[{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1012487","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"The content can be used by organizations and businesses for editorial purposes insofar as tourism in the Zurich region is clearly promoted. Other uses of the content are prohibited.","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Dinner":{"swissId":"culinary-dinner"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"After-work":{"swissId":""}},"name":{"de":"Caf\u00e9 Europa","en":"Caf\u00e9 Europa","fr":"Caf\u00e9 Europa","it":"Caf\u00e9 Europa"},"disambiguatingDescription":{"de":"Ob Fr\u00fchst\u00fcck, Nachmittags-Kaffee oder ein abendlicher Drink: Das Caf\u00e9 bei der Europaallee lockt den ganzen Tag mit gem\u00fctlicher Stimmung.","en":"Whether it\u2019s time for breakfast, an afternoon coffee, or an evening drink, this caf\u00e9 near Europaallee is an inviting prospect all day long thanks to its cozy atmosphere.","fr":"Que ce soit pour le petit-d\u00e9jeuner, un caf\u00e9 de l\u2019apr\u00e8s-midi ou un verre en soir\u00e9e, cet \u00e9tablissement situ\u00e9 sur l\u2019Europaallee s\u00e9duit toute la journ\u00e9e par son ambiance chaleureuse.","it":"Colazione, caff\u00e8 pomeridiano o un drink serale? Il bar nella Europaallee attira ospiti tutto il giorno con la sua atmosfera spensierata."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EWer ein gem\u0026uuml;tliches Caf\u0026eacute; in Bahnhofsn\u0026auml;he sucht, ist im Caf\u0026eacute; Europa genau richtig. Das elegante Midcentury-Design mit Materialien wie Holz, Leder und Marmor sorgt f\u0026uuml;r eine einladende Atmosph\u0026auml;re. Den ganzen Tag \u0026uuml;ber kann man hier einkehren: Auf einen Kaffee am Morgen, ein leichtes Mittagessen, ein St\u0026uuml;ck Kuchen am Nachmittag oder einen After-Work Drink.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EVon Donnerstag bis Samstag verwandelt sich das Caf\u0026eacute; Europa abends in einen lebendigen Treffpunkt mit DJ. Wochenends lockt vormittags ein k\u0026ouml;stlicher Brunch. Bei sch\u0026ouml;nem Wetter laden die zwei Terrassen zu einer ausgedehnten Kaffeepause im Freien ein.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EAnyone looking for a cozy caf\u0026eacute; near the station will find what they\u0026rsquo;re looking for at Caf\u0026eacute; Europa. The elegant mid-century design features materials such as wood, leather, and marble and creates an inviting atmosphere. The caf\u0026eacute; is open all day, offering a place to get a morning coffee, a light lunch, a piece of cake in the afternoon, or an after-work drink.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EFrom Thursday to Saturday in the evenings, Caf\u0026eacute; Europa is transformed into a vibrant meeting place with a DJ. A delicious brunch is on offer on weekend mornings. When the sun shines, the two terraces invite guests to enjoy an extended coffee break in the fresh air.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EPour celles et ceux qui recherchent un caf\u0026eacute; convivial \u0026agrave; proximit\u0026eacute; de la gare, le Caf\u0026eacute; Europa est l\u0026rsquo;endroit id\u0026eacute;al. L\u0026rsquo;\u0026eacute;l\u0026eacute;gant design mid-century, associant des mat\u0026eacute;riaux tels que le bois, le cuir et le marbre, cr\u0026eacute;e une atmosph\u0026egrave;re accueillante. Que ce soit pour d\u0026eacute;guster un caf\u0026eacute; le matin, un d\u0026eacute;jeuner l\u0026eacute;ger, une part de g\u0026acirc;teau l\u0026rsquo;apr\u0026egrave;s-midi ou un verre apr\u0026egrave;s le travail, le caf\u0026eacute; vous accueille tout au long de la journ\u0026eacute;e.\u003Cp\u003EDu jeudi au samedi, le Caf\u0026eacute; Europa se transforme le soir en un lieu de rencontre anim\u0026eacute; avec DJ. Le week-end, un d\u0026eacute;licieux brunch est propos\u0026eacute; en matin\u0026eacute;e. Par beau temps, les deux terrasses invitent \u0026agrave; faire une longue pause caf\u0026eacute; en plein air.