:00-23:00:00","Tu,We,Th,Fr,Sa 09:00:00-00:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8004","streetAddress":"Molkenstrasse 15","telephone":"+41 44 211 80 04","email":"hello@bankzuerich.ch","url":"https:\/\/www.bankzuerich.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.376421000000001,"longitude":8.5264559999999996},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"BarOrPub","@customType":null,"identifier":"20763","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Nightlife":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Lively and Cheerful":{"swissId":"atmosphere-lively-and-cheerful"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Cocktail Bar":{"swissId":""},"Music Bar \/ Live Music":{"swissId":""},"Clubs \u0026 Discos":{"swissId":""},"Jazz \/ World Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"Splendid Piano Bar mit Raucher-Lounge","en":"Splendid Piano Bar \u0026 Smoking Lounge","fr":"Splendid Piano Bar et fumoir","it":"Splendid Piano Bar con sala fumatori"},"disambiguatingDescription":{"de":"Seit Jahrzehnten verw\u00f6hnt die Splendid Piano Bar ihr bunt gemischtes Publikum mit Cocktails und Live-Musik \u2013 mitten in der Z\u00fcrcher Altstadt.","en":"For decades, the Splendid Piano Bar has been treating its eclectic mix of clientele to cocktails and live music in the heart of Zurich\u2019s Old Town.","fr":"Depuis des d\u00e9cennies, le Splendid Piano Bar r\u00e9gale un public tr\u00e8s vari\u00e9 avec ses cocktails et sa musique live \u2013 au c\u0153ur du vieux Zurich.","it":"Da decenni, lo Splendid Piano Bar vizia il suo variopinto pubblico con cocktail e musica dal vivo nel cuore del centro storico di Zurigo."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDie Splendid Piano Bar ist eine Institution in Z\u0026uuml;rich und versorgt die Stadt seit beinahe 40 Jahren mit Cocktails, Jazz und Blues. Bis heute sitzen hier immer wieder andere internationale K\u0026uuml;nstler:innen am Fl\u0026uuml;gel und erfreuen Stammg\u0026auml;ste sowie Besucher:innen aus der ganzen Welt mit ihren jazzigen Live-Kl\u0026auml;ngen. Das Publikum ist stets sehr durchmischt, hier treffen sich Musikfreund:innen aller Altersklassen und Nationalit\u0026auml;ten. Die Bar befindet sich im Herzen der Z\u0026uuml;rcher Altstadt nur wenige Schritte vom Limmatquai entfernt.\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Splendid Piano Bar is an absolute institution in Zurich, and for almost 40 years now has provided the city with cocktails and jazz and blues music. A variety of international artists regularly sit at the grand piano and delight both regulars and visitors from all over the world with their live jazz sounds. The bar is frequented by an eclectic mix of clientele, including music lovers of all ages and nationalities. The bar is situated in the heart of Zurich\u0026rsquo;s Old Town, just a stone\u0026rsquo;s throw from the Limmatquai.\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe Splendid Piano Bar est une institution de Zurich, qui, depuis presque 40 ans, propose des cocktails, du jazz et du blues. Aujourd\u0026rsquo;hui encore, des artistes internationaux diff\u0026eacute;rents se mettent r\u0026eacute;guli\u0026egrave;rement au piano et r\u0026eacute;galent les habitu\u0026eacute;s du bar et les visiteurs du monde entier avec du jazz en live. Le public est toujours tr\u0026egrave;s vari\u0026eacute;. Ici, se r\u0026eacute;unissent les amateurs de musique de tous \u0026acirc;ges et de toutes nationalit\u0026eacute;s. Le bar se trouve au c\u0026oelig;ur du vieux Zurich, \u0026agrave; seulement quelques pas du Limmatquai.\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ELo Splendid Piano Bar \u0026egrave; un\u0026rsquo;istituzione a Zurigo: da quasi 40 anni, propone cocktail, jazz e blues. Al pianoforte si alternano artisti internazionali sempre diversi, che regalano ad habitu\u0026eacute; e visitatori di tutto il mondo sessioni jazz dal vivo. Il pubblico \u0026egrave; sempre molto vario. Qui, infatti, si incontrano amanti della musica di ogni et\u0026agrave; e nazionalit\u0026agrave;. Il bar si trova nel cuore del centro storico zurighese, a pochi passi dal Limmatquai.\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Splendid Piano Bar","en":"Splendid Piano Bar","fr":"Splendid Piano Bar","it":"Splendid Piano Bar"},"textTeaser":{"de":"Diese Piano Bar ist eine Institution in Z\u00fcrich und versorgt die Stadt mit Drinks und Live-Musik.","en":"This piano bar is an absolute institution in Zurich, and provides the city with drinks and live music. ","fr":"Ce Piano Bar est une institution de Zurich qui propose boissons et musique live.","it":"Questo piano bar \u00e8 un\u2019istituzione a Zurigo e propone ai suoi ospiti drink e musica dal vivo."},"detailedInformation":{"de":["Im Herzen des \u00abNiederd\u00f6rfli\u00bb","Klassische Piano-Bar","Mit Raucher:innen-Lounge","Kult-Bar in Z\u00fcrich"],"en":["In the heart of the \u0022Niederd\u00f6rfli\u201d","Classic piano bar","With smoker\u0027s lounge","Cult bar in Zurich"],"fr":["Au c\u0153ur du \u00ab Niederd\u00f6rfli \u00bb","Piano-bar classique","Avec lounge pour fumeurs","Bar culte \u00e0 Zurich"],"it":["Nel cuore del Niederd\u00f6rfli","Classico piano-bar","Con area fumatori","Bar culto a Zurigo"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"638984405","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_nightlife_splendidbar_01.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2026-01-06T10:47","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Su 15:00:00-02:00:00","Fr,Sa 15:00:00-04:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003EJuli und August:\u003Cbr\u003E Sonntags geschlossen\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EJuly \/ August:\u003Cbr\u003E Closed on Sundays\u003C\/p\u003E","fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Rosengasse 5","telephone":"+41 44 252 58 50","email":"info@splendidpianobar.ch","url":"http:\/\/www.splendidpianobar.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.373227,"longitude":8.5433299999999992},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"20424","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Asian":{"swissId":"culinary-asian"},"International":{"swissId":"culinary-international"},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Glamorous and Chic":{"swissId":"atmosphere-glamurous-and-chic"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"Cocktail Bar":{"swissId":""},"Open-air Area":{"swissId":""},"Jazz \/ World Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant","en":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant","fr":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant","it":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant"},"disambiguatingDescription":{"de":"Ganz oben im traditionsreichen Modehaus Modissa wartet die Rooftop Bar mit k\u00fchlen Drinks, kreativer K\u00fcche und einer wunderbaren Aussicht auf.","en":"The Rooftop Bar at the top of the tradition-steeped fashion store, Modissa, serves up cool drinks, creative cuisine, and a wonderful view.","fr":"Au-dessus de la traditionnelle boutique Modissa, le Rooftop Bar offre des boissons fra\u00eeches, une cuisine cr\u00e9ative et une vue magnifique.","it":"In alto, sopra lo storico negozio di moda Modissa, si trova il cosiddetto \u201cRooftop Bar\u201d, il bar sul tetto, con drink rinfrescanti, piatti creativi e una vista incantevole."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EWer hoch hinaus ins Rooftop Restaurant gelangen m\u0026ouml;chte, betritt den separaten Eingang an der Uraniastrasse und f\u0026auml;hrt mit dem Aufzug in den sechsten Stock. Dort angekommen, kann sie oder er sich entspannt in einen Sessel sinken lassen und sich auf die Speisen, die in einem Servierwagen herbeirollen, freuen. Sowohl die K\u0026uuml;che als auch die Cocktails sind asiatisch inspiriert: Es gibt \u0026laquo;Dumplings\u0026raquo; im Bambusk\u0026ouml;rbchen und Drinks mit Sake.\u003Cp\u003EBei gutem Wetter l\u0026auml;dt die herrliche Terrasse dazu ein, die\u0026nbsp; Aussicht auf die umliegenden H\u0026auml;user und das gesch\u0026auml;ftige Treiben an der Bahnhofstrasse zu bestaunen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EWer sich fragt, ob das Lokal einen offiziellen Namen hat: Nein hat es nicht, nur die drei Punkte.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EVisitors can get up to the Rooftop Restaurant by using the separate entrance on Uraniastrasse and taking the elevator to the sixth floor. Here they can sink into a cozy chair and feast their eyes on the mouthwatering dishes that pass them by on the serving trolley. Both the cuisine and the cocktails are Asian-inspired \u0026ndash; such as dumplings served in bamboo baskets and drinks made with sake.\u003Cp\u003EIn fine weather, the beautiful terrace invites guests to admire the view of the surrounding buildings and watch the hustle and bustle far below on the Bahnhofstrasse.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAnd if you are wondering if the restaurant actually has an official name, the answer is: no, it doesn\u0027t, just the three dots.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EPour atteindre le restaurant Rooftop tout en haut de l\u0026rsquo;immeuble, acc\u0026eacute;dez par l\u0027entr\u0026eacute;e s\u0026eacute;par\u0026eacute;e de la Uraniastrasse et prenez l\u0027ascenseur jusqu\u0027au sixi\u0026egrave;me \u0026eacute;tage. Arriv\u0026eacute; l\u0026agrave; haut, asseyez-vous dans un fauteuil pour vous d\u0026eacute;tendre et attendre que les mets arrivent sur un chariot. Les repas et les cocktails sont inspir\u0026eacute;s par la cuisine asiatique\u0026nbsp;: on y savoure des \u0026laquo;\u0026nbsp;dumplings\u0026nbsp;\u0026raquo; servis dans un panier en bambou et des boissons au sak\u0026eacute;.\u003Cp\u003EPar beau temps, la magnifique terrasse invite \u0026agrave; contempler les maisons environnantes et l\u0027agitation de la rue commerciale Bahnhofstrasse.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESi vous vous demandez si le restaurant dispose d\u0026rsquo;un nom officiel : non, il n\u0027y a que ses trois points.