[{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"SportsActivityLocation","@customType":null,"identifier":"1001014","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"}},"name":{"de":"Bikeschule Hoch-Ybrig","en":"Hoch-Ybrig Bike School","fr":"Ecole de VTT de Hoch-Ybrig","it":"Scuola di bike di Hoch-Ybrig"},"disambiguatingDescription":{"de":"Die wundersch\u00f6ne Natur des Erholungsgebiets Hoch Ybrig l\u00e4sst sich auch auf zwei R\u00e4dern erleben.","en":"The beautiful nature of the Hoch Ybrig recreation area can also be experienced on two wheels.","fr":"On peut aussi d\u00e9couvrir la magnifique nature de la zone r\u00e9cr\u00e9ative de Hoch-Ybrig sur deux roues.","it":"La meravigliosa natura della regione ricreativa di Hoch Ybrig pu\u00f2 essere esplorata anche su due ruote."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EGemeinsam mit Guides der Bikeschule Hoch-Ybrig unternehmen G\u0026auml;ste sch\u0026ouml;ne Touren im Naherholungsgebiet Hoch-Ybrig oder gehen im neuen \u0026laquo;Kabi\u0026raquo; Bike Park ihre Skills trainieren. Die erfahrenen Mitarbeitenden der Schule kennen viele Tipps und Tricks im Umgang mit dem Bike und geben ihr Wissen gerne weiter. Das eignet sich f\u0026uuml;r Einsteiger:innen ebenso wie f\u0026uuml;r Profis und f\u0026uuml;r Erwachsene genauso wie f\u0026uuml;r Kinder.\u003Cp\u003EDie Bikeschule richtet sich ganz nach den Bed\u0026uuml;rfnissen der G\u0026auml;ste. Ob Gruppenunterricht f\u0026uuml;r Kinder, einzelne Techniklektionen oder Tagestouren: Mit Blick auf die sagenumwobenen Mythen ist dieser sportliche Ausflug unvergesslich.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003ETogether with guides from the Hoch-Ybrig Bike School, guests can embark on fantastic tours in the Hoch-Ybrig recreation area or hone their skills in the new Kabi Bike Park. The experienced staff know many tips and tricks for handling the bike and are only too pleased to pass on their knowledge. The activities are suitable for both beginners and proficient bikers, as well as for adults and children alike.\u003Cp\u003EThe Bike School is completely geared towards the needs of its guests. Whether group lessons for children, individual instruction on technique, or day tours: with a view of the legend-steeped Mythen mountain, this sporting excursion is unforgettable.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EOn peut visiter la zone r\u0026eacute;cr\u0026eacute;ative de Hoch-Ybrig avec des guides de l\u0026rsquo;\u0026eacute;cole de VTT de Hoch-Ybrig ou partir s\u0026rsquo;entra\u0026icirc;ner dans le tout nouveau parc de VTT \u0026laquo;\u0026nbsp;Kabi\u0026nbsp;\u0026raquo;. Les employ\u0026eacute;-e-s tr\u0026egrave;s qualifi\u0026eacute;-e-s de l\u0026rsquo;\u0026eacute;cole connaissent toutes les astuces sur le maniement des VTT et transmettent volontiers leur savoir. Id\u0026eacute;al pour les d\u0026eacute;butant-e-s comme pour les plus exp\u0026eacute;riment\u0026eacute;-e-s, pour les adultes comme pour les enfants.\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;\u0026eacute;cole de VTT s\u0026rsquo;adapte \u0026agrave; vos exigences avec des le\u0026ccedil;ons de groupe pour enfants, des cours sur la technique ou des visites d\u0026rsquo;une journ\u0026eacute;e\u0026nbsp;pour une excursion sportive inoubliable avec vue sur les l\u0026eacute;gendaires Mythen.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EInsieme alle guide della scuola di bike di Hoch-Ybrig, gli ospiti intraprendono splendidi tour della regione o si allenano nel nuovo bike-park \u0026ldquo;Kabi\u0026rdquo;. Gli esperti collaboratori della scuola conoscono tanti trucchi con la bici e condividono volentieri le loro nozioni. L\u0026rsquo;ideale per principianti e professionisti, adulti e bambini.\u003Cp\u003ELa scuola di bike si orienta alle esigenze dei suoi ospiti. Che si tratti di lezioni di gruppo per bambini, lezioni individuali di tecnica o tour giornalieri, con la vista sui leggendari Mythen, queste escursioni sportive diventano subito indimenticabili.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Bikeschule Hoch-Ybrig","en":"Hoch-Ybrig Bike School","fr":"Ecole de VTT de Hoch-Ybrig","it":"Scuola di bike di Hoch-Ybrig"},"textTeaser":{"de":"Nur eine Stunde von Z\u00fcrich entfernt, l\u00e4dt das Naturgebiet Hoch-Ybrig zum Biken ein.","en":"Just an hour from Zurich, the Hoch-Ybrig recreation area invites visitors to go mountain biking. ","fr":"A seulement une heure de Zurich, la zone r\u00e9cr\u00e9ative de Hoch-Ybrig invite \u00e0 la pratique du VTT.","it":"A un\u2019ora da Zurigo, la regione ricreativa di Hoch-Ybrig invita ad andare in bici."},"detailedInformation":{"de":["\u00abKabi\u00bb Bike Park","Bahnentour Mythenregion \u2013 Hoch-Ybrig","Bike Camp f\u00fcr Kinder"],"en":["Kabi Bike Park","Mountain Cableways Tour Mythen Region \u2013 Hoch-Ybrig","Bike camp for children"],"fr":["Parc de VTT \u00ab Kabi \u00bb","Visite de la r\u00e9gion des Mythen \u2013 Hoch-Ybrig","Camp de VTT pour enfants"],"it":["Bike-park \u201cKabi\u201d","Tour ferroviario Regione dei Mythen \u2013 Hoch-Ybrig","Bike-camp per bambini"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_bikeschule_hoch-ybrig_1280x960_33039.jpg","caption":{"de":"Erholungsgebiet Hoch Ybrig","en":"Hoch Ybrig recreation area","fr":"Zone r\u00e9cr\u00e9ative de Hoch-Ybrig","it":"Regione ricreativa di Hoch Ybrig"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_bikeschule_hoch-ybrig_1280x960_33040.jpg","caption":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":"Bikeschule Hoch-Ybrig"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_rzst_kabibikepark_zue5318_czuerrer.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2026-02-11T11:40","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Su,Sa 08:00:00-17:30:00","Mo,Tu,We,Th,Fr 08:30:00-12:00:00","Mo,Tu,We,Th,Fr 13:15:00-17:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003E\u0026nbsp;\u003Cul\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E","en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Oberiberg","postalCode":"8843","streetAddress":"Tschalunstrasse 1","telephone":" +41 55 414 16 88","email":"info@skischulehochybrig.ch","url":null},"geoCoordinates":{"latitude":47.039634999999997,"longitude":8.7820119999999999},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Store","@customType":"BikeRental","identifier":"204859","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Bike Hire":{"swissId":""},"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"}},"name":{"de":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","en":"PubliBike \u201cZ\u00fcri Velo\u201d","fr":"PubliBike \u00ab Z\u00fcri Velo \u00bb","it":"PubliBike Z\u00fcri Velo"},"disambiguatingDescription":{"de":"Auf das Fahrrad aufsitzen, losradeln und entdecken: mit \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb kurven Stadtentdecker:innen durch Z\u00fcrich.","en":"Mount the bicycle and set off on a tour of discovery: with \u201cZ\u00fcri Velo\u201d, sporty urban explorers can ride through the streets of Zurich on two wheels.","fr":"Enfourcher un v\u00e9lo et partir \u00e0 la d\u00e9couverte de Zurich : avec \u00ab Z\u00fcri Velo \u00bb, les explorateurs urbains pourront sillonner la ville.","it":"Sedersi sulla bicicletta, pedalare ed esplorare: con Z\u00fcri Velo si sfreccia su due ruote per le vie di Zurigo."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EWer gerne unabh\u0026auml;ngig von den \u0026ouml;ffentlichen Verkehrsmitteln unterwegs ist oder auf ein Auto verzichten m\u0026ouml;chte, entdeckt Z\u0026uuml;rich mit dem \u0026laquo;Velo\u0026raquo;, wie die Schweizer:innen dem Fahrrad sagen. Dank \u0026laquo;Z\u0026uuml;ri Velo\u0026raquo; vom PubliBike k\u0026ouml;nnen Leihr\u0026auml;der ganz einfach gemietet werden.\u003Cp\u003ENach der online Registrierung werden dem\/der Nutzer:in mehrere Stationen in Z\u0026uuml;rich sowie die verf\u0026uuml;gbare Rad-Anzahl angezeigt. Vor Ort wird das passende Rad ausgew\u0026auml;hlt, per Knopfdruck entriegelt und schon kann\u0026rsquo;s losgehen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDie Fahrt wird beendet, indem das Rad an eine der \u0026laquo;Z\u0026uuml;ri Velo\u0026raquo; Stationen abgestellt und das Schloss wieder verriegelt wird. Im Kundenkonto wird nun ersichtlich, was die Fahrt gekostet hat und von der Kreditkarte abgebucht.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.publibike.ch\/de\/publibike\/stations\u0022\u003EAlle PubliBike-Netze und Stationen (Karte)\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThose who like to get around under their own steam, without being dependent on public transportation or an automobile can explore Zurich by \u0026ldquo;Velo\u0026rdquo;, as bicycles are called in Switzerland. And with\u0026nbsp;\u0026ldquo;Z\u0026uuml;ri Velo\u0026rdquo; by PubliBike, hiring a bike is simple.\u003Cp\u003EAfter registering online, a map is displayed showing the various docking stations in Zurich and the number of available bikes. At the chosen docking station, the user simply selects a bike, unlocks it with a press of a button, and off they go.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EThe ride comes to an end when the bike is returned to one of the \u0026ldquo;Z\u0026uuml;ri Velo\u0026rdquo; stations and the padlock is closed again. Users can see in their customer account how much the ride cost and the amount that was debited from their credit card.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.publibike.ch\/en\/publibike\/stations\u0022\u003EAll PubliBike Networks and Stations (Map)\u003C\/a\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ECeux et celles qui veulent se d\u0026eacute;placer sans emprunter les transports en commun ou leur v\u0026eacute;hicule utilisent un v\u0026eacute;lo pour d\u0026eacute;couvrir Zurich.\u0026nbsp;Gr\u0026acirc;ce \u0026agrave; \u0026laquo; Z\u0026uuml;ri Velo \u0026raquo; par PubliBike, louer un v\u0026eacute;lo est un vrai jeu d\u0026rsquo;enfant.\u003Cp\u003EApr\u0026egrave;s l\u0026rsquo;inscription en ligne de l\u0026rsquo;utilisateur, plusieurs stations de Zurich ainsi que le nombre de v\u0026eacute;los disponibles s\u0026rsquo;affichent. Sur place on peut louer le v\u0026eacute;lo de son choix, qu\u0026rsquo;un simple clic suffit \u0026agrave; d\u0026eacute;bloquer, et c\u0026rsquo;est parti pour l\u0026rsquo;aventure.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EEn fin d\u0026rsquo;excursion, il suffit de garer le v\u0026eacute;lo dans l\u0026rsquo;une des stations de \u0026laquo; Z\u0026uuml;ri Velo \u0026raquo; et de verrouiller le cadenas. Sur votre compte client s\u0026rsquo;affichera le prix du trajet, qui sera d\u0026eacute;bit\u0026eacute; sur votre carte de cr\u0026eacute;dit.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.publibike.ch\/fr\/publibike\/stations\u0022\u003ETous les r\u0026eacute;seaux PubliBike et l\u0026rsquo;emplacement des stations\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EChi ama spostarsi senza mezzi pubblici o vuole rinunciare all\u0026rsquo;auto pu\u0026ograve; esplorare Zurigo su un \u0026ldquo;velo\u0026rdquo;, come gli svizzeri chiamano la bicicletta. Grazie a Z\u0026uuml;ri Velo di PubliBike, \u0026egrave; facilissimo noleggiare una bici.\u003Cp\u003EDopo aver effettuato la registrazione online, gli utenti vedono i punti di noleggio zurighesi e il numero di bici disponibili. Una volta sul posto, scelgono la bicicletta adatta, la sbloccano con un pulsante e iniziano a pedalare.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;utilizzo termina riconsegnando la bici a un punto Z\u0026uuml;ri Velo e bloccando il lucchetto. Nell\u0026rsquo;account cliente appare poi il costo del noleggio, che viene addebitato sulla carta di credito.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.publibike.ch\/it\/publibike\/stations\u0022\u003ETutte le reti e le stazioni PubliBike (mappa)\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","en":"PubliBike \u201cZ\u00fcri Velo\u201d","fr":"PubliBike \u00ab Z\u00fcri Velo \u00bb","it":"PubliBike Z\u00fcri Velo"},"textTeaser":{"de":"Mit dem Bikesharing kann Z\u00fcrich einfach und unkompliziert per Fahrrad entdeckt werden.","en":"Thanks to bike sharing, Zurich can be explored in a hassle-free way on two wheels. ","fr":"D\u00e9couvrez Zurich \u00e0 v\u00e9lo en toute simplicit\u00e9 avec la plateforme de v\u00e9lopartage. ","it":"Con il bike sharing si pu\u00f2 esplorare Zurigo in bici in modo facile e pratico."},"detailedInformation":{"de":["Einfache Registrierung","Mehrere Stationen in der Stadt","Auch E-Bikes erh\u00e4ltlich"],"en":["Easy to register ","Several docking stations in the city","E-bikes also available"],"fr":["Inscription facile","Plusieurs stations en ville","V\u00e9los \u00e9lectriques disponibles"],"it":["Registrazione facile","Pi\u00f9 punti in citt\u00e0","Disponibili anche e-bike"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zuerich_publibike_1280x960_50441.jpg","caption":{"de":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","en":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","fr":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","it":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zuerich_publibike_1280x960_50479.jpg","caption":{"de":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","en":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","fr":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","it":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zuerich_publibike_1280x960_50467.jpg","caption":{"de":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","en":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","fr":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","it":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zuerich_publibike_1280x960_50458.jpg","caption":{"de":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","en":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","fr":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","it":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zuerich_publibike_1280x960_50457.jpg","caption":{"de":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","en":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","fr":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","it":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zuerich_publibike_1280x960_50456.jpg","caption":{"de":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","en":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","fr":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","it":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zuerich_publibike_1280x960_50436.jpg","caption":{"de":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","en":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","fr":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","it":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zuerich_publibike_1280x960_50435.jpg","caption":{"de":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","en":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","fr":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb","it":"PubliBike \u00abZ\u00fcri Velo\u00bb"}}],"dateModified":"2026-02-11T11:40","opens":null,"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"Rund um die Uhr ge\u00f6ffnet","en":"Open around the clock","it":"Aperti tutto il giorno","fr":"Ouvert 24 heures sur 24"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Station Landesmuseum","telephone":"058 453 50 50","email":null,"url":"https:\/\/www.publibike.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.378944099999998,"longitude":8.5412616000000003},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"SportsActivityLocation","@customType":null,"identifier":"178495","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"}},"name":{"de":"Fahrradtour Limmattal bis Schwyz","en":"Bike Tour from Limmattal Valley to Schwyz","fr":"Vall\u00e9e de la Limmat jusqu\u2019\u00e0 Schwyz \u00e0 v\u00e9lo ","it":"Tour ciclistico Limmattal a Svitto"},"disambiguatingDescription":{"de":"Vom Z\u00fcrcher Limmattal geht es mit dem Fahrrad in zwei Etappen ins Herz der Urschweiz.","en":"This bike tour leads in two stages from Zurich\u2019s Limmattal valley into the very heart of primeval Switzerland.","fr":"Deux \u00e9tapes \u00e0 v\u00e9lo m\u00e8nent de la vall\u00e9e zurichoise de la Limmat jusqu\u2019au c\u0153ur de la Suisse centrale.","it":"In due tappe, dalla Limmattal zurighese si raggiunge in bicicletta il cuore della Svizzera delle origini."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDiese Fahrradtour beginnt in Dietikon, westlich von Z\u0026uuml;rich gelegen. Von hier aus geht es ruhig und friedlich entlang dem Fluss Reppisch, welcher der Limmat entspringt. Die Reppisch f\u0026uuml;hrt bis zum T\u0026uuml;rlersee, der durch eine urzeitliche Naturkatastrophe entstanden ist und heute ein idyllisches Naturparadies ist. Vorbei an diesem geht es hinunter ins Zugerland und dann weiter entlang des Zugersees.\u003Cp\u003EEine liebliche Landschaft mit Bergkulisse sowie der \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/besuchen\/natur\/tierpark-goldau\u0022\u003ETierpark Goldau\u003C\/a\u003E erwarten die Fahrradfahrer:innen. Die Berge \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/besuchen\/wellness\/rigi-im-sommer\u0022\u003ERigi\u003C\/a\u003E und die \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/besuchen\/sport\/mythen-im-sommer\u0022\u003EMythen\u003C\/a\u003E reihen sich am Lauerzersee. Zielstrebig geht es schliesslich ins historische Herz der Schweiz, in die Altstadt von Schwyz, der H\u0026uuml;terin des eidgen\u0026ouml;ssischen Bundesbriefes.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFolgen Sie dem abgebildeten Logo \u0026laquo;51\u0026raquo; auf der blauen Wegweisung.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/h3\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EL\u0026auml;nge: 68\u0026nbsp;km \/ 2 Etappen\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EAnforderung: mittel\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EKondition: mittel\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/de\/veloland\/route-51\u0022\u003EMehr Infos \u0026amp; Karte\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThis cycling tour begins in the town of Dietikon, to the west of Zurich. From here, the quiet and peaceful route leads along the Reppisch river, which has its source in the Limmat. The Reppisch winds its way to the T\u0026uuml;rlersee, which owes its existence to a prehistoric natural disaster and nowadays is an idyllic natural paradise. Having passed the lake, the trail continues down into the Zug region and along the shores of Lake Zug.\u003Cp\u003EAwaiting bikers here is stunning scenery complete with Alpine backdrop, as well as \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/75643\u0022 data-entity-uuid=\u0022b40d8a38-4ccc-4f8a-bfe4-19b4764485c3\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003EGoldau Animal Park\u003C\/a\u003E. The \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/en\/visit\/nature\/rigi-in-summer\u0022\u003ERigi\u003C\/a\u003E\u0026nbsp;and \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/en\/visit\/sport\/mythen-in-summer\u0022\u003EMythen\u003C\/a\u003E\u0026nbsp;mountains encircle the Lauerzersee. From here, you continue resolutely on into the historical heart of Switzerland, to the Old Town of Schwyz, home to the Swiss Federal Charter.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFollow the Route 51 logo on the blue sign.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003ELength: 68km (42\u0026nbsp;miles) \/ 2 stages\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ELevel of difficulty: medium\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EPhysical fitness: medium\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/en\/cycling-in-switzerland\/route-51\u0022\u003EMore Info \u0026amp; Map\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ECet itin\u0026eacute;raire \u0026agrave; v\u0026eacute;lo d\u0026eacute;bute \u0026agrave; Dietikon, \u0026agrave; l\u0026rsquo;ouest de Zurich. D\u0026rsquo;ici on longe tranquillement et sereinement la rivi\u0026egrave;re Reppisch, un affluent de la Limmat. La Reppisch m\u0026egrave;ne jusqu\u0026rsquo;au lac T\u0026uuml;rler, form\u0026eacute; par un ph\u0026eacute;nom\u0026egrave;ne naturel pr\u0026eacute;historique, aujourd\u0026rsquo;hui un idyllique paradis naturel. Puis on descend dans le Zugerland pour ensuite longer le lac de Zoug. Un superbe paysage de montagnes et \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/visite\/nature\/parc-animalier-de-goldau\u0022\u003Ele parc animalier Goldau\u003C\/a\u003E attendent les cyclistes.\u003Cp\u003ELes montagnes \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/visite\/wellness\/rigi-en-ete\u0022\u003ERigi\u003C\/a\u003E et \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/visite\/sport\/mythen-en-ete\u0022\u003EMythen\u003C\/a\u003E se succ\u0026egrave;dent pr\u0026egrave;s du lac de Lauerz. Le c\u0026oelig;ur historique de la Suisse, la vieille ville de Schwyz \u0026ndash; garde du pacte f\u0026eacute;d\u0026eacute;ral \u0026ndash;\u0026nbsp; accueille enfin des cyclistes d\u0026eacute;termin\u0026eacute;s.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESuivez le logo \u0026laquo;\u0026nbsp;51\u0026nbsp;\u0026raquo; sur le balisage bleu de la piste.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EDistance : 68\u0026nbsp;km \/ 2 \u0026eacute;tapes\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EDifficult\u0026eacute; : moyenne\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ECondition physique : moyenne\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/fr\/suisse-a-velo\/itineraire-51\u0022\u003EPlus d\u0027Info \u0026amp; Carte\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EQuesto itinerario per bici ha inizio a Dietikon, a ovest di Zurigo. Da qui si pedala tranquillamente lungo il fiume Reppisch, che nasce dalla Limmat e sfocia nel T\u0026uuml;rlersee, un lago sorto da un\u0026rsquo;antichissima catastrofe naturale, oggi idilliaco paradiso naturalistico. Si continua scendendo nella regione di Zugo prima e costeggiando il lago di Zugo dopo.\u003Cp\u003EAd attendere i ciclisti ci sono uno splendido paesaggio con le montagne sullo sfondo e il \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/visitare\/natura\/parco-naturale-e-faunistico-goldau\u0022\u003EParco Naturale e Faunistico Goldau\u003C\/a\u003E. Al lago di Lauerz seguono il \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/visitare\/benessere\/rigi-in-estate\u0022\u003ERigi\u003C\/a\u003E e i \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/visitare\/sport\/mythen-in-estate\u0022\u003EMythen\u003C\/a\u003E. Con determinazione, si punta poi al cuore della Svizzera, nel centro storico di Svitto, custode del patto eterno confederale.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESeguite il logo \u0026ldquo;51\u0026rdquo; sui cartelli azzurri.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDettagli:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003ELunghezza: 68\u0026nbsp;km \/ 2 tappe\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EDifficolt\u0026agrave;: media\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ECondizione fisica: media\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/it\/svizzera-in-bici\/percorso-51\u0022\u003EUlteriore informazioni e mappa\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Fahrradtour Limmattal - Schwyz","en":"Bike Tour Limmattal Valley - Schwyz","fr":"Vall\u00e9e Limmat - Schwyz \u00e0 v\u00e9lo ","it":"Tour ciclistico Limmattal - Svitto"},"textTeaser":{"de":"Vom urbanen Limmattal geht\u2019s auf dieser Fahrradtour ins historische Herz der Schweiz.","en":"This cycling tour leads from the urban Limmattal into the historical heart of Switzerland. ","fr":"Cet itin\u00e9raire \u00e0 v\u00e9lo m\u00e8ne de la vall\u00e9e urbaine de la Limmat au c\u0153ur historique de la Suisse. ","it":"Questo itinerario ciclabile porta dall\u2019urbana Limmattal al cuore storico della Svizzera."},"detailedInformation":{"de":["L\u00e4nge: 68 km \/ 2 Etappen","Anforderung: mittel","Kondition: mittel"],"en":["Length: 68km (42 miles) \/ 2 stages","Level of difficulty: medium","Physical fitness: medium"],"fr":["Distance : 68 km \/ 2 \u00e9tapes","Difficult\u00e9 : moyenne","Condition physique : moyenne"],"it":["Lunghezza: 68 km \/ 2 tappe","Difficolt\u00e0: media","Condizione fisica: media"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_zuger_altstadt_1280x960_4109.jpg","caption":{"de":"Zug Altstadt","en":null,"fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2026-02-11T11:40","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003EDurchgehend und \u0026ouml;ffentlich zug\u0026auml;nglich\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EOpen\u0026nbsp;to\u0026nbsp;the\u0026nbsp;public\u0026nbsp;all\u0026nbsp;day\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EOuvert\u0026nbsp;au\u0026nbsp;public\u0026nbsp;toute\u0026nbsp;la\u0026nbsp;journ\u0026eacute;e\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EAperto\u0026nbsp;al\u0026nbsp;pubblico\u0026nbsp;con\u0026nbsp;orario\u0026nbsp;continuato\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Dietikon","postalCode":"8953","streetAddress":"Bahnhof Dietikon","telephone":"+41 31 313 02 70","email":"info@schweizmobil.ch","url":"https:\/\/www.schweizmobil.ch\/de\/veloland\/routen\/route-051.html"},"geoCoordinates":{"latitude":47.404764999999998,"longitude":8.4052539999999993},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"SportsActivityLocation","@customType":null,"identifier":"178486","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"}},"name":{"de":"Fahrradtour vom Rheinfall ins Z\u00fcrcher Oberland","en":"Bike Tour from the Rhine Falls into the Zurich Oberland","fr":"Depuis les chutes du Rhin jusqu\u2019\u00e0 l\u2019Oberland zurichois \u00e0 v\u00e9lo","it":"Tour ciclistico cascate del Reno all\u2019Oberland zurighese"},"disambiguatingDescription":{"de":"In zwei Etappen f\u00fchrt diese Fahrradroute vom tosenden Rheinfall \u00fcber Winterthur ins Z\u00fcrcher Oberland.","en":"This cycling route leads from the thundering Rhine Falls via Winterthur into the Zurich Oberland.","fr":"Cet itin\u00e9raire \u00e0 v\u00e9lo vous emm\u00e8ne en deux \u00e9tapes des rugissantes chutes du Rhin jusqu\u2019\u00e0 l\u2019Oberland zurichois via Winterthour. ","it":"Suddiviso in due tappe, questo itinerario ciclistico va dalle impetuose cascate del Reno all\u2019Oberland zurighese passando da Winterthur."