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EChi cerca un accogliente bar nei pressi della stazione lo trova al Caf\u0026eacute; Europa. L\u0026rsquo;elegante stile mid-century, con materiali come legno, pelle e marmo, diffonde un\u0026rsquo;atmosfera invitante. Qui ci si pu\u0026ograve; fermare tutto il giorno: per un caff\u0026egrave; mattutino, un pranzo leggero, una fetta di torta nel pomeriggio o un drink dopo il lavoro.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EDa gioved\u0026igrave; a sabato, di sera il Caf\u0026eacute; Europa si trasforma in un vivace locale con DJ. Nei weekend, \u0026egrave; il brunch mattutino ad attirare la clientela. Quando il tempo \u0026egrave; bello, le due terrazze invitano a prendersi una lunga pausa caff\u0026egrave; all\u0026rsquo;aperto.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Caf\u00e9 Europa","en":"Caf\u00e9 Europa","fr":"Caf\u00e9 Europa","it":"Caf\u00e9 Europa"},"textTeaser":{"de":"Das Caf\u00e9 Europa bietet tags\u00fcber Kaffee, am Wochenende Brunch und lebhafte Abende bei der Europaallee.","en":"Caf\u00e9 Europa offers daytime coffees, weekend brunches, and lively evenings near Europaallee.","fr":"Situ\u00e9 sur l\u2019Europaallee, le Caf\u00e9 Europa propose du caf\u00e9 pendant la journ\u00e9e, un brunch le week-end et des soir\u00e9es anim\u00e9es.","it":"Il Caf\u00e9 Europa propone caff\u00e8 di giorno, brunch nel weekend e vivaci serate nella Europaallee."},"detailedInformation":{"de":["Direkt beim Hauptbahnhof Z\u00fcrich","Terrasse und Innenhof","Brunch am Wochenende"],"en":["Close to Zurich Main Train Station","Terrace and inner courtyard","Brunch at the weekends"],"fr":["\u00c0 proximit\u00e9 imm\u00e9diate de la gare centrale","Terrasse et cour int\u00e9rieure","Brunch le week-end"],"it":["Vicino alla Stazione Centrale","Terrazza e cortile interno","Brunch nel weekend"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/media.zuerich.com\/image\/727218228053\/image_k5errjd9n52lb5rar6at9ths0g\/-FJPG","caption":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/media.zuerich.com\/image\/727218228053\/image_ocolecrci14jn6cj1a1o7qi60g\/-FJPG","caption":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/media.zuerich.com\/image\/727218228053\/image_feuqkit9n51jp0mb8lfetth26k\/-FJPG","caption":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/media.zuerich.com\/image\/727218228053\/image_u8ptnki8jl7oj5nfj2i4utpp03\/-FJPG","caption":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/media.zuerich.com\/image\/727218228053\/image_nsv57n2pt11710062jgu3l9b67\/-FJPG","caption":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2026-01-05T10:11","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu 08:00:00-22:00:00","We,Th,Fr 08:00:00-00:00:00","Sa 10:00:00-00:00:00","Su 10:00:00-16:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8004","streetAddress":"Lagerstrasse 22","telephone":null,"email":"info@cafeeuropa.ch","url":"https:\/\/cafeeuropa.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.377958999999997,"longitude":8.5328959999999991},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1012398","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""}},"name":{"de":"Sundays Coffee \u0026 Bakery ","en":"Sundays Coffee \u0026 Bakery ","fr":"Sundays Coffee \u0026 Bakery ","it":"Sundays Coffee \u0026 Bakery "},"disambiguatingDescription":{"de":"Bunte Croissants, Matcha und Kaffeekreationen: ein s\u00fcsser Treffpunkt im Herzen von Z\u00fcrich-West. ","en":"Colorful croissants, matcha, and coffee creations: a sweet meeting point in the heart of Zurich West.","fr":"Croissants tr\u00e8s vari\u00e9s, matcha et cr\u00e9ations \u00e0 base de caf\u00e9 : un lieu de rencontre agr\u00e9able au c\u0153ur de Z\u00fcrich-West.","it":"Croissant colorati, matcha e creazioni a base di caff\u00e8: un dolce ritrovo nel cuore di Z\u00fcrich-West."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EBekannt f\u0026uuml;r seine meisterhaften kreativen Croissants. Die bunten Kreationen gibt es in verschiedenen Geschmacksrichtungen. Lust auf Erdbeere? Oder doch lieber etwas Salziges? Sundays hat f\u0026uuml;r jede:n das passende Croissant.