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EAl ristorante sul tetto si accede dall\u0026rsquo;ingresso separato nella Uraniastrasse, salendo con l\u0026rsquo;ascensore fino al sesto piano. Una volta arrivati, ci si pu\u0026ograve; accomodare su una poltrona, pregustando i piatti che passano sul carrello di servizio. Cucina e cocktail sono di ispirazione asiatica: ci sono ravioli al vapore serviti nei cestelli di bamb\u0026ugrave; e bevande come il sak\u0026egrave;.\u003Cp\u003EQuando il tempo \u0026egrave; bello, la splendida terrazza invita a godersi la vista sulle case circostanti e l\u0026rsquo;affaccendato viavai della Bahnhofstrasse.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EMa il locale ha un nome ufficiale? No, non ce l\u0026rsquo;ha, solo i tre puntini.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant","en":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant","fr":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant","it":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant"},"textTeaser":{"de":"Die Rooftop Bar bietet einen einzigartigen Ausblick auf die Bahnhofstrasse \u2013 und leckere Drinks.","en":"The Rooftop Bar offers a great view of Bahnhofstrasse \u2013 as well as delicious drinks.","fr":"Le Rooftop Bar offre une vue exceptionnelle sur la Bahnhofstrasse et \u2026de d\u00e9licieuses boissons.","it":"Il bar sul tetto vanta una vista straordinaria sulla Bahnhofstrasse, accompagnata da deliziosi drink."},"detailedInformation":{"de":["Asiatische Fusion-K\u00fcche","Toller Ausblick auf die belebte Bahnhofstrasse","Wundersch\u00f6ne Sonnenterasse"],"en":["Asian fusion cuisine","Great view of the bustling Bahnhofstrasse","Beautiful sun terrace"],"fr":["Cuisine fusion asiatique","Vue imprenable sur la Bahnhofstrasse fr\u00e9quent\u00e9e","Belle terrasse ensoleill\u00e9e"],"it":["Cucina fusion asiatica","Vista favolosa sulla vivace Bahnhofstrasse","Splendida terrazza"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"4833061570","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_restaurant_ooorooftoprestaurant_01.jpg","caption":{"de":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant, Z\u00fcrich","en":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant, Zurich","fr":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant, Zurich","it":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant, Zurigo"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_restaurant_ooorooftoprestaurant_04.jpg","caption":{"de":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant, Z\u00fcrich","en":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant, Zurich","fr":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant, Zurich","it":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant, Zurich"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_rooftop_brunch_1600x900_20827.jpg","caption":{"de":"Brunch-Buffets am Wochenende","en":"Brunch in Zurich on the Weekend","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_restaurant_ooorooftoprestaurant_03.jpg","caption":{"de":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant, Z\u00fcrich","en":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant, Zurich","fr":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant, Zurich","it":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant, Zurigo"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_rooftop_restaurant_1280x960_13725.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_restaurant_ooorooftoprestaurant_02.jpg","caption":{"de":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant, Z\u00fcrich","en":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant, Zurich","fr":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant, Zurich","it":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant, Zurigo"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_rooftopf_1280x960_16436.jpg","caption":{"de":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_rooftopf_1280x960_16434.jpg","caption":{"de":"\u2022 \u2022 \u2022 Rooftop Restaurant","en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-17T08:39","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th 10:00:00-23:00:00","Fr,Sa 10:00:00-00:00:00","Su 10:00:00-22:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Bahnhofstrasse 74","telephone":"+41 44 400 05 55","email":"info@ooo-zh.ch","url":"https:\/\/www.ooo-zh.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.374664000000003,"longitude":8.5391080000000006},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"5683","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Nightlife":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Relaxed and Cozy":{"swissId":"atmosphere-relaxed-and-cosy"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"After-work":{"swissId":""},"Wine Bar":{"swissId":""},"Jazz \/ World Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"Atelier Bar","en":"Atelier Bar","fr":"Atelier Bar","it":"Atelier Bar"},"disambiguatingDescription":{"de":"Die sch\u00f6ne Bar nahe Paradeplatz besticht durch ihr Interieur, aber auch mit erstklassigen Weinen und Delikatessen.","en":"The beautiful bar near Paradeplatz impresses with its interior, but also with first-class wines and culinary delicacies.","fr":"Ce superbe bar pr\u00e8s de la place Paradeplatz s\u00e9duit par son int\u00e9rieur mais aussi par ses excellents vins et ses d\u00e9licieux petits plats. ","it":"Il bel bar vicino alla Paradeplatz colpisce per i suoi interni, ma anche per i suoi pregiati vini e le specialit\u00e0 gastronomiche."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDie in Zusammenarbeit mit Horgenglarus unter dem Titel \u0026laquo;To the future through the past\u0026raquo; entstandene Atelier Bar schafft eine Stimmung urbaner Geborgenheit.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EAuf der kleinen Speisekarte findet der Gast auserlesene Charcuterie- und K\u0026auml;sespezialit\u0026auml;ten. Im Weinangebot gibt es Spezialit\u0026auml;ten wie Dieter Meier\u0027s Puro, der als einer der wenigen Bio-Weine mit \u0026uuml;ber 90 Parker-Punkten ausgezeichnet wurde. Daneben werden exklusive europ\u0026auml;ische Produzenten pr\u0026auml;sentiert, deren Weine auch im Offenausschank erh\u0026auml;ltlich sind.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003ECreated in collaboration with Horgenglarus under the title, \u0026ldquo;To the future through the past\u0026rdquo;, the Atelier Bar emanates an ambience of urban well-being.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EThe small but select menu features choice charcuterie and cheeses. The wine list comprises specialties such as Dieter Meier\u0027s Puro, one of the few organic wines to be awarded over 90 Parker points. In addition, exclusive European producers are presented, whose wines can also be ordered by the glass.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EL\u0027Atelier Bar, cr\u0026eacute;\u0026eacute; en coop\u0026eacute;ration avec la manufacture de meuble Horgenglarus sous le slogan de \u0026laquo; To the future through the past \u0026raquo;, cr\u0026eacute;e une ambiance urbaine s\u0026eacute;curitaire.\u003Cp\u003ELa petite carte du menu propose \u0026agrave; ses clients d\u0027exquises sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s de fromage et de charcuterie. Parmi les vins, on trouve des sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s comme le Dieter Meier Puro, l\u0027un des rares vins bio auquel Robert Parker a attribu\u0026eacute; 90 points. Une s\u0026eacute;lection de producteurs europ\u0026eacute;ens renomm\u0026eacute;s propose \u0026eacute;galement des vins au verre.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ENato in collaborazione con Horgenglarus all\u0027insegna del motto \u0022To the future through the past\u0022, l\u0027Atelier Bar \u0026egrave; pervaso da un\u0027atmosfera di calore urbano.\u0026nbsp;\u003Cp\u003ESul piccolo menu si trovano specialit\u0026agrave; selezionate a base di affettati e formaggi. Tra i vini spiccano nomi come il Puro di Dieter Meier, uno dei pochi vini biologici ad aver ottenuto oltre 90 punti Parker. Qui si pu\u0026ograve; scegliere anche tra produttori europei esclusivi, i cui vini vengono proposti anche sfusi.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Atelier Bar","en":"Atelier Bar","fr":"Atelier Bar","it":"Atelier Bar"},"textTeaser":{"de":"Die sch\u00f6ne Bar nahe Paradeplatz besticht durch ihr Interieur, aber auch mit erstklassigen Weinen und Delikatessen.","en":"The beautiful bar near Paradeplatz impresses with its interior, but also with first-class wines and culinary delicacies.","fr":"Ce superbe bar pr\u00e8s de la place Paradeplatz s\u00e9duit par son int\u00e9rieur mais aussi par ses excellents vins et ses d\u00e9licieux petits plats. ","it":"Il bel bar vicino alla Paradeplatz colpisce per i suoi interni, ma anche per i suoi pregiati vini e le specialit\u00e0 gastronomiche."},"detailedInformation":{"de":["Weine und Rindfleisch von Dieter Meiers Ojo de Agua","Einrichtung von Horgenglarus","Direkt am Paradeplatz"],"en":["Wines and beef from Dieter Meier\u2019s Ojo de Agua","Furnishings by horgenglarus","Directly by Paradeplatz"],"fr":["Vins et viande de boeuf Ojo de Agua de Dieter Meier ","Meubles Horgenglarus","Directement sur la place Paradeplatz"],"it":["Vini e carne di manzo di Ojo de Agua di Dieter Meier","Arredamento di horgenglarus","Sulla Paradeplatz"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"2447923884","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_vup_2104-2.jpg","caption":{"de":"Atelier Bar","en":"Atelier Bar","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2025-09-30T16:54","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 09:00:00-00:00:00","Sa 10:00:00-00:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Talacker 16","telephone":"+41 44 210 08 09","email":"reservation@atelierbar.ch","url":"https:\/\/atelierbar.