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDer gr\u0026ouml;sste Wasserfall Europas, der \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/besuchen\/natur\/rheinfall\u0022\u003ERheinfall\u003C\/a\u003E, ist ein beeindruckendes Naturschauspiel. Von hier folgt die Fahrradstrecke kleinen Rebberge an S\u0026uuml;dh\u0026auml;ngen und dem Fluss Thur, wo h\u0026uuml;bsche Rigelh\u0026auml;user zu bestaunen sind.\u003Cp\u003EDurch Winterthur geht\u0027s zun\u0026auml;chst \u0026uuml;ber eine kleine Anh\u0026ouml;he, bevor die Route in einem flachen Tal bis nach Pf\u0026auml;ffikon f\u0026uuml;hrt. Dort warten weite Wiesen und Moore, ein Habitat f\u0026uuml;r die reiche Vogelwelt. S\u0026uuml;dlich davon beginnen in R\u0026uuml;ti die H\u0026uuml;gel zu wachsen, die Tobel werden tiefer, die W\u0026auml;lder dunkler, die Steigungen anstrengender, daf\u0026uuml;r die Panoramen grandioser. Der Rickenpass wurde schon immer von Pilgern aus aller Welt genutzt, um nach Wattwil zu gelangen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFolgen Sie dem abgebildeten Logo \u0026laquo;86\u0026raquo; auf der blauen Wegweisung.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EL\u0026auml;nge: 97 km \/ 2 Etappen\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EAnforderung: mittel\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EKondition: mittel\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/de\/veloland\/route-86\u0022\u003EMehr Info \u0026amp; Karte\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/en\/visit\/nature\/rhine-falls\u0022\u003ERhine Falls\u003C\/a\u003E, Europe\u0026rsquo;s mightiest waterfall, is an impressive natural spectacle. From here, the cycling route leads through tiny vineyards on southern slopes and along the River Thur, which is lined by pretty, timber-framed houses adorned with flowers.\u003Cp\u003EAfter reaching Winterthur, the path first passes over a small hill before continuing though a flat valley to Pf\u0026auml;ffikon. The landscape here is characterized by wide meadows and moorland, an ideal habitat for the abundant birdlife. To the south, in R\u0026uuml;ti, the hills become larger, the ravines deeper, the forests darker, the ascents steeper and the views more impressive. The Ricken Pass has been used by pilgrims for centuries to get to Wattwil.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFollow the logo for Route 86 on the light-blue sign.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003ELength: 97km (60 miles) \/ 2 stages\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ELevel of difficulty: medium\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EPhysical fitness: medium\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/en\/cycling-in-switzerland\/route-86\u0022\u003EMore Info \u0026amp; Map\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/visite\/nature\/chutes-du-rhin\u0022\u003ELes chutes du Rhin\u003C\/a\u003E, les plus importantes chutes d\u0026rsquo;eaux d\u0026rsquo;Europe, offrent un spectacle naturel impressionnant. D\u0026rsquo;ici l\u0026rsquo;itin\u0026eacute;raire \u0026agrave; v\u0026eacute;lo suit des vignobles en longeant les versants sud et la rivi\u0026egrave;re Thur, o\u0026ugrave; l\u0026rsquo;on peut observer de jolies maisons \u0026agrave; colombages.\u003Cp\u003EOn traverse Winterthour via une petite colline avant que l\u0026rsquo;itin\u0026eacute;raire m\u0026egrave;ne \u0026agrave; une vall\u0026eacute;e plate jusqu\u0026rsquo;\u0026agrave; Pf\u0026auml;ffikon. L\u0026agrave;-bas vous attendent de vastes prairies, des marais et un refuge pour les innombrables et diff\u0026eacute;rents oiseaux. Au sud, \u0026agrave; R\u0026uuml;ti, les collines commencent \u0026agrave; s\u0026rsquo;\u0026eacute;lever, les ravins deviennent plus profonds, les for\u0026ecirc;ts plus obscures, les pentes plus p\u0026eacute;nibles, mais le panorama encore plus impressionnant. Depuis toujours les p\u0026egrave;lerins du monde entier ont utilis\u0026eacute; le col du Rickenpass pour se rendre \u0026agrave; Wattwil.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESuivez le logo \u0026laquo;\u0026nbsp;86\u0026nbsp;\u0026raquo; sur le balisage bleu de la piste.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EDistance : 97 km \/ 2 \u0026eacute;tapes\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EDifficult\u0026eacute; : moyenne\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ECondition physique : moyenne\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/fr\/suisse-a-velo\/itineraire-86\u0022\u003EPlus d\u0027Info \u0026amp; Carte\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/visitare\/natura\/cascate-del-reno\u0022\u003ELe cascate\u003C\/a\u003E pi\u0026ugrave; grandi d\u0026rsquo;Europa, quelle del Reno, offrono uno spettacolo naturalistico impressionante. Da qui, il percorso segue piccoli vigneti su versanti esposti a sud e il fiume Thur, lungo il quale si susseguono graziose case a graticcio.\u003Cp\u003EAttraversata Winterthur, si prosegue prima su una piccola altura, per poi proseguire in una vallata pianeggiante fino a Pf\u0026auml;ffikon, dove si incontrano ampi prati e torbiere, che ospitano tantissime specie di uccelli. A R\u0026uuml;ti iniziano le colline, le gole si fanno pi\u0026ugrave; profonde, i boschi pi\u0026ugrave; fitti, i dislivelli pi\u0026ugrave; impegnativi e i panorami sempre pi\u0026ugrave; spettacolari. Il Rickenpass \u0026egrave; sempre stato usato da pellegrini di tutto il mondo per raggiungere Wattwil.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESeguite il logo \u0026ldquo;86\u0026rdquo; raffigurato sui cartelli azzurri.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDettagli:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003ELunghezza: 97 km \/ 2 tappe\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EDifficolt\u0026agrave;: media\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ECondizione fisica: media\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EDislivello: 760-1.150 m\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/it\/svizzera-in-bici\/percorso-86\u0022\u003EUlteriore informazioni e mappa\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Fahrradtour Rheinfall - Wattwil","en":"Bike Tour Rhine Falls - Wattwil","fr":"Les chutes du Rhin - Wattwil \u00e0 v\u00e9lo ","it":"Tour ciclistico cascate del Reno - Wattwil"},"textTeaser":{"de":"Diese sch\u00f6ne Fahrradstrecke f\u00fchrt vom Rheinfall bis ins Z\u00fcrcher Oberland nach Wattwil.","en":"This picturesque cycle route leads from the Rhine Falls into the Zurich Oberland and on to Wattwil.","fr":"Ce superbe itin\u00e9raire \u00e0 v\u00e9lo m\u00e8ne des chutes du Rhin jusqu\u2019\u00e0 l\u2019Oberland zurichois, \u00e0 Wattwil.","it":"Questo bel percorso ciclistico va dalle cascate del Reno a Wattwil, nell\u2019Oberland zurighese."},"detailedInformation":{"de":["L\u00e4nge: 97 km \/ 2 Etappen","Anforderung: mittel","Kondition: mittel"],"en":["Length: 97km (60 miles) \/ 2 stages","Level of difficulty: medium","Physical fitness: medium"],"fr":["Distance : 97 km \/ 2 \u00e9tapes","Difficult\u00e9 : moyenne","Condition physique : moyenne"],"it":["Lunghezza: 97 km \/ 2 tappe","Difficolt\u00e0: media","Condizione fisica: media","Dislivello: 760-1.150 m"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_schaffausen_rheinfall_1280x960_4194.jpg","caption":{"de":"Rheinfall","en":"Rhine Falls","fr":"Chutes du Rhin ","it":"Cascate del Reno"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2026-02-11T11:40","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003EDurchgehend und \u0026ouml;ffentlich zug\u0026auml;nglich\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EOpen\u0026nbsp;to\u0026nbsp;the\u0026nbsp;public\u0026nbsp;all\u0026nbsp;day\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EOuvert\u0026nbsp;au\u0026nbsp;public\u0026nbsp;toute\u0026nbsp;la\u0026nbsp;journ\u0026eacute;e\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EAperto\u0026nbsp;al\u0026nbsp;pubblico\u0026nbsp;con\u0026nbsp;orario\u0026nbsp;continuato\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Schaffhausen","postalCode":"8200","streetAddress":"Schaffhausen Bahnhof","telephone":"+41 31 313 02 70","email":"info@schweizmobil.ch","url":"https:\/\/www.schweizmobil.ch\/de\/veloland\/routen\/route-086.html"},"geoCoordinates":{"latitude":47.699269000000001,"longitude":8.6338530000000002},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"SportsActivityLocation","@customType":null,"identifier":"178480","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"}},"name":{"de":"Fahrradtour Pilgerfahrt","en":"Bike Tour Pilgrimage ","fr":"En p\u00e8lerinage \u00e0 v\u00e9lo","it":"Tour ciclistico Pellegrinaggio"},"disambiguatingDescription":{"de":"Der Weg f\u00fchrt durch ein d\u00fcnn besiedeltes, landschaftlich reizvolles H\u00fcgelgel\u00e4nde mit vielen W\u00e4ldern.","en":"The path leads through sparsely populated, highly scenic, hilly terrain with an abundance of forests. ","fr":"Le chemin qui serpente sur les collines quasi d\u00e9sertiques offre un charmant paysage forestier.","it":"L\u2019itinerario attraversa un\u2019area collinare poco popolata, molto bella e boschiva."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDie Pilgerroute von Konstanz bis \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/besuchen\/sehenswuerdigkeiten\/rosenstadt-rapperswil\u0022\u003ERapperswil\u003C\/a\u003E\u0026nbsp;wird auch \u0026laquo;Schwabenweg\u0026raquo; genannt, weil dieser im Mittelalter vorwiegend Schwaben diesen Weg w\u0026auml;hlten, um nach Einsiedeln zu pilgern.\u003Cp\u003EDer Fahrradweg f\u0026uuml;hrt durch den Kanton Thurgau und das Z\u0026uuml;rcher Oberland an den Z\u0026uuml;richsee und von dort \u0026uuml;ber den Etzelpass nach \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/besuchen\/sehenswuerdigkeiten\/kloster-einsiedeln\u0022\u003EEinsiedeln\u003C\/a\u003E. Dabei geht\u0026rsquo;s auf gut signalisierten Wegen und Strassen \u0026uuml;ber bewirtschaftete Felder und entlang kleinerer und gr\u0026ouml;sserer B\u0026auml;che und Fl\u0026uuml;sse. Durch T\u0026auml;ler und entlang H\u0026uuml;gelketten geht es weiter bis zum Z\u0026uuml;richsee, den man auf der Holzbr\u0026uuml;cke in Rapperswil \u0026uuml;berquert, um \u0026uuml;ber den Etzel nach Einsiedeln zu gelangen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFolgen Sie dem abgebildeten Logo \u0026laquo;41\u0026raquo; und der Jakobsmuschel auf der blauen Wegweisung.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EL\u0026auml;nge: 90 km \/ 2 Etappen\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EAnforderung: mittel\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EKondition: mittel\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/de\/veloland\/route-41\u0022\u003EMehr Info \u0026amp; Karte\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Pilger-Route (Pilgrimage Route) from Konstanz to \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/en\/visit\/attractions\/town-of-roses-rapperswil\u0022\u003ERapperswil\u003C\/a\u003E\u0026nbsp;is also known as the \u0026ldquo;Schwabenweg\u0026rdquo;, because in medieval times predominantly pilgrims from Swabia chose this route to make their way to \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/en\/visit\/attractions\/einsiedeln-abbey\u0022\u003EEinsiedeln\u003C\/a\u003E.\u003Cp\u003EThe cycle path leads through Canton Thurgau and the Zurich Oberland to Lake Zurich, and from there over the Etzel Pass to Einsiedeln. It follows well-signed paths and roads, and takes you over cultivated fields and along large and small streams and rivers. The route then wends its way through valleys and along ranges of hills to Lake Zurich, which you cross via the wooden bridge in Rapperswil before heading over the Etzel to Einsiedeln.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFollow the logo for Route 41 and the scallop shell symbol on the light-blue sign.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003ELength: 90km (56 miles) \/ 2 stages\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ELevel of difficulty: medium\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EPhysical fitness: medium\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/en\/cycling-in-switzerland\/route-41\u0022\u003EMore Info \u0026amp; Map\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELa route de p\u0026egrave;lerinage menant de Constance \u0026agrave; \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/visite\/attractions-touristiques\/vieille-ville-rapperswil\u0022\u003ERapperswil\u003C\/a\u003E\u0026nbsp;est aussi appel\u0026eacute;e \u0026laquo;\u0026nbsp;Schwabenweg\u0026nbsp;\u0026raquo; (chemin des Souabes), car au Moyen \u0026Acirc;ge les Souabes \u0026eacute;taient les plus nombreux \u0026agrave; emprunter ce chemin pour se rendre en p\u0026egrave;lerinage \u0026agrave; \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/visite\/attractions-touristiques\/kloster-einsiedeln\u0022\u003EEinsiedeln\u003C\/a\u003E.\u003Cp\u003ELa piste cyclable m\u0026egrave;ne \u0026agrave; travers le canton de Thurgovie et l\u0026rsquo;Oberland zurichois jusqu\u0026rsquo;au lac de Zurich, puis de l\u0026agrave; via le col de l\u0026rsquo;Etzel jusqu\u0026rsquo;\u0026agrave; Einsiedeln. On traverse des champs cultiv\u0026eacute;s par des chemins et des routes parfaitement balis\u0026eacute;s en suivant des ruisseaux et des fleuves plus ou moins importants. En traversant les vall\u0026eacute;es et en longeant les collines on arrive au lac de Zurich, que l\u0026rsquo;on franchit \u0026agrave; Rapperswil sur un pont en bois pour atteindre Einsiedeln via l\u0026rsquo;Etzel.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESuivez le logo \u0026laquo;\u0026nbsp;41\u0026nbsp;\u0026raquo; et la coquille Saint-Jacques sur le balisage bleu de la piste.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EDistance : 90 km \/ 2 \u0026eacute;tapes\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EDifficult\u0026eacute; : moyenne\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ECondition physique : moyenne\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/fr\/suisse-a-velo\/itineraire-41\u0022\u003EPlus d\u0027Info \u0026amp; Carte\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;itinerario di pellegrinaggio da Costanza a \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/visitare\/attrazioni-turistiche\/centro-storico-rapperswil\u0022\u003ERapperswil\u003C\/a\u003E viene chiamato anche \u0026ldquo;Schwabenweg\u0026rdquo; (sentiero svevo), perch\u0026eacute; nel Medioevo erano soprattutto gli svevi a sceglierlo per raggiungere \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/visitare\/attrazioni-turistiche\/abbazia-di-einsiedeln\u0022\u003EEinsiedeln\u003C\/a\u003E.\u003Cp\u003EIl percorso ciclabile attraversa il Canton Turgovia e l\u0026rsquo;Oberland zurighese lungo il lago di Zurigo, per poi valicare l\u0026rsquo;Etzelpass e arrivare ad Einsiedeln. Sentieri e strade sono ben segnalati, solcano campi coltivati e costeggiano piccoli e grandi fiumi. Tra valli e colline, si prosegue fino al lago di Zurigo, che si attraversa grazie al ponte in legno di Rapperswil. Poi si supera l\u0026rsquo;Etzel e si raggiunge Einsiedeln.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESeguite il logo \u0026ldquo;41\u0026rdquo; e la capasanta sui cartelli azzurri.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDettagli:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003ELunghezza: 90 km \/ 2 tappe\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EDifficolt\u0026agrave;: media\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ECondizione fisica: media\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/it\/svizzera-in-bici\/percorso-41\u0022\u003EUlteriore informazioni e mappa\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Fahrradtour Pilgerroute","en":"Bike Tour Pilgrimage Route","fr":"Route de p\u00e8lerinage \u00e0 v\u00e9lo ","it":"Tour ciclistico pellegrinaggio"},"textTeaser":{"de":"Mit dem Fahrrad auf Pilgerfahrt? Auf dieser Strecke ist das kein Problem.","en":"A pilgrimage on a bike? Not a problem on this route. ","fr":"Un p\u00e8lerinage \u00e0 v\u00e9lo ? C\u2019est tr\u00e8s simple sur ce parcours.","it":"Pellegrinaggio in bicicletta? Con questo itinerario si pu\u00f2."},"detailedInformation":{"de":["L\u00e4nge: 90 km \/ 2 Etappen","Anforderung: mittel","Kondition: mittel"],"en":["Length: 90km (56 miles) \/ 2 stages","Level of difficulty: medium","Physical fitness: medium"],"fr":["Distance : 90 km \/ 2 \u00e9tapes","Difficult\u00e9 : moyenne","Condition physique : moyenne"],"it":["Lunghezza: 90 km \/ 2 tappe","Difficolt\u00e0: media","Condizione fisica: media"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zuerich_velo_meilen_1600x900.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2026-02-11T11:40","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003EDurchgehend und \u0026ouml;ffentlich zug\u0026auml;nglich\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EOpen\u0026nbsp;to\u0026nbsp;the\u0026nbsp;public\u0026nbsp;all\u0026nbsp;day\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EOuvert\u0026nbsp;au\u0026nbsp;public\u0026nbsp;toute\u0026nbsp;la\u0026nbsp;journ\u0026eacute;e\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EAperto\u0026nbsp;al\u0026nbsp;pubblico\u0026nbsp;con\u0026nbsp;orario\u0026nbsp;continuato\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Kreuzlingen","postalCode":"8280","streetAddress":"Kreuzlingen Bahnhof","telephone":"+41 31 313 02 70","email":"info@schweizmobil.ch","url":"https:\/\/www.schweizmobil.ch\/de\/veloland\/routen\/route-041.html"},"geoCoordinates":{"latitude":47.652842,"longitude":9.1689059999999998},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"SportsActivityLocation","@customType":null,"identifier":"178474","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"},"Mountain Biking":{"swissId":"sui_010205"},"Nature":{"swissId":""}},"name":{"de":"Fahrradtour T\u00f6ss \u2013 Jona","en":"Bike Tour T\u00f6ss \u2013 Jona","fr":"T\u00f6ss \u2013 Jona \u00e0 v\u00e9lo ","it":"Tour ciclistico T\u00f6ss - Jona"},"disambiguatingDescription":{"de":"Vom T\u00f6sstal mit seinen Wiesen, Reben und Zeugen der Industrialisierung in Winterthur bis an den sch\u00f6nen Z\u00fcrichsee.","en":"From the T\u00f6sstal valley, with its meadows, vineyards and witnesses to industrialization in Winterthur, to the beautiful Lake Zurich.","fr":"De la vall\u00e9e de la T\u00f6ss avec ses prairies, ses vignes et ses t\u00e9moins de l\u2019industrialisation de Winterthour, jusqu\u2019au superbe lac de Zurich.","it":"Dalla T\u00f6sstal, con i suoi prati, i vigneti e i testimoni dell\u2019industrializzazione a Winterthur, allo splendido lago di Zurigo."},"description":{"de":"\u003Cp\u003ET\u0026ouml;ssegg ist ein idyllisches Ausflugsziel am Rhein. Die Fahrradfahrt verl\u0026auml;uft durch das untere T\u0026ouml;sstal mit seinen \u0026Auml;ckern, Reben und Zeugnissen der Industrialisierung. Die sechstgr\u0026ouml;sste Stadt der Schweiz, Winterthur, wird im Westen gestreift, dort wo die grossen Maschinenfabriken fr\u0026uuml;her standen. Das T\u0026ouml;ssbergland ist ein schmales Tal mit bewaldeten Kuppen und steilen H\u0026auml;ngen.\u003Cp\u003ES\u0026uuml;dlich des Flachmoors heisst der Wasserlauf nun Jona, die Landschaft wird offener und der Blick weitet sich zum Panorama der Alpenketten.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFolgen Sie dem abgebildeten Logo \u0026laquo;53\u0026raquo; auf der blauen Wegweisung.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EL\u0026auml;nge: 77\u0026nbsp;km \/ 2 Etappen\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EAnforderung: mittel\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EKondition: mittel\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/schweizmobil.ch\/de\/veloland\/route-53\u0022\u003EMehr Infos \u0026amp; Karte\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003ET\u0026ouml;ssegg is an idyllic excursion destination on the Rhine. This cycle tour leads through the lower part of the T\u0026ouml;sstal valley, with its cultivated fields, vineyards and witnesses to industrialization. To the west, the route touches on Switzerland\u0026rsquo;s sixth largest city, Winterthur, where large machine factories once stood. The hilly T\u0026ouml;ss region comprises a narrow valley with wooded peaks and steep slopes.\u003Cp\u003ETo the south of the moors, the river becomes the Jona, and the landscape opens out with panoramic views of the Alpine chain.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFollow the logo for Route 53 on the light-blue sign.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003ELength: 77km (48\u0026nbsp;miles) \/ 2 stages\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ELevel of difficulty: medium\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EPhysical fitness: medium\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/schweizmobil.ch\/en\/cycling-in-switzerland\/route-53\u0022\u003EMore Info \u0026amp; Map\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ET\u0026ouml;ssegg est une destination d\u0026rsquo;excursion idyllique au bord du Rhin. La balade en v\u0026eacute;lo vous emm\u0026egrave;nera dans la partie inf\u0026eacute;rieure de la vall\u0026eacute;e de la T\u0026ouml;ss avec ses terres arables, ses vignes et ses t\u0026eacute;moins de l\u0026rsquo;industrialisation. On passe devant la partie ouest de la sixi\u0026egrave;me plus grande ville de Suisse, Winterthour, l\u0026agrave; ou autrefois se trouvaient les grandes manufactures de machines.\u003Cp\u003ELe T\u0026ouml;ssbergland est une vall\u0026eacute;e \u0026eacute;troite avec des collines bois\u0026eacute;es et des pentes abruptes. Au sud du marais o\u0026ugrave; passe un cours d\u0026rsquo;eau, le Jona, le paysage se d\u0026eacute;gage et la vue s\u0026rsquo;ouvre sur la cha\u0026icirc;ne des Alpes.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESuivez le logo \u0026laquo;\u0026nbsp;53\u0026nbsp;\u0026raquo; du balisage bleu de la piste.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EDistance : 77\u0026nbsp;km \/ 2 \u0026eacute;tapes\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EDifficult\u0026eacute; : moyenne\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ECondition physique : moyenne\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/schweizmobil.ch\/fr\/suisse-a-velo\/itineraire-53\u0022\u003EPlus d\u0027Info \u0026amp; carte\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ET\u0026ouml;ssegg \u0026egrave; un\u0026rsquo;incantevole meta escursionistica lungo il Reno. L\u0026rsquo;itinerario in bicicletta attraversa la parte inferiore della T\u0026ouml;sstal con i suoi campi, vigneti e testimoni dell\u0026rsquo;industrializzazione. La sesta citt\u0026agrave; svizzera per grandezza, Winterthur, viene toccata nella zona occidentale, dove un tempo si trovavano le grandi fabbriche di macchinari. Il T\u0026ouml;ssbergland \u0026egrave; una piccola valle con alture boschive e ripidi pendii.\u003Cp\u003EA sud della torbiera, il corso d\u0026rsquo;acqua prende il nome di Jona, il paesaggio si apre e la vista spazia sino alle catene alpine.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESeguite il logo \u0026ldquo;53\u0026rdquo; raffigurato sui cartelli azzurri.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDettagli:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003ELunghezza: 77\u0026nbsp;km \/ 2 tappe\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EDifficolt\u0026agrave;: media\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ECondizione fisica: media\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/schweizmobil.ch\/it\/svizzera-in-bici\/percorso-53\u0022\u003EUlteriore informazioni e mappa \u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Fahrradtour T\u00f6ssegg \u2013 Rapperswil","en":"Bike Tour T\u00f6ssegg - Rapperswil","fr":"T\u00f6ssegg - Rapperswil \u00e0 v\u00e9lo ","it":"Tour ciclistico T\u00f6ssegg - Rapperswil"},"textTeaser":{"de":"Entlang von \u00c4ckern, Reben und der Stadt Winterthur geht\u2019s mit dem Fahrrad bis Rapperswil.","en":"This cycle tour leads through fields, vineyards and past the town of Winterthur as far as Rapperswil.","fr":"On atteint Rapperswil en longeant \u00e0 v\u00e9lo les terres arables, les vignes et la ville de Winterthour. ","it":"Lungo campi, vigneti e la citt\u00e0 di Winterthur si va in bicicletta fino a Rapperswil."},"detailedInformation":{"de":["L\u00e4nge: 77 km \/ 2 Etappen","Anforderung: mittel","Kondition: mittel"],"en":["Length: 77km (48 miles) \/ 2 stages","Level of difficulty: medium ","Physical fitness: medium"],"fr":["Distance : 77 km \/ 2 \u00e9tapes","Difficult\u00e9 : moyenne","Condition physique : moyenne"],"it":["Lunghezza: 77 km \/ 2 tappe","Difficolt\u00e0: media","Condizione fisica: media"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zuerich_winterthur_velo_1600x900.