\u003Cp\u003EErg\u0026auml;nzt wird das Angebot durch Kaffee, Matcha und ausgefallene Drinks wie Pistachio-Kaffee. Das charmant eingerichtete Caf\u0026eacute; l\u0026auml;dt zum Entdecken und Geniessen ein.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EA locale known for its masterful and creative croissants \u0026ndash; colorful creations that are available in various flavor combinations. In the mood for strawberries? Or perhaps something savory instead? Sundays has the perfect croissants for everyone.\u003Cp\u003EThe menu is completed with coffee, matcha, and unusual drinks such as pistachio coffee. This charmingly designed cafe is an inviting place to discover and enjoy.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ER\u0026eacute;put\u0026eacute; pour ses croissants cr\u0026eacute;atifs et savoureux. Ces d\u0026eacute;lices color\u0026eacute;e sont disponibles en plusieurs saveurs. Envie d\u0026rsquo;un croissant \u0026agrave; la fraise\u0026nbsp;? Ou plut\u0026ocirc;t d\u0026rsquo;une version sal\u0026eacute;e\u0026nbsp;? Sundays propose des croissants pour tous les go\u0026ucirc;ts.\u003Cp\u003EPour accompagner votre croissant, vous pouvez choisir entre du matcha, du caf\u0026eacute; classique et des cr\u0026eacute;ations originales telles que le caf\u0026eacute; \u0026agrave; la pistache. Le d\u0026eacute;cor charmant invite \u0026agrave; la d\u0026eacute;couverte et \u0026agrave; la d\u0026eacute;gustation.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EQuesto posto \u0026egrave; famoso per i suoi croissant magistrali e creativi. I colorati cornetti sono disponibili in varie versioni. Voglia di fragola? O meglio qualcosa di salato? Al Sundays ce n\u0026rsquo;\u0026egrave; per tutti i gusti.\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;offerta viene completata da caff\u0026egrave;, matcha e drink stravaganti come il caff\u0026egrave; al pistacchio. Un locale suggestivo che invita a sperimentare e assaporare.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Sundays Coffee \u0026 Bakery ","en":"Sundays Coffee \u0026 Bakery ","fr":"Sundays Coffee \u0026 Bakery ","it":"Sundays Coffee \u0026 Bakery"},"textTeaser":{"de":"Croissant-Kunst in Z\u00fcrich-West. ","en":"Croissant art in Zurich West.","fr":"L\u2019art du croissant \u00e0 Z\u00fcrich-West.","it":"L\u2019arte dei croissant a Z\u00fcrich-West."},"detailedInformation":{"de":["Croissant-Kreationen ","Kaffees \u0026 Matcha ","Z\u00fcrich-West "],"en":["Croissant creations ","Coffees \u0026 matcha","Zurich West"],"fr":["Cr\u00e9ations de croissants ","Caf\u00e9s et matcha ","Z\u00fcrich-West "],"it":["Croissant","Caff\u00e8 e matcha","Z\u00fcrich-West "]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/img_placeholder_test_mit_rahmen_grauer_hintergrund_1280x960.png","caption":{"de":"Platzhalter Z\u00fcrich Tourismus","en":"Platzhalter Z\u00fcrich Tourismus","fr":"Platzhalter Z\u00fcrich Tourismus","it":"Platzhalter Z\u00fcrich Tourismus"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2025-11-05T16:15","opens":[],"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8004","streetAddress":"Kanzleistrasse 231","telephone":null,"email":null,"url":"https:\/\/www.instagram.com\/sundayszuerich\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.378812000000003,"longitude":8.5152110000000008},"place":["Indoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1012384","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"The content can be used by organizations and businesses for editorial purposes insofar as tourism in the Zurich region is clearly promoted. Other uses of the content are prohibited.","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""}},"name":{"de":"Flavour Coffee \u0026 Plants ","en":"Flavour Coffee \u0026 Plants ","fr":"Flavour Coffee \u0026 Plants ","it":"Flavour Coffee \u0026 Plants "},"disambiguatingDescription":{"de":"Wo Latte Art auf Monstera trifft: ein Wohlf\u00fchlcaf\u00e9 zwischen Dschungel-Flair und Barista-Handwerk. ","en":"Where latte art meets Monstera plants: a wellbeing cafe that combines jungle flair with barista craft.","fr":"Quand l\u2019art du latte rencontre le monstera : un caf\u00e9 o\u00f9 l\u2019on se sent \u00e0 l\u2019aise, entre ambiance jungle et savoir-faire barista.","it":"Dove la Latte Art incontra la Monstera: un accogliente bar tra atmosfera da giungla e arte da barista. "},"description":{"de":"\u003Cp\u003EEin Ort an dem sich Design, Pflanzenliebe und Kaffeeleidenschaft vereinen. Zwischen sattgr\u0026uuml;nen Bl\u0026auml;ttern und stilvollem Interior geniessen G\u0026auml;ste feine Kaffeespezialit\u0026auml;ten, Matcha und s\u0026uuml;sse Snacks.