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.370344000000003,"longitude":8.5377539999999996},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"MusicVenue","@customType":null,"identifier":"4291","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Nightlife":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Cultural and Inspiring":{"swissId":"atmosphere-cultural-and-inspiring"},"Music Bar \/ Live Music":{"swissId":""},"Clubs \u0026 Discos":{"swissId":""},"Jazz \/ World Music":{"swissId":""},"Live Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"Mehrspur Musikklub","en":"Mehrspur Music Club ","fr":"Club de musique Mehrspur","it":"Discoteca Mehrspur"},"disambiguatingDescription":{"de":"Das Mehrspur ist Konzertlokal, Jam Arena, Labor, Bar und Diskothek \u2013 eine Plattform der Kunsthochschule f\u00fcr Talente von morgen. ","en":"The Mehrspur is a concert venue, jam arena, laboratory, bar, and discotheque \u2012 in short, a platform for the Zurich University of the Arts (ZHdK) to showcase the talents of tomorrow. ","fr":"Le Mehrspur est \u00e0 la fois salle de concert et de s\u00e9ances de jam, laboratoire, bar et discoth\u00e8que \u2013 une plate-forme de la Haute \u00e9cole des arts pour les talents de demain.","it":"Il Mehrspur \u00e8 locale per concerti, jam arena, laboratorio, bar e discoteca. Una piattaforma per i talenti di domani dell\u2019istituto d\u2019arte. "},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas Mehrspur ist kein gew\u0026ouml;hnlicher Musikklub \u0026ndash; es gilt als Geheimtipp in der Z\u0026uuml;rcher Jazz-Szene. Das direkt am Kunsthochschulcampus im Toni-Areal gelegene Musiklabor bietet Einblick in zeitgen\u0026ouml;ssische Str\u0026ouml;mungen sowie Diskurse und Highlights der Musikszene \u0026ndash; weit \u0026uuml;ber das Genre Jazz hinaus.\u003Cp\u003EDie B\u0026uuml;hne geh\u0026ouml;rt den Studierenden, Dozierenden, Alumni der ZHdK, den Jam-Freudigen, Musikliebhaber:innen und nat\u0026uuml;rlich den G\u0026auml;sten.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIn der Bar gibt es leckere Drinks, w\u0026auml;hrend auf der B\u0026uuml;hne auch international erfolgreiche Bands aus den unterschiedlichsten Genres spielen.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Mehrspur is no ordinary music club; it is regarded as an insider tip in the Zurich jazz scene. The music laboratory, located on the Zurich University of the Arts campus on the Toni-Areal, provides an insight into contemporary trends, as well as highlights and debates relating to the music scene, far beyond the genre of jazz. The stage is given over to the students, lecturers, ZHdK alumni, jam enthusiasts, music lovers and, of course, guests.\u003Cp\u003EThe bar serves delicious drinks while international bands from a wide variety of music genres perform on stage.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe Mehrspur n\u0027est pas un club de musique ordinaire, mais bien consid\u0026eacute;r\u0026eacute; comme un conseil d\u0027initi\u0026eacute; dans le milieu du jazz zurichois. Le laboratoire de musique, situ\u0026eacute; directement sur le campus Toni-Areal de la Haute \u0026eacute;cole des arts de Zurich (ZHdK), offre un aper\u0026ccedil;u des tendances contemporaines ainsi que des d\u0026eacute;bats et des points forts de la sc\u0026egrave;ne musicale, et ce bien au-del\u0026agrave; du genre jazz.\u003Cp\u003ELa sc\u0026egrave;ne appartient aux \u0026eacute;tudiants, aux professeurs, aux anciens \u0026eacute;l\u0026egrave;ves de la ZHdK, aux amateurs de jam, aux m\u0026eacute;lomanes et bien s\u0026ucirc;r aux spectateurs.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EPendant que sur sc\u0026egrave;ne se produisent des groupes de genres tr\u0026egrave;s vari\u0026eacute;s et aussi de renomm\u0026eacute;e internationale, au bar, on savoure de d\u0026eacute;licieuses boissons.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl Mehrspur non \u0026egrave; una discoteca come le altre. Nella scena jazz zurighese, \u0026egrave; considerato una vera e propria chicca. Situato sul campus dell\u0026rsquo;Istituto Superiore di Arte, il Toni-Areal, il laboratorio musicale propone correnti contemporanee, dibattiti e highlight del panorama musicale, non solo jazz.\u003Cp\u003EIl palco \u0026egrave; degli studenti, dei docenti e degli ex allievi dell\u0026rsquo;Istituto Superiore di Arte, degli amanti delle jam session, degli appassionati di musica e, naturalmente, degli ospiti.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAl bar si servono deliziosi drink, mentre sul palco suonano anche band internazionali dei generi pi\u0026ugrave; disparati.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Mehrspur Musikklub","en":"Mehrspur Music Club ","fr":"Club de musique Mehrspur","it":"Discoteca Mehrspur"},"textTeaser":{"de":"Musikalisches Labor, in dem internationale Stars und Talente von morgen aufeinandertreffen. ","en":"Music laboratory in which international stars come together with talents of tomorrow. ","fr":"Laboratoire musical qui r\u00e9unit stars internationaux et talents de demain.","it":"Laboratorio musicale nel quale si incontrano stelle internazionali e futuri talenti. "},"detailedInformation":{"de":["Geheimtipp der Z\u00fcrcher Jazz-Szene","Jam-Sessions","Direkt beim ZHdK-Campus Toni-Areal"],"en":["Insider tip in the Zurich jazz scene","Jam sessions","Directly at the ZHdK\u2019s Toni Campus"],"fr":["Conseil d\u2019initi\u00e9 de la sc\u00e8ne jazz zurichoise","Jam-sessions","Sur le Toni-Areal, campus de la Haute \u00e9cole des arts (ZHdK)"],"it":["Chicca della scena jazz zurighese","Jam session","Sul Toni-Areal, il campus dell\u2019Istituto Superiore di Arte di Zurigo "]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"3132183395","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_mehrspur_1280x960_33266.jpg","caption":{"de":null,"en":"Mehrspur Z\u00fcrich","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2025-11-07T14:48","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday"],"openingHours":["Mo 15:00:00-23:00:00","Tu,We,Th 11:30:00-23:30:00","Fr 11:30:00-01:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8005","streetAddress":"F\u00f6rrlibuckstrasse 109","telephone":"+41 43 446 50 76","email":"info@mehrspur.ch","url":"https:\/\/www.mehrspur.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.391692999999997,"longitude":8.5117770000000004},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"MusicVenue","@customType":null,"identifier":"4211","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Nightlife":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Cultural and Inspiring":{"swissId":"atmosphere-cultural-and-inspiring"},"Music Bar \/ Live Music":{"swissId":""},"Jazz \/ World Music":{"swissId":""},"Live Music":{"swissId":""},"Place":{"swissId":""},"Culture":{"swissId":"sui_02"},"Events":{"swissId":""},"Pop, Rock, Jazz":{"swissId":""},"Parties":{"swissId":""}},"name":{"de":"Moods","en":"Moods","fr":"Moods","it":"Moods"},"disambiguatingDescription":{"de":"Die erste Adresse f\u00fcr Jazz, Funk, Soul und Blues in Z\u00fcrich \u00fcberzeugt mit hochkar\u00e4tigem Programm. ","en":"The top address in Zurich for jazz, funk, soul, and blues convinces with a high caliber program.","fr":"Avec un programme de haut niveau, le Moods \u00e0 Zurich ravit les amateurs du jazz, du funk, de la soul et du blues.","it":"Il migliore indirizzo zurighese per jazz, funk, soul e blues convince con un programma di altissimo livello. "},"description":{"de":"\u003Cp\u003EIm Moods finden fast t\u0026auml;glich Konzerte aus den Sparten Jazz, World, Funk, Soul, Pop und Elektro statt. Und wer von den Konzerten nicht genug hat, bleibt danach noch zu den Partys, die Freitag- und Samstagnacht nach dem Live-Programm veranstaltet werden.\u003Cp\u003EMusikalisch ist alles vertreten: lokale und internationalen Acts, Stars und Newcomer. Unter einheimischen Musikschaffenden ist die B\u0026uuml;hne im Moods heissbegehrt, aber auch international \u0026uuml;berzeugt das Moods in der Szene und gilt als einer der f\u0026uuml;hrenden Jazz-Clubs Europas. Wer nicht vor Ort sein kann, schaut sich die professionell aufgenommenen Live-Sessions und Live-Konzert-Streams bei moods.digital online an. Allerdings lohnt sich ein Besuch, denn der Club ist in der ehemaligen Kesselschmiede der Escher Wyss AG untergebracht, wo einst Schiffe gebaut wurden. In den gleichen Hallen findet sich darum auch das Theater Schiffbau, eine B\u0026uuml;hne des Schauspielhauses.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EAlmost every day, the Moods jazz club hosts concerts featuring jazz, world, funk, soul, pop, and electro music. And those who cannot get enough of the concerts can stay on after the live program for the parties on Friday and Saturday nights.\u003Cp\u003EMusic is represented at all levels: local and international acts, stars and newcomers. The stage here is highly sought after by local musicians, but Moods also convinces in the international scene and is regarded as one of the leading jazz clubs in Europe. Those who cannot be there in person can watch the professionally recorded live sessions and live concert streams online at moods.digital. However, a visit is well worthwhile, for the club is housed in the former boiler workshop of Escher Wyss AG, where ships were once built. As a result, the same halls are also home to the Schiffbau theater, which is part of the Schauspielhaus.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EAu Moods, les concerts de jazz, world, funk, soul, pop et \u0026eacute;lectro sont presque quotidiens. Et si apr\u0026egrave;s les concerts vous \u0026ecirc;tes encore d\u0026rsquo;humeur festive, restez pour les f\u0026ecirc;tes organis\u0026eacute;es le vendredi et le samedi soir apr\u0026egrave;s le programme en live.\u003Cp\u003EOn y assiste \u0026agrave; des concerts d\u0026rsquo;artistes locaux et internationaux, de stars et de nouveaux venus. La sc\u0026egrave;ne de Moods est tr\u0026egrave;s convoit\u0026eacute;e par les musiciens locaux, mais le Moods convainc \u0026eacute;galement au niveau international et est consid\u0026eacute;r\u0026eacute; comme l\u0027un des principaux clubs de jazz en Europe. Si vous ne pouvez pas vous y rendre, jetez un coup d\u0027\u0026oelig;il sur moods.digital online, o\u0026ugrave; vous trouverez les concerts et s\u0026eacute;ances live enregistr\u0026eacute;s par des professionnels. La visite vaut toutefois la peine, car le club se trouve dans l\u0027ancienne chaudronnerie d\u0027Escher Wyss AG, autrefois site de construction navale. Dans ce m\u0026ecirc;me endroit, vous trouverez \u0026eacute;galement le th\u0026eacute;\u0026acirc;tre Schiffbau, qui fait partie du Schauspielhaus.