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2026-02-11T11:40","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003EDurchgehend und \u0026ouml;ffentlich zug\u0026auml;nglich\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EOpen\u0026nbsp;to\u0026nbsp;the\u0026nbsp;public\u0026nbsp;all\u0026nbsp;day\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EOuvert\u0026nbsp;au\u0026nbsp;public\u0026nbsp;toute\u0026nbsp;la\u0026nbsp;journ\u0026eacute;e\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EAperto\u0026nbsp;al\u0026nbsp;pubblico\u0026nbsp;con\u0026nbsp;orario\u0026nbsp;continuato\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Eglisau","postalCode":"8193","streetAddress":"T\u00f6ssegg","telephone":"+41 31 313 02 70","email":"info@schweizmobil.ch","url":"https:\/\/www.schweizmobil.ch\/de\/veloland\/routen\/route-053.html"},"geoCoordinates":{"latitude":47.551391099999996,"longitude":8.5554316000000004},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"SportsActivityLocation","@customType":null,"identifier":"178465","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"},"Nature":{"swissId":""}},"name":{"de":"Fahrradtour Glatt-Route","en":"Bike Tour Glatt Route","fr":"Route de la Glatt \u00e0 v\u00e9lo ","it":"Tour ciclistico Glatt a Rapperswil"},"disambiguatingDescription":{"de":"Entlang idyllischer Uferweglein geht es durch die Vororte Z\u00fcrichs auf dieser Fahrradstrecke von Glattfelden im Norden Z\u00fcrichs bis nach Rapperswil.","en":"This cycling route from Glattfelden, in the north of Zurich, to Rapperswil follows a path along idyllic riverbanks through Zurich\u2019s suburbs. ","fr":"On traverse les banlieues de Zurich le long d\u2019idylliques chemins de halage en empruntant la piste cyclable qui va de Glattfelden au nord de Zurich jusqu\u2019\u00e0 Rapperswil.","it":"Lungo sponde idilliache si attraversano i sobborghi di Zurigo per andare da Glattfelden, a nord di Zurigo, a Rapperswil."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EAuf idyllischen Uferweglein entlang des Flusses Glatt durchqueren Fahrradfahrer:innen unter \u0026Uuml;berkopf-Autobahnbr\u0026uuml;cken unbehelligt die Vororte Z\u0026uuml;richs. Danach folgt die Route dem schilfbestandenen Ufer des Greifensees und weicht danach langsam der Gesch\u0026auml;ftigkeit der Landschaft des Z\u0026uuml;rcher Oberlandes.\u003Cp\u003ENur noch kleine B\u0026auml;chlein durchziehen die ehemals sumpfigen Riedwiesen, nach einem wunderbaren Panoramablick geht es hinab nach \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/besuchen\/sehenswuerdigkeiten\/rosenstadt-rapperswil\u0022\u003ERapperswil\u003C\/a\u003E, der Rosenstadt am Z\u0026uuml;richsee.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFolgen Sie dem abgebildeten Logo \u0026laquo;29\u0026raquo; auf der blauen Wegweisung.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EL\u0026auml;nge: 64 km \/ 2 Etappen\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EAnforderungen: Leicht\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EKondition: Leicht\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/schweizmobil.ch\/de\/veloland\/route-29\u0022\u003EMehr Infos \u0026amp; Karte\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EAlong the idyllic banks of the River Glatt, cyclists make their way unobtrusively through the urban areas of Zurich, passing under concrete motorway bridges on the way. Afterwards, the route follows the reed-covered shores of the Greifensee, then gradually gives way to the rolling countryside of the Zurich Oberland.\u003Cp\u003ENow only small streams interlace the former marshlands. After presenting a wonderful panoramic view, the trail leads down to \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/1998\u0022 data-entity-uuid=\u002222dc13a2-45f9-4571-bc5f-96e32047d7e9\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003ERapperswil\u003C\/a\u003E, the Town of Roses, on Lake Zurich.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFollow the Route 29 logo on the light-blue sign.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003ELength: 64km (40 miles) \/ 2 stages\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ELevel of difficulty: easy\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EPhysical fitness: easy\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/schweizmobil.ch\/en\/cycling-in-switzerland\/route-29\u0022\u003EMore Info \u0026amp; Map\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELes cyclistes empruntent d\u0026rsquo;idylliques chemins de halage le long de la rivi\u0026egrave;re Glatt pour passer sous des croisements de ponts autoroutiers et traverser sans probl\u0026egrave;me les banlieues de Zurich. La route suit ensuite les rives de roseaux du lac de Greifen pour faire doucement place au p\u0026eacute;tillant paysage de l\u0026rsquo;Oberland zurichois. Seuls de petits ruisseaux traversent les anciennes prairies mar\u0026eacute;cageuses.\u003Cp\u003EApr\u0026egrave;s ce superbe panorama, on amorce la descente sur \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/visite\/attractions-touristiques\/vieille-ville-rapperswil\u0022\u003ERapperswil\u003C\/a\u003E, la cit\u0026eacute; des roses des bords du lac de Zurich.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESuivez le logo \u0026laquo;\u0026nbsp;29\u0026nbsp;\u0026raquo; sur le balisage bleu de la piste.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EDistance : 64 km \/ 2 \u0026eacute;tapes\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EDifficult\u0026eacute; : facile\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ECondition physique : normale\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/schweizmobil.ch\/fr\/suisse-a-velo\/itineraire-29\u0022\u003EPlus d\u0027Info \u0026amp; Carte\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ELungo le idilliache sponde del fiume Glatt, i ciclisti attraversano i sobborghi di Zurigo passando sotto a ponti autostradali. Dopodich\u0026eacute;, l\u0026rsquo;itinerario costeggia i canneti delle sponde del lago Greifensee e si allontana lentamente dalla vivacit\u0026agrave; dell\u0026rsquo;Oberland zurighese. Ora sono solo piccoli rigagnoli a solcare quelle che un tempo erano paludi.\u003Cp\u003EDopo un meraviglioso panorama, si scende verso \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/visitare\/attrazioni-turistiche\/centro-storico-rapperswil\u0022\u003ERapperswil\u003C\/a\u003E, la citt\u0026agrave; delle rose in riva al lago di Zurigo.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESeguite il logo \u0026ldquo;29\u0026rdquo; azzurro.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDettagli:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003ELunghezza: 64 km \/ 2 tappe\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EDifficolt\u0026agrave;: facile\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ECondizione fisica: bassa\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/schweizmobil.ch\/it\/svizzera-in-bici\/percorso-29\u0022\u003EUlteriore informazioni e mappa\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Fahrradtour Glattfelden \u2013 Rapperswil","en":"Bike Tour Glattfelden - Rapperswil","fr":"Glattfelden - Rapperswil \u00e0 v\u00e9lo ","it":"Tour ciclistico Glattfelden - Rapperswil"},"textTeaser":{"de":"Idyllisch und doch nahe dem Urbanen Z\u00fcrich geht es mit dem Fahrrad von Glattfelden bis Rapperswil.","en":"The trail leads from Glattfelden to Rapperswil through idyllic scenery yet close to urban Zurich.","fr":"La piste qui m\u00e8ne \u00e0 v\u00e9lo de Glattfelden \u00e0 Rapperswil est idyllique, bien que tr\u00e8s proche de Zurich.","it":"Un itinerario idilliaco, eppure vicino all\u2019urbana Zurigo, che porta da Glattfelden a Rapperswil."},"detailedInformation":{"de":["L\u00e4nge: 64 km \/ 2 Etappen","Anforderungen: Leicht","Kondition: Leicht"],"en":["Length: 64km (40 miles) \/ 2 stages","Level of difficulty: easy","Physical fitness: easy"],"fr":["Distance : 64 km \/ 2 \u00e9tapes","Difficult\u00e9 : facile","Condition physique : normale"],"it":["Lunghezza: 64 km \/ 2 tappe","Difficolt\u00e0: facile","Condizione fisica: bassa"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zuerich_velo_rapperswil_1600x900.jpg","caption":{"de":null,"en":"Rapperswil-Jona","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2026-02-11T11:40","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003EDurchgehend und \u0026ouml;ffentlich zug\u0026auml;nglich\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EOpen\u0026nbsp;to\u0026nbsp;the\u0026nbsp;public\u0026nbsp;all\u0026nbsp;day\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EOuvert\u0026nbsp;au\u0026nbsp;public\u0026nbsp;toute\u0026nbsp;la\u0026nbsp;journ\u0026eacute;e\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EAperto\u0026nbsp;al\u0026nbsp;pubblico\u0026nbsp;con\u0026nbsp;orario\u0026nbsp;continuato\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Glattfelden","postalCode":"8192","streetAddress":"Bahnhof Glattfelden","telephone":"+41 31 313 02 70","email":"info@schweizmobil.ch","url":"https:\/\/www.schweizmobil.ch\/de\/veloland\/routen\/route-029.html"},"geoCoordinates":{"latitude":47.559956999999997,"longitude":8.4992900000000002},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"SportsActivityLocation","@customType":null,"identifier":"178444","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"}},"name":{"de":"Fahrradtour Rhein \u2013 Hirzel \u2013 Linth","en":"Bike Tour Rhine \u2013 Hirzel \u2013 Linth","fr":"Rhein \u2013 Hirzel \u2013 Linth \u00e0 v\u00e9lo ","it":"Tour ciclistico Reno \u2013 Hirzel \u2013 Linth"},"disambiguatingDescription":{"de":"Auf dieser Route wechseln sich zwischen Kaiserstuhl und Ziegelbr\u00fccke beschauliche T\u00e4ler, Ebenen, Mor\u00e4nenlandschaften und Seeufer ab.","en":"On this route between Kaiserstuhl and Ziegelbr\u00fccke, peaceful valleys and plains alternate with moraine landscapes and lake shores.","fr":"Sur cet itin\u00e9raire entre Kaiserstuhl et Ziegelbr\u00fccke alternent vall\u00e9es, plaines, paysages morainiques et rives, tous tr\u00e8s somptueux. ","it":"Tra Kaiserstuhl e Ziegelbr\u00fccke, lungo questo itinerario si alternano tranquille vallate, pianure, torbiere e zone lacustri."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EVom mittelalterlichen Kaiserstuhl geht es auf dieser Fahrradtour in drei Etappen durch Z\u0026uuml;rich bis nach Ziegelbr\u0026uuml;cke.\u003Cp\u003EEntlang des Fisibachs geht es von Kaiserstuhl zun\u0026auml;chst durch das beschauliche Bachsertal, bevor die Radfahrer:innen kurz nach dem \u003Ca href=\u0022\/de\/node\/2518\u0022\u003EKatzensee\u003C\/a\u003E\u0026nbsp;die pulsierende Wirtschaftsmetropole Z\u0026uuml;rich hautnah erleben.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDanach wird es beim Aufstieg auf den Zimmerberg etwas gem\u0026uuml;tlicher, gelegentlich erhaschen die Augen einen Blick auf den Z\u0026uuml;richsee. In der Mor\u0026auml;nenlandschaft zwischen Hirzel und Samstagern s\u0026auml;umen kleine H\u0026uuml;gel, sumpfige Senken und malerische H\u0026ouml;fe den Weg nach Pf\u0026auml;ffikon. Die Strecke f\u0026uuml;hrt weiter entlang des Obersees und flacht dann ab. Der korrigierte Linthkanal und ein atemberaubender Alpenblick warten am Ende des Sees.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFolgen Sie dem abgebildeten Logo \u0026laquo;32\u0026raquo; auf der blauen Wegweisung.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EL\u0026auml;nge 97 km \/ 3 Etappen\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EAnforderung: mittel\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EKondition: leicht\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/schweizmobil.ch\/de\/veloland\/route-32\u0022\u003EMehr Infos \u0026amp; Karte\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThis cycling tour leads in three stages from the medieval village of Kaiserstuhl though Zurich and on to Ziegelbr\u0026uuml;cke. The route first follows the Fisibach river through the peaceful Bachsertal valley.\u003Cbr\u003E After a short breather at the \u003Ca href=\u0022\/en\/node\/2518\u0022\u003EKatzensee lake\u003C\/a\u003E, cyclists get to experience the bustling business metropolis of Zurich at close quarters.\u003Cp\u003EAfterwards, on the climb up the Zimmerberg the going gets easier, with occasional glimpses of Lake Zurich. In the moraine landscape between Hirzel and Samstagern, drumlins, marshy hollows and picturesque farms lie along the path to Pf\u0026auml;ffikon. After a short detour via the Obersee, the landscape becomes flatter. At the end of the lake is the corrected course of the Linth Canal and a breathtaking view of the Alps.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFollow the logo for Route 32 on the light-blue sign.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003ELength:\u0026nbsp;97km (60 mile) \/ 3 stages\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ELevel of difficulty: medium\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EPhysical fitness: easy\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/schweizmobil.ch\/en\/cycling-in-switzerland\/route-32\u0022\u003EMore Info \u0026amp; Map\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ECette balade en v\u0026eacute;lo m\u0026egrave;ne en trois \u0026eacute;tapes du m\u0026eacute;di\u0026eacute;val Kaiserstuhl \u0026agrave; travers Zurich jusqu\u0026rsquo;\u0026agrave; Ziegelbr\u0026uuml;cke. En longeant Fisibach, les cyclistes rouleront depuis Kaiserstuhl \u0026agrave; travers la somptueuse vall\u0026eacute;e de Bachsertal avant qu\u0026rsquo;ils ne d\u0026eacute;couvrent de pr\u0026egrave;s la dynamique cit\u0026eacute; \u0026eacute;conomique de Zurich, peu apr\u0026egrave;s le lac \u003Ca href=\u0022\/fr\/node\/2518\u0022\u003EKatzensee\u003C\/a\u003E.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;ascension de la montagne Zimmerberg est ensuite plus agr\u0026eacute;able car on aper\u0026ccedil;oit parfois le lac de Zurich. Le paysage morainique entre Hirzel et Samstagern laisse appara\u0026icirc;tre des petites collines, des cuvettes mar\u0026eacute;cageuses et des fermes pittoresques encadrant la piste jusqu\u0026rsquo;\u0026agrave; Pf\u0026auml;ffikon. L\u0026rsquo;itin\u0026eacute;raire longe ensuite le lac Obersee et devient plus plat apr\u0026egrave;s. Le canal de la Linth et une fabuleuse vue sur les Alpes vous attendent au bout du lac.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESuivez le logo \u0026laquo;\u0026nbsp;32\u0026nbsp;\u0026raquo; sur le balisage bleu de la piste.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003ED\u0026eacute;tails :\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EDistance : 97 km \/ 3 \u0026eacute;tapes\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EDifficult\u0026eacute; : moyenne\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ECondition physique : normale\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/schweizmobil.ch\/fr\/suisse-a-velo\/itineraire-32\u0022\u003EPlus d\u0027Info \u0026amp; Carte\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EDalla medievale Kaiserstuhl, questo tour in bicicletta attraversa Zurigo e porta a Ziegelbr\u0026uuml;cke in tre tappe. Costeggiando il Fisibach, si va da Kaiserstuhl alla tranquilla Bachsertal, prima di vivere da vicino la pulsante metropoli di Zurigo poco dopo aver superato il \u003Ca href=\u0022\/it\/node\/2518\u0022\u003EKatzensee\u003C\/a\u003E.\u003Cp\u003EDopodich\u0026eacute;, si affronta la salita verso lo Zimmerberg, che, di tanto in tanto, regala uno scorcio del lago di Zurigo. Nel paesaggio morenico tra Hirzel e Samstagern, piccole colline, aree paludose e pittoresche fattorie adornano il tragitto alla volta di Pf\u0026auml;ffikon. L\u0026rsquo;itinerario prosegue lungo l\u0026rsquo;Obersee, per poi diventare pi\u0026ugrave; pianeggiante. Alla fine del lago, si viene accolti dal canale della Linth e da una vista mozzafiato sulle Alpi.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESeguite il logo \u0026ldquo;32\u0026rdquo; raffigurato sui cartelli azzurri.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDettagli:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003ELunghezza: 97 km \/ 3 tappe\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EDifficolt\u0026agrave;: media\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ECondizione fisica: media\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/schweizmobil.ch\/it\/svizzera-in-bici\/percorso-32\u0022\u003EUlteriori\u0026nbsp;informazioni e mappa\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Fahrradtour Rhein - Linthkanal","en":"Bike Tour Rhine - Linth Canal","fr":"Rhin - canal Linth \u00e0 v\u00e9lo ","it":"Tour ciclistico Reno al canale - Linth"},"textTeaser":{"de":"Auf drei Etappen geht es mit dem Fahrrad vom Rhein durch Z\u00fcrich hindurch bis zum Linthkanal ","en":"This route leads by bicycle in three stages from the Rhine through Zurich to the Linth Canal.","fr":"Randonnez \u00e0 v\u00e9lo sur les trois \u00e9tapes du Rhin \u00e0 travers Zurich jusqu\u2019au canal de la Linth.","it":"In tre tappe, si va in bicicletta dal Reno al canale della Linth attraversando Zurigo "},"detailedInformation":{"de":["L\u00e4nge: 97 km \/ 3 Etappen","Anforderung: mittel","Kondition: leicht"],"en":["Length: 97km (60 miles) \/ 3 stages","Level of difficulty: medium","Physical fitness: easy"],"fr":["Distance : 97 km \/ 3 \u00e9tapes","Difficult\u00e9 : moyenne","Condition physique : normale"],"it":["Lunghezza: 97 km \/ 3 tappe","Difficolt\u00e0: media","Condizione fisica: media"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zuerich_recreation_seepromenade_lachen_1280x960_5693.jpg","caption":{"de":"Seepromenade Lachen","en":null,"fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2026-02-11T11:40","opens":[],"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003EDurchgehend und \u0026ouml;ffentlich zug\u0026auml;nglich\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EOpen\u0026nbsp;to\u0026nbsp;the\u0026nbsp;public\u0026nbsp;all\u0026nbsp;day\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EOuvert\u0026nbsp;au\u0026nbsp;public\u0026nbsp;toute\u0026nbsp;la\u0026nbsp;journ\u0026eacute;e\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EAperto\u0026nbsp;al\u0026nbsp;pubblico\u0026nbsp;con\u0026nbsp;orario\u0026nbsp;continuato\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Kaiserstuhl","postalCode":"5466","streetAddress":"Bahnhof Kaiserstuhl","telephone":"+41 31 313 02 70","email":"info@schweizmobil.ch","url":"https:\/\/www.schweizmobil.ch\/de\/veloland\/routen\/route-032.html"},"geoCoordinates":{"latitude":47.566612999999997,"longitude":8.4185990000000004},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"SportsActivityLocation","@customType":null,"identifier":"178426","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"}},"name":{"de":"Fahrradtour Ibergeregg \u2013 Sattelegg \u2013 Linth","en":"Bike Tour Ibergeregg \u2013 Sattelegg \u2013 Linth","fr":"Ibergeregg \u2013 Sattelegg \u2013 Linth \u00e0 v\u00e9lo ","it":"Tour ciclistico Ibergeregg \u2013 Sattelegg \u2013 Linth"},"disambiguatingDescription":{"de":"Steil und hoch, nichts f\u00fcr weiche Waden und stotternde Herzen, die Ibergeregg und die Sattelegg sind ein Leckerbissen f\u00fcr Hobby-Biker:innen. Der liebliche Sihlsee dazwischen sind Augenweiden f\u00fcr alle anderen.","en":"Steep and high, not for weak calves and faltering hearts, the Ibergeregg and Sattelegg are a treat for amateur bikers. In between the two, the charming Sihlsee lake is also easy on the eye for those who like to take things more easy.","fr":"Abrupts et \u00e9lev\u00e9s, peu conseill\u00e9s aux petits mollets et aux c\u0153urs fragiles, l\u2019Ibergeregg et le Sattelegg sont des r\u00e9gals pour les cyclistes amateurs. Situ\u00e9 entre les 2, le lac de Sihl est un vrai plaisir pour les yeux de tous les autres.","it":"Scoscesi, alti e proibitivi per fisici poco allenati e cuori timorosi, l\u2019Ibergeregg e il Sattelegg sono una chicca per i ciclisti. Il grazioso lago della Sihl tra i due passi appaga tutti gli altri."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EIn trutziger Wucht wachsen die schroffen Kalkberge der beiden \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/besuchen\/sport\/mythen-im-sommer\u0022\u003EMythen\u003C\/a\u003E\u0026nbsp;aus mildem Mattengr\u0026uuml;n und Tannendunkel des Talkessels. Dort liegt der Flecken Schwyz, wo des Schweizers Geschichtsheiligtum, der Bundesbrief von 1291, geh\u0026uuml;tet wird, und von wo j\u0026auml;hrlich 5 Millionen blitzblanke \u0026laquo;Swiss Army Knifes\u0026raquo; in alle Welt exportiert werden.\u003Cp\u003EVon dort geht\u0026lsquo;s auf den steilen Strassen zum Ibergeregg, mit einem sch\u0026ouml;nen Ausblick auf den Vierwaldst\u0026auml;ttersee im R\u0026uuml;cken. Nach dem Pass mehren sich blumenreichen Moore, je n\u0026auml;her der Sihlsee kommt. Es kommt wieder zu einer Steigerung von 300 Meter bis zum Satteleggpass, einer Landschaft aus W\u0026auml;ldern und Weiden. Das W\u0026auml;gital f\u0026uuml;hrt in die weite Ebene der March, wo die Linthkorrektur ihre Spuren hinterlassen hat.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFolgen Sie dem abgebildeten Logo \u0026laquo;76\u0026raquo; auf der blauen Wegweisung.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EL\u0026auml;nge: 60 km \/ 2 Etappen\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EAnforderung: mittel\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EKondition: schwer\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/de\/veloland\/route-76\u0022\u003EMehr Info \u0026amp; Karte\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe two craggy, limestone \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/en\/visit\/sport\/mythen-in-summer\u0022\u003EMythen\u003C\/a\u003E mountains tower defiantly above the lush green fields and dark fir trees on the valley floor. Here lies Schwyz, guardian of Switzerland\u0026rsquo;s historic heritage, the Federal Charter of 1291, and from where five million perfectly polished Swiss Army Knives are exported all over the world every year.\u003Cp\u003EFrom here, the route climbs via steep roads to Ibergeregg, each bend offering a beautiful view back to Lake Lucerne. On the other side of the pass, flower-strewn moorland increases as you approach the Sihlsee lake. Then there is another 300m (985ft) climb to the Sattelegg Pass and a patchwork landscape of woodland and pastures. The W\u0026auml;gital valley leads into the wide open March plains, where the corrected course of the River Linth has left its mark.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFollow the logo for Route 76 on the light-blue sign.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003ELength: 60km (37 miles) \/ 2 stages\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ELevel of difficulty: medium\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EPhysical fitness: difficult\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/en\/cycling-in-switzerland\/route-76\u0022\u003EMore Info \u0026amp; Map\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELes montagnes calcaires escarp\u0026eacute;es des deux \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/visite\/sport\/mythen-en-ete\u0022\u003EMythen\u003C\/a\u003E\u0026nbsp;s\u0026rsquo;\u0026eacute;l\u0026egrave;vent de chaque c\u0026ocirc;t\u0026eacute; d\u0026rsquo;une cuvette que l\u0026rsquo;audacieuse puissance du vert fonc\u0026eacute; et du brun des sapins fait ressortir. L\u0026agrave;-bas se trouve le lopin de Schwyz o\u0026ugrave; est gard\u0026eacute; le sanctuaire historique suisse, le Pacte f\u0026eacute;d\u0026eacute;ral de 1291 et d\u0026rsquo;o\u0026ugrave; l\u0026rsquo;on exporte chaque ann\u0026eacute;e 5 millions d\u0026rsquo;\u0026eacute;tincelants couteaux d\u0026rsquo;officier suisse \u0026laquo;\u0026nbsp;Swiss Army Knifes\u0026nbsp;\u0026raquo; dans le monde entier.\u003Cp\u003EDe l\u0026agrave;, on suit des routes escarp\u0026eacute;es vers l\u0026rsquo;Ibergeregg et lorsqu\u0026rsquo;on se retourne on a une superbe vue sur le lac des Quatre-Cantons. Apr\u0026egrave;s le col se multiplient les marais fleuris lorsqu\u0026rsquo;on s\u0026rsquo;approche du lac de Sihl. Ensuite vient un d\u0026eacute;nivel\u0026eacute; de 300 m jusqu\u0026rsquo;au col Sattelegg, paysage de for\u0026ecirc;ts et de prairies. La vall\u0026eacute;e de W\u0026auml;gi m\u0026egrave;ne \u0026agrave; la vaste plaine de March o\u0026ugrave; la correction de la Linth a laiss\u0026eacute; des traces.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESuivez le logo \u0026laquo;\u0026nbsp;76\u0026nbsp;\u0026raquo; sur le balisage bleu de la piste.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003ED\u0026eacute;tails: \u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EDistance : 60 km \/ 2 \u0026eacute;tapes\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EDifficult\u0026eacute; : moyenne\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ECondition physique : tr\u0026egrave;s bonne\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/fr\/suisse-a-velo\/itineraire-76\u0022\u003EPlus d\u0027Info \u0026amp; Carte\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ELe scoscese pareti calcaree dei due \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/visitare\/sport\/mythen-in-estate\u0022\u003EMythen\u003C\/a\u003E\u0026nbsp;si ergono imponenti dai pascoli alpini verde scuro e dal buio delle abetaie della vallata. Qui si trova Svitto, dove viene custodita la reliquia storica degli svizzeri, il patto federale del 1291, e da dove, ogni anno, vengono esportati in tutto il mondo 5 milioni di \u0026ldquo;Swiss Army Knives\u0026rdquo;.