\u003Cp\u003EUnd wer mag, nimmt ein St\u0026uuml;ck des Urban Jungles gleich mit nach Hause: Pflanzen k\u0026ouml;nnen direkt vor Ort gekauft werden.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EA cafe that unites design, a love of plants, and a passion for coffee. Guests can enjoy fine coffee specialties, matcha, and sweet snacks served amidst rich green leaves and a stylish interior.\u003Cp\u003EAnd there\u0026rsquo;s always the option of taking a piece of this urban jungle home afterwards, as the plants can be purchased from the caf\u0026eacute;.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EUn lieu o\u0026ugrave; se m\u0026ecirc;lent design, amour des plantes et passion pour le caf\u0026eacute;. Entre feuilles verdoyantes et int\u0026eacute;rieur \u0026eacute;l\u0026eacute;gant, les h\u0026ocirc;tes d\u0026eacute;gustent de d\u0026eacute;licieuses sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s de caf\u0026eacute;, de matcha et des friandises.\u003Cp\u003EEt si vous le souhaitez, vous pouvez m\u0026ecirc;me emporter un morceau de cette jungle urbaine chez vous\u0026nbsp;: les plantes sont vendues sur place.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EUn luogo nel quale design, amore per le piante e passione per il caff\u0026egrave; si uniscono. Tra foglie verdeggianti e interni raffinati, gli ospiti sorseggiano specialit\u0026agrave; a base di caff\u0026egrave;, matcha e snack dolci.\u003Cp\u003EChi vuole, tra l\u0027altro, pu\u0026ograve; portarsi a casa un pezzo della giungla urbana: le piante, infatti, possono essere acquistate direttamente sul posto.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Flavour Coffee \u0026 Plants ","en":"Flavour Coffee \u0026 Plants ","fr":"Flavour Coffee \u0026 Plants","it":"Flavour Coffee \u0026 Plants "},"textTeaser":{"de":"Design-Caf\u00e9 mit Pflanzen, Kaffee, hausgemachte Cakes und ganz viel Charme. ","en":"Design cafe with plants, coffee, homemade cakes, and lots of charm.","fr":"Caf\u00e9 design avec des plantes, du caf\u00e9, des g\u00e2teaux faits maison et beaucoup de charme.","it":"Bar di design con piante, caff\u00e8, dolci fatti in casa e tanto fascino. "},"detailedInformation":{"de":["Handger\u00f6steter Kaffee","Pflanzen zum Verkauf","Matcha, Cakes \u0026 Snacks"],"en":["Hand-roasted coffee","Plants for sale","Matcha, cakes \u0026 snacks"],"fr":["Caf\u00e9 torr\u00e9fi\u00e9 \u00e0 la main ","Plantes \u00e0 vendre ","Matcha, g\u00e2teaux et encas"],"it":["Caff\u00e8 tostato a mano ","Piante in vendita ","Matcha, torte e snack "]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/media.zuerich.com\/image\/727218228053\/image_77v1h3156903j8388lbk35mc39\/-FJPG","caption":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/media.zuerich.com\/image\/727218228053\/image_cqfefdkccd58785as4litgv74r\/-FJPG","caption":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/media.zuerich.com\/image\/727218228053\/image_69hje1qf6p4th8bkmcjua51m32\/-FJPG","caption":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-11-05T16:16","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 07:00:00-18:00:00","Sa 09:00:00-17:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8005","streetAddress":"Langstrasse 200","telephone":null,"email":"info@flavourcoffee.ch","url":"http:\/\/www.flavourcoffee.