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EQuasi tutti i giorni, il Moods ospita concerti improntati a jazz, world music, funk, soul, pop ed electro. Chi non si accontenta solo dei concerti pu\u0026ograve; fermarsi ai party che vengono organizzati venerd\u0026igrave; e sabato sera dopo il programma dal vivo.\u003Cp\u003EDal punto di vista musicale, ce n\u0026rsquo;\u0026egrave; per tutti i gusti: artisti locali e internazionali, star affermate e astri nascenti. Il palco del Moods \u0026egrave; molto ambito dai musicisti del posto, ma gode di ottima fama anche a livello internazionale ed \u0026egrave; considerato uno dei principali jazz club europei. Chi non pu\u0026ograve; partecipare di persona ha modo di guardare online le registrazioni professionali di jam session e concerti su moods.digital. Va da s\u0026eacute;, per\u0026ograve;, che vale la pena visitare questo locale, allestito nell\u0026rsquo;ex fucina della Escher Wyss AG, dove un tempo si costruivano navi. Negli stessi padiglioni si trova anche il teatro Schiffbau, un palco dello Schauspielhaus.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Moods","en":"Moods","fr":"Moods","it":"Moods"},"textTeaser":{"de":"Im Z\u00fcrcher Trendviertel Z\u00fcrich-West schafft das Moods den Spagat zwischen Jazzclub und Party-Club.","en":"In the trendy Z\u00fcrich-West quarter, Moods performs a balancing act between jazz club and party club.","fr":"Le Moods du quartier branch\u00e9 Z\u00fcrich-West trouve le bon \u00e9quilibre entre club de jazz et bo\u00eete de nuit.","it":"A Z\u00fcrich-West, quartiere di tendenza di Zurigo, il Moods concilia jazz club e discoteca."},"detailedInformation":{"de":["Intime, gem\u00fctliche Atmosph\u00e4re ","Grosse Programmvariation","Internationale Jazz- und Worldmusic-Stars"],"en":["Intimate, convivial atmosphere ","Varied program","International jazz and world music stars"],"fr":["Ambiance intime et conviviale ","Programme tr\u00e8s vari\u00e9","\u00c9toiles internationales du jazz et de la musique du monde"],"it":["Atmosfera intima e accogliente ","Programma molto vario","Stelle internazionali di jazz e world music"]},"zurichCardDescription":{"de":"10% Erm\u00e4ssigung","en":"10% discount","fr":"10% de r\u00e9duction","it":"10% di sconto"},"zurichCard":true,"osm_id":"267345290","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_moods_1280x960_54024.jpg","caption":{"de":"Moods","en":"Moods","fr":"Moods","it":"Moods"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_moods_1280x960_54021.jpg","caption":{"de":"Moods","en":"Moods","fr":"Moods","it":"Moods"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_moods_1280x960_54022.jpg","caption":{"de":"Moods","en":"Moods","fr":"Moods","it":"Moods"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_moods_1280x960_54020.jpg","caption":{"de":"Moods","en":"Moods","fr":"Moods","it":"Moods"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_moods_1280x960_54023.jpg","caption":{"de":"Moods","en":"Moods","fr":"Moods","it":"Moods"}}],"dateModified":"2026-04-13T10:49","opens":[],"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003E\u0026Ouml;ffnungszeiten gem\u0026auml;ss \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.moods.club\/de\/\u0022 target=\u0022_blank\u0022\u003EProgramm\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EOpening times according to \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.moods.club\/en\/\u0022 target=\u0022_blank\u0022\u003Eprogram\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EHoraires d\u0026rsquo;overture selon \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.moods.club\/en\/\u0022 target=\u0022_blank\u0022\u003Ele programme\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EOrari di aperture come da \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.moods.club\/en\/\u0022 target=\u0022_blank\u0022\u003Eprogramma\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8005","streetAddress":"Schiffbaustrasse 6","telephone":"+41 44 276 80 00 ","email":"info@moods.club","url":"https:\/\/www.moods.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.388742999999998,"longitude":8.5186969999999995},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"BarOrPub","@customType":null,"identifier":"3610","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Nightlife":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Cultural and Inspiring":{"swissId":"atmosphere-cultural-and-inspiring"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Neighborhood Bar":{"swissId":""},"Wine Bar":{"swissId":""},"Clubs \u0026 Discos":{"swissId":""},"Jazz \/ World Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"},"disambiguatingDescription":{"de":"Etwas versteckt liegt die h\u00fcbsche Bar Le Philosophe, die mit Cocktails, Wein, aber auch einem leckeren Tatar punktet.","en":"In a somewhat hidden-away location is the attractive bar, Le Philosophe, where guests can enjoy cocktails, wines, and also delicious steak tartare.","fr":"Bien qu\u2019un peu \u00e0 l\u2019\u00e9cart, le superbe bar Le Philosophe s\u00e9duit avec ses cocktails, vins et d\u00e9licieux tartares.","it":"Il grazioso bar Le Philosophe risulta un po\u2019 nascosto, ma convince con cocktail, vini e una deliziosa tartare."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas kleine, sympathische Le Philosophe, versteckt in den verwinkelten Gassen der Z\u0026uuml;rcher Altstadt. Die Bar im franz\u0026ouml;sischen Stil l\u0026auml;dt zum Verweilen ein und die Zeit scheint stillzustehen. Leckere Cocktails, ein gutes Glas Wein und franz\u0026ouml;sische Etag\u0026egrave;res machen den Ap\u0026eacute;ro \u0026agrave; la fran\u0026ccedil;aise komplett. Im Innenhof der Bar f\u0026uuml;hlen sich die G\u0026auml;ste mitten in eine s\u0026uuml;dfranz\u0026ouml;sische Stadt versetzt.\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe small and appealing bar Le Philosophe is hidden in one of the winding alleys in the heart of Zurich\u0026rsquo;s Old Town. The classic French-style bar invites its guests to enjoy a moment of leisure. Lovely cocktails, a good glas of wine, and French \u0026eacute;tag\u0026egrave;res complete the aperitif \u0026agrave; la fran\u0026ccedil;aise to perfection. When sitting in the bar\u0026rsquo;s courtyard, one might feel transported to a town in the south of France.\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe sympathique petit bar Le Philosophe se cache dans les ruelles tortueuses de la vieille ville zurichoise. Ce bar invite \u0026agrave; s\u0026rsquo;attarder\u0026nbsp;; ici, le temps semble s\u0026rsquo;arr\u0026ecirc;ter. On peut y d\u0026eacute;guster des ap\u0026eacute;ritifs \u0026laquo;\u0026nbsp;\u0026agrave; la fran\u0026ccedil;aise\u0026nbsp;\u0026raquo;\u0026nbsp;: un bon verre de vin, de savoureux cocktails et des mets servis avec style. Dans la cour int\u0026eacute;rieure du bar, on se sent transport\u0026eacute; au c\u0026oelig;ur d\u0026rsquo;une ville du sud de la France.\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl piccolo, simpatico Le Philosophe si nasconde nei vicoli del centro storico zurighese. In questo bar in stile francese, il tempo sembra essersi fermato. I deliziosi cocktail, gli ottimi vini e le etag\u0026egrave;re francesi rendono l\u0026rsquo;aperitivo \u0026ldquo;\u0026agrave; la fran\u0026ccedil;aise\u0026rdquo; un\u0026rsquo;esperienza davvero speciale. Nel cortile interno, sembra di essere nel cuore di una cittadina della Francia del sud.\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"},"textTeaser":{"de":"Das kleine sympathische Le Philosoph, versteckt in den verwinkelten Gassen der Altstadt.","en":"The small and appealing Le Philosoph is hidden away in the narrow streets of the Old Town.","fr":"Retrouvez l\u2019ambiance du sud de la France dans les ruelles sinueuses de la vieille ville zurichoise et savourez un ap\u00e9ritif \u00ab \u00e0 la fran\u00e7aise \u00bb.","it":"Il piccolo, simpatico Le Philosophe si nasconde nei vicoli del centro storico."},"detailedInformation":{"de":["Gediegene Bar in der Altstadt","Im N\u00e4gelihof gelegen","Cocktails, Wein und Snacks"],"en":["Sophisticated bar in the Old Town","Located on N\u00e4gelihof","Cocktails, wines, and snacks"],"fr":["Bar \u00e9l\u00e9gant de la vieille ville","Au N\u00e4gelihof","Cocktails, vins et encas"],"it":["Tranquillo bar nel centro storico","Nel N\u00e4gelihof","Cocktail, vini e snack"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"4869996374","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_bar_le_philosophe_1280x960_48551.jpg","caption":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_bar_le_philosophe_1280x960_48537.jpg","caption":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_bar_le_philosophe_1280x960_48538.jpg","caption":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_bar_le_philosophe_1280x960_48539.jpg","caption":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_bar_le_philosophe_1280x960_48540.jpg","caption":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_bar_le_philosophe_1280x960_48541.jpg","caption":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_bar_le_philosophe_1280x960_48542.jpg","caption":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_bar_le_philosophe_1280x960_48543.jpg","caption":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_bar_le_philosophe_1280x960_48544.jpg","caption":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_bar_le_philosophe_1280x960_48545.jpg","caption":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_bar_le_philosophe_1280x960_48546.jpg","caption":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_bar_le_philosophe_1280x960_48547.jpg","caption":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_bar_le_philosophe_1280x960_48548.jpg","caption":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_bar_le_philosophe_1280x960_48549.jpg","caption":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_bar_le_philosophe_1280x960_48550.jpg","caption":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_bar_le_philosophe_1280x960_48552.jpg","caption":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_bar_le_philosophe_1280x960_48553.jpg","caption":{"de":"Bar Le Philosophe","en":"Bar Le Philosophe","fr":"Bar Le Philosophe","it":"Bar Le Philosophe"}}],"dateModified":"2026-03-23T14:14","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 17:00:00-00:00:00","Sa,Su 15:00:00-00:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"N\u00e4gelihof 3","telephone":"+41 44 250 59 40 ","email":"merecatherine@commercio.ch","url":"https:\/\/www.bar-lephilosophe.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.370801,"longitude":8.5437750000000001},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"3111","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"The content can be used by organizations and businesses for editorial purposes insofar as tourism in the Zurich region is clearly promoted. Other uses of the content are prohibited.","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Glamorous and Chic":{"swissId":"atmosphere-glamurous-and-chic"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Cocktail Bar":{"swissId":""},"Hotel Bar":{"swissId":""},"Music Bar \/ Live Music":{"swissId":""},"Jazz \/ World Music":{"swissId":""},"Live Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"Widder Bar","en":"Widder Bar","fr":"Widder Bar","it":"Widder Bar"},"disambiguatingDescription":{"de":"Die gelungene Neuinterpretation der legend\u00e4ren Z\u00fcrcher Widder Bar \u00fcberzeugt mit stilvollem Interieur und hoher Qualit\u00e4t.","en":"The successful reinterpretation of Zurich\u2019s legendary Widder Bar impresses with its stylish interior and high quality.","fr":"Cette r\u00e9interpr\u00e9tation r\u00e9ussie du l\u00e9gendaire bar Widder s\u00e9duit par son int\u00e9rieur \u00e9l\u00e9gant et sa haute qualit\u00e9.","it":"La riuscita reinterpretazione del leggendario Widder Bar di Zurigo, con interni stilosi e qualit\u00e0 elevata."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/1318\u0022 data-entity-uuid=\u00225f16fd68-1d15-48a2-a95a-e0c268a225a4\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003EHotel Widder\u003C\/a\u003E wurde sehr sorgf\u0026auml;ltig in acht nebeneinanderstehende, denkmalgesch\u0026uuml;tzte H\u0026auml;user aus dem Mittelalter gebaut. Das Herz dieses \u0026laquo;Leading Hotel of the World\u0026raquo; ist die legend\u0026auml;re Widder Bar.\u003Cp\u003EZum Rhythmus von Live Jazz geniessen hier sowohl Hotelg\u0026auml;ste als auch stilbewusste Z\u0026uuml;rcher:innen bew\u0026auml;hrte Cocktail-Klassiker und unkompliziertes Essen auf hohem Niveau. Das macht die Widder Bar zu einem beliebten Lokal f\u0026uuml;r Ap\u0026eacute;ros oder Drinks in guter Gesellschaft.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDer Abschluss des Abends bildet oft der obligate Blick in die \u0026laquo;Library of Spirits\u0026raquo;, welche mit mehr als 1\u0026rsquo;000 verschiedenen Flaschen auftrumpft.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/1318\u0022 data-entity-uuid=\u00225f16fd68-1d15-48a2-a95a-e0c268a225a4\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003EWidder Hotel\u003C\/a\u003E has been lovingly created from eight adjoining, listed buildings dating from medieval times. At the heart of this \u0026ldquo;Leading Hotel of the World\u0026rdquo; is the legendary Widder Bar.\u003Cp\u003ETo the rhythms of live jazz, both hotel guests and style-conscious locals enjoy tried-and-tested cocktail classics and outstanding, frill-free cuisine. As a result, the Widder Bar is a popular place for ap\u0026eacute;ros or drinks in good company.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EThe evening is often brought to a close by an obligatory look into the Library of Spirits, which boasts over 1,000 different bottles.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/1318\u0022 data-entity-uuid=\u00225f16fd68-1d15-48a2-a95a-e0c268a225a4\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003EL\u0026rsquo;h\u0026ocirc;tel Widder\u003C\/a\u003E a \u0026eacute;t\u0026eacute; soigneusement int\u0026eacute;gr\u0026eacute; dans huit b\u0026acirc;timents du Moyen Age juxtapos\u0026eacute;s et class\u0026eacute;s monuments historiques. Le c\u0026oelig;ur social de ce \u0026laquo;\u0026nbsp;Leading Hotel of the World\u0026nbsp;\u0026raquo; est le l\u0026eacute;gendaire Widder Bar.\u003Cp\u003EH\u0026ocirc;tes et Zurichois courtois appr\u0026eacute;cient ici les cocktails classiques et les plats simples haut de gamme en \u0026eacute;coutant du jazz en direct. Aussi le bar Widder est-il un lieu appr\u0026eacute;ci\u0026eacute; pour prendre un ap\u0026eacute;ritif, ou un cocktail en bonne compagnie.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EEn fin de soir\u0026eacute;e, il est devenu presque obligatoire d\u0026rsquo;admirer la \u0026laquo;\u0026nbsp;Library of Spirits\u0026nbsp;\u0026raquo; contenant plus de 1\u0026nbsp;000 alcools diff\u0026eacute;rents.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/1318\u0022 data-entity-uuid=\u00225f16fd68-1d15-48a2-a95a-e0c268a225a4\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003EL\u0026rsquo;Hotel Widder\u003C\/a\u003E \u0026egrave; stato allestito con estrema cura all\u0026rsquo;interno di otto edifici medievali adiacenti sottoposti a tutela. Il cuore sociale di questo \u0026ldquo;Leading Hotel of the World\u0026rdquo; \u0026egrave; il leggendario Widder Bar.\u003Cp\u003EAl ritmo di musica jazz dal vivo, gli ospiti dell\u0026rsquo;hotel e gli zurighesi attenti allo stile gustano cocktail classici ormai affermati e piatti semplici, ma di altissimo livello. Tutto questo fa del Widder Bar un locale molto amato per aperitivi o drink in buona compagnia.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELe serate si concludono spesso con uno sguardo alla \u0026ldquo;Library of Spirits\u0026rdquo;, che si vanta di conservare pi\u0026ugrave; di 1.000 bottiglie diverse.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Widder Bar","en":"Widder Bar","fr":"Widder Bar","it":"Widder Bar"},"textTeaser":{"de":"Ein wahrer Klassiker f\u00fcr Cocktail-Liebhaber:innen und Freunde des guten Geschmacks.","en":"A true classic for cocktail enthusiasts and lovers of good taste.","fr":"Un vrai classique pour les amateurs de cocktails et de bon go\u00fbt. ","it":"Un grande classico per gli amanti dei cocktail e gli appassionati del buongusto."},"detailedInformation":{"de":["Ausgezeichnete Drinks","Historische R\u00e4umlichkeiten","Auf Gerichte abgestimmte Drinks"],"en":["Excellent drinks","History-steeped rooms","Drinks to suit the dishes"],"fr":["Cocktails fabuleux","Locaux historiques","Boissons en fonction des plats"],"it":["Drink strepitosi","Ambiente storico","Drink abbinati ai piatti"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"370531363","image":{"url":"https:\/\/media.zuerich.com\/image\/727218228053\/image_hca2plfdud2f36rvesg4o8ku21\/-FJPG","caption":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/media.zuerich.com\/image\/727218228053\/image_6otca4k4ft77deg13r1aa2ee5p\/-FJPG","caption":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/media.zuerich.com\/image\/727218228053\/image_erc1rcu68d03jbk9fu4ni2f14j\/-FJPG","caption":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/media.zuerich.com\/image\/727218228053\/image_jsotale1it0qdahkkhnka7d52l\/-FJPG","caption":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2026-01-27T16:53","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Su 12:00:00-00:00:00","Mo,Tu,We,Th 12:00:00-01:00:00","Fr,Sa 12:00:00-02:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":"\u003Cp\u003E\u0026nbsp;\u003Cp\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Widdergasse 6","telephone":"+41 44 224 24 12","email":null,"url":"https:\/\/www.widderhotel.com\/de\/restaurants\/widder-bar\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.372230999999999,"longitude":8.5399170000000009},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"2800","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Alternative and Arty":{"swissId":"atmosphere-alternativ-arty"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"Choice Spirits":{"swissId":""},"Cocktail Bar":{"swissId":""},"Jazz \/ World Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"Kafisatz","en":"Kafisatz","fr":"Kafisatz","it":"Kafisatz"},"disambiguatingDescription":{"de":"Im \u00abKafisatz\u00bb treffen sich Jung und Alt im Herzen der Winterthurer Altstadt zu jeder Tageszeit.","en":"People of all ages convene at the Kafisatz restaurant, in the heart of Winterthur\u0027s Old Town, at any time of day.","fr":"Jeunes et moins jeunes se r\u00e9unissent \u00e0 toute heure du jour au \u00ab Kafisatz \u00bb au c\u0153ur de la vieille ville de Winterthour. ","it":"Al Kafisatz, nel cuore del centro storico di Winterthur, giovani e anziani si ritrovano a qualsiasi ora del giorno."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EMorgens und nachmittags Kaffee und kleine K\u0026ouml;stlichkeiten geniessen. Und abends gibt\u0026rsquo;s einen stilvollen Ap\u0026eacute;ro und sp\u0026auml;tnachts einen Schlummertrunk.\u003Cp\u003EIm \u0026laquo;Kafisatz\u0026raquo; stehen immer viele Lekt\u0026uuml;ren und ein kostenloser WLAN-Hotspot bereit. Im Fr\u0026uuml;hling und Sommer l\u0026auml;dt zudem die gem\u0026uuml;tliche Terrasse zum Verweilen ein.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EF\u0026uuml;r den kleinen Hunger stehen den G\u0026auml;sten verschiedene Antipasti, \u0026laquo;Fleischpl\u0026auml;ttli\u0026raquo; und auf Anfrage auch kalte und warme Snacks zur Verf\u0026uuml;gung.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EAt the Kafisatz, guests can enjoy coffee and tasty snacks in the morning and afternoon, a stylish ap\u0026eacute;ro in the evening, and a nightcap late at night.\u003Cp\u003EThe Kafisatz always has plenty of reading material available and also offers a free Wi-Fi hotspot. In spring and summer, the cozy terrace is the perfect place to relax and linger awhile.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFor guests looking for a light bite to eat there are various antipasti, cold meat platters, and on request a selection of hot and cold snacks.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EOn y appr\u0026eacute;cie le caf\u0026eacute; et les petites d\u0026eacute;licatesses d\u0026egrave;s le matin ou l\u0026rsquo;apr\u0026egrave;s-midi, l\u0026rsquo;ap\u0026eacute;ritif raffin\u0026eacute; du soir ou un dernier verre tard dans la nuit.\u003Cp\u003ELe \u0026laquo;\u0026nbsp;Kafisatz\u0026nbsp;\u0026raquo; propose de la lecture et un point d\u0026rsquo;acc\u0026egrave;s Wifi gratuit. La terrasse accueillante invite \u0026agrave; s\u0026rsquo;y attarder au printemps et en \u0026eacute;t\u0026eacute;.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EOn y sert des vari\u0026eacute;t\u0026eacute;s d\u0026rsquo;antipastis ou des assiettes de charcuterie pour les petites faims et des encas froids et chauds sur demande.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EAlla mattina e al pomeriggio caff\u0026egrave; e piccole delizie, a cena un raffinato aperitivo, a tarda notte un bicchierino della staffa.\u003Cp\u003EIl Kafisatz organizza sempre numerose letture e mette a disposizione un hotspot Wi-Fi gratuito. In primavera e in estate, \u0026egrave; l\u0026rsquo;accogliente terrazza a intrattenere i visitatori.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EPer uno spuntino, ci sono vari antipasti, taglieri di affettati e, su richiesta, snack caldi e freddi.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Kafisatz","en":"Kafisatz","fr":"Kafisatz","it":"Kafisatz"},"textTeaser":{"de":"Von morgens fr\u00fch bis abends sp\u00e4t ge\u00f6ffnet: Mitten in Winterthur mit Gratis WLAN und Terrasse.","en":"Open from early until late: the Kafisatz in central Winterthur features a terrace and free Wi-Fi.","fr":"Ouverture tr\u00e8s t\u00f4t le matin jusqu\u2019\u00e0 tard le soir avec Wifi gratuit et terrasse au c\u0153ur de Winterthour.","it":"Aperto da mattina presto a sera tardi, nel cuore di Winterthur, con Wi-Fi gratuito e terrazza."},"detailedInformation":{"de":["Winterthurer Altstadt","Gratis WLAN","Terrasse"],"en":["Winterthur Old Town","Free Wi-Fi","Terrace"],"fr":["Vieille ville de Winterthour","Wifi gratuit","Terrasse"],"it":["Centro storico di Winterthur","Wi-Fi gratuito","Terrazza"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"246252799","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_gastronomy_07.jpg","caption":{"de":"Cafe Z\u00fcrich","en":"Cafe Zurich","fr":"Cafe Zurich","it":"Caff\u00e8 Zurigo"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2024-11-20T16:23","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,We,Th 08:00:00-00:00:00","Tu 07:00:00-00:00:00","Fr 07:00:00-02:00:00","Sa 08:30:00-02:00:00","Su 12:00:00-22:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Winterthur","postalCode":"8400","streetAddress":"Spitalgasse 1","telephone":"+41 52 202 46 00","email":"info@kafisatz.ch","url":"https:\/\/www.kafisatz.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.498900999999996,"longitude":8.7272639999999999},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"2231","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Asian":{"swissId":"culinary-asian"},"Sushi":{"swissId":"culinary-japanese-sushi"},"Nightlife":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"LGBTQ+*":{"swissId":"atmosphere-lgbtq"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"Clubs \u0026 Discos":{"swissId":""},"Jazz \/ World Music":{"swissId":""},"Live Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"Barf\u00fcsser Sushi Bar \u0026 Lounge","en":"Barf\u00fcsser Sushi Bar \u0026 Lounge","fr":"Barf\u00fcsser Sushi Bar \u0026 Lounge","it":"Barf\u00fcsser Sushi Bar \u0026 Lounge"},"disambiguatingDescription":{"de":"Einst war das \u00abBarf\u00fcsser\u00bb eines der ersten Sushi-Restaurants in Z\u00fcrich. Bis heute \u00fcberzeugt es mit seiner Sushi-Kompetenz. ","en":"The Barf\u00fcsser was one of the first sushi restaurants in Zurich. To this day, it is distinguished by its competence in making sushi dishes.","fr":"Autrefois, le Barf\u00fcsser \u00e9tait l\u2019un des premiers restaurants de sushis de Zurich. Aujourd\u2019hui encore, il continue de convaincre par son savoir-faire en mati\u00e8re de sushis.","it":"Il Barf\u00fcsser \u00e8 stato uno dei primi ristoranti giapponesi di Zurigo. Ancora oggi convince con la sua competenza in fatto di sushi. "},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas \u0026laquo;Barf\u0026uuml;sser\u0026raquo; ist eines der ersten Restaurants, das in Z\u0026uuml;rich Sushi anbot. Und bis heute spricht der Erfolg f\u0026uuml;r sich: Nach wie vor ist das Restaurant bekannt f\u0026uuml;r eine grosse Sushi-Vielfalt sowie die erstklassige Qualit\u0026auml;t und Frische aller verwendeten Zutaten.\u003Cp\u003ENeben diversen Nigiri, Maki und Sashimi stehen auch andere Klassiker aus der japanischen K\u0026uuml;che auf der Speisekarte. Dazu geh\u0026ouml;ren die beliebten Miso Suppen ebenso wie das Donburi und Dessert-Spezialit\u0026auml;ten.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIm Erdgeschoss des \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/1263\u0022 data-entity-uuid=\u00228d3caa1f-a692-404a-a321-93ac0ee8c27b\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003EHotel Platzhirsch\u003C\/a\u003E gelegen, l\u0026auml;dt das Lokal morgens zum Fr\u0026uuml;hst\u0026uuml;ck, ab 11.30 Uhr werden Sushi-Spezialit\u0026auml;ten serviert. Abends verwandelt sich das Lokal in eine gem\u0026uuml;tliche Bar f\u0026uuml;r G\u0026auml;ste aus Nah und Fern.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EGeschichte:\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003ESeit 2022 ist das \u0026laquo;Barf\u0026uuml;sser\u0026raquo; im Erdgeschoss des Hotel Platzhirsch zu finden. Zuvor war es einige Hausnummern weiter an der Spitalgasse 14 beheimatet und galt dort als eine der \u0026auml;ltesten Schwulenbars Europas, wo sich die Gay-Community seit den 1950er offen treffen konnte.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Barf\u0026uuml;sser was one of the first restaurants to offer sushi in Zurich. And to this day, its success speaks for itself: the restaurant is still renowned for its wide variety of sushi, as well as the first-class quality and freshness of all the ingredients used.\u003Cp\u003EIn addition to various nigiri, maki, and sashimi, the menu also features other classics from Japanese cuisine. These include the popular miso soups, as well as donburi and dessert specialties.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELocated on the ground floor of \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/1263\u0022 data-entity-uuid=\u00228d3caa1f-a692-404a-a321-93ac0ee8c27b\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003EHotel Platzhirsch\u003C\/a\u003E, the restaurant serves breakfast in the morning and sushi specialties from 11:30 am onwards. In the evening, the restaurant is transformed into a cozy bar for guests from near and far.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EHistory:\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003ESince 2022, the Barf\u0026uuml;sser has been located on the ground floor of the Platzhirsch Hotel. Previously, it was situated a few house numbers away at Spitalgasse 14. Here it was considered one of the oldest gay bars in Europe, where the gay community were able to meet openly since the 1950s.\u0026nbsp;\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe Barf\u0026uuml;sser \u0026eacute;tait \u0026agrave; l\u0026rsquo;\u0026eacute;poque l\u0026rsquo;un des premiers restaurants \u0026agrave; proposer des sushis \u0026agrave; Zurich. Aujourd\u0026rsquo;hui encore, le succ\u0026egrave;s est parlant\u0026nbsp;: le restaurant est toujours connu pour sa grande vari\u0026eacute;t\u0026eacute; de sushis ainsi que pour la qualit\u0026eacute; et la fra\u0026icirc;cheur de premier ordre de tous les ingr\u0026eacute;dients utilis\u0026eacute;s.\u003Cp\u003EOutre divers nigiris, makis et sashimis, d\u0026rsquo;autres classiques de la cuisine japonaise sont \u0026eacute;galement propos\u0026eacute;s au menu\u0026nbsp;: par exemple, les fameuses soupes miso, les donburis et les sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s de desserts.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESitu\u0026eacute; au rez-de-chauss\u0026eacute;e de \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/1263\u0022 data-entity-uuid=\u00228d3caa1f-a692-404a-a321-93ac0ee8c27b\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003El\u0026rsquo;h\u0026ocirc;tel Platzhirsch\u003C\/a\u003E, le restaurant propose des petit-d\u0026eacute;jeuners le matin et des sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s de sushis \u0026agrave; partir de 11h30. Le soir, il se transforme en un bar confortable pour les client-e-s venant de pr\u0026egrave;s ou de loin.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EHistoire\u0026nbsp;:\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EDepuis 2022, le Barf\u0026uuml;sser se trouve au rez-de-chauss\u0026eacute;e de l\u0026rsquo;h\u0026ocirc;tel Platzhirsch. Auparavant, il \u0026eacute;tait situ\u0026eacute; quelques maisons plus loin\u0026nbsp;: au 14 de la ruelle Spitalgasse, o\u0026ugrave; il \u0026eacute;tait consid\u0026eacute;r\u0026eacute; comme l\u0026rsquo;un des plus anciens bars gays d\u0026rsquo;Europe. Depuis les ann\u0026eacute;es 1950, la communaut\u0026eacute; gay pouvait s\u0026rsquo;y rencontrer ouvertement.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl Barf\u0026uuml;sser \u0026egrave; stato uno dei primi ristoranti zurighesi a proporre sushi. Ancora oggi, il suo successo vale pi\u0026ugrave; di mille parole: il locale continua a essere famoso per la sua ampia variet\u0026agrave; di sushi, cos\u0026igrave; come per la qualit\u0026agrave; eccelsa e la freschezza di tutti gli ingredienti utilizzati.\u003Cp\u003EOltre a vari nigiri, maki e sashimi, il men\u0026ugrave; prevede anche altri classici della cucina nipponica, come le famose zuppe di miso, il donburi e diversi dolci.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESituato al pian terreno dell\u0026rsquo;\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/1263\u0022 data-entity-uuid=\u00228d3caa1f-a692-404a-a321-93ac0ee8c27b\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003EHotel Platzhirsch\u003C\/a\u003E, al mattino il ristorante invita a fare colazione, mentre dalle 11.30 serve sushi. Alla sera, si trasforma in un accogliente bar.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EStoria:\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003Edal 2022, il Barf\u0026uuml;sser si trova al pian terreno dell\u0026rsquo;Hotel Platzhirsch. Un tempo era qualche civico pi\u0026ugrave; in l\u0026agrave;, nella Spitalgasse 14, ed era considerato uno dei gay bar pi\u0026ugrave; antichi d\u0026rsquo;Europa, nei quali la comunit\u0026agrave; omosessuale poteva riunirsi apertamente dagli anni Cinquanta.\u0026nbsp;\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Barf\u00fcsser Sushi Bar \u0026 Lounge","en":"Barf\u00fcsser Sushi Bar \u0026 Lounge","fr":"Barf\u00fcsser Sushi Bar \u0026 Lounge","it":"Barf\u00fcsser Sushi Bar \u0026 Lounge"},"textTeaser":{"de":"Sushi, Cocktails und spannende Gespr\u00e4che an einem belebten Platz mitten im Z\u00fcrcher Niederdorf. ","en":"Sushi, cocktails, and lively conversations on a bustling square in the heart of Zurich\u2019s Niederdorf.","fr":"Sushis, cocktails et discussions passionnantes sur une place anim\u00e9e au c\u0153ur du Niederdorf zurichois.","it":"Sushi, cocktail e conversazioni stimolanti in un vivace locale nel cuore del Niederdorf."},"detailedInformation":{"de":["Im Herzen des \u00abNiederd\u00f6rfli\u00bb","Sushi-Restaurant","Im Erdgeschoss des Hotel Platzhirsch"],"en":[" In the heart of the Niederdorf quarter","Sushi restaurant","On the ground floor of the Platzhirsch Hotel"],"fr":["Au c\u0153ur du \u00ab Niederd\u00f6rfli \u00bb","Restaurant de sushis","Situ\u00e9 au rez-de-chauss\u00e9e de l\u2019h\u00f4tel Platzhirsch"],"it":["Nel cuore del Niederd\u00f6rfli","Ristorante giapponese","Al pian terreno dell\u2019Hotel Platzhirsch"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"300697122","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_restaurant_barfuesser_sushi_bar_1280x960_45788.jpg","caption":{"de":"Barf\u00fcsser Sushi Bar \u0026 Lounge","en":null,"fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_restaurant_barfuesser_sushi_bar_1280x960_45789.jpg","caption":{"de":"Barf\u00fcsser Sushi Bar \u0026 Lounge","en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th 10:00:00-23:30:00","Fr,Sa 10:00:00-01:00:00","Su 17:00:00-22:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Spitalgasse 3","telephone":"+41 44 251 40 64","email":"zuerich@barfuesser.ch","url":"https:\/\/www.barfuesser.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.373517,"longitude":8.5439450000000008},"place":["Indoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"BarOrPub","@customType":null,"identifier":"2079","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Nightlife":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Alternative and Arty":{"swissId":"atmosphere-alternativ-arty"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Open-air Area":{"swissId":""},"Neighborhood Bar":{"swissId":""},"Clubs \u0026 Discos":{"swissId":""},"Jazz \/ World Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"Berta Bar","en":"Berta Bar","fr":"Berta Bar","it":"Berta Bar"},"disambiguatingDescription":{"de":"Die kleine Bar direkt am Idaplatz ist ein beliebter Treffpunkt f\u00fcr Anwohnerinnen und G\u00e4ste aus aller Welt. Hier ist immer etwas los.","en":"The small bar directly on Idaplatz is a popular meeting place for residents and guests from all over the world. There is always something going on here.","fr":"Le petit bar donnant sur l\u2019Idaplatz toujours anim\u00e9e est un lieu de rencontre populaire des riv\u00e9rain-e-s et des visiteur-euse-s du monde entier. ","it":"Il piccolo bar sulla Idaplatz \u00e8 un popolare ritrovo per abitanti del posto e turisti di tutto il mondo. Qui non ci si annoia mai."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EMitten im Kreis 3 am idyllischen Idaplatz befindet sich ein Kleinod einer Bar. Ein Quartiertreffpunkt, der weit \u0026uuml;ber das Quartier hinaus Bekanntheit hat. Ein gem\u0026uuml;tliches Feierabendbier, gute Diskussionen, ged\u0026auml;mpftes Licht und klasse Sound, das ist die Berta Bar.\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThis jewel of a bar is located on the idyllic Idaplatz in the center of district 3 \u0026ndash; a local meeting place known far beyond the district\u0026rsquo;s limits. A relaxing beer after work, lively discussions, subdued lighting, and a great sound \u0026ndash; that\u0026rsquo;s the Berta Bar.\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ECe bar, un v\u0026eacute;ritable petit bijou, est situ\u0026eacute; au c\u0026oelig;ur de l\u0026rsquo;arrondissement 3, sur l\u0026rsquo;adorable Idaplatz. C\u0026rsquo;est un rendez-vous de quartier connu dans toute la ville. Le Berta Bar est le lieu id\u0026eacute;al pour une bi\u0026egrave;re en sortant du bureau, ou pour refaire le monde dans une ambiance \u0026agrave; la lumi\u0026egrave;re tamis\u0026eacute;e et \u0026agrave; la musique de qualit\u0026eacute;.\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ENel cuore del Kreis 3, sull\u0026rsquo;incantevole Idaplatz, si trova un gioiellino di bar, un ritrovo locale la cui fama supera ampiamente i confini del quartiere. Una birra dopo il lavoro, conversazioni stimolanti, luci soffuse e musica stupenda: questo \u0026egrave; il Berta Bar.\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Berta Bar","en":"Berta Bar","fr":"Berta Bar","it":"Berta Bar"},"textTeaser":{"de":"Die kleine Bar direkt am Idaplatz ist ein beliebter Treffpunkt f\u00fcr Anwohnerinnen und G\u00e4ste aus aller Welt.","en":"The small bar directly on Idaplatz is a popular meeting place for residents and guests from all over the world. ","fr":"Le petit bar donnant sur l\u2019Idaplatz toujours anim\u00e9e est un lieu de rencontre populaire des riv\u00e9rain-e-s.","it":"Il piccolo bar sulla Idaplatz \u00e8 un popolare ritrovo per abitanti del posto e turisti di tutto il mondo."},"detailedInformation":{"de":["Quartierbar am Idaplatz","Im h\u00fcbschen Quartier Wiedikon","Bistro-Snacks und k\u00fchle Drinks"],"en":["Neighborhood bar at Idaplatz","In the pretty Wiedikon quarter","Bistro snacks and cool drinks"],"fr":["Bar du quartier sur l\u2019Idaplatz","Situ\u00e9 dans le joli quartier de Wiedikon","Encas de bistrot et boissons fra\u00eeches"],"it":["Bar di quartiere sulla Idaplatz","Nel grazioso quartiere di Wiedikon","Snack e drink rinfrescanti"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"906856274","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_gastronomie_berta_bar_02.jpg","caption":{"de":"Berta Bar Caf\u00e9 Schild Z\u00fcrich","en":"Berta Bar Caf\u00e9 signboard Zurich ","fr":"Berta Bar Caf\u00e9 enseigne Zurich ","it":"Berta Bar Caf\u00e9 cartellino Zurigo"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2024-11-20T16:23","opens":["Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Tu,We,Su 16:00:00-23:00:00","Th,Fr,Sa 16:00:00-00:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8003","streetAddress":"Bertastrasse 26","telephone":"+41 44 461 50 50","email":"info@bertabar.ch","url":"https:\/\/www.bertabar.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.374414999999999,"longitude":8.5141930000000006},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"2049","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Alternative and Arty":{"swissId":"atmosphere-alternativ-arty"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Hotel Bar":{"swissId":""},"Neighborhood Bar":{"swissId":""},"Jazz \/ World Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"Altstadtbar","en":"Altstadtbar","fr":"Altstadtbar","it":"Altstadtbar"},"disambiguatingDescription":{"de":"Zentral in der Altstadt gelegen und trotzdem nie hektisch: die h\u00fcbsche Altstadt Bar l\u00e4dt zum Entspannen ein.","en":"Centrally located in the Old Town and yet never hectic: the pretty Altstadt Bar invites guests to linger and relax.","fr":"Au c\u0153ur de la vieille ville mais sans jamais de vacarme, ce superbe bar de la vieille ville invite \u00e0 la d\u00e9tente.","it":"In pieno centro storico, eppure mai frenetico: il grazioso Altstadt Bar invita a rilassarsi."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EIn einer kleinen Seitengasse mitten in der Z\u0026uuml;rcher Altstadt treffen in gem\u0026uuml;tlicher Atmosph\u0026auml;re internationale G\u0026auml;ste und Leute aus dem Quartier aufeinander.\u003Cp\u003EBei dezenter Jazz-Musik herrscht stets eine gesellige Stimmung. Eine grosse Auslage an Zeitungen l\u0026auml;dt ein, es sich gem\u0026uuml;tlich zu machen.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EIn a small side street in the center of Zurich\u0026rsquo;s Old Town, international guests and locals meet up in a cozy atmosphere.\u003Cp\u003EThe convivial ambience is enhanced by unobtrusive jazz, and a great range of newspapers ensures that guests make themselves at home.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EDans une petite ruelle en retrait, au c\u0026oelig;ur de la vieille ville de Zurich, les clients internationaux se m\u0026ecirc;lent \u0026agrave; la population du quartier dans une atmosph\u0026egrave;re chaleureuse.\u003Cp\u003EUn fond de musique jazz, une ambiance conviviale et un large choix de journaux invitent \u0026agrave; passer un moment tr\u0026egrave;s agr\u0026eacute;able.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIn una piccola stradina laterale, nel cuore del centro storico di Zurigo, ospiti internazionali e abitanti del posto si ritrovano in un\u0027atmosfera disinvolta.\u003Cp\u003ECon brani jazz in sottofondo, la convivialit\u0026agrave; regna sovrana. Un\u0026rsquo;ampia scelta di giornali invita inoltre a mettersi comodi e leggere.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Altstadtbar","en":"Altstadtbar","fr":"Altstadtbar","it":"Altstadtbar"},"textTeaser":{"de":"Zentral in der Altstadt gelegen und trotzdem nie hektisch: die h\u00fcbsche Altstadt Bar l\u00e4dt zum Entspannen ein.","en":"Centrally located in the Old Town and yet never hectic: the pretty Altstadt Bar invites guests to linger and relax.","fr":"Au c\u0153ur de la vieille ville mais sans jamais de vacarme, ce superbe bar de la vieille ville invite \u00e0 la d\u00e9tente.","it":"In pieno centro storico, eppure mai frenetico: il grazioso Altstadt Bar invita a rilassarsi."},"detailedInformation":{"de":["T\u00e4glich ge\u00f6ffnet","Kaffee, Weinspezialit\u00e4ten und Antipasti","Caf\u00e8 und Bar in der Altstadt Z\u00fcrichs"],"en":["Open daily","Coffee, wine specialties, and antipasti","Caf\u00e9 and bar in Zurich\u2019s Old Town"],"fr":["Ouvert tous les jours","Caf\u00e9s, sp\u00e9cialit\u00e9s de vin et antipasti","Caf\u00e9 et bar dans la vieille ville de Zurich"],"it":["Aperto tutti i giorni","Caff\u00e8, vino e antipasti","Caff\u00e8 e bar nel centro storico di Zurigo"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"760369394","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_hotel_altstadt_1280x960_31216.jpg","caption":{"de":null,"en":"Altstadt Hotel","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_hotel_altstadt_1280x960_31223.jpg","caption":{"de":null,"en":"Altstadt Hotel","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_hotel_altstadt_1280x960_31225.jpg","caption":{"de":null,"en":"Altstadt Hotel","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We 07:00:00-22:00:00","Th,Fr 07:00:00-23:00:00","Sa 08:00:00-23:00:00","Su 08:00:00-21:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Kirchgasse 4","telephone":"+41 44 250 53 53 ","email":"service@hotel-altstadt.ch","url":"https:\/\/hotel-altstadt.ch\/bar\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.369290999999997,"longitude":8.5440109999999994},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1570","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Dinner":{"swissId":"culinary-dinner"},"Nightlife":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Cultural and Inspiring":{"swissId":"atmosphere-cultural-and-inspiring"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"After-work":{"swissId":""},"Open-air Area":{"swissId":""},"Jazz \/ World Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"Caf\u00e9 Bar Odeon","en":"Caf\u00e9 Bar Odeon ","fr":"Caf\u00e9 Bar Odeon","it":"Caf\u00e9 Bar Odeon"},"disambiguatingDescription":{"de":"Hier kehrten bereits Gr\u00f6ssen wie James Joyce, Einstein, Lenin und die Dadaisten ein \u2013 das geschichtstr\u00e4chtige Caf\u00e9 ist vom Stadtbild nicht mehr wegzudenken.","en":"Famous names such as James Joyce, Einstein, Lenin, and the Dadaists once frequented this locale \u2013 the history-steeped caf\u00e9 is now an integral part of the cityscape.","fr":"De grandes figures comme James Joyce, Einstein, L\u00e9nine et les Dada\u00efstes l\u2019ont fr\u00e9quent\u00e9 \u2013 il est difficile de s\u2019imaginer ce paysage urbain sans ce caf\u00e9 historique. ","it":"Qui si sono fermati gi\u00e0 personaggi del calibro di James Joyce, Einstein, Lenin e i dadaisti. Questo storico caff\u00e8 \u00e8 parte integrante della citt\u00e0."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EKaum eine andere Z\u0026uuml;rcher Lokalit\u0026auml;t blickt auf so eine lange Geschichte z\u0026uuml;rick wie das Odeon: Am 1. Juli 1911 \u0026ouml;ffnete das \u0026laquo;Grand Caf\u0026eacute; Odeon\u0026raquo; zum ersten Mal seine Jugendstil-Pforten f\u0026uuml;r das Z\u0026uuml;rcher Publikum und begeistert seither G\u0026auml;ste aus Nah und Fern.\u003Cp\u003EDas Kaffeehaus nach wienerischem Vorbild wurde zu Beginn des 20. Jahrhunderts zum Treffpunkt schillernder Pers\u0026ouml;nlichkeiten aus Kunst, Kultur und Wissenschaft. Wenige Jahre nach der Er\u0026ouml;ffnung z\u0026auml;hlten etwa die Gr\u0026uuml;nder:innen der Dada-Bewegung zu den Stammg\u0026auml;sten, aber auch Einstein und Lenin geh\u0026ouml;rten bald zum Publikum.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ENach wie vor ist das \u0026laquo;Odeon\u0026raquo; ein beliebter und zentral gelegener Treffpunkt. Dank der durchgehend ge\u0026ouml;ffneten K\u0026uuml;che gibt es zu jeder Tageszeit etwas zu essen: Vom \u0026laquo;Gipfeli\u0026raquo; zum Kaffee \u0026uuml;ber einen Salat am Mittag bis hin zu Burgern oder Tatar zum Abendessen. \u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EScarcely any other culinary establishment in Zurich can look back on such a long history as the Odeon. The art nouveau Grand Caf\u0026eacute; Odeon opened its doors to the people of Zurich for the first time on 1 July 1911 and has delighted guests from near and far ever since.\u003Cp\u003EAt the beginning of the 20th century, the Viennese-style coffeehouse became a favorite meeting place for illustrious personalities from the worlds of art, culture, and science. Just a few years after it opened, the founders of the Dada movement, for example, were among the regular guests, as were also Einstein and Lenin.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EThe centrally located Odeon has remained a popular meeting place to this day. With food being served throughout the day, guests can always enjoy something to eat: from croissants and coffee in the morning, to a salad at lunchtime, to burgers or beef tartare for dinner.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EPeu d\u0026rsquo;\u0026eacute;tablissements zurichois ont une histoire aussi longue que l\u0026rsquo;Odeon\u0026nbsp;: le \u0026laquo;\u0026nbsp;Grand Caf\u0026eacute; Odeon\u0026nbsp;\u0026raquo; et son d\u0026eacute;cor Art nouveau ont ouvert leurs portes au public zurichois pour la premi\u0026egrave;re fois le 1er juillet 1911 et n\u0026rsquo;ont cess\u0026eacute; depuis d\u0026rsquo;enthousiasmer les h\u0026ocirc;tes venus de pr\u0026egrave;s et de loin.\u003Cp\u003EAu d\u0026eacute;but du XXe si\u0026egrave;cle, ce caf\u0026eacute; inspir\u0026eacute; des mod\u0026egrave;les viennois fut le lieu de rencontre de personnalit\u0026eacute;s hautes en couleur du monde des arts, de la culture et des sciences. Les fondateurs et fondatrices du mouvement dada\u0026iuml;ste devinrent des habitu\u0026eacute;s du caf\u0026eacute; seulement quelques ann\u0026eacute;es apr\u0026egrave;s son ouverture, tout comme Einstein et L\u0026eacute;nine qui ne tard\u0026egrave;rent pas \u0026agrave; faire partie du public.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAujourd\u0026rsquo;hui, l\u0026rsquo;Odeon est toujours un lieu de rencontre populaire et central. Gr\u0026acirc;ce \u0026agrave; la cuisine ouverte en permanence, on peut y manger \u0026agrave; toute heure de la journ\u0026eacute;e\u0026nbsp;: croissants pour le caf\u0026eacute;, salades \u0026agrave; midi, burgers ou tartares pour le d\u0026icirc;ner.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ESono pochissimi i luoghi zurighesi che possono vantare un passato cos\u0026igrave; ricco come l\u0026rsquo;Odeon: il 1\u0026deg; luglio del 1911, il Grand Caf\u0026eacute; Odeon apr\u0026igrave; per la prima volta le proprie porte in stile Liberty al pubblico zurighese. Da allora, entusiasma ospiti da vicino e da lontano.\u003Cp\u003EIspirato alla tradizione viennese, all\u0026rsquo;inizio del XX secolo il locale divenne il ritrovo di stravaganti personaggi del panorama artistico, culturale e scientifico. Pochi anni dopo l\u0027apertura, anche i fondatori del Dadaismo furono tra i clienti fissi, cos\u0026igrave; come Einstein e Lenin.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EOra come allora, l\u0026rsquo;Odeon \u0026egrave; un ritrovo molto amato in posizione centrale. Grazie alla cucina sempre aperta, qui si pu\u0026ograve; mangiare un boccone a qualsiasi ora del giorno, che si tratti di brioche e cappuccino al mattino, di un\u0026rsquo;insalata a pranzo, di un hamburger o di una tartare a cena.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Caf\u00e9 Bar Odeon","en":"Caf\u00e9 Bar Odeon","fr":"Caf\u00e9 Bar Odeon","it":"Caf\u00e9 Bar Odeon"},"textTeaser":{"de":"Fr\u00fchst\u00fcck, Lunch, Brunch und Drinks und dabei die Passanten zum und vom Bellevue bewundern.","en":"Enjoy breakfast, lunch, brunch, or drinks while observing the passers-by outside on Bellevue.","fr":"Observer les passants sur la place Bellevue autour d\u2019un petit-d\u00e9jeuner, d\u00e9jeuner, brunch ou verre. ","it":"Colazione, pranzo, brunch e drink mentre si osservano i passanti sul Bellevue."},"detailedInformation":{"de":["Caf\u00e9 und Restaurant im Jugendstil","Beim Bellevue","Treffpunkt bekannter Intellektueller"],"en":["Art nouveau caf\u00e9 and restaurant","At Bellevue","Meeting place of famous intellectuals"],"fr":["Caf\u00e9 et restaurant de style Art Nouveau","Place Bellevue","Lieu de rencontre d\u2019intellectuels connus"],"it":["Caff\u00e8 e ristorante in stile Liberty","Sul Bellevue","Ritrovo di famosi intellettuali"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"268468109","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_odeon_cafe_brunch_1280x960_29612.jpg","caption":{"de":"Caf\u00e9 Bar Odeon, Z\u00fcrich","en":"Caf\u00e9 Bar Odeon, Zurich","fr":"Caf\u00e9 Bar Odeon, Zurich","it":"Caf\u00e9 Bar Odeon, Zurigo"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_odeon_cafe_brunch_1280x960_29613.jpg","caption":{"de":null,"en":"Caf\u00e9 Bar Odeon","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_odeon_cafe_brunch_1280x960_29610.jpg","caption":{"de":"Caf\u00e9 Bar Odeon, Ap\u00e9ro","en":"Caf\u00e9 Bar Odeon, Ap\u00e9ro","fr":"Caf\u00e9 Bar Odeon, Ap\u00e9ritif","it":"Caf\u00e9 Bar Odeon, aperitivo"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_odeon_cafe_1280x960_29616.jpg","caption":{"de":null,"en":"Caf\u00e9 Bar Odeon","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_odeon_cafe_1280x960_29617.jpg","caption":{"de":null,"en":"Caf\u00e9 Bar Odeon","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_odeon_cafe_1280x960_29615.jpg","caption":{"de":null,"en":"Caf\u00e9 Bar Odeon","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_odeon_cafe_1280x960_29614.jpg","caption":{"de":null,"en":"Caf\u00e9 Bar Odeon","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th 07:00:00-00:00:00","Fr 07:00:00-02:00:00","Sa 09:00:00-02:00:00","Su 09:00:00-00:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Limmatquai 2","telephone":"+41 44 251 16 50","email":"info@odeon.ch","url":"https:\/\/www.odeon.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.367792000000001,"longitude":8.5451580000000007},"place":[]}]