\u003Cp\u003EDa qui si sale ripidamente sull\u0026rsquo;Ibergeregg, con una bella vista sul lago dei Quattro Cantoni alle spalle. Superato il passo, man mano che ci si avvicina al lago della Sihl, aumentano le torbiere tempestate di fiori. Una nuova salita di 300 metri fino al passo del Sattelegg attraversa un paesaggio fatto di boschi e pascoli. La W\u0026auml;gital conduce nell\u0026rsquo;ampia pianura del distretto di March, dove la deviazione della Linth ha lasciato le sue tracce.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESeguite il logo \u0026ldquo;76\u0026rdquo; raffigurato sui cartelli azzurri.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDettagli:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003ELunghezza: 60 km \/ 2 tappe\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EDifficolt\u0026agrave;: media\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ECondizione fisica: alta\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/it\/svizzera-in-bici\/percorso-76\u0022\u003EUlteriore informazioni e mappa\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Fahrradtour Schwyz - Uznach","en":"Bike Tour Schwyz - Uznach","fr":"Schwyz - Uznach \u00e0 v\u00e9lo ","it":"Tour ciclistico Svitto - Uznach"},"textTeaser":{"de":"Steil und hoch ist diese Fahrradstrecke nichts f\u00fcr weiche Waden und stotternde Herzen.","en":"This steep and high cycling route is not for weak calves and faltering hearts.","fr":"Cette piste est abrupte et \u00e9lev\u00e9e et donc peu conseill\u00e9e aux petits mollets et aux c\u0153urs fragiles.","it":"Ripido e in quota, questo itinerario non \u00e8 adatto a fisici poco allenati e cuori timorosi."},"detailedInformation":{"de":["L\u00e4nge: 60 km \/ 2 Etappen","Anforderung: mittel","Kondition: schwer"],"en":["Length: 60km (37 miles) \/ 2 stages","Level of difficulty: medium","Physical fitness: difficult"],"fr":["Distance : 60 km \/ 2 \u00e9tapes","Difficult\u00e9 : moyenne","Condition physique : tr\u00e8s bonne"],"it":["Lunghezza: 60 km \/ 2 tappe","Difficolt\u00e0: media","Condizione fisica: alta"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zuerich_mythen_1600x900.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2026-02-11T11:40","opens":[],"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003EDurchgehend und \u0026ouml;ffentlich zug\u0026auml;nglich\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EOpen\u0026nbsp;to\u0026nbsp;the\u0026nbsp;public\u0026nbsp;all\u0026nbsp;day\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EOuvert\u0026nbsp;au\u0026nbsp;public\u0026nbsp;toute\u0026nbsp;la\u0026nbsp;journ\u0026eacute;e\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EAperto\u0026nbsp;al\u0026nbsp;pubblico\u0026nbsp;con\u0026nbsp;orario\u0026nbsp;continuato\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Schwyz","postalCode":"6423","streetAddress":"Schwyz Bahnhof","telephone":"+41 31 313 02 70","email":"info@schweizmobil.ch","url":"https:\/\/www.schweizmobil.ch\/de\/veloland\/routen\/route-076.html"},"geoCoordinates":{"latitude":47.026699000000001,"longitude":8.6321779999999997},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"SportsActivityLocation","@customType":null,"identifier":"178417","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"},"Nature":{"swissId":""}},"name":{"de":"Fahrradtour von Rapperswil bis Baden","en":"Bike Tour from Rapperswil to Baden","fr":"Rapperswil \u00e0 Baden \u00e0 v\u00e9lo ","it":"Tour ciclistico da Rapperswil a Baden"},"disambiguatingDescription":{"de":"Vorbei an pr\u00e4chtigen Landsitzen am Z\u00fcrichseeufer fahren Sportliche in zwei Etappen bis nach Baden, der Wellness-Metropole der Nordschweiz. ","en":"On this route, sporty biking enthusiasts cycle in two stages past grand country mansions on the shore of Lake Zurich to Baden, the spa metropolis of Northern Switzerland. ","fr":"Au cours des deux \u00e9tapes, les sportifs passent devant des r\u00e9sidences secondaires le long de la rive du lac de Zurich jusqu\u2019\u00e0 Baden, la cit\u00e9 du bien-\u00eatre au nord de la Suisse.","it":"Passando davanti a sontuose residenze sul lungolago zurighese, queste due tappe arrivano fino a Baden, la citt\u00e0 del benessere della Svizzera settentrionale."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EAuf einer Anh\u0026ouml;hung thront bei \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/besuchen\/sehenswuerdigkeiten\/rosenstadt-rapperswil\u0022\u003ERapperswil\u003C\/a\u003E das gleichnamige \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/besuchen\/sehenswuerdigkeiten\/schloss-rapperswil\u0022\u003ESchloss Rapperswil\u003C\/a\u003E. Von hier aus reicht der Panoramablick \u0026uuml;ber den Z\u0026uuml;richsee mit seinem Seedamm bis zum S\u0026auml;ntis und in die Glarner Alpen. Von hier folgt die Route dem rechten Z\u0026uuml;richseeufer, vorbei an pr\u0026auml;chtigen Landsitzen und teuren Villen bis nach Z\u0026uuml;rich. Nach der Seepromenade folgt die Strecke dem Fluss Limmat durch W\u0026auml;lder und Wiesen des Z\u0026uuml;rcher Hinterlands bis nach Baden.\u003Cp\u003EAm Ende der langen Fahrradfahrt warten am Ziel in Baden eine sch\u0026ouml;ne Altstadt zum Erkunden und Thermalb\u0026auml;der zum Entspannen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFolgen Sie dem abgebildeten Logo \u0026laquo;66\u0026raquo; auf der blauen Wegweisung.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EL\u0026auml;nge: 62\u0026nbsp;km \/ 2 Etappen\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EAnforderung: mittel\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EKondition: mittel\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/de\/veloland\/route-66\u0022 target=\u0022_blank\u0022\u003EMehr Info \u0026amp; Karte\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/besuchen\/fahrradfahren\u0022\u003EWeitere Routen\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EIn \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/1998\u0022 data-entity-uuid=\u002222dc13a2-45f9-4571-bc5f-96e32047d7e9\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003ERapperswil\u003C\/a\u003E, the \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/en\/visit\/attractions\/rapperswil-castle\u0022\u003Ecastle\u003C\/a\u003E of the same name towers up on a rocky spur. From here, the panoramic views sweep over Lake Zurich, with its dam, as far as Mt. S\u0026auml;ntis and the Glarus Alps. The trail then heads along the right shore of Lake Zurich past magnificent country mansions and expensive villas to Zurich. After the lakeside promenade, the route continues along the River Limmat, through the forests and meadows of the Zurich Hinterland, and on to Baden.\u003Cp\u003EAwaiting cyclists at the end of this lengthy tour in Baden is a picturesque Old Town to explore and thermal baths to relax in.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFollow the logo for Route 66 on the light-blue sign.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003ELength: 62km (39\u0026nbsp;miles) \/ 2 stages\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ELevel of difficulty: medium\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EPhysical fitness: medium\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/en\/cycling-in-switzerland\/route-66\u0022 target=\u0022_blank\u0022\u003EMore Info \u0026amp; Map\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003E\u003Ca href=\u0022\/node\/178507\u0022 data-entity-type=\u0022node\u0022 data-entity-uuid=\u0022c11dbb33-3ec5-4bcb-bc69-d4701b79d665\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003EFurther routes\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ESur un sommet pr\u0026egrave;s de \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/visite\/attractions-touristiques\/vieille-ville-rapperswil\u0022\u003ERapperswil\u003C\/a\u003E s\u0026rsquo;\u0026eacute;l\u0026egrave;ve le \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/visite\/attractions-touristiques\/chateau-de-rapperswil\u0022\u003Ech\u0026acirc;teau de Rapperswil\u003C\/a\u003E. D\u0026rsquo;ici, on jouit d\u0026rsquo;une vue panoramique imprenable sur le lac de Zurich et sa digue, jusqu\u0026rsquo;au S\u0026auml;ntis et aux Alpes glaronaises. D\u0026rsquo;ici, l\u0026rsquo;itin\u0026eacute;raire suit la rive droite du lac de Zurich en longeant de somptueuses r\u0026eacute;sidences secondaires et de co\u0026ucirc;teuses villas jusqu\u0026rsquo;\u0026agrave; Zurich. Apr\u0026egrave;s la promenade du lac, l\u0026rsquo;itin\u0026eacute;raire longe la rivi\u0026egrave;re Limmat \u0026agrave; travers les for\u0026ecirc;ts et les prairies de l\u0026rsquo;arri\u0026egrave;re-pays zurichois jusqu\u0026rsquo;\u0026agrave; Baden.\u003Cp\u003EA la fin de cette longue balade en v\u0026eacute;lo, une magnifique vieille ville \u0026agrave; explorer et de relaxants bains thermaux vous attendent \u0026agrave; Baden.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESuivez le logo \u0026laquo;\u0026nbsp;66\u0026nbsp;\u0026raquo; sur le balisage bleu de la piste.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDetails:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EDistance : 62\u0026nbsp;km \/ 2 \u0026eacute;tapes\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EDifficult\u0026eacute; : moyenne\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ECondition physique :\u0026nbsp;moyenne\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/fr\/suisse-a-velo\/itineraire-66\u0022 target=\u0022_blank\u0022\u003EPlus d\u0027Info \u0026amp; Carte\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/visite\/itineraires-a-velo\u0022\u003EAutres itin\u0026eacute;raires\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ESu un\u0026rsquo;altura di \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/visitare\/attrazioni-turistiche\/centro-storico-rapperswil\u0022\u003ERapperswil\u003C\/a\u003E troneggia l\u0026rsquo;omonimo \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/visitare\/attrazioni-turistiche\/castello-di-rapperswil\u0022\u003Ecastello\u003C\/a\u003E. Da qui, il panorama spazia dal lago di Zurigo, con il suo terrapieno artificiale, fino al S\u0026auml;ntis e alle Alpi Glaronesi. L\u0026rsquo;itinerario costeggia la sponda destra del lago, passando davanti a sontuose e costose ville, fino a raggiungere Zurigo. Superato il lungolago, si prosegue lungo il fiume Limmat, attraversando boschi e prati dell\u0026rsquo;hinterland zurighese fino a Baden.\u003Cp\u003EAl termine del lungo itinerario, si trovano lo splendido centro storico di Baden da esplorare e i bagni termali dove rilassarsi.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESeguite il logo \u0026ldquo;66\u0026rdquo; raffigurato sui cartelli azzurri.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDettagli:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003ELunghezza: 62\u0026nbsp;km \/ 2 tappe\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003EDifficolt\u0026agrave;: media\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ECondizione fisica: media\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/veloland.ch\/it\/svizzera-in-bici\/percorso-66\u0022 target=\u0022_blank\u0022\u003EUlteriore informazioni e mappa\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/visitare\/itinerari-per-bici\u0022\u003EAltri percorsi\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Fahrradtour Rapperswil - Baden","en":"Bike Tour Rapperswil - Baden","fr":"Rapperswil - Baden \u00e0 v\u00e9lo ","it":"Tour ciclistico Rapperswil - Baden"},"textTeaser":{"de":"In zwei Etappen f\u00fchrt diese Fahrradtour von Rapperswil bis in die B\u00e4derstadt Baden.","en":"This cycle tour takes you in two stages from Rapperswil to the spa town of Baden.","fr":"Cette balade en v\u00e9lo vous emm\u00e8ne en deux \u00e9tapes de Rapperswil \u00e0 la ville thermale de Baden. ","it":"Suddiviso in due tappe, questo itinerario ciclabile va da Rapperswil alla citt\u00e0 termale di Baden."},"detailedInformation":{"de":["L\u00e4nge: 62 km \/ 2 Etappen","Anforderung: mittel","Kondition: mittel"],"en":["Length: 62km (39 miles) \/ 2 stages","Level of difficulty: medium","Physical fitness: medium"],"fr":["Distance : 62 km \/ 2 \u00e9tapes","Difficult\u00e9 : moyenne","Condition physique : moyenne"],"it":["Lunghezza: 62 km \/ 2 tappe","Difficolt\u00e0: media","Condizione fisica: media"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2022\/web_zuerich-weinberg_veloroute_66_1280x960_30765.jpg","caption":{"de":"Veloroute Route 66, Weinberg","en":"Bike Route 66, Vineyards","fr":"Route 66, vignobles","it":"Itinerario per bici 66, vigneti"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2022\/web_zuerich_veloroute_66_weinberg_1280x960_30763.jpg","caption":{"de":"Veloroute 66, Weinberg","en":"Veloroute 66, vineyard","fr":"Veloroute 66, vignoble","it":"Veloroute 66, vigneto"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2022\/web_zuerich_veloroute_66_weinberg_1280x960_30764.jpg","caption":{"de":"Veloroute 66, Weinberg","en":"Veloroute 66, vineyard","fr":"Veloroute 66, vignoble","it":"Veloroute 66, vigneto"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2022\/web_zuerich_veloroute_66_weinberg_1280x960_30766.jpg","caption":{"de":"Veloroute 66, Weinberg","en":"Veloroute 66, vineyard","fr":"Veloroute 66, vignoble","it":"Veloroute 66, vigneto"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2022\/ZT_30767.jpg","caption":{"de":null,"en":"Rapperswil, Bistro in\u00e4","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2022\/web_zuerich_veloroute_66_1280x960_30768.jpg","caption":{"de":"Veloroute 66, Rapperswil","en":"Veloroute 66, Rapperswil","fr":"Veloroute 66, Rapperswil","it":"Veloroute 66, Rapperswil"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2022\/web_zuerich_route_66_1280x960_30775.jpg","caption":{"de":"Fahrradfahren, Route 66","en":"Bike Tour, Route 66","fr":"Itin\u00e9raire \u00e0 v\u00e9lo, route 66","it":"Itinerario ciclabile, route 66"}}],"dateModified":"2026-02-11T11:40","opens":null,"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"Rund um die Uhr ge\u00f6ffnet","en":"Open around the clock","it":"Aperti tutto il giorno","fr":"Ouvert 24 heures sur 24"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Rapperswil","postalCode":"8640","streetAddress":"Schloss Rapperswil","telephone":"+41 31 313 02 70","email":"info@schweizmobil.ch","url":"https:\/\/www.schweizmobil.ch\/de\/veloland\/routen\/route-066.html"},"geoCoordinates":{"latitude":47.227319000000001,"longitude":8.8156409999999994},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"SportsActivityLocation","@customType":null,"identifier":"162991","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Walks":{"swissId":"sui_010110"},"Hikes":{"swissId":"sui_010112"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"},"Mountain Biking":{"swissId":"sui_010205"},"Running":{"swissId":"sui_010105"},"Climbing":{"swissId":"sui_010403"},"Nature":{"swissId":""},"Mountains":{"swissId":""}},"name":{"de":"Ch\u00e4serrugg im Sommer","en":"Ch\u00e4serrugg in Summer","fr":"La Ch\u00e4serrugg en \u00e9t\u00e9","it":"Ch\u00e4serrugg in estate"},"disambiguatingDescription":{"de":"Eine unber\u00fchrte Bergwelt geniessen Spazierg\u00e4nger, Wanderer und Erholungssuchende auf dem Ch\u00e4serrugg \u2013 atemberaubende Aussichten inklusive.","en":"On the Ch\u00e4serrugg, walkers, hikers and anyone seeking peace and quiet can enjoy an unspoilt Alpine world \u2013 complete with breathtaking views.","fr":"Les promeneurs, randonneurs et ceux qui veulent se d\u00e9tendre appr\u00e9cieront le paysage montagneux intact de la Ch\u00e4serrugg \u2013 panorama spectaculaire inclus.","it":"Sullo Ch\u00e4serrugg, chi ama passeggiare, fare trekking o rilassarsi trova paesaggi montani incontaminati e panorami da sogno."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EUnweit von Z\u0026uuml;rich lockt der Berg Ch\u0026auml;serrugg mit einer unber\u0026uuml;hrten Bergwelt, Ruhe und atemberaubenden Aussichten. Auf 2\u0026lsquo;200 m \u0026uuml;. M. lockt die Bergwelt der sieben Churfirsten mit einer einzigartigen Flora und Fauna. Nach der Fahrt mit der Luftseilbahn geniessen Erholungssuchende eine einmalige Kombination aus moderner Architektur und spektakul\u0026auml;ren Aussichten auf 500 Gipfel in sechs L\u0026auml;ndern. Zahlreiche Wanderungen f\u0026uuml;r jede Kondition machen den Ausflug unvergessen. Und mit etwas Gl\u0026uuml;ck ist gar eine Steinbockkolonie anzutreffen.\u003Cp\u003EDas Gipfelgeb\u0026auml;ude der bekannten Architekten Herzog \u0026amp; de Meuron vereint traditionelle Elemente des lokalen Handwerks mit der Natur der Voralpen und macht den Bergaufenthalt auch zu einem kulturellen Erlebnis. Im Restaurant werden Besucher mit einer von lokalen Produkten inspirierte K\u0026uuml;che verw\u0026ouml;hnt.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003ESituated not far from Zurich, the Ch\u0026auml;serrugg mountain attracts visitors with its unspoilt Alpine scenery, peace and quiet, and breathtaking views. At 2,200m (7,218ft) above sea level, the Ch\u0026auml;serrugg \u0026ndash; one of the seven peaks of the Churfirsten mountain range \u0026ndash; lures nature lovers with its wonderful flora and fauna. After the cable car ride up to the summit, they can enjoy a unique combination of modern architecture and spectacular views of 500 mountain peaks in six different countries. Numerous hikes for people of all levels of fitness make an excursion here an unforgettable experience. And with a little luck, you might even spot a colony of ibex.\u003Cp\u003EThe summit restaurant designed by the renowned architects, Herzog \u0026amp; de Meuron, unites traditional elements of local handicraft and prealpine nature, making every visit a cultural experience too. Here guests are treated to cuisine inspired by local produce.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ENon loin de Zurich, la montagne de Ch\u0026auml;serrugg attire du monde avec son paysage de montagne intact, son calme et son spectaculaire panorama. A 2 200 m au-dessus du niveau de la mer, les montagnes des 7 Churfirsten s\u0026eacute;duisent avec leur extraordinaire flore et faune. Apr\u0026egrave;s le trajet en t\u0026eacute;l\u0026eacute;ph\u0026eacute;rique, ceux qui veulent se d\u0026eacute;tendre appr\u0026eacute;cieront l\u0026rsquo;association unique d\u0026rsquo;architecture moderne et de panorama spectaculaire sur les 500 sommets de 6 pays. Les nombreuses randonn\u0026eacute;es tr\u0026egrave;s accessibles, quelle que soit votre condition physique, sont inoubliables. Avec un peu de chance, on peut m\u0026ecirc;me rencontrer une famille de bouquetins.\u003Cp\u003ELe b\u0026acirc;timent en altitude des c\u0026eacute;l\u0026egrave;bres architectes Herzog \u0026amp; de Meuron associe les \u0026eacute;l\u0026eacute;ments traditionnels de l\u0026rsquo;artisanat local \u0026agrave; la nature des Pr\u0026eacute;alpes, pour vous offrir une surprenante exp\u0026eacute;rience culturelle pendant ce s\u0026eacute;jour en montagne. Au restaurant, les visiteurs sont choy\u0026eacute;s par une cuisine inspir\u0026eacute;e par des produits locaux.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EPoco lontano da Zurigo si trova il monte Ch\u0026auml;serrugg, con una natura incontaminata, pace e panorami mozzafiato. A 2.200 m s.l.m., il mondo dei sette Churfirsten attira con una flora e una fauna meravigliose. Dopo la corsa in funivia, chi \u0026egrave; in cerca di relax pu\u0026ograve; godersi un mix straordinario fatto di architettura moderna e panorami spettacolari su 500 vette di sette paesi diversi. Numerose escursioni di ogni difficolt\u0026agrave; rendono la gita indimenticabile. Con un po\u0026rsquo; di fortuna, poi, \u0026egrave; possibile incappare persino in una colonia di stambecchi.\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;edificio in vetta dei famosi architetti Herzog \u0026amp; de Meuron combina elementi tradizionali dell\u0026rsquo;artigianato locale con la natura delle Prealpi, conferendo alla permanenza sulla montagna anche un tocco culturale. Al ristorante \u0026egrave; possibile provare piatti cucinati con prodotti locali.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Ch\u00e4serrugg im Sommer","en":"Ch\u00e4serrugg in Summer","fr":"La Ch\u00e4serrugg en \u00e9t\u00e9","it":"Ch\u00e4serrugg in estate"},"textTeaser":{"de":"Hier finden G\u00e4ste Erholung in einer unber\u00fchrten Bergwelt mit atemberaubenden Aussichten.","en":"Here guests can find relaxation in an untouched Alpine world with breathtaking views.","fr":"Ici les visiteurs trouveront le repos dans ce paysage montagneux intact au spectaculaire panorama.","it":"Qui trovi pace in un contesto montano incontaminato con panorami mozzafiato."},"detailedInformation":{"de":["Beliebtes Ausflugsziel nahe Z\u00fcrich","Wunderbare Ausblicke","Architektur am Berg von Herzog \u0026 de Meuron"],"en":["Popular excursion destination near Zurich","Spectacular views","Architecture of the mountain restaurant by Herzog \u0026 de Meuron"],"fr":["Destination d\u2019excursion pris\u00e9e pr\u00e8s de Zurich","Superbe panorama","Architecture sur la montagne de Herzog \u0026 de Meuron"],"it":["Popolare meta escursionistica vicino a Zurigo","Scorci incantevoli","Architettura di Herzog \u0026 de Meuron"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zuerich_chaeserrugg_1600x900.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_chaeserrugg_2_1.jpg","caption":{"de":"Ch\u00e4serrugg - Innenraum","en":"Ch\u00e4serrugg \u2013 interior view","fr":"Ch\u00e4serrugg: interni","it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_chaeserrugg_3_1.jpg","caption":{"de":"Ch\u00e4serrugg - Tenn","en":"Ch\u00e4serrugg \u2013 Tenn area (former threshing floor)","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_chaeserrugg_4_0.jpg","caption":{"de":"Ch\u00e4serrugg - Rundweg auf der Hochebene Rosenboden","en":"Ch\u00e4serrugg \u2013 circular path on the Rosenboden high-lying plain","fr":"Ch\u00e4serrugg: sentiero ad anello sull\u2019altopiano di Rosenboden","it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_chaeserrugg_bild.jpg","caption":{"de":null,"en":"Ch\u00e4serrugg \u2013 panorama from the Hinterrugg","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2026-02-11T11:40","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr,Sa,Su 08:45:00-17:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Unterwasser","postalCode":"9657","streetAddress":"Fr\u00fceweidstrasse 8","telephone":"+41 71 998 68 10","email":"info@chaeserrugg.ch","url":"https:\/\/www.chaeserrugg.ch\/de\/genuss\/gipfelrestaurant.html"},"geoCoordinates":{"latitude":47.195470999999998,"longitude":9.3132470000000005},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"SportsActivityLocation","@customType":null,"identifier":"156604","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Walks":{"swissId":"sui_010110"},"Hikes":{"swissId":"sui_010112"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"},"Swimming":{"swissId":"sui_010907"},"Inline Skating":{"swissId":"sui_010301"},"Running":{"swissId":"sui_010105"},"Ice Skating":{"swissId":"sui_011004"},"Nature":{"swissId":""},"Water":{"swissId":""}},"name":{"de":"Pf\u00e4ffikersee","en":"Pf\u00e4ffikersee Lake","fr":"Lac de Pf\u00e4ffikon","it":"Pf\u00e4ffikersee"},"disambiguatingDescription":{"de":"Spuren der R\u00f6mer, ein Erlebnishof, und drei Seeb\u00e4der \u2013 rund um den Pf\u00e4ffikersee ist f\u00fcr alle etwas dabei.","en":"Traces of the Romans, an adventure farm, and three lidos \u2013 there is something for everyone around the Pf\u00e4ffikersee.","fr":"Vestiges romains, ferme de d\u00e9couverte et 3 zones de baignades \u2013 chacun trouvera son bonheur autour du lac de Pf\u00e4ffikon. ","it":"Tracce dei Romani, una fattoria didattica e tre stabilimenti balneari: il Pf\u00e4ffikersee ne ha per tutti i gusti."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDie 9 Kilometer lange Rundweg um den Pf\u0026auml;ffikersee ist bei Spazierg\u0026auml;ngern und Familien popul\u0026auml;r. Die Tour ist bei jedem Wetter m\u0026ouml;glich, die gesamte Strecke f\u0026uuml;r Rollst\u0026uuml;hle und Kinderwagen geeignet.\u003Ch3\u003EAttraktionen am Wasser\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EDer Schilfg\u0026uuml;rtel rund um den See beheimatet zahlreiche Moorpflanzen und Vogelarten \u0026ndash; hier finden Fotofreaks zu jeder Jahreszeit eindrucksvolle Sujet. Wer sich abk\u0026uuml;hlen, schwimmen oder mit seinen Kindern ausgelassen plantschen will, kann dies in drei Strandb\u0026auml;dern tun: in der Badi Pf\u0026auml;ffikon, dem Strandbad Auslikon und auf der anderen Seeseite in der Badi Seegr\u0026auml;ben.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ENaturliebhaber:innen lernen faszinierende Bewohner kennen und k\u0026ouml;nnen sich im Naturzentrum Pf\u0026auml;ffikersee \u0026uuml;ber die Entstehung des Schutzgebietes oder \u0026uuml;ber Aktualit\u0026auml;ten im Gebiet informieren.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EPfl\u0026uuml;cken und reinbeissen\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EAuf dem \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/besuchen\/natur\/juckerhof-seegraeben\u0022\u003EErlebnishof Jucker Farm\u003C\/a\u003E geniessen Besucher:innen \u0026Auml;pfel und Kirschen direkt vom Baum, w\u0026auml;hrend sich die Kleinen im Ziegen-Park, im Hasengehege, auf dem Naturspielplatz oder auf der Strohballen-Burg vergn\u0026uuml;gen.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe 9 kilometer (5.6 mile) circular trail around the Pf\u0026auml;ffikersee lake is particularly popular with walkers and families. The tour is possible in all weathers, and the entire route is suitable for wheelchairs and baby\u0026rsquo;s buggies.\u003Ch3\u003EAttractions by the Water\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EThe tall reed beds around the lake are home to countless moorland plants and bird species \u0026ndash; photo enthusiasts will find impressive motifs here all year round. Those who want to cool off, swim, or splash around with their children can do so at three public bathing facilities: Badi Pf\u0026auml;ffikon, Strandbad Auslikon, and, on the other side of the lake, Badi Seegr\u0026auml;ben.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EPick and Eat\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EAt the \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/en\/visit\/nature\/jucker-farm-seegraeben\u0022\u003EJuckerhof adventure farm\u003C\/a\u003E, visitors can tuck into apples and cherries straight from the tree, while the youngest guests have fun in the goat park, the rabbit enclosure, the natural playground, or on the castle made from straw bales.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe circuit de 9 km autour du lac de Pf\u0026auml;ffikon est tr\u0026egrave;s appr\u0026eacute;ci\u0026eacute; des familles et des promeneurs. La balade peut se faire par tous temps. Tout le trajet peut se faire en fauteuil roulant et poussette.\u0026nbsp;\u003Ch3\u003EAttractions sur l\u0026rsquo;eau\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003ELa ceinture de roseau autour du lac abrite de nombreuses plantes de marais et esp\u0026egrave;ces d\u0026rsquo;oiseaux \u0026ndash; les photographes amateurs trouveront ici en toute saison des sujets int\u0026eacute;ressants. Pour vous rafra\u0026icirc;chir, nager ou barboter avec vos enfants, vous n\u0026rsquo;aurez que l\u0026rsquo;embarras du choix entre les trois zones de baignade\u0026nbsp;: Badi Pf\u0026auml;ffikon, Auslikon et Seegr\u0026auml;ben.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003ECueillir et croquer\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003E\u0026Agrave; \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/visite\/nature\/jucker-farm-seegraeben\u0022\u003Ela ferme de d\u0026eacute;couverte Jucker\u003C\/a\u003E les visiteurs d\u0026eacute;gusteront pommes et cerises sur les arbres pendant que les petits s\u0026rsquo;amuseront au parc des ch\u0026egrave;vres, dans l\u0026rsquo;enclos des li\u0026egrave;vres, sur le terrain de jeux ou dans le ch\u0026acirc;teau de bottes de paille.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;anello lungo 9 chilometri attorno al Pf\u0026auml;ffikersee \u0026egrave; molto apprezzato da chi ama fare passeggiate e dalle famiglie. L\u0026rsquo;itinerario pu\u0026ograve; essere intrapreso con qualsiasi tempo ed \u0026egrave; adatto a sedie a rotelle e passeggini.\u003Ch3\u003EAttrazioni in riva all\u0026rsquo;acqua\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EIl canneto che abbraccia il lago ospita numerose piante e uccelli, soggetti favolosi in qualsiasi stagione per i fanatici della fotografia. Per rinfrescarsi, nuotare o giocare in acqua coi bambini, ci sono tre stabilimenti balneari: il Badi Pf\u0026auml;ffikon, lo Strandbad Auslikon e, sulla sponda opposta, il Badi Seegr\u0026auml;ben.\u0026nbsp; \u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003ERaccogliere e assaggiare\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EAlla \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/visitare\/natura\/jucker-farm-seegraeben\u0022\u003Efattoria didattica Jucker Farm\u003C\/a\u003E, i visitatori possono cogliere mele e ciliegie direttamente dagli alberi, mentre i pi\u0026ugrave; piccoli si divertono nel parco delle caprette, nel recinto dei conigli, al parco giochi naturale o sulla fortezza di balle di fieno.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Pf\u00e4ffikersee","en":"Pf\u00e4ffikersee Lake","fr":"Lac de Pf\u00e4ffikon","it":"Pf\u00e4ffikersee"},"textTeaser":{"de":"R\u00f6merkastell, Erlebnishof und Strandb\u00e4der \u2013 am Pf\u00e4ffikersee wird\u2019s niemandem langweilig.","en":"Roman fort, adventure farm, and lidos \u2013 no one will ever get bored at the Pf\u00e4ffikersee lake. ","fr":"Fort romain, ferme de d\u00e9couverte et zones de baignades \u2013 on ne s\u2019ennuie jamais au lac de Pf\u00e4ffikon. ","it":"Castello romano, fattoria didattica e stabilimenti balneari: al Pf\u00e4ffikersee non ci si annoia mai. "},"detailedInformation":{"de":["R\u00f6mische Ruine Irgelhausen","Erlebnis-Bauernhof Jucker","Seeb\u00e4der Auslikon, Pf\u00e4ffikon und Seegr\u00e4ben"],"en":["Roman fort at Irgenhausen ","Juckerhof adventure farm","Lidos in Auslikon, Pf\u00e4ffikon, and Seegr\u00e4ben"],"fr":["Ruines romaines d\u2019Irgelhausen","Ferme de d\u00e9couverte Jucker","Zones de baignade Auslikon, Pf\u00e4ffikon et Seegr\u00e4ben"],"it":["Rovina romana a Irgelhausen","Fattoria didattica Jucker","Stabilimenti Auslikon, Pf\u00e4ffikon e Seegr\u00e4ben"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"4605042","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_rzst_pfaeffikersee_6862.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_natur-und-sport_pfaeffikersee_01.jpg","caption":{"de":"Pf\u00e4ffikersee im Z\u00fcrcher Oberland","en":"Pf\u00e4ffikersee Lake in the Z\u00fcrcher Oberland Region","fr":"Le lac de Pf\u00e4ffikersee dans le paysage de l\u0027Oberland zurichois","it":"Il Lago di Pf\u00e4ffikon nell\u0027Oberland Zurighese"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_pfaeffikersee_1280x960_156604.jpg","caption":{"de":"Pf\u00e4ffikersee","en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2026-02-11T11:40","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003EDurchgehend und \u0026ouml;ffentlich zug\u0026auml;nglich\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EOpen\u0026nbsp;to\u0026nbsp;the\u0026nbsp;public\u0026nbsp;all\u0026nbsp;day\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EOuvert\u0026nbsp;au\u0026nbsp;public\u0026nbsp;toute\u0026nbsp;la\u0026nbsp;journ\u0026eacute;e\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EAperto\u0026nbsp;al\u0026nbsp;pubblico\u0026nbsp;con\u0026nbsp;orario\u0026nbsp;continuato\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Pf\u00e4ffikon","postalCode":"8330","streetAddress":"","telephone":null,"email":null,"url":null},"geoCoordinates":{"latitude":47.364176,"longitude":8.7809089999999994},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"SportsActivityLocation","@customType":null,"identifier":"156598","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Walks":{"swissId":"sui_010110"},"Hikes":{"swissId":"sui_010112"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"},"Swimming":{"swissId":"sui_010907"},"Nature":{"swissId":""},"Water":{"swissId":""}},"name":{"de":"Sihlsee","en":"Sihlsee Lake","fr":"Lac de Sihl","it":"Lago Sihlsee"},"disambiguatingDescription":{"de":"Auf dem gr\u00f6ssten Stausee der Schweiz erwartet die Kleinen das Abenteuer. Die Grossen relaxen am Ufer oder bei der Schiffstour. ","en":"Adventure awaits the youngest visitors at the largest reservoir in Switzerland. Meanwhile, the grown-ups can relax on the lakeshore or enjoy a cruise on the lake.","fr":"Le plus grand lac artificiel de Suisse est une vraie aventure pour les petits. Les adultes se relaxeront sur ses berges ou lors d\u2019une promenade en bateau.","it":"Il lago artificiale pi\u00f9 grande della Svizzera attende i pi\u00f9 piccoli con mille avventure e i pi\u00f9 grandi con tanto relax sulle sue rive o un tour in battello. "},"description":{"de":"\u003Cp\u003EBereits 1797 hatte Johann Wolfgang von Goethe die Idee f\u0026uuml;r einen Stausee im Gebiet des heutigen Sihlsees. Die Idee wurde allerdings erst viel sp\u0026auml;ter Wirklichkeit \u0026ndash; seit gut 80 Jahren steht die Staumauer im Hochtal von Einsiedeln.\u003Ch3\u003EAbenteuertag f\u0026uuml;r Kinder\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EWasser und Ufer bieten im Sommer und\u0026nbsp; Winter einen attraktiven Freizeit- und Erholungsraum. Ab Juni veranstaltet der Segelclub jeden 1. und 3. Samstag einen Abenteuertag f\u0026uuml;r Kinder. Nach einer kurzen Einf\u0026uuml;hrung heisst es: Schwimmwesten fassen! Und schon geht\u0026rsquo;s mit dem Kanu \u0026uuml;ber den See.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EErlebnisfahrten mit dem Schiff\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EVon Anfang Juni bis Ende Oktober verkehrt das Motorschiff MS Angelika auf dem gr\u0026ouml;ssten Stausee der Schweiz. Abwechslungsreiche \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.eyz.swiss\/de\/erleben\/sommer\/wasseraktivitaeten\/sihlsee-schifffahrt-ms-angelika\/\u0022\u003EErlebnistouren \u003C\/a\u003Ewie M\u0026auml;rchen- oder Mondscheinfahrten stehen auf dem Programm. Die MS Angelika startet in Willerzell. Die Pl\u0026auml;tze m\u0026uuml;ssen reserviert werden.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EPanoramaweg\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EEin wunderbarer \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.outdooractive.com\/de\/route\/themenweg\/panoramaweg-sihlsee\/32532687\/\u0022\u003EPanorama-Rundweg\u003C\/a\u003E mit 9 Informationstafeln f\u0026uuml;hrt vom \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/2061\u0022 data-entity-uuid=\u00229a700cc3-591c-4ae4-8bcb-eb321c335bd3\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003EKloster Einsiedeln\u003C\/a\u003E, wo auch die Tourist Information f\u0026uuml;r allf\u0026auml;llige Fragen zu finden ist, zum Sihlsee. Entlang des Themenwegs liegen der Marstall (Pferdezucht des Klosters und das \u0026auml;lteste Gest\u0026uuml;t Europas), Feuerstellen und das Strandbad Roblosen. Der Rundweg f\u0026uuml;hrt auf dem Weg zur\u0026uuml;ck ins Zentrum vorbei am \u0026laquo;Galgenchappeli\u0026raquo;, einem Wetterunterstand f\u0026uuml;r Pilger:innen.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EAlready back in 1797, Johann Wolfgang von Goethe had the idea of creating a reservoir in the area where the Sihlsee lake is now located. However, the idea did not become reality until much later \u0026ndash; the dam was built in the high-lying valley of Einsiedeln 80 years ago.\u003Ch3\u003EAdventure Days for Children\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EIn summer and winter alike, the water and lakeshore are attractive places to relax and enjoy leisure pursuits. Starting in June, the local sailing club organizes an Adventure Day for children on every first and third Saturday of the month. After a short introduction, the young adventurers pull on their life jackets and head off across the lake in a canoe.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003ETheme Cruises\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EThe motorized vessel, MS Angelika, operates on Switzerland\u0026rsquo;s largest reservoir from the beginning of June to the end of October. It offers a variety of theme cruises, such as fairy tale or moonlight cruises. MS Angelika departs from Willerzell; prior reservation is necessary.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EPanorama Trail\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EA wonderful \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.outdooractive.com\/en\/route\/nature-trail\/lake-sihl-panoramic-path\/32532687\/?i=32532687\u0022\u003Epanoramic circular walk\u003C\/a\u003E with 9 information panels leads from \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/2061\u0022 data-entity-uuid=\u00229a700cc3-591c-4ae4-8bcb-eb321c335bd3\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003EEinsiedeln Abbey\u003C\/a\u003E \u0026ndash; where there is also a Tourist Information office if you have any questions \u0026ndash; to Lake Sihl. Along the theme trail are the Marstall (stud farm belonging to the abbey and the oldest in Europe), BBQ sites, and the Roblosen lido. On the way back to the town center, the trail passes the \u0026ldquo;Galgenchappeli\u0026rdquo;, a former chapel and now a shelter for pilgrims.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EEn 1797 Johann Wolfgang von Goethe eut l\u0026rsquo;id\u0026eacute;e d\u0026rsquo;am\u0026eacute;nager un lac artificiel dans la zone actuelle du lac de Sihl. L\u0026rsquo;id\u0026eacute;e ne fut toutefois mise en \u0026oelig;uvre que beaucoup plus tard \u0026ndash; le barrage tr\u0026ocirc;ne depuis env. 80 ans dans la vall\u0026eacute;e haute d\u0026rsquo;Einsiedeln.\u003Ch3\u003EJourn\u0026eacute;e d\u0026rsquo;aventure pour enfants\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003E\u0026Eacute;t\u0026eacute; comme hiver, le lac et ses berges constituent un espace de loisirs et de repos tr\u0026egrave;s attractif. D\u0026egrave;s juin le club de voile organise chaque 1er et 3e samedi une journ\u0026eacute;e d\u0026rsquo;aventure pour enfants. Apr\u0026egrave;s une br\u0026egrave;ve introduction on enfile les gilets de sauvetage et c\u0026rsquo;est parti pour une promenade en cano\u0026euml; sur le lac.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EPromenade de d\u0026eacute;couverte en bateau\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EDe d\u0026eacute;but juin \u0026agrave; fin octobre le bateau \u0026agrave; moteur MS Angelika circule sur le plus grand lac artificiel de Suisse. Au programme, diverses promenades de d\u0026eacute;couverte comme la balade des contes ou la balade au clair de lune. Le MS Angelika part de Willerzell. Il faut penser \u0026agrave; r\u0026eacute;server.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003ESentier panoramique\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EUn magnifique \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.outdooractive.com\/fr\/route\/sentiers-atheme\/sentier-panoramique-lac-de-sihl\/32532687\/?i=32532687\u0022\u003Esentier panoramique circulaire\u003C\/a\u003E avec 9 panneaux d\u0026rsquo;information m\u0026egrave;ne du \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/2061\u0022 data-entity-uuid=\u00229a700cc3-591c-4ae4-8bcb-eb321c335bd3\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003Emonast\u0026egrave;re d\u0026rsquo;Einsiedeln\u003C\/a\u003E, o\u0026ugrave; l\u0026rsquo;information touristique est aussi disponible, au lac de Sihl. Le long du parcours th\u0026eacute;matique se trouvent le \u0026laquo;\u0026nbsp;Marstall\u0026nbsp;\u0026raquo; (\u0026eacute;levage de chevaux du monast\u0026egrave;re \u0026ndash; c\u0026rsquo;est le plus ancien haras d\u0026rsquo;Europe), des zones barbecue et la plage de baignade \u0026laquo;\u0026nbsp;Roblosen\u0026nbsp;\u0026raquo;. Sur le chemin du retour vers le centre, le sentier circulaire passe par le \u0026laquo;\u0026nbsp;Galgenchappeli\u0026nbsp;\u0026raquo;, un abri pour les p\u0026egrave;lerins.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EGi\u0026agrave; nel 1797, Johann Wolfgang von Goethe ebbe l\u0026rsquo;idea per un lago artificiale nella regione dell\u0026rsquo;odierno Sihlsee. Tuttavia, tale idea si trasform\u0026ograve; in realt\u0026agrave; solo molto tempo dopo. La diga nell\u0026rsquo;alta valle di Einsiedeln, infatti, fu costruita soltanto 80 anni fa.\u003Ch3\u003EUna giornata avventurosa per i bambini\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EIn estate e in inverno, l\u0026rsquo;acqua e le sponde del lago forniscono un suggestivo contesto dove trascorrere il tempo libero e rilassarsi. A partire da giugno, ogni 1\u0026deg; e 3\u0026deg; sabato del mese, il club di vela organizza una giornata avventurosa dedicata ai bambini. Dopo una breve introduzione, non resta che allacciarsi i giubbotti di salvataggio e partire in canoa sulle acque del lago!\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EGite in battello indimenticabili\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EDa inizio giugno a fine ottobre, il battello a motore MS Angelika solca le acque del lago artificiale pi\u0026ugrave; grande della Svizzera. Il programma prevede gite di vario genere, come quella delle fiabe o quella al chiaro di luna. La MS Angelika salpa da Willerzell. \u0026Egrave; necessario prenotare i posti.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003ESentiero panoramico\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EUn meraviglioso \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.outdooractive.com\/it\/route\/sentiero-tematico\/panoramaweg-sihlsee\/32532687\/?i=32532687\u0022\u003Eanello panoramico\u003C\/a\u003E con 9 tavole informative si snoda dall\u0026rsquo;\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/2061\u0022 data-entity-uuid=\u00229a700cc3-591c-4ae4-8bcb-eb321c335bd3\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003EAbbazia di Einsiedeln\u003C\/a\u003E, dove si trova anche la Tourist Information per eventuali domande, al lago Sihlsee. Lungo il percorso si incontrano la scuderia (allevamento di cavalli dell\u0026rsquo;abbazia, nonch\u0026eacute; la pi\u0026ugrave; antica scuderia d\u0026rsquo;Europa), diverse aree per grigliate e lo stabilimento balneare Roblosen. Nel tratto che riporta verso il centro, l\u0026rsquo;anello passa davanti al \u0026ldquo;Galgenchappeli\u0026rdquo;, un rifugio per pellegrini.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Sihlsee","en":"Sihlsee Lake","fr":"Lac de Sihl","it":"Lago Sihlsee"},"textTeaser":{"de":"Beim Abenteuertag werden Buben und M\u00e4dchen zu Seepiraten, w\u00e4hrend die Eltern am Ufer entspannen. ","en":"On Adventure Day, boys and girls become pirates, while their parents relax on the shore. ","fr":"Journ\u00e9e d\u2019aventure : gar\u00e7ons et filles d\u00e9guis\u00e9s en pirates et parents en repos sur les berges.","it":"Mentre i genitori si rilassano sulle rive del lago, i pi\u00f9 piccoli si trasformano in pirati. "},"detailedInformation":{"de":["Abenteuertage f\u00fcr Kinder","Erlebnisfahrten mit dem Motorschiff","Erholung und Aktivit\u00e4t am Ufer"],"en":["Adventure Days for children","Theme cruises on board a motor vessel","Relaxation and leisure pursuits on the lakeshore"],"fr":["Journ\u00e9es d\u2019aventure pour enfants","Circuit de d\u00e9couverte en bateau \u00e0 moteur","Repos ou activit\u00e9s sur les berges"],"it":["Giornate avventurose per i bambini","Gite indimenticabili su battelli a motore","Relax e attivit\u00e0 sulle sponde"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"47111167","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_sihlsee_16919.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_einsiedeln_12988.jpg","caption":{"de":"Bootsfahrt auf dem Sihlsee","en":"Boat trip on the Sihlsee","fr":"Promenades en bateau sur le Sihlsee","it":"Canottaggio sul Sihlsee"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_natur-und-sport_sihlsee_01.jpg","caption":{"de":"Sihlsee im Kanton Schwyz","en":"Sihlsee Lake in the Canton of Schwyz","fr":"Le lac de Sihl dans le Canton de Schwyz","it":"Sihlsee nel Cantone di Svitto"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_rzst_aussicht_sihlsee_1280x960.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_rzst_sihlsee_1280x960.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2026-02-11T11:40","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003EDurchgehend und \u0026ouml;ffentlich zug\u0026auml;nglich\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EOpen\u0026nbsp;to\u0026nbsp;the\u0026nbsp;public\u0026nbsp;all\u0026nbsp;day\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EOuvert\u0026nbsp;au\u0026nbsp;public\u0026nbsp;toute\u0026nbsp;la\u0026nbsp;journ\u0026eacute;e\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EAperto\u0026nbsp;al\u0026nbsp;pubblico\u0026nbsp;con\u0026nbsp;orario\u0026nbsp;continuato\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Egg","postalCode":"8847","streetAddress":"","telephone":null,"email":null,"url":null},"geoCoordinates":{"latitude":47.153185999999998,"longitude":8.7807370000000002},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"SportsActivityLocation","@customType":null,"identifier":"151885","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Walks":{"swissId":"sui_010110"},"Hikes":{"swissId":"sui_010112"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"},"Mountain Biking":{"swissId":"sui_010205"},"Swimming":{"swissId":"sui_010907"},"Golf":{"swissId":"sui_010806"},"Sailing":{"swissId":"sui_010908"},"Nature":{"swissId":""},"Mountains":{"swissId":""}},"name":{"de":"Einsiedeln im Sommer","en":"Einsiedeln in Summer","fr":"Einsiedeln en \u00e9t\u00e9","it":"Einsiedeln in estate"},"disambiguatingDescription":{"de":"Die Region Einsiedeln im Kanton Schwyz bietet enorm viel Abwechslung mit Sport, Natur, Kultur und Kirchlichem.","en":"The Einsiedeln region in Canton Schwyz offers enormous variation \u2013 with sports, nature, culture and religious places of interest.","fr":"Sport, nature, culture ou d\u00e9couverte eccl\u00e9siale : la r\u00e9gion d\u2019Einsiedeln dans le canton de Schwyz a beaucoup \u00e0 offrir.","it":"La Regione di Einsiedeln nel Canton Svitto propone una variet\u00e0 incredibile di sport, natura, cultura e religione."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EEinsiedeln ist der meistbesuchte Wallfahrtsort der Schweiz, hat aber noch viel mehr zu bieten als das eindr\u0026uuml;ckliche Kloster. Viel Natur und zahlreiche Bewegungsm\u0026ouml;glichkeiten sorgen f\u0026uuml;r viel Abwechslung.\u003Cp\u003EWer Wanderlust versp\u0026uuml;rt, findet rund um Einsiedeln einfache wie anspruchsvolle Routen, daneben kann man mit dem Mountainbike die zauberhaften Berge, Wiesen und W\u0026auml;lder erkunden oder mit einen \u0026laquo;Monster-Trottinett\u0026raquo; zu Tal sausen. Auch Airboarden, Gleitschirmfliegen und viele weitere Aktivit\u0026auml;ten sind m\u0026ouml;glich \u0026ndash; sogar eine Skisprungschanze, die im Sommer als Haupttrainingsst\u0026auml;tte von den Schweizer Kader Athleten genutzt wird und Interessierte F\u0026uuml;hrungen buchen k\u0026ouml;nnen.\u0026nbsp;Einsiedeln liegt an einigen nationalen Routen, beispielsweise an der Herzroute, welches die offizielle E-Bike Route der Schweiz ist.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ENeben den ganzen sportlichen Abenteuern gibt es aber nat\u0026uuml;rlich auch gen\u0026uuml;gend ruhige Fleckchen, wo Erholungssuchende sich einfach hinsetzen und die frische Luft oder ein leckeres Essen geniessen k\u0026ouml;nnen.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EEinsiedeln is the most visited place of pilgrimage in Switzerland, but has so much more to offer than just the impressive monastery. The village\u0026rsquo;s natural landscape and numerous ways of being active provide plenty of variation.\u003Cp\u003EIn Einsiedeln, those who love hiking will find both simple and challenging routes. In addition, nature lovers can explore the beautiful mountains, meadows and forests by mountain bike or race down into the valley on a giant push scooter. Airboarding, paragliding and many other sports are also possible \u0026ndash; even a ski jumping hill, which is used by the Swiss squad athletes in the summer as the main training center, where you can book guided tours. Einsiedeln lies on several national routes, such as the Heart Route, which is the official e-bike route in Switzerland.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EBesides all the various sporting adventures, there are, of course, enough quiet spots where you can simply sit and enjoy the fresh air or some tasty food.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EEinsiedeln est le lieu de p\u0026egrave;lerinage le plus visit\u0026eacute; de Suisse, mais le couvent impressionnant n\u0026rsquo;est pas sa seule attraction. Un beau paysage et diverses possibilit\u0026eacute;s sportives permettent de se distraire.\u003Cp\u003ELes amateurs de randonn\u0026eacute;e seront ravis de trouver de nombreux sentiers \u0026agrave; difficult\u0026eacute;s vari\u0026eacute;es dans les environs d\u0026rsquo;Einsiedeln. Des pistes cyclables invitent \u0026agrave; explorer en VTT les pr\u0026eacute;s, les for\u0026ecirc;ts et le magnifique panorama montagneux, mais il est aussi possible de se munir d\u0026rsquo;une trottinette g\u0026eacute;ante pour d\u0026eacute;valer la pente. De nombreuses autres activit\u0026eacute;s attendent les visiteurs, tels que l\u0026rsquo;airboarding, le parapente et m\u0026ecirc;me un tremplin de ski, qui est utilis\u0026eacute; en \u0026eacute;t\u0026eacute; comme le principal centre de formation des athl\u0026egrave;tes de l\u0027\u0026eacute;quipe suisse et pour les int\u0026eacute;ress\u0026eacute;es on peut r\u0026eacute;server des visites.\u0026nbsp;Einsiedeln se trouve \u0026agrave; proximit\u0026eacute; de routes nationales telles que la Route du C\u0026oelig;ur, qui est l\u0026rsquo;itin\u0026eacute;raire officiel de la Suisse pour, entre autres, les v\u0026eacute;los \u0026eacute;lectriques.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EOutre les aventures sportives, il existe bien s\u0026ucirc;r nombre d\u0026rsquo;endroits calmes o\u0026ugrave; l\u0026rsquo;on peut se reposer et respirer l\u0026rsquo;air frais ou savourer un repas d\u0026eacute;licieux.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EEinsiedeln \u0026egrave; la meta di pellegrinaggio pi\u0026ugrave; visitata della Svizzera, ma ha ben altro da offrire oltre all\u0026rsquo;incantevole abbazia. Tanta natura e numerose proposte sportive garantiscono la giusta variet\u0026agrave;.\u003Cp\u003EChi ama camminare trova sentieri facili o impegnativi che circondano la localit\u0026agrave;, senza contare che \u0026egrave; possibile esplorare montagne, prati e boschi in mountain bike o sfrecciare a valle con un monopattino \u0026ldquo;Monster-Trottinett\u0026rdquo;. Ma \u0026egrave; possibile praticare anche airboarding, parapendio e tante altre attivit\u0026agrave;, persino affrontare anche un trampolino da sci, che viene utilizzato in estate come il centro di formazione principale degli atleti del team svizzero e pu\u0026ograve; prenotare di tour.\u0026nbsp;Einsiedeln si trova lungo alcuni itinerari nazionali, come il Sentiero del Cuore, il tracciato svizzero ufficiale dedicato alle e-bike.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EOltre a tutte le avventure sportive, ci sono anche numerosi angoli tranquilli dove potersi sedere e rilassare, respirando aria fresca o mangiando un boccone.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Einsiedeln im Sommer","en":"Einsiedeln in Summer ","fr":"Einsiedeln en \u00e9t\u00e9","it":"Einsiedeln in estate "},"textTeaser":{"de":"Ein Tagesauflug nach Einsiedeln stellt Besucher vor die Wahl: Sport, Genuss oder Erholung?","en":"On a day trip to Einsiedeln, visitors are spoilt for choice: sport, relaxation or self-indulgence?","fr":"L\u2019embarras du choix lors d\u2019une excursion journali\u00e8re \u00e0 Einsiedeln : sport, d\u00e9tente ou restauration ?","it":"La Regione di Einsiedeln nel Canton Svitto propone una variet\u00e0 incredibile di sport, natura, cultura e religione."},"detailedInformation":{"de":["Sport- und Naturerlebnisse","Rund um den Sihlsee unz\u00e4hlige M\u00f6glichkeiten ","Wundersch\u00f6ne Aussichten"],"en":["Sports and nature experiences","Countless activity options around Lake Sihl  ","Wonderful views"],"fr":["D\u00e9couverte de la nature et exp\u00e9rience sportive","Nombreuses opportunit\u00e9s autour du lac de Sihl ","Superbes vues"],"it":["Avventure sportive e naturalistiche ","Tantissime proposte attorno al Sihlsee","Scorci meravigliosi"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_ausfluege_einsiedeln_04.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_ausfluege_einsiedeln_01.jpg","caption":{"de":"Viel Natur und zahlreiche Bewegungsm\u00f6glichkeiten","en":"A lot of natural landscape and numerous possibilities to be active","fr":"Un beau paysage et diverses possibilit\u00e9s sportives","it":"Tanta natura e numerose proposte sportive"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_ausfluege_einsiedeln_04.jpg","caption":{"de":"Viele Sport aktivit\u00e4ten","en":"Enormous variation of sportenormous variation of sport","fr":"De nombreuses installations sportives","it":"Numerosi impianti sportivi"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_ausfluege_einsiedeln_03.jpg","caption":{"de":"Einfache und anspruchsvolle Wanderwege","en":"Simple and challenging hiking trails","fr":"Sentiers de randonn\u00e9e simples et difficiles","it":"Sentieri semplici e stimolanti"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_einsiedeln_5702.jpg","caption":{"de":"Der meistbesuchte Wallfahrtsort der Schweiz","en":"The most visited place of pilgrimage in Switzerland","fr":"Le lieu de p\u00e8lerinage le plus visit\u00e9 de Suisse","it":"La meta di pellegrinaggio pi\u00f9 visitata della Svizzera"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_ausfluege_einsiedeln_02.jpg","caption":{"de":"Perfekt f\u00fcr einen Tagesausflug","en":"Just perfect for a day trip","fr":"Id\u00e9ales pour une excursion journali\u00e8re","it":"Ideale per una bella gita"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_einsiedeln_12988.jpg","caption":{"de":"Bootsfahrt auf dem Sihlsee","en":"Boat trip on the Sihlsee","fr":"Promenades en bateau sur le Sihlsee","it":"Canottaggio sul Sihlsee"}}],"dateModified":"2026-02-11T11:40","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Einsiedeln","postalCode":"8840","streetAddress":"","telephone":"+41 55 418 44 88","email":"info@eyz.swiss","url":"https:\/\/www.eyz.swiss\/de"},"geoCoordinates":{"latitude":47.128610000000002,"longitude":8.7500300000000006},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"SportsActivityLocation","@customType":null,"identifier":"17007","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Walks":{"swissId":"sui_010110"},"Hikes":{"swissId":"sui_010112"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"},"Mountain Biking":{"swissId":"sui_010205"},"Summer Tobogganing":{"swissId":"sui_010518"},"Nature":{"swissId":""},"Mountains":{"swissId":""}},"name":{"de":"Goldingertal","en":"The Goldinger Valley","fr":"Vall\u00e9e de Goldingen","it":"Goldingertal"},"disambiguatingDescription":{"de":"Das Freizeitparadies Goldingertal ist nur eine knappe Stunde von Z\u00fcrich entfernt und bietet Sportbegeisterten und Naturfreund:innen unz\u00e4hlige Erlebnisse.","en":"The leisure paradise of the Goldinger valley is just an hour\u2019s journey from Zurich, and offers a host of experiences for sport enthusiasts and nature lovers.","fr":"La vall\u00e9e de Goldingen, situ\u00e9e \u00e0 une petite heure de Zurich, est un v\u00e9ritable paradis de loisirs pour les amateurs de sport et de nature.","it":"La Goldingertal, paradiso per il tempo libero, si trova a circa un\u2019ora da Zurigo e offre innumerevoli avventure agli appassionati di sport e natura."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas Goldingertal hat viel zu bieten: Im Atzm\u0026auml;nnig bereiten eine Rodelbahn und ein Seilpark pures Vergn\u0026uuml;gen f\u0026uuml;r Gross und Klein. Unz\u0026auml;hlige Wanderwege, Velorouten sowie die e-Bike-Herzroute f\u0026uuml;hren durch das malerische Goldingertal. Unterwegs warten zahlreiche gem\u0026uuml;tliche Restaurants und Bergbeizli und belohnen alle sportlichen Wanderer und Biker mit grandioser Aussicht und regionalen K\u0026ouml;stlichkeiten.\u003Cp\u003EDer kulinarische Genuss l\u0026auml;sst sich auch mit nach Hause nehmen: K\u0026auml;sereien mit lokalen K\u0026auml;sespezialit\u0026auml;ten und diverse Hofl\u0026auml;den bieten eine breite Auswahl an regionalen Produkten. (gr\u0026ouml;sstenteils mit Selbstbedienung 7 Tage offen).\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Goldinger valley has plenty to offer. In the Atzm\u0026auml;nnig area, a summer toboggan run and adventure rope park guarantees unlimited fun for visitors of all ages. Countless hiking paths and bike trails, as well as the E-Bike Heart Route, lead through this picturesque valley. Along the way, numerous cozy mountain restaurants are waiting to treat hikers and bikers to tasty regional specialties accompanied by magnificent views.\u003Cp\u003EIncidentally, you can also take some of the culinary delights home with you: there are a number of cheese dairies selling local cheese specialties and farm shops offering a wide selection of regional produce (mostly with self-service, open every day of the week).\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELa vall\u0026eacute;e de Goldingen a beaucoup \u0026agrave; offrir\u0026nbsp;: sur la piste de luge sur rails et au parc aventure d\u0026rsquo;Atzm\u0026auml;nnig, petits et grands peuvent s\u0026rsquo;en donner \u0026agrave; c\u0026oelig;ur joie. Admirez la vall\u0026eacute;e pittoresque de Goldingen en vous promenant sur un des innombrables chemins de randonn\u0026eacute;es ou itin\u0026eacute;raires cyclables ou encore sur la route du c\u0026oelig;ur pour v\u0026eacute;los \u0026eacute;lectriques. Au cours de la travers\u0026eacute;e, de nombreux restaurants conviviaux et de petites auberges de montagne vous attendent pour r\u0026eacute;compenser vos efforts sportifs avec une vue magnifique et des sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s r\u0026eacute;gionales.\u003Cp\u003ELes d\u0026eacute;lices culinaires sont aussi \u0026agrave; emporter\u0026nbsp;: des fromageries proposent des sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s locales et divers magasins de ferme un large choix de produits du terroir. (La majorit\u0026eacute; des magasins proposent leurs marchandises en libre-service 7 jours sur 7).\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ELa Goldingertal ha molto da offrire: ad Atzm\u0026auml;nnig, una pista per slittini e un parco avventura regalano puro divertimento a grandi e piccini. Innumerevoli sentieri escursionistici, piste ciclabili e il Sentiero del Cuore, un itinerario per e-bike, ti accompagnano attraverso la pittoresca Goldingertal. Il percorso \u0026egrave; tempestato di accoglienti ristoranti e malghe, che premiano escursionisti e ciclisti con una vista grandiosa e prelibatezze regionali.\u0026nbsp;\u003Cp\u003ELe delizie culinarie possono essere portate anche a casa: caseifici con formaggi locali e diversi negozietti offrono un\u0026rsquo;ampia selezione di prodotti regionali (per lo pi\u0026ugrave; aperti 7 giorni su 7 in modalit\u0026agrave; self-service).\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Goldingertal","en":"Goldinger Valley","fr":"Vall\u00e9e de Goldingen","it":"Goldingertal"},"textTeaser":{"de":"Ein Ausflug ins Goldingertal im Z\u00fcrcher Oberland lohnt sich f\u00fcr Sportler:innen, Naturfreund:innen und Geniesser:innen.","en":"An excursion to the Goldinger valley in the Zurich Oberland region is well worthwhile for sports enthusiasts, nature lovers and bon vivants.","fr":"Une excursion dans la vall\u00e9e de Goldingen pour les amateurs de sport, de nature et de bonne ch\u00e8re.","it":"Un\u2019escursione nella Goldingertal \u00e8 ideale per sportivi, amanti della natura e buongustai."},"detailedInformation":{"de":["Naherholungsgebiet","Wandern und biken","Nahe Z\u00fcrich und Z\u00fcrichsee"],"en":["Nearby recreation area","Hiking and biking","Close to Zurich and Lake Zurich"],"fr":["Zone r\u00e9cr\u00e9ative","Randonn\u00e9es et cyclisme","Pr\u00e8s de Zurich et du lac de Zurich"],"it":["Area ricreativa","Hiking e biking","Vicino a Zurigo e al suo lago"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_natur-und-sport_goldingertal_01.jpg","caption":{"de":"Goldingertal","en":"The Goldinger Valley","fr":"Vall\u00e9e de Goldingen","it":"La Goldingertal"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2026-02-11T11:40","opens":null,"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"Rund um die Uhr ge\u00f6ffnet","en":"Open around the clock","it":"Aperti tutto il giorno","fr":"Ouvert 24 heures sur 24"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Goldingen","postalCode":"8638","streetAddress":"Atzm\u00e4nnigstrasse","telephone":null,"email":"info@goldingertal.ch","url":"https:\/\/www.goldingertal.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.262131943821998,"longitude":8.9670109302363006},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"SportsActivityLocation","@customType":null,"identifier":"16801","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"}},"name":{"de":"Herzroute \u2013 mit dem Fahrrad entlang des Z\u00fcrichsees","en":"Herzroute \u2013 by Bicycle Along Lake Zurich","fr":"La Route du C\u0153ur \u2013 piste cyclable le long du lac de Zurich","it":"Herzroute: in bici costeggiando il Lago di Zurigo"},"disambiguatingDescription":{"de":"Die Herzroute ist eine regionale Veloroute. Sie f\u00fchrt auf mehreren Etappen quer durch die Schweiz. Eine Etappe geht durch den Kanton Z\u00fcrich.","en":"The Herzroute (Heart Route) is a regional cycle route, leading all the way through Switzerland in a number of stages. One section goes through Canton Zurich.","fr":"La Route du C\u0153ur est une piste cyclable qui permet de traverser la Suisse \u00e0 v\u00e9lo en plusieurs \u00e9tapes dont l\u2019une passe par le canton de Zurich.","it":"La Herzroute \u2013 il Sentiero del Cuore \u2013 \u00e8 un itinerario ciclistico regionale, che attraversa la Svizzera in pi\u00f9 tappe. Una di queste passa dal Canton Zurigo."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EWas in den USA die Route 66 ist, ist in der Schweiz die Nummer 99. Und w\u0026auml;hrend in den USA Autos oder Motorr\u0026auml;der verwendet werden, sind auf der Route 99 die Fahrr\u0026auml;der und E-Bikes Trumpf.\u003Cp\u003EBei der Herzroute mit der offiziellen Beschilderung Nr. 99 handelt es sich um eine regionale Veloroute, die von Lausanne in der Westschweiz bis nach Romanshorn im Nordosten des Landes f\u0026uuml;hrt. Wer die gesamte Route unternimmt, f\u0026auml;hrt 700 Kilometer und 12\u0026rsquo;000 H\u0026ouml;henmeter. Nat\u0026uuml;rlich k\u0026ouml;nnen aber auch einzelne Etappen befahren werden.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDiejenige in der Region Z\u0026uuml;rich ist besonders h\u0026uuml;bsch: Vom Klosterdorf Einsiedeln geht es entlang des lauschigen Sihlsees, dessen Ufer zu den sch\u0026ouml;nsten Radpassagen der Schweiz z\u0026auml;hlt. Die Strecke f\u0026uuml;hrt anschliessend \u0026uuml;ber die sagenumwobene Teufelsbr\u0026uuml;cke auf den Etzelpass. Die genussvolle Abfahrt f\u0026uuml;hrt \u0026uuml;ber den Aussichtspunkt Johannisburg an den Z\u0026uuml;richsee. Nachdem der Obersee umrundet wird, landen t\u0026uuml;chtige Biker im mittelalterlichen St\u0026auml;dtchen Rapperswil-Jona mit seinem Schloss und der mediterranen Riviera.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EEin Routenf\u0026uuml;hrer ist in der \u003Ca href=\u0022\/de\/node\/153397\u0022\u003ETourist Information Rapperswil Z\u0026uuml;richsee\u003C\/a\u003E erh\u0026auml;ltlich.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EEtappen durch die Region Z\u0026uuml;rich:\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/herzroute.ch\/de\/entdecken\/etappen\/wattwil-rapperswil.html\u0022\u003EWattwil \u0026ndash; Rapperswil\u003C\/a\u003E\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/herzroute.ch\/de\/entdecken\/etappen\/rapperswil-einsiedeln.html\u0022\u003ERapperswil \u0026ndash; Einsiedeln\u003C\/a\u003E\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EWhat in the USA is Route 66 is Route 99 in Switzerland. And while in the US the route is for automobiles and motorbikes, its Swiss counterpart is used by bicycles and e-bikes.\u003Cp\u003EThe Herzroute, with the official designation Cycle Route No. 99, starts in Lausanne in Western Switzerland and leads in 13 individual stages to Romanshorn in north-east Switzerland. Biking enthusiasts who tackle the entire route take in a total of 700 kilometers (440 miles) and 12,000 meters (40,000ft) of elevation. Naturally, it is also possible to opt for individual sections of the route.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EThe stage that passes through the Zurich region is particularly picturesque: from the monastery village of Einsiedeln it leads along the secluded Sihlsee, whose banks offer some of the most beautiful cycling paths in Switzerland. The route then leads over the legendary Devil\u0026rsquo;s bridge to the Etzel Pass, with the fast descent leading over the Johannisburg vantage point back down to Lake Zurich. After cycling round the Obersee, proficient bikers reach the medieval town of Rapperswil-Jona, with its castle and Mediterranean-style Riviera.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EA route guide is available at the Tourist Information Rapperswil Z\u0026uuml;richsee (available in German and French).\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ERoutes through the Zurich region:\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/herzroute.ch\/de\/entdecken\/etappen\/wattwil-rapperswil.html\u0022\u003EWattwil \u0026ndash; Rapperswil\u003C\/a\u003E\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/herzroute.ch\/de\/entdecken\/etappen\/rapperswil-einsiedeln.html\u0022\u003ERapperswil \u0026ndash; Einsiedeln\u003C\/a\u003E\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELa route 99 en Suisse correspond \u0026agrave; la route 66 aux Etats-Unis. Mais alors qu\u0026rsquo;on y roule en voiture et \u0026agrave; moto aux Etats-Unis, la route 99 n\u0026rsquo;est emprunt\u0026eacute;e que par des v\u0026eacute;los \u0026eacute;lectriques ou des bicyclettes classiques.\u003Cp\u003ELa Route du C\u0026oelig;ur ou route 99 part de Lausanne en Suisse occidentale et arrive \u0026agrave; Romanshorn au nord-est du pays. La piste fait 700 kilom\u0026egrave;tres de long pour 12 km de d\u0026eacute;nivel\u0026eacute;s. On peut bien s\u0026ucirc;r la parcourir par \u0026eacute;tapes.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;une des plus belles \u0026eacute;tapes de la r\u0026eacute;gion de Zurich part du village d\u0026rsquo;Einsiedeln et longe le charmant lac de Sihl dont les rives comptent parmi les plus belles pistes cyclables de Suisse. L\u0026rsquo;itin\u0026eacute;raire passe ensuite par le l\u0026eacute;gendaire pont du diable jusqu\u0026rsquo;au col d\u0026rsquo;Etzel. La descente en pente douce m\u0026egrave;ne\u0026nbsp;du point de vue de Johannisburg au lac de Zurich. Apr\u0026egrave;s avoir fait le tour du lac sup\u0026eacute;rieur, les cyclistes les plus tenaces atteindront la petite ville m\u0026eacute;di\u0026eacute;vale de Rapperswil-Jona r\u0026eacute;put\u0026eacute;e pour son ch\u0026acirc;teau et sa riviera m\u0026eacute;diterran\u0026eacute;enne.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EPour consulter le plan des pistes, rendez-vous \u0026agrave; la Tourist Information de Rapperswil Z\u0026uuml;richsee.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u0026nbsp;Etapes dans la r\u0026eacute;gion de Zurich:\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/herzroute.ch\/de\/entdecken\/etappen\/wattwil-rapperswil.html\u0022\u003EWattwil \u0026ndash; Rapperswil\u003C\/a\u003E\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/herzroute.ch\/de\/entdecken\/etappen\/rapperswil-einsiedeln.html\u0022\u003ERapperswil \u0026ndash; Einsiedeln\u003C\/a\u003E\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003Cp\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl corrispettivo elvetico della Route 66 americana \u0026egrave; l\u0026rsquo;itinerario 99. Se negli Stati Uniti si viaggia in auto o in moto, sulla Route 99 sono le bici e le e-bike le protagoniste indiscusse.\u003Cp\u003ELa Herzroute con la segnaletica ufficiale n\u0026deg; 99 \u0026egrave; un itinerario ciclistico regionale che va da Losanna, in Svizzera occidentale, a Romanshorn, nel nord-est del paese. Chi intraprende l\u0026rsquo;intera tratta percorre 700 chilometri e 12.000 metri di dislivello. Va da s\u0026eacute; che \u0026egrave; possibile percorrere anche singole tappe.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EQuella della regione di Zurigo \u0026egrave; particolarmente bella: dal comune abbaziale di Einsiedeln, si costeggia il placido Sihlsee, le cui sponde sono annoverate tra le tratte ciclistiche pi\u0026ugrave; incantevoli della Svizzera. Il percorso conduce in seguito al passo di Etzel, dopo aver attraversato il leggendario Ponte del Diavolo. La piacevole discesa conduce poi attraverso il belvedere di Johannisburg al Lago di Zurigo. Una volta completato il giro dell\u0026rsquo;Obersee, gli agili ciclisti arrivano alla cittadina di Rapperswil-Jona, con il suo castello e la riviera mediterranea.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EUna guida pu\u0026ograve; essere reperita alla Tourist Information Rapperswil Z\u0026uuml;richsee (disponibile in tedesco e francese).\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ETratte nella regione di Zurigo:\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/herzroute.ch\/de\/entdecken\/etappen\/wattwil-rapperswil.html\u0022\u003EWattwil \u0026ndash; Rapperswil\u003C\/a\u003E\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/herzroute.ch\/de\/entdecken\/etappen\/rapperswil-einsiedeln.html\u0022\u003ERapperswil \u0026ndash; Einsiedeln\u003C\/a\u003E\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Herzroute","en":"Heart Route","fr":"Route du c\u0153ur","it":"Herzroute"},"textTeaser":{"de":"Die beliebte Fahrradroute Nr. 99 \u2013 die Herzroute \u2013 f\u00fchrt einmal quer durch die Schweiz.","en":"The popular Cycle Route No. 99 \u2013 the Herzroute \u2013 leads all the way through Switzerland.","fr":"La fameuse route 99 \u2013 Route du C\u0153ur r\u00e9serv\u00e9e aux v\u00e9los \u2013 traverse la Suisse.","it":"L\u2019amato itinerario ciclistico n\u00b0 99, la Herzroute, attraversa tutta la Svizzera."},"detailedInformation":{"de":["Einsiedeln bis Rapperswil-Jona","Entlang des ruhigen Sihlsees und dem Obersee","Wunderbare Naturlandschaften"],"en":["Einsiedeln to Rapperswil-Jona","Along the quiet Sihlsee and the Obersee","Beautiful natural landscapes"],"fr":["D\u2019Einsiedeln \u00e0 Rapperswil-Jona","Le long du paisible lac de Sihl et du lac sup\u00e9rieur Obersee","Superbes paysages naturels"],"it":["Da Einsielden a Rapperswil-Jona","Lungo il placido Sihlsee e l\u2019Obersee","Paesaggi naturali incantevoli"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_natur-und-sport_herzroute_02.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_herzroute_einsiedeln_1280x960_12616.jpg","caption":{"de":null,"en":"Einsiedeln","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_herzroute_zuerichsee_1280x960_12616.jpg","caption":{"de":"Z\u00fcrichsee","en":"Lake Zurich","fr":"Lac de Zurich","it":"Lago di Zurigo"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/teaserimage\/web_zuerich_langsamverkehr_velo_1600x900.jpg","caption":{"de":null,"en":"Z\u00fcri Oberland","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zuerich_velo_langsamverkehr_zuerich_oberland_1600x900.jpg","caption":{"de":null,"en":"Z\u00fcri Oberland","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zuerich_velo_rapperswil_1600x900.jpg","caption":{"de":null,"en":"Rapperswil-Jona","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2026-02-11T11:40","opens":[],"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Burgdorf","postalCode":"3400","streetAddress":"Bahnhofstrasse 14","telephone":"+41 34 408 80 99","email":"mail@herzroute.ch","url":"https:\/\/www.herzroute.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.367303,"longitude":8.7832220000000003},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Store","@customType":"BikeRental","identifier":"3006","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Bike Hire":{"swissId":""},"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"}},"name":{"de":"Z\u00fcri rollt \u2013 Gratis Fahrradverleih in Z\u00fcrich","en":"\u201cZ\u00fcri rollt\u201d \u2013 Free Bicycle Rental in Zurich","fr":"Z\u00fcri roule \u2013 Pr\u00eat de v\u00e9los \u00e0 Zurich","it":"Z\u00fcri rollt: a Zurigo le bici si noleggiano gratis"},"disambiguatingDescription":{"de":"Der kostenlose Fahrradverleih im Herzen Z\u00fcrichs.","en":"\u201cZ\u00fcri rollt\u201d offers free bicycle rental in the heart of Zurich.","fr":"Location de v\u00e9los gratuite au c\u0153ur de Zurich.","it":"Il noleggio bici gratuito nel cuore di Zurigo."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EWer die Stadt radelnd erkunden m\u0026ouml;chte, findet bei \u0026laquo;Z\u0026uuml;ri rollt\u0026raquo; zahlreiche Fahrr\u0026auml;der und Kinderr\u0026auml;der zur Ausleihe gegen ein Pfand von CHF 20. Wer ein E-Bike oder Cargobike ausleihen m\u0026ouml;chte, zahlt CHF 30 proTag.\u003Cp\u003EDie Fahrr\u0026auml;der stehen an an der Velostation Europaplatz f\u0026uuml;r die spontane Nutzung zur Verf\u0026uuml;gung. \u0026Uuml;ber den \u003Ca href=\u0022https:\/\/portal.wy.by\/lessors\/aoz#\/home\u0022\u003EWebshop\u003C\/a\u003E \u0026nbsp;k\u0026ouml;nnen E-Bikes bereits im Voraus gebucht werden. Gruppenreservationen sind unter \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.commailto:reservation@zuerirollt.ch\u0022\u003Ereservation@zuerirollt.ch\u003C\/a\u003E zu t\u0026auml;tigen.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EStationen\u003C\/h3\u003E\u003Ch4\u003EGanzj\u0026auml;hrig\u003C\/h4\u003E\u003Cp\u003EVelostation Hauptbahnhof Europaplatz\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.stadt-zuerich.ch\/aoz\/de\/index\/shop\/veloverleih.html#\u0022\u003EAlle Stationen anzeigen\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThose who would like to explore the city by bike will find numerous city and children\u0026rsquo;s bicycles at \u0026ldquo;Z\u0026uuml;ri rollt\u0026rdquo;, which can be rented against a deposit of CHF 20. E-bikes or cargobikes cost CHF 30 per day.\u003Cp\u003EBicycles can be picked up spontaneously\u0026nbsp;at the bike station. E-bikes can be booked in advance online via \u003Ca href=\u0022https:\/\/portal.wy.by\/lessors\/aoz#\/home\u0022\u003Ewebshop\u003C\/a\u003E. Group reservations must be made\u0026nbsp; at \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.commailto:reservation@zuerirollt.ch\u0022\u003Ereservation@zuerirollt.ch\u003C\/a\u003E.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EBike Stations\u003C\/h3\u003E\u003Ch4\u003EAll Year Round\u003C\/h4\u003E\u003Cp\u003EBike Station at Zurich Main Station, Europaplatz\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.stadt-zuerich.ch\/zuerirollt\u0022\u003EShow all\u0026nbsp; Bike Stations\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EPour d\u0026eacute;couvrir la ville, de nombreux v\u0026eacute;los de ville et d\u0026rsquo;enfants sont propos\u0026eacute;s chez \u0026laquo;\u0026nbsp;Z\u0026uuml;ri rollt\u0026nbsp;\u0026raquo; contre CHF 20 de caution. Pour un e-v\u0026eacute;lo ou cargobike, vous ne payerez que CHF 30 par jour.\u003Cp\u003ELes v\u0026eacute;los sont disponibles dans le station pour une utilisation spontan\u0026eacute;e. Les v\u0026eacute;los \u0026eacute;lectriques peuvent \u0026ecirc;tre r\u0026eacute;serv\u0026eacute;s \u0026agrave; l\u0027avance \u003Ca href=\u0022https:\/\/portal.wy.by\/lessors\/aoz#\/home\u0022\u003Een ligne\u003C\/a\u003E. Les r\u0026eacute;servations de groupe peuvent \u0026ecirc;tre effectu\u0026eacute;es sur\u0026nbsp; \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.commailto:reservation@zuerirollt.ch\u0022\u003Ereservation@zuerirollt.ch\u003C\/a\u003E.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EStations\u003C\/h3\u003E\u003Ch4\u003EOuvert toute l\u0026rsquo;ann\u0026eacute;e\u003C\/h4\u003E\u003Cp\u003EStation de v\u0026eacute;los gare centrale Europaplatz\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.stadt-zuerich.ch\/aoz\/de\/index\/shop\/veloverleih.html#\u0022\u003EVoir tous les sites\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EChi vuole esplorare la citt\u0026agrave; pedalando trova numerose biciclette per adulti e bambini da Z\u0026uuml;ri rollt, noleggiabili con una cauzione di CHF 20. Per le e-bike e cargobike, invece, si paga un contributo di CHF 30 al giorno.\u003Cp\u003ELe biciclette sono disponibili nelle stazione\u0026nbsp; di prelievo per un uso spontaneo. Le e-bike possono essere prenotate in anticipo \u003Ca href=\u0022https:\/\/portal.wy.by\/lessors\/aoz#\/home\u0022\u003Eonline\u003C\/a\u003E. Le prenotazioni di gruppo possono essere fatte per mail\u0026nbsp; a \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.commailto:reservation@zuerirollt.ch\u0022\u003Ereservation@zuerirollt.ch\u003C\/a\u003E.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EStazioni\u003C\/h3\u003E\u003Ch4\u003EDurante tutto l\u0026rsquo;anno\u003C\/h4\u003E\u003Cp\u003EParcheggio bici Stazione Centrale Europaplatz\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.stadt-zuerich.ch\/aoz\/de\/index\/shop\/veloverleih.html#\u0022\u003EMostra tutte le stazioni\u003C\/a\u003E\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Z\u00fcri rollt \u2013 Gratis Fahrradverleih in Z\u00fcrich","en":"\u201cZ\u00fcri rollt\u201d","fr":"Z\u00fcri roule","it":"Z\u00fcri rollt"},"textTeaser":{"de":"Bei \u00abZ\u00fcri rollt\u00bb gibt es g\u00fcnstige und kostenlose Fahrr\u00e4der zur Tagesausleihe. Ideal, um Z\u00fcrich zu erkunden.","en":"\u201cZ\u00fcri rollt\u201d rents out bicycles for the day for free or for a small fee \u2013 ideal for exploring Zurich.","fr":"\u00ab Z\u00fcri rollt \u00bb loue des v\u00e9los \u00e0 prix avantageux ou gratuits pour une journ\u00e9e. Id\u00e9al pour d\u00e9couvrir Zurich.","it":"Z\u00fcri rollt propone noleggi giornalieri di bici economiche e gratuite per esplorare Zurigo."},"detailedInformation":{"de":["City- und Kinderr\u00e4der gegen Pfand","E-Bikes und Cargobikes nur CHF 30\/Tag","Velostation direkt beim Hauptbahnhof Z\u00fcrich"],"en":["Free city and children\u2019s bikes against a deposit","E-bikes and cargobikes only CHF 30\/day","Bike Station at Zurich Main Station"],"fr":["Location de v\u00e9los de ville et d\u2019enfants contre caution","E-v\u00e9los et cargobikes \u00e0 seulement CHF 30\/jour","Station de v\u00e9los gare centrale Europaplatz"],"it":["City-bike e bici per bambini su cauzione","E-bike e cargobike solo CHF 30\/giorno","Parcheggio bici Stazione Centrale"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"2926482806","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_zueri_rollt_1280x960_7069.jpg","caption":{"de":"Z\u00fcri rollt","en":"Z\u00fcri rollt","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_natur-und-sport_zueri-rollt_02.jpg","caption":{"de":"Z\u00fcri rollt","en":"Z\u00fcri rollt","fr":"Z\u00fcri rollt","it":"Z\u00fcri rollt"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_zueri_rollt_1280x960_7070.jpg","caption":{"de":"Z\u00fcri rollt","en":"Z\u00fcri rollt","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2026-03-03T11:57","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr,Sa,Su 08:00:00-21:30:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003E\u0026Ouml;ffnungszeiten Feiertage:\u003C\/strong\u003E\u0026nbsp;\u003Cbr\u003E08.00 \u0026ndash; 17.30 Uhr\u003Cp\u003E(an den Weihnachtsfeiertagen geschlossen)\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EOpening times public holidays: 8.00am \u0026ndash; 5.50pm\u003Cp\u003E(closed over the Christmas holidays)\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EHoraires d\u0027ouverture jours f\u0026eacute;ri\u0026eacute;s : 8h00 \u0026ndash; 17h30\u003Cp\u003E(ferm\u0026eacute; pendant les f\u0026ecirc;tes de No\u0026euml;l)\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EOrari di apertura giorni festivi: 8.00 \u0026ndash; 17.30\u003Cp\u003E(Chiuso durante le festivit\u0026agrave; natalizie)\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8004","streetAddress":"Kasernenstrasse 100 (Untergeschoss)","telephone":"+41 44 291 94 33","email":"veloreservation@aoz.ch","url":"https:\/\/aoz.ch\/de\/aoz-shop\/zueri-rollt-gratis-veloverleih"},"geoCoordinates":{"latitude":47.377948000000004,"longitude":8.5346989999999998},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"SportsActivityLocation","@customType":null,"identifier":"2629","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Walks":{"swissId":"sui_010110"},"Hikes":{"swissId":"sui_010112"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"},"Mountain Biking":{"swissId":"sui_010205"},"Climbing":{"swissId":"sui_010403"},"Summer Tobogganing":{"swissId":"sui_010518"},"Nature":{"swissId":""},"Mountains":{"swissId":""}},"name":{"de":"Flumserberg im Sommer \u2013 Wanderparadies am Walensee","en":"Flumserberg in Summer \u2013 a Hiking Paradise on the Walensee","fr":"Le Flumserberg en \u00e9t\u00e9 \u2013 paradis des randonneurs au lac de Walenstadt","it":"Flumserberg in estate: paradiso escursionistico sul Lago di Walen"},"disambiguatingDescription":{"de":"Der Flumserberg ist von Z\u00fcrich aus in nur 40 Minuten zu erreichen. Der beliebte Ausflugsberg bietet unz\u00e4hlige Erlebnisse und herrliche Aussichten.","en":"Flumserberg can be reached from Zurich within just 40 minutes. This popular mountain holds countless experiences and magnificent views in store for visitors.","fr":"Depuis Zurich on acc\u00e8de en seulement 40 minutes au Flumserberg. Cette montagne tr\u00e8s pris\u00e9e offre d\u2019innombrables d\u00e9couvertes et de magnifiques panoramas.","it":"Il Flumserberg pu\u00f2 essere raggiunto da Zurigo in soli 40 minuti. L\u2019amato monte escursionistico propone innumerevoli avventure e scorci panoramici incantevoli."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDer Flumserberg ist ein wahres Sommerparadies mit unz\u0026auml;hligen M\u0026ouml;glichkeiten f\u0026uuml;r Gross und Klein: \u0026uuml;ber 150 Kilometer Wanderwege, rund 13 Kilometer Bike-Trails, drei Themenwege, die beliebte Rodelbahn \u0026laquo;FLOOMZER\u0026raquo; \u0026nbsp;und der Kletterturm \u0026laquo;CLiiMBER\u0026raquo; \u0026nbsp;sorgen f\u0026uuml;r ausgiebigen Spass und Abenteuer.\u003Cp\u003EDer Erlebnisweg Rohan Rothirsch l\u0026auml;dt Familien und Wanderbegeisterte aller Altersgruppen zu einer Entdeckungstour ein, die mit zahlreichen Spielstationen und Informationstafeln entlang der atemberaubenden Landschaft vom Prodkamm zur Prodalp f\u0026uuml;hrt.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EF\u0026uuml;r alle ausdauernden Wanderer empfiehlt sich die\u0026nbsp;\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/node\/179668\u0022\u003E 7-Gipfel-Tour\u003C\/a\u003E. Die 14 Kilometer lange Tageswanderung verw\u0026ouml;hnt auf sieben Gipfeln mit atemberaubenden Rundumsichten auf die eindr\u0026uuml;cklichen Churfirsten hoch \u0026uuml;ber dem Walensee oder ins Spitzmeilengebiet.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAuch Mountainbiker geniessen w\u0026auml;hrend ihrer Abfahrten die wunderbaren Aussichten. Die Bergbahnen transportieren Biker bequem zu den Starts der einfachen bis mittelschweren Trails, die das Herz aller Mountainbiker h\u0026ouml;herschlagen lassen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDie Rodelbahn \u0026laquo;FLOOMZER\u0026raquo; \u0026nbsp;f\u0026uuml;hrt auf 2 Kilometern und 250 H\u0026ouml;henmetern durch Tunnels, zahlreiche Kurven, \u0026uuml;ber Br\u0026uuml;cken und Wellen. Und der Kletterturm \u0026laquo;CLiiMBER\u0026raquo; bei der Prodalp bietet auf 3 Etagen \u0026uuml;ber 100 originelle Kletterstationen.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EFlumserberg is a real summer paradise, offering countless possibilities for outdoor enthusiasts. Over 150 kilometers (93 miles) of hiking paths, around 13 kilometers (8 miles) of biking trails, three theme trails, the popular \u0022FLOOMZER\u0022 summer toboggan run, and the \u0026nbsp;\u0022CLiiMBER\u0022 climbing tower offer plenty of fun and adventure. \u0026nbsp;\u003Cbr\u003E\u003Cbr\u003EThe Rohan Red Deer Adventure Trail invites families and hiking fans of all ages to embark on a tour of discovery, with numerous play stations and information boards along the breathtaking landscape from Prodkamm to Prodalp.\u003Cp\u003EHikers with plenty of stamina can tackle the \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/en\/node\/179668\u0022\u003E7 Peaks Tour\u003C\/a\u003E. This 14 km (9 mile) full-day hike takes athletic hikers up to seven mountain peaks, where they are rewarded with breathtaking panoramic views of the impressive Churfirsten mountain towering high above the Walensee lake or deep into the Spitzmeilen region.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EMountain bikers, too, can delight in magnificent views on their downhill runs. They are transported in comfort by cable car to the starting point of various fabulous trails, ranging from easy to medium difficulty.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EThe \u0022FLOOMZER\u0022 toboggan run leads through tunnels, around countless bends, and over bridges and waves, covering a distance of 2 kilometers (1.25 miles) and a height difference of 250 meters (820 feet). In addition, the \u0026ldquo;CLiiMBER\u0026rdquo; climbing tower on Prodalp features over 100 out-of-the-ordinary climbing stations.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe Flumserberg est un v\u0026eacute;ritable paradis estival avec d\u0026rsquo;innombrables possibilit\u0026eacute;s pour petits et grands\u0026nbsp;: plus de 150 km de sentiers de randonn\u0026eacute;e et env. 13 km pour les VTT, trois sentiers \u0026agrave; th\u0026egrave;me, la fameuse piste de luge d\u0026rsquo;\u0026eacute;t\u0026eacute; \u0026laquo; FLOOMZER \u0026raquo; et la tour d\u0026rsquo;escalade \u0026laquo;\u0026nbsp;CLiiMBER\u0026nbsp;\u0026raquo; garantissent des moments de plaisir et d\u0026rsquo;aventure.\u0026nbsp;\u003Cp\u003ELe sentier d\u0026eacute;couverte Rohan Rothirsch invite les familles et les passionn\u0026eacute;s de randonn\u0026eacute;e de tous \u0026acirc;ges \u0026agrave; d\u0026eacute;couvrir le paysage \u0026eacute;poustouflant qui m\u0026egrave;ne de Prodkamm \u0026agrave; Prodalp, avec de nombreuses stations de jeux et des panneaux d\u0026rsquo;information.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELa\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/node\/179668\u0022\u003E randonn\u0026eacute;e des 7 sommets\u003C\/a\u003E ravira les randonneurs les plus endurants. Cette excursion de 14 km sur une journ\u0026eacute;e offre d\u0026rsquo;extraordinaires panoramas depuis les sept sommets sur les impressionnants Churfirsten surplombant le lac de Walenstadt ou la r\u0026eacute;gion du Spitzmeilen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELes v\u0026eacute;t\u0026eacute;tistes profiteront aussi de superbes vues pendant leurs descentes, apr\u0026egrave;s avoir \u0026eacute;t\u0026eacute; confortablement amen\u0026eacute;s par\u0026nbsp; t\u0026eacute;l\u0026eacute;ph\u0026eacute;rique aux points de d\u0026eacute;part de sentiers faciles \u0026agrave; moyens, qui feront battre leurs c\u0026oelig;urs encore plus fort.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESur deux kilom\u0026egrave;tres, la piste de luge d\u0026rsquo;\u0026eacute;t\u0026eacute; \u0026laquo; FLOOMZER \u0026raquo; traverse des tunnels, suit de nombreux virages, en passant sur des ponts et des bosses. La tour d\u0026rsquo;escalade \u0026laquo; CLiiMBER \u0026raquo; pr\u0026egrave;s du Prodalp propose plus de 100 postes d\u0026rsquo;escalade originaux sur 3 niveaux.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl Flumserberg \u0026egrave; un vero paradiso estivo che offre innumerevoli opportunit\u0026agrave;: oltre 150 chilometri di sentieri escursionistici, circa 13 chilometri di bike trail, tre sentieri tematici, la popolare pista per slittini \u0026ldquo;FLOOMZER\u0026rdquo; e la torre per arrampicata \u0026ldquo;CLiiMBER\u0026rdquo; garantiscono tanto divertimento e avventure.\u003Cp\u003EIl sentiero esperienziale Rohan Rothirsch invita le famiglie e gli appassionati di trekking di ogni et\u0026agrave; a intraprendere un tour d\u0026rsquo;esplorazione nell\u0026rsquo;incantevole paesaggio che va dal Prodkamm alla Prodalp, toccando numerose tappe di gioco e tavole informative.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EPer tutti gli escursionisti pi\u0026ugrave; allenati, l\u0026rsquo;ideale \u0026egrave; il \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/node\/179668\u0022\u003Etour delle 7 cime\u003C\/a\u003E. Lungo 14 chilometri, questo trekking di un giorno tocca sette vette e regala panorami circolari mozzafiato sui Churfirsten, sul Lago di Walen e sulla regione di Spitzmeilen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAnche i mountain-biker si godono la splendida vista durante le loro discese. Gli impianti di risalita portano comodamente ai punti di partenza di trail da facili a intermedi, che emozionano ogni biker.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELa pista per slittini \u0026ldquo;FLOOMZER\u0026rdquo;, caratterizzata da 2 chilometri di lunghezza e 250 metri di dislivello, affronta tunnel, numerose curve, ponti e dossi. La torre per arrampicata \u0026ldquo;CLiiMBER\u0026rdquo;, sulla Prodalp, offre poi 3 piani con pi\u0026ugrave; di 100 originali tappe per arrampicatori.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Sommer am Flumserberg","en":"Summer on Flumserberg","fr":"L\u2019\u00e9t\u00e9 au Flumserberg","it":"Flumserberg"},"textTeaser":{"de":"Unz\u00e4hlige sportliche Aktivit\u00e4ten und herrliche Aussichten geniessen Besucher am Flumserberg.","en":"On Flumsberg, visitors can enjoy countless sporting activities and magnificent views.","fr":"Au Flumserberg les visiteurs profiteront des nombreuses activit\u00e9s sportives et de superbes panoramas.","it":"Flumserberg si trova tra Zurigo e Coira. D\u0027estate propone una variet\u00e0 di avventure montane"},"detailedInformation":{"de":["150 km Wanderwege","Rodelbahn \u00abFLOOMZER\u00bb","Kletterturm \u00abCLiiMBER\u00bb","13 km Bike-Trails"],"en":["150 km (93 miles) of hiking paths","\u0022FLOOMZER\u0022 summer toboggan run","\u0022CLiiMBER\u0022 climbing tower","13 km (8 miles) of bike trails"],"fr":["150 km de sentiers de randonn\u00e9e","Piste de luge d\u2019\u00e9t\u00e9 \u00ab FLOOMZER \u00bb","Tour d\u2019escalade \u00ab CLiiMBER \u00bb","13 km de sentiers VTT"],"it":["150 km di sentieri escursionistici","Pista per slittini \u201cFLOOMZER\u201d","Torre per arrampicata \u201cCLiiMBER\u201d","13 km di bike trail"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_flumserberg_sommer_1280x960px_55996.jpg","caption":{"de":"Flumserberg","en":"Flumserberg","fr":"Flumserberg","it":"Flumserberg"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_flumserberg_sommer_1280x960px_56011.jpg","caption":{"de":"Flumserberg","en":"Flumserberg","fr":"Flumserberg","it":"Flumserberg"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_flumserberg_sommer_1280x960px_56000.jpg","caption":{"de":"Flumserberg","en":"Flumserberg","fr":"Flumserberg","it":"Flumserberg"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_flumserberg_sommer_1280x960px_56001.jpg","caption":{"de":"Flumserberg","en":"Flumserberg","fr":"Flumserberg","it":"Flumserberg"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_flumserberg_sommer_1280x960px_55999.jpg","caption":{"de":"Flumserberg","en":"Flumserberg","fr":"Flumserberg","it":"Flumserberg"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_flumserberg_sommer_1280x960px_56008.jpg","caption":{"de":"Flumserberg","en":"Flumserberg","fr":"Flumserberg","it":"Flumserberg"}}],"dateModified":"2026-02-11T11:38","opens":null,"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"Rund um die Uhr ge\u00f6ffnet","en":"Open around the clock","it":"Aperti tutto il giorno","fr":"Ouvert 24 heures sur 24"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Flumserberg","postalCode":"8898","streetAddress":"","telephone":"+41 81 720 15 15","email":"info@flumserbergbahnen.ch","url":"https:\/\/www.flumserberg.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.113287499999998,"longitude":9.2550530000000002},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"SportsActivityLocation","@customType":null,"identifier":"2626","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Walks":{"swissId":"sui_010110"},"Hikes":{"swissId":"sui_010112"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"},"Mountain Biking":{"swissId":"sui_010205"},"Summer Tobogganing":{"swissId":"sui_010518"},"Nature":{"swissId":""},"Mountains":{"swissId":""}},"name":{"de":"Familienparadies Atzm\u00e4nnig \u2013 Seilpark, Rodelbahn, Freizeitpark und Wandern","en":"Atzm\u00e4nnig Family Paradise \u2013 Rope Park, Toboggan Run, Leisure Park and Hiking","fr":"Paradis Atzm\u00e4nnig pour les familles \u2013 parc aventure, piste de luge, parc de loisirs et randonn\u00e9e","it":"Atzm\u00e4nnig, paradiso per famiglie: parco-avventura, pista per slittini, parco dei divertimenti e camminate"},"disambiguatingDescription":{"de":"Der Atzm\u00e4nnig ist ein Freizeitparadies und ein beliebtes Ausflugsziel f\u00fcr Familien mit Kindern.","en":"The Atzm\u00e4nnig is a leisure paradise and popular excursion for families with children.","fr":"Le parc Atzm\u00e4nnig est le paradis des loisirs et un lieu d\u0027excursion appr\u00e9ci\u00e9 des familles avec enfants.","it":"L\u0027Atzm\u00e4nnig \u00e8 un paradiso per il tempo libero e un\u0027amata meta escursionistica per famiglie con bambini."},"description":{"de":"\u003Cp\u003ESeilpark, Rodelbahn, Freizeitpark und Wanderparadies. Der Atzm\u0026auml;nnig ist das ideale Ausflugsziel f\u0026uuml;r ein aufregendes Wochenende mit der Familie. Mit dem Auto nur eine knappe Stunde von Z\u0026uuml;rich entfernt bietet es Abwechslung und Erholung f\u0026uuml;r Eltern und Kinder.\u003Cp\u003EWer gerne Nervenkitzel und rasante Abfahrten mag, ist im Seilpark und in den Steilkurven der Sommerrodelbahn gut aufgehoben. Im Freizeitpark kann man sich mit Bull-Riding, Bungy-Trampolin oder im Streichelzoo vergn\u0026uuml;gen. Alle, die lieber gem\u0026uuml;tlich in der Natur unterwegs sind, fahren mit der Sesselbahn auf 1\u0026lsquo;200 m H\u0026ouml;he und geniessen das Panorama auf einem der vielen Wanderwege. Jetzt den \u003Ca href=\u0022\/node\/2564\u0022 data-entity-type=\u0022node\u0022 data-entity-uuid=\u00222855b30f-e34e-4bc9-a5bb-2e2c6c0f08ae\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003ESeilpark Atzm\u0026auml;nnig\u003C\/a\u003E und die \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.atzmaennig.ch\/de\/sommer\/sommerangebote\/rodelbahn\/\u0022 target=\u0022_blank\u0022\u003ERodelbahn Atzm\u0026auml;nnig\u003C\/a\u003E entdecken.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIm \u003Ca href=\u0022\/node\/4326\u0022\u003EWinter\u003C\/a\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/4326\u0022\u003E \u0026nbsp;\u003C\/a\u003Eist der Atzm\u0026auml;nnig ein ideales Skigebiet f\u0026uuml;r Familien und Anf\u0026auml;nger.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EA \u003Ca href=\u0022\/en\/node\/2564\u0022\u003Erope park\u003C\/a\u003E, toboggan run, leisure park and hiking paradise. The Atzm\u0026auml;nnig is the ideal excursion for an exciting weekend with the family. Located just an hour from Zurich, it offers variety and relaxation for parents and children.\u003Cbr\u003E Those who enjoy an adrenaline rush and fast descents will find plenty to amuse them at the rope park and on the tight bends of the summer toboggan run. The leisure park also offers bull riding, a bungy trampoline and petting zoo.\u003Cp\u003EVisitors who prefer getting out in nature can take the chair lift up to 3,938ft (1,200m) and savor panoramic views along the numerous walking trails.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/4326\u0022\u003EIn Winter\u003C\/a\u003E, Atzm\u0026auml;nnig is an ideal skiing area for families and beginners.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022\/fr\/node\/2564\u0022\u003EParc aventure\u003C\/a\u003E, piste de luge, parc de loisirs et paradis pour randonneurs. Le parc Atzm\u0026auml;nnig est le lieu d\u0027excursion id\u0026eacute;al pour un week-end passionnant en famille. \u0026Agrave; moins d\u0027une heure de voiture de Zurich, vous trouverez un lieu de d\u0026eacute;tente et de divertissement pour parents et enfants.\u003Cbr\u003E Les amateurs de sensations fortes et de descentes \u0026agrave; grande vitesse vont pouvoir s\u0027amuser au parc aventure, en prenant les virages serr\u0026eacute;s de la piste de luge d\u0027\u0026eacute;t\u0026eacute;. Au parc de loisirs vous pourrez profiter des rod\u0026eacute;o, bungy trampoline ou mini ferme. Tous ceux qui pr\u0026eacute;f\u0026egrave;rent une excursion dans la nature prendront le t\u0026eacute;l\u0026eacute;si\u0026egrave;ge pour se rendre \u0026agrave; 1 200 m\u0026egrave;tres d\u0027altitude et profiter du panorama sur l\u0027un des nombreux sentiers de randonn\u0026eacute;e.\u003Cp\u003EEn \u003Ca data-entity-type=\u0022node\u0022 data-entity-uuid=\u0022660e3bd7-dfd6-4552-8ebd-157f98edd522\u0022 href=\u0022\/node\/4326\u0022\u003Ehiver\u003C\/a\u003E, la station de ski Atzm\u0026auml;nnig est id\u0026eacute;ale pour familles et d\u0026eacute;butants.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022\/it\/node\/2564\u0022\u003EParco avventura\u003C\/a\u003E, pista per slittini, parco dei divertimenti e paradiso escursionistico. L\u0027Atzm\u0026auml;nnig \u0026egrave; la meta escursionistica ideale per un fine settimana entusiasmante con tutta la famiglia. A poco meno di un\u0027ora di macchina da Zurigo, questo comprensorio offre variet\u0026agrave; e relax a genitori e figli.\u003Cbr\u003E Chi ama l\u0027adrenalina e la velocit\u0026agrave; trova pane per i suoi denti al parco-avventura e tra le curve della pista per slittini estiva. Al parco dei divertimenti ci si pu\u0026ograve; divertire in sella al toro meccanico, sul trampolino o nello zoo con animali da accarezzare. Chi ama la comodit\u0026agrave; prende la seggiovia e arriva a 1.200 m di altitudine per ammirare il panorama da uno dei numerosi sentieri escursionistici.\u003Cp\u003EIn inverno, quello di Atzm\u0026auml;nnig \u0026egrave; un comprensorio sciistico ideale per famiglie e principianti.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Atzm\u00e4nnig","en":"Atzm\u00e4nnig ","fr":"Paradis Atzm\u00e4nnig","it":"Atzm\u00e4nnig"},"textTeaser":{"de":"Der Atzm\u00e4nnig ist ein Freizeitparadies und ein beliebtes Ausflugsziel f\u00fcr Familien mit Kindern","en":"The Atzm\u00e4nnig is a leisure paradise and popular excursion for families with children","fr":"Le parc Atzm\u00e4nnig est le paradis des loisirs et un lieu d\u0027excursion appr\u00e9ci\u00e9 des familles","it":"L\u0027Atzm\u00e4nnig \u00e8 un paradiso per il tempo libero e un\u0027amata meta escursionistica per famiglie con bambini"},"detailedInformation":{"de":["Beliebtes Ausflugsziel nahe Z\u00fcrich","Seilpark","Rodelbahn","Wanderwege","Verpflegungsm\u00f6glichkeiten"],"en":["Popular excursion destination near Zurich","Rope park","Toboggan run","Hiking trails","Catering facilities"],"fr":["Destination d\u2019excursion appr\u00e9ci\u00e9e pr\u00e8s de Zurich","Parc-aventure","Piste de luge","Sentiers de randonn\u00e9e","Possibilit\u00e9s de restauration"],"it":["Popolare meta escursionistica vicino a Zurigo","Parco-avventura","Pista estiva per slittini","Sentieri escursionistici","Ristori"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"231502461","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_natur-und-sport_atzmaennig_01.jpg","caption":{"de":"Familienparadies Atzm\u00e4nnig, nur eine Stunde von Z\u00fcrich","en":"Atzm\u00e4nnig Family Paradise, just an hour from Zurich","fr":"Paradis Atzm\u00e4nnig pour les familles, \u00e0 une heure de Zurich","it":"Atzm\u00e4nnig, paradiso per famiglie"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_natur-und-sport_atzmaennig_03.jpg","caption":{"de":"Familienparadies Atzm\u00e4nnig, nur eine Stunde von Z\u00fcrich","en":"Atzm\u00e4nnig Family Paradise, just an hour from Zurich","fr":"Paradis Atzm\u00e4nnig pour les familles, \u00e0 une heure de Zurich","it":"Atzm\u00e4nnig, paradiso per famiglie"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_natur-und-sport_atzmaennig_06.jpg","caption":{"de":"Familienparadies Atzm\u00e4nnig, nur eine Stunde von Z\u00fcrich","en":"Atzm\u00e4nnig Family Paradise, just an hour from Zurich","fr":"Paradis Atzm\u00e4nnig pour les familles, \u00e0 une heure de Zurich","it":"Atzm\u00e4nnig, paradiso per famiglie"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_natur-und-sport_atzmaennig_05.jpg","caption":{"de":"Familienparadies Atzm\u00e4nnig, nur eine Stunde von Z\u00fcrich","en":"Atzm\u00e4nnig Family Paradise, just an hour from Zurich","fr":"Paradis Atzm\u00e4nnig pour les familles, \u00e0 une heure de Zurich","it":"Atzm\u00e4nnig, paradiso per famiglie"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_natur-und-sport_atzmaennig_02.jpg","caption":{"de":"Familienparadies Atzm\u00e4nnig, nur eine Stunde von Z\u00fcrich","en":"Atzm\u00e4nnig Family Paradise, just an hour from Zurich","fr":"Paradis Atzm\u00e4nnig pour les familles, \u00e0 une heure de Zurich","it":"Atzm\u00e4nnig, paradiso per famiglie"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_natur-und-sport_atzmaennig_04.jpg","caption":{"de":"Familienparadies Atzm\u00e4nnig, nur eine Stunde von Z\u00fcrich","en":"Atzm\u00e4nnig Family Paradise, just an hour from Zurich","fr":"Paradis Atzm\u00e4nnig pour les familles, \u00e0 une heure de Zurich","it":"Atzm\u00e4nnig, paradiso per famiglie"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/kr-rodeln-atzmannig-6807-1280x960.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_seilpark_atzmaennig_zt_6798.jpg","caption":{"de":"Seilpark Atzm\u00e4nnig","en":"Rope Park Atzm\u00e4nnig","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_tours_atzmaennig_seilpark_03.jpg","caption":{"de":"Seilpark Atzm\u00e4nnig","en":"Rope Park Atzm\u00e4nnig","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/kr-atzmannig-lodge-12620-1280x960.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2026-02-11T11:40","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003EDie saisonalen \u0026Ouml;ffnungszeiten der Bahnen und Freizeiteinrichtungen k\u0026ouml;nnen der \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.atzmaennig.ch\/de\/winter\/oeffnungszeiten-anlagen\/\u0022\u003EWebsite\u003C\/a\u003E entnommen werden.\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe seasonal opening hours of the railways and leisure facilities can be found on the \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.atzmaennig.ch\/en\/winter\/opening-hours-facilities\/\u0022\u003Ewebsite\u003C\/a\u003E.\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELes horaires d\u0027ouverture saisonniers des remont\u0026eacute;es m\u0026eacute;caniques et des installations de loisirs sont disponibles sur le \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.atzmaennig.ch\/en\/winter\/opening-hours-facilities\/\u0022\u003Esite web\u003C\/a\u003E.\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EGli orari stagionali di apertura delle funivie e delle strutture ricreative sono disponibili sul \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.atzmaennig.ch\/en\/winter\/opening-hours-facilities\/\u0022\u003Esito web\u003C\/a\u003E.\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Goldingen","postalCode":"8638","streetAddress":"Atzm\u00e4nnigstrasse","telephone":"+41 55 284 64 34","email":"info@atzmaennig.ch","url":"https:\/\/www.atzmaennig.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.287587100000003,"longitude":8.9884000000000004},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"SportsActivityLocation","@customType":null,"identifier":"2609","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"}},"name":{"de":"Bike-Park Allmend \u2013 Z\u00fcrichs BMX- und Freestyle-Paradies","en":"Bike Park Allmend \u2013 Zurich\u0027s BMX and Freestyle Paradise","fr":"Bike-Park Allmend : Le paradis pour les amateurs de BMX et de free-style \u00e0 Zurich","it":"Bike-Park Allmend: il paradiso zurighese per BMX e freestyle"},"disambiguatingDescription":{"de":"BMX-Fans und Freestyle-Biker:innen toben sich in Z\u00fcrich im Bike-Park Allmend auf f\u00fcnf Parcours aus.","en":"BMX fans and freestyle bikers can let off steam on 5 courses at the Bike Park Allmend in Zurich.","fr":"Au Bike-Park Allmend \u00e0 Zurich, les amateurs de BMX et free-style peuvent s\u0027\u00e9clater sur cinq parcours.","it":"A Zurigo, gli amanti di BMX e freestyle possono scatenarsi sui cinque percorsi del Bike-Park Allmend."},"description":{"de":"\u003Cp\u003ES\u0026uuml;dlich des Einkaufszentrums Sihlcity befindet sich ein 5\u0026lsquo;500 Quadratmeter umfassendes, urbanes Bike-Paradies. Zusammen mit einem Freestyle-Park bildet der Bike-Park Allmend die gr\u0026ouml;sste europ\u0026auml;ische Anlage seiner Art. Auf f\u0026uuml;nf Parcours mit drei Schwierigkeitsgraden toben sich vom neugierigen Kleinkind bis zum Bike-Profi alle auf dem Rad aus. Angeboten werden die Disziplinen Urban-BMX, Jumptrack und Pumptrack, dessen H\u0026uuml;gel, Wellen und Krater nach Belieben miteinander kombiniert werden k\u0026ouml;nnen. Den kleinsten Biker:innen steht ein eigener Laufradtrack mit 20 cm hohen Wellen zur Verf\u0026uuml;gung.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003ETo the south of the Sihlcity shopping center is a comprehensive 5,500m2 urban biking paradise. Together with a freestyle park, the Bike Park Allmend forms the largest European development of its kind. Five courses with three difficulty ratings offer something for everyone, from small children to biking professionals. The disciplines of Urban-BMX, Jumptrack and Pumptrack are covered here, all with hills, waves and craters that can be combined as required. The training bike track for small children includes 20cm high waves.\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EAu sud du centre commercial Sihlcity se trouve un paradis urbain pour cyclistes et v\u0026eacute;t\u0026eacute;tistes s\u0027\u0026eacute;tendant sur 5 500 m\u0026egrave;tres carr\u0026eacute;s. Avec le Freestyle-Park qui lui est reli\u0026eacute; par un passage souterrain, le Bike-Park Allmend forme le plus grand am\u0026eacute;nagement europ\u0026eacute;en de sa cat\u0026eacute;gorie. Gr\u0026acirc;ce aux trois degr\u0026eacute;s de difficult\u0026eacute; sur cinq parcours, chacun peut s\u0027\u0026eacute;clater sur son v\u0026eacute;lo \u0026ndash; du petit enfant curieux au cycliste professionnel. Le parc \u0026agrave; v\u0026eacute;lo offre les disciplines Urban BMX, Jumptrack et Pumptrack, dont les collines, vagues et crat\u0026egrave;res peuvent \u0026ecirc;tre combin\u0026eacute;s \u0026agrave; volont\u0026eacute;. Les plus petits peuvent se d\u0026eacute;penser sur la piste pour v\u0026eacute;los sans p\u0026eacute;dales.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EA sud del centro commerciale Sihlcity si trova un paradiso urbano per biciclette da 5.500 metri quadrati. Insieme al Freestyle Park, accessibile attraverso un sottopassaggio, il Bike-Park Allmend \u0026egrave; l\u0026rsquo;impianto europeo pi\u0026ugrave; grande nel suo genere. Grazie a cinque percorsi con tre livelli di difficolt\u0026agrave;, tutti possono scatenarsi in sella alle loro bici, dai bambini ai professionisti che vogliono migliorare la propria tecnica. Qui ci si pu\u0026ograve; destreggiare nelle discipline Urban-BMX, Jumptrack e Pumptrack, le cui colline, onde e crateri possono essere combinati tra di loro a piacimento. I pi\u0026ugrave; piccoli possono cimentarsi su un tracciato per biciclette senza pedali con dossi alti 20 cm.\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Bike Park Allmend","en":"Bike Park Allmend","fr":"Bike-Park Allmend","it":"Bike-Park Allmend"},"textTeaser":{"de":"BMX-Fans und Freestyle-Biker k\u00f6nnen sich in Z\u00fcrich im Bike-Park Allmend auf f\u00fcnf Parcours austoben","en":"BMX fans and freestyle bikers can let off steam on 5 courses at the Bike Park Allmend in Zurich","fr":"Au Bike-Park Allmend \u00e0 Zurich, les amateurs de BMX et free-style peuvent s\u0027\u00e9clater sur cinq parcours","it":"A Zurigo, gli amanti di BMX e freestyle possono scatenarsi sui cinque percorsi del Bike-Park Allmend "},"detailedInformation":{"de":["Nahe Sihcity Einkaufszentrum","F\u00fcr Kleinkinder, gr\u00f6ssere Kinder, Jugendliche und Erwachsene","Kursangebot"],"en":["Near Sihlcity shopping center","For everyone from small children to adults","Various courses"],"fr":["Pr\u00e8s du centre commercial Sihlcity","Pour les tout-petits, enfants plus \u00e2g\u00e9s, adolescents et adultes","Offre de cours"],"it":["Vicino al centro commerciale Sihcity","Per bambini piccoli, bambini pi\u00f9 grandi, ragazzi e adulti","Corsi"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"223457824","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_pumptrac_sihlcity_1280x960.jpg","caption":{"de":"Bike-Park Allmend","en":"Bike Park Allmend","fr":"Bike-Park Allmend","it":"Bike-Park Allmend"}},"price":{"de":"\u003Cp\u003EEintritt frei\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EFree entry\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EEntr\u00e9e libre\u003C\/p\u003E\r\n","it":"\u003Cp\u003EIngresso gratuito\u003C\/p\u003E\r\n"},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_pumptrack-sihlcity-109-kopie.jpg","caption":{"de":"Der Bike-Park Allmend im Westen Z\u00fcrichs","en":"Zurich\u0027s Bike-Park in the western part of the city","fr":"Le Bike-Park de Zurich \u00e0 l\u0027ouest de la ville","it":"Il Bike-Park di Zurigo nella parte occidentale della citt\u00e0"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_pumptrack-sihlcity-110.jpg","caption":{"de":"Der Bike-Park Allmend befindet sich direkt hinter dem Sihlcity Einkaufszentrum","en":"Allmend Bike Park is located right behind the shopping center Sihlcity","fr":"Le Bike-Park Allmend se trouve \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du centre commercial Sihlcity ","it":"Il Bike-Park Allmend si trova vicino al centro commerciale Sihlcity"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_pumptrack-sihlcity-119.jpg","caption":{"de":"Im Bike-Park Allmend gibt es auch Tracks f\u00fcr Kinder","en":"The Bike-Park Allmend also offers bike tracks for children","fr":"Le Bike-Park Allmend offre une piste pour les enfants aussi","it":"Nel Bike-Park Allmend ci sono anche tracciati per i bambini"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_pumptrack-sihlcity-125-kopie.jpg","caption":{"de":"Bike-Park Allmend Luftaufnahme","en":"Bike-Park Allmend Aerial View","fr":"Bike-Park Allmend prise de vues","it":"Bike-Park Allmend aerofotografia"}}],"dateModified":"2026-02-11T11:40","opens":null,"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"Rund um die Uhr ge\u00f6ffnet","en":"Open around the clock","it":"Aperti tutto il giorno","fr":"Ouvert 24 heures sur 24"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8045","streetAddress":"Kanalstrasse, B\u00fcttenweg","telephone":"+41 44 413 93 93","email":null,"url":"https:\/\/www.stadt-zuerich.ch\/de\/stadtleben\/sport-und-erholung\/sport-und-badeanlagen\/biken.html#bike-park_allmend"},"geoCoordinates":{"latitude":47.357782399999998,"longitude":8.5238340000000008},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"TouristAttraction","@customType":"Viewpoint","identifier":"1606","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Attractions":{"swissId":""},"Vantage Points":{"swissId":""},"Sport":{"swissId":"sui_01"},"Walks":{"swissId":"sui_010110"},"Hikes":{"swissId":"sui_010112"},"Bike Tours":{"swissId":"sui_010203"},"Mountain Biking":{"swissId":"sui_010205"},"Running":{"swissId":"sui_010105"},"Nature":{"swissId":""},"Mountains":{"swissId":""}},"name":{"de":"Uetliberg \u2013 der Berg vor Z\u00fcrichs Haust\u00fcr","en":"Uetliberg \u2013 Zurich\u2019s Very Own Mountain","fr":"Uetliberg \u2013 la montagne aux portes de Zurich","it":"Uetliberg: il monte alle porte di Zurigo"},"disambiguatingDescription":{"de":"Der Uetliberg ist der Hausberg von Z\u00fcrich. Von hier \u00fcberblickt man die Stadt, den See und erhascht einen Blick in die Alpen.\r\n","en":"The Uetliberg is Zurich\u2019s very own \u0022mountain\u0022. From the top, visitors can enjoy beautiful views of the city and lake \u2013 and perhaps even a glimpse of the Alps.","fr":"L\u0027Uetliberg est le sommet de Zurich offrant une vue panoramique sur la ville et le lac, avec les Alpes comme toile de fond.","it":"L\u0027Uetliberg \u00e8 il monte di Zurigo. Da qui si possono ammirare citt\u00e0 e lago sino alle Alpi."},"description":{"de":"\u003Cp\u003E\u0026Uuml;ber den D\u0026auml;chern von Z\u0026uuml;rich thront der Uetliberg (871 m \u0026uuml;. M.). Vom Gipfel aus hat man eine prachtvolle Rundsicht \u0026uuml;ber die Stadt und den See bis hin zu den Alpen.\u003Cp\u003EBesonders beliebt ist dieses Ausflugziel vor allem im November, da der Gipfel des Uetlibergs oft oberhalb der Z\u0026uuml;rcher Hochnebeldecke liegt. Im Winter werden die Wanderwege zu Schlittelwegen umfunktioniert, w\u0026auml;hrend der Berg im Sommer ein beliebter Ausgangspunkt f\u0026uuml;r ausgeschilderte Wanderungen und eine Mountainbike-Strecke ist.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EWeitere Tipps rund um den Uetliberg gibt es \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/1012255\u0022 data-entity-uuid=\u00228b42e36a-009e-471c-83f3-03c639289137\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003Ehier\u003C\/a\u003E.\u003Cbr\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EWege auf den Uetliberg\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EHohensteinweg:\u003C\/strong\u003E Von der Haltestelle Triemli f\u0026uuml;hrt dieser Weg \u0026uuml;ber den Spielplatz Hohensteinplatz. Dort l\u0026auml;dt das Teeh\u0026uuml;sli Hohenstein (sonntags bei sch\u0026ouml;nem Wetter von 10.00 bis 16.00 Uhr ge\u0026ouml;ffnet) zu einer Pause ein. Von hier sind es noch etwa 25 Minuten bis zum Gipfel.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EMammutbaum-Allee:\u003C\/strong\u003E Vom Spielplatz Hohensteinplatz f\u0026uuml;hrt ein malerischer Weg durch die beeindruckende Allee zur Haltestelle Ringlikon \u0026ndash; ideal f\u0026uuml;r einen entspannten Spaziergang.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003ELaternenweg (Alter Uetlibergweg):\u003C\/strong\u003E Der steile, aber lohnenswerte Pfad zum Grat beginnt beim Albisg\u0026uuml;etli.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EPlanetenweg:\u003C\/strong\u003E Diese \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/node\/70828\u0022\u003Ethematische Wanderung\u003C\/a\u003E beginnt bei der \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.laf.ch\/home\/\u0022\u003EFelsenegg-Bahn\u003C\/a\u003E in Adliswil und f\u0026uuml;hrt in etwa zwei Stunden durch das Sonnensystem mit informativen Stationen.\u003Cbr\u003E\u003Cbr\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EHinweis: \u003C\/strong\u003EAufgrund von Bauarbeiten ist der Tiefbahnhof der SZU (Gleise 21\/22) im Hauptbahnhof Z\u0026uuml;rich vom 29. April bis 18. Oktober 2026 vollst\u0026auml;ndig gesperrt. Die Uetlibergbahn (S10) f\u0026auml;hrt nur bis Selnau. SBB und ZVV empfehlen Reisenden, auf Trams und Busse umzusteigen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDie Luftseilbahn Felsenegg ist im M\u0026auml;rz 2027 aufgrund von Instandhaltungsarbeiten ausser Betrieb.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EAt 871 meters (2,858 feet) above sea level, the Uetliberg towers over the rooftops of Zurich. From the top, visitors are treated to a magnificent panoramic view of the city, the lake, and the Alps.\u003Cp\u003EThe Uetliberg is particularly popular in November, as its summit is often above the blanket of fog that frequently envelops the city at this time of year. In winter, the hiking trails are transformed into toboggan runs, while in summer, the mountain is a popular departure point for well-marked hikes and mountain bike tours.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EMore tips all about the Uetliberg can be found \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/1012255\u0022 data-entity-uuid=\u00228b42e36a-009e-471c-83f3-03c639289137\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003Ehere\u003C\/a\u003E.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003E\u003Cbr\u003E\u003Cstrong\u003EPaths on the Uetliberg\u003C\/strong\u003E\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EHohenstein Trail:\u003C\/strong\u003E This path leads from the Triemli bus stop via the playground at Hohensteinplatz. Here, the Hohenstein Teeh\u0026uuml;sli (in fine weather, open on Sundays from 10am to 4pm) invites walkers to take a relaxing break. From here, it is about 25 minutes to the summit.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003ESequoia Avenue: \u003C\/strong\u003EFrom the Hohensteinplatz playground, a picturesque path leads through the impressive avenue of sequoia trees to the Ringlikon bus stop \u0026ndash; perfect for a leisurely walk.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003ELantern Path (Alter Uetlibergweg): \u003C\/strong\u003EA steep but rewarding trail starting at Albisg\u0026uuml;etli and leading all the way to the top of Uetliberg.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EPlanet Trail: \u003C\/strong\u003EThis \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/en\/node\/70828\u0022\u003Ethemed hike\u0026nbsp;\u003C\/a\u003E starts at the \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/en\/node\/1569\u0022\u003EFelsenegg\u003C\/a\u003E cableway in Adliswil and in around two hours takes visitors on a journey through the solar system, with information panels along the way.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003ETemporary Closure: \u003C\/strong\u003EDue to construction work, the SZU underground station (tracks 21\/22) at Zurich Main Station will be completely closed from April 29 to October 18, 2026. The S10 train line will only run as far as Selnau. SBB and ZVV recommend that travelers switch to trams and buses.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EThe Felsenegg cable car will be out of service on March 2027 due to maintenance work.\u003Cbr\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EDu haut de ses 871 m\u0026egrave;tres, l\u0026rsquo;Uetliberg domine les toits de Zurich. Appr\u0026eacute;ciez la vue panoramique sur la ville et le lac qui s\u0027\u0026eacute;tend jusqu\u0026rsquo;aux Alpes.\u003Cp\u003EEn novembre, l\u0026rsquo;Uetliberg est un but d\u0026rsquo;excursion particuli\u0026egrave;rement pris\u0026eacute; des Zurichois, vu que le sommet de l\u0027Uetliberg se trouve souvent au-dessus de la nappe de brouillard se formant sur la ville. En hiver, les sentiers de randonn\u0026eacute;e se transforment en pistes de luge, tandis qu\u0026rsquo;en \u0026eacute;t\u0026eacute;, l\u0026rsquo;Uetliberg est un point de d\u0026eacute;part appr\u0026eacute;ci\u0026eacute; pour les randonn\u0026eacute;es balis\u0026eacute;es et les descentes sur la piste de VTT.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ED\u0027autres conseils autour de l\u0027Uetliberg sont disponibles \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/1012255\u0022 data-entity-uuid=\u00228b42e36a-009e-471c-83f3-03c639289137\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003Eici\u003C\/a\u003E.\u003Cbr\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003ESentiers qui m\u0026egrave;nent \u0026agrave; l\u0026rsquo;Uetliberg\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EHohensteinweg : \u003C\/strong\u003Edepuis l\u0026rsquo;arr\u0026ecirc;t Triemli, ce sentier passe par la place de jeux Hohensteinplatz. L\u0026agrave;, le salon de th\u0026eacute; Teeh\u0026uuml;sli Hohenstein (ouvert le dimanche de 10h \u0026agrave; 16h par beau temps) invite \u0026agrave; faire une pause. De l\u0026agrave;, il reste environ 25 minutes jusqu\u0026rsquo;au sommet.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EAll\u0026eacute;e des s\u0026eacute;quoias :\u003C\/strong\u003E un sentier pittoresque m\u0026egrave;ne de la place de jeux Hohensteinplatz \u0026agrave; l\u0026rsquo;arr\u0026ecirc;t Ringlikon en passant par une all\u0026eacute;e impressionnante \u0026ndash; id\u0026eacute;al pour une promenade d\u0026eacute;tendue.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EChemin des lanternes (anciennement Uetlibergweg) :\u003C\/strong\u003E ce sentier escarp\u0026eacute; mais gratifiant qui part d\u0026rsquo;Albisg\u0026uuml;etli et m\u0026egrave;ne jusqu\u0026rsquo;au sommet de l\u0026rsquo;Uetliberg.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EChemin des plan\u0026egrave;tes : \u003C\/strong\u003Ecette \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/node\/70828\u0022\u003Erandonn\u0026eacute;e th\u0026eacute;matique \u003C\/a\u003Ecommence \u0026agrave; Adliswil, pr\u0026egrave;s de la station aval du t\u0026eacute;l\u0026eacute;ph\u0026eacute;rique Adliswil-\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.laf.ch\/home\/\u0022\u003E Felsenegg\u003C\/a\u003E. Elle dure environ deux heures, pendant lesquelles des stations informatives permettent de parcourir le syst\u0026egrave;me solaire.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EFermeture programm\u0026eacute;e: \u003C\/strong\u003EEn raison de travaux, la gare souterraine de la SZU (voies 21\/22) \u0026agrave; la gare centrale de Zurich sera enti\u0026egrave;rement ferm\u0026eacute;e du 29 avril au 18 octobre 2026. La ligne S10 ne circule que jusqu\u0026rsquo;\u0026agrave; Selnau. Les CFF et la ZVV recommandent aux voyageurs d\u0026rsquo;emprunter les tramways et les bus.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELe t\u0026eacute;l\u0026eacute;ph\u0026eacute;rique de Felsenegg sera hors service en mars 2027 en raison de travaux de maintenance.\u003Cbr\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ESopra i tetti di Zurigo troneggia l\u0027Uetliberg (871 m s.l.m.). Dalla sua vetta si gode di una maestosa vista a 360\u0026deg; sulla citt\u0026agrave; e sul lago, fino alle Alpi.\u003Cp\u003EQuesta meta escursionistica \u0026egrave; particolarmente amata soprattutto a novembre, dato che la cima dell\u0027Uetliberg svetta spesso oltre la coltre di nebbia che avvolge Zurigo. In inverno i sentieri escursionistici si trasformano in piste per slittini, mentre in estate il monte \u0026egrave; un popolare punto di partenza di escursioni segnalate e di un tracciato per mountain-bike.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EPotete trovare ulteriori suggerimenti sull\u0027Uetliberg \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/1012255\u0022 data-entity-uuid=\u00228b42e36a-009e-471c-83f3-03c639289137\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003Equi\u003C\/a\u003E.\u003Cbr\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003ESentieri sull\u0026rsquo;Uetliberg\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EHohensteinweg:\u003C\/strong\u003E dalla fermata Triemli, questo sentiero attraversa il parco giochi Hohensteinplatz, dove la sala da t\u0026egrave; Teeh\u0026uuml;sli Hohenstein (aperta di domenica dalle 10 alle 16 in caso di bel tempo) invita a fare una pausa. Da qui mancano circa 25 minuti per arrivare in vetta.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EMammutbaum-Allee (viale delle sequoie): \u003C\/strong\u003Edal parco giochi Hohensteinplatz, un pittoresco sentiero si snoda attraverso l\u0026rsquo;incredibile viale fino alla fermata Ringlikon. Ideale per una passeggiata tranquilla.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003ELaternenweg (sentiero dei lampioni):\u003C\/strong\u003E Un sentiero ripido ma appagante che parte da Albisg\u0026uuml;etli e conduce fino alla cima dell\u0026rsquo;Uetliberg.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EPlanetenweg (sentiero dei pianeti):\u003C\/strong\u003E un \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/node\/70828\u0022\u003Esentiero tematico\u003C\/a\u003E che inizia alla funivia \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/node\/1569\u0022\u003EFelsenegg\u003C\/a\u003E ad Adliswil e percorre l\u0026rsquo;intero sistema solare in circa due ore, con tanto di tappe informative.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EChiusura programmata: \u003C\/strong\u003EA causa di lavori di costruzione, la stazione sotterranea della SZU (binari 21\/22) nella stazione centrale di Zurigo sar\u0026agrave; completamente chiusa dal 29 aprile al 18 ottobre 2026. La linea ferroviaria S10 circola solo fino a Selnau. Le FFS e la ZVV consigliano ai viaggiatori di utilizzare tram e autobus.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELa funivia Felsenegg sar\u0026agrave; fuori servizio nel marzo 2027 a causa di lavori di manutenzione.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Uetliberg","en":"Uetliberg","fr":"Uetliberg","it":"Uetliberg"},"textTeaser":{"de":"Der Uetliberg ist der Hausberg von Z\u00fcrich. Von hier \u00fcberblickt man die Stadt und den See.\r\n\r\n","en":"Uetliberg is Zurich\u2019s very own \u0022mountain\u0022, from where you have beautiful views of the city and lake.\r\n","fr":"L\u0027Uetliberg est le sommet de Zurich offrant une vue panoramique sur la ville et le lac.","it":"L\u0027Uetliberg \u00e8 il monte di Zurigo. Da qui si possono ammirare citt\u00e0 e lago.\r\n"},"detailedInformation":{"de":["Der Hausberg Z\u00fcrichs","Ausflugsziel f\u00fcr Gross und Klein","Beste Aussicht \u00fcber Z\u00fcrich","Spazierwege und Biketrails","Im Winter Schlittelpiste"],"en":["Zurich\u2019s home mountain","Excursion destination for young and old","Superb views over Zurich","Walking and biking trails","Toboggan run in winter"],"fr":["Le sommet de Zurich","Destination d\u2019excursion pour petits et grands","La plus belle vue sur Zurich","Sentiers de balade et pistes cyclables","Piste de luge en hiver"],"it":["Il monte di Zurigo","Meta escursionistica per grandi e piccini","La vista pi\u00f9 bella su Zurigo","Passeggiate e bike trail","In inverno, pista di pattinaggio"]},"zurichCardDescription":{"de":"Freie Fahrt","en":"Free Ride","fr":"Voyage gratuit","it":"Corsa gratuita"},"zurichCard":true,"osm_id":"29971007","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_uetliberg_1280x960_9573.jpg","caption":{"de":"Uetliberg","en":"Uetliberg","fr":"Uetliberg","it":"Uetliberg"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_Uetliberg_1280x960px_24964.jpg","caption":{"de":"Uetliberg","en":"Uetliberg","fr":"Uetliberg","it":"Uetliberg"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_Uetliberg_1280x960px_23655.jpg","caption":{"de":"Uetliberg","en":"Uetliberg","fr":"Uetliberg","it":"Uetliberg"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_Uetliberg_1280x960px_31754.jpg","caption":{"de":"Uetliberg","en":"Uetliberg","fr":"Uetliberg","it":"Uetliberg"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_Uetliberg_1280x960px_44893.jpg","caption":{"de":"Uetliberg","en":"Uetliberg","fr":"Uetliberg","it":"Uetliberg"}}],"dateModified":"2026-04-27T12:05","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Uetliberg","postalCode":"8143","streetAddress":"","telephone":"+41 44 457 66 66","email":null,"url":"https:\/\/www.utokulm.ch\/uetliberg"},"geoCoordinates":{"latitude":47.349798,"longitude":8.4911089999999998},"place":["Outdoors"]}]