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.382416999999997,"longitude":8.5298379999999998},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1012286","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"}},"name":{"de":"B\u00e4ckerei Jung Schanzengraben","en":"B\u00e4ckerei Jung Schanzengraben","fr":"B\u00e4ckerei Jung Schanzengraben","it":"B\u00e4ckerei Jung Schanzengraben"},"disambiguatingDescription":{"de":"Zwischen Paradeplatz und Schanzengraben trifft feines B\u00e4ckerhandwerk auf stilvolle Architektur und entspannte Atmosph\u00e4re.","en":"Exquisite artisan baking meets stylish architecture and a relaxed welcome at this bakery between Paradeplatz and the Schanzengraben canal.","fr":"Entre Paradeplatz et Schanzengraben, artisanat boulanger, architecture \u00e9l\u00e9gante et hospitalit\u00e9 d\u00e9contract\u00e9e sont au rendez-vous. ","it":"Tra la Paradeplatz e lo Schanzengraben, l\u2019arte della panificazione incontra architettura elegante e ospitalit\u00e0 disinvolta. "},"description":{"de":"\u003Cp\u003EMitten im Herzen Z\u0026uuml;richs, nur wenige Schritte vom Paradeplatz entfernt, verbindet die B\u0026auml;ckerei Jung am Schanzengraben traditionelle Backkunst mit modernem, urbanem Design. Seit 1976 steht die Marke Jung f\u0026uuml;r hochwertiges Handwerk, nat\u0026uuml;rliche Zutaten aus der Region und eine grosse Leidenschaft f\u0026uuml;r Brot und feine Backwaren.\u003Cp\u003EBesonders beliebt: die gem\u0026uuml;tlichen Nachmittage von 14 bis 17 Uhr. Dann serviert das Jung-Team nebst den klassischen Angeboten auch ausgew\u0026auml;hlte Drinks und feine H\u0026auml;ppchen \u0026ndash; ideal f\u0026uuml;r eine kurze Auszeit oder einen stilvollen Afterwork-Apero direkt am Wasser.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EWeitere Filialen:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/B%C3%A4ckerei+Jung\/@47.3884073,8.4845293,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900bc865ab1971:0x68d7c928f02d0792!8m2!3d47.3884037!4d8.4871042!16s%2Fg%2F11b6j9v527?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Altstetten,\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E Altstetterstrasse 145, 8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Enge\/@47.3793527,8.5295104,13z\/data=!4m10!1m2!2m1!1sb%C3%A4ckerei+jung!3m6!1s0x479009003a9051ed:0xfea3487ac9cd4949!8m2!3d47.3639076!4d8.5310531!15sCg5iw6Rja2VyZWkganVuZ1oQIg5iw6Rja2VyZWkganVuZ5IBBmJha2VyeeABAA!16s%2Fg%2F11y2stdtv4?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Bahnhof Enge\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Tessinerplatz 12, 8002 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/JUNG+Central\/@47.3763711,8.5414725,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900bcd66040eed:0xd8c1b3c313a4d8b3!8m2!3d47.3763675!4d8.5440474!16s%2Fg%2F1vgw7k5y?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Central\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Niederdorfstrasse 90, 8001 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Goldbrunnenplatz\/@47.3704084,8.513553,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900b30402ed479:0x6c8beebe290f6958!8m2!3d47.3704084!4d8.513553!16s%2Fg%2F11s0x4xw30?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Goldbrunnenplatz, \u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003EKalkbreitestrasse 138, 8003 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/maps.app.goo.gl\/ZSSncDCzoDkb4XPm7\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Kreuzplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Kreuzplatz 22, 8008 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/JUNG+Limmatplatz\/@47.3840986,8.5294871,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a1267ab66db:0x11abc67ad66e894c!8m2!3d47.384095!4d8.532062!16s%2Fg%2F1tkqz531?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Limmatplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Limmatstrasse 123, 8005 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/maps.app.goo.gl\/vxMjkMMXTVyt4cir7\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Vulkanplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Aargauerstrasse 250, 8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Wipkingen\/@47.3930969,8.5292872,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900a6945e13995:0x424cc15424eadd1!8m2!3d47.3930969!4d8.5292872!16s%2Fg%2F11bwzxbgt2?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Wipkingen\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Dammstrasse 54, 8037 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003ERight in the heart of Zurich, just a few steps from Paradeplatz, B\u0026auml;ckerei Jung am Schanzengraben combines traditional artisan baking with modern, urban design. Since 1976, the Jung brand has stood for high-quality handcrafted products, natural and local ingredients, and a passion for bread and fine baked goods.\u003Cp\u003EThe bakery\u0026rsquo;s welcoming afternoon sessions from 2 PM to 5 PM are particularly popular. During these hours, the Jung team serves selected drinks and delicious nibbles alongside its classic range of products \u0026ndash; perfect for a short break or a stylish after-work \u0026ldquo;Apero\u0026rdquo; by the canal.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EAdditional stores:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/B%C3%A4ckerei+Jung\/@47.3884073,8.4845293,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900bc865ab1971:0x68d7c928f02d0792!8m2!3d47.3884037!4d8.4871042!16s%2Fg%2F11b6j9v527?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Altstetten,\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E Altstetterstrasse 145, 8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Enge\/@47.3793527,8.5295104,13z\/data=!4m10!1m2!2m1!1sb%C3%A4ckerei+jung!3m6!1s0x479009003a9051ed:0xfea3487ac9cd4949!8m2!3d47.3639076!4d8.5310531!15sCg5iw6Rja2VyZWkganVuZ1oQIg5iw6Rja2VyZWkganVuZ5IBBmJha2VyeeABAA!16s%2Fg%2F11y2stdtv4?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Bahnhof Enge\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Tessinerplatz 12, 8002 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/JUNG+Central\/@47.3763711,8.5414725,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900bcd66040eed:0xd8c1b3c313a4d8b3!8m2!3d47.3763675!4d8.5440474!16s%2Fg%2F1vgw7k5y?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Central\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Niederdorfstrasse 90, 8001 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Goldbrunnenplatz\/@47.3704084,8.513553,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900b30402ed479:0x6c8beebe290f6958!8m2!3d47.3704084!4d8.513553!16s%2Fg%2F11s0x4xw30?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Goldbrunnenplatz, \u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003EKalkbreitestrasse 138, 8003 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/JUNG+Limmatplatz\/@47.3840986,8.5294871,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a1267ab66db:0x11abc67ad66e894c!8m2!3d47.384095!4d8.532062!16s%2Fg%2F1tkqz531?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Limmatplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Limmatstrasse 123, 8005 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/maps.app.goo.gl\/vxMjkMMXTVyt4cir7\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Vulkanplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Aargauerstrasse 250, 8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Wipkingen\/@47.3930969,8.5292872,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900a6945e13995:0x424cc15424eadd1!8m2!3d47.3930969!4d8.5292872!16s%2Fg%2F11bwzxbgt2?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Wipkingen\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Dammstrasse 54, 8037 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/maps.app.goo.gl\/ZSSncDCzoDkb4XPm7\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Kreuzplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Kreuzplatz 22, 8008 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EAu c\u0026oelig;ur de Zurich, \u0026agrave; deux pas de la Paradeplatz, la boulangerie Jung am Schanzengraben propose tout l\u0026rsquo;art boulanger traditionnel dans un cadre moderne et urbain. Depuis 1976, la marque Jung est synonyme d\u0026rsquo;artisanat de qualit\u0026eacute;, d\u0026rsquo;ingr\u0026eacute;dients naturels issus de la r\u0026eacute;gion et d\u0026rsquo;une grande passion pour le pain et les p\u0026acirc;tisseries.\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;offre de l\u0026rsquo;apr\u0026egrave;s-midi, de 14h \u0026agrave; 17h, est particuli\u0026egrave;rement appr\u0026eacute;ci\u0026eacute;e\u0026nbsp;: outre la carte classique, Jung propose \u0026eacute;galement des boissons s\u0026eacute;lectionn\u0026eacute;es et de d\u0026eacute;licieux amuse-bouches \u0026ndash; le moment id\u0026eacute;al pour une petite pause ou un ap\u0026eacute;ritif raffin\u0026eacute; au bord de l\u0026rsquo;eau apr\u0026egrave;s le travail.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EAutres magasins :\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/B%C3%A4ckerei+Jung\/@47.3884073,8.4845293,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900bc865ab1971:0x68d7c928f02d0792!8m2!3d47.3884037!4d8.4871042!16s%2Fg%2F11b6j9v527?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Altstetten,\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E Altstetterstrasse 145, 8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Enge\/@47.3793527,8.5295104,13z\/data=!4m10!1m2!2m1!1sb%C3%A4ckerei+jung!3m6!1s0x479009003a9051ed:0xfea3487ac9cd4949!8m2!3d47.3639076!4d8.5310531!15sCg5iw6Rja2VyZWkganVuZ1oQIg5iw6Rja2VyZWkganVuZ5IBBmJha2VyeeABAA!16s%2Fg%2F11y2stdtv4?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Bahnhof Enge\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Tessinerplatz 12, 8002 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/JUNG+Central\/@47.3763711,8.5414725,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900bcd66040eed:0xd8c1b3c313a4d8b3!8m2!3d47.3763675!4d8.5440474!16s%2Fg%2F1vgw7k5y?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Central\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Niederdorfstrasse 90, 8001 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Goldbrunnenplatz\/@47.3704084,8.513553,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900b30402ed479:0x6c8beebe290f6958!8m2!3d47.3704084!4d8.513553!16s%2Fg%2F11s0x4xw30?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Goldbrunnenplatz, \u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003EKalkbreitestrasse 138, 8003 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/JUNG+Limmatplatz\/@47.3840986,8.5294871,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a1267ab66db:0x11abc67ad66e894c!8m2!3d47.384095!4d8.532062!16s%2Fg%2F1tkqz531?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Limmatplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Limmatstrasse 123, 8005 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/maps.app.goo.gl\/vxMjkMMXTVyt4cir7\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Vulkanplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Aargauerstrasse 250, 8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Wipkingen\/@47.3930969,8.5292872,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900a6945e13995:0x424cc15424eadd1!8m2!3d47.3930969!4d8.5292872!16s%2Fg%2F11bwzxbgt2?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Wipkingen\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Dammstrasse 54, 8037 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/maps.app.goo.gl\/ZSSncDCzoDkb4XPm7\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Kreuzplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Kreuzplatz 22, 8008 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ENel cuore di Zurigo, a pochi passi dalla Paradeplatz, il panificio Jung sullo Schanzengraben fonde l\u0026rsquo;arte tradizionale della panificazione con un design moderno e urbano. Dal 1976, il marchio Jung \u0026egrave; sinonimo di artigianalit\u0026agrave; di livello, ingredienti naturali provenienti dalla regione e una grande passione per il pane e i prodotti da forno.\u003Cp\u003EParticolarmente amati sono i tranquilli pomeriggi dalle 14 alle 17, quando il team serve non solo le proposte classiche, ma anche drink selezionati e deliziosi stuzzichini, ideali per una breve pausa o un raffinato aperitivo in riva all\u0026rsquo;acqua dopo il lavoro.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EAltre filiali:\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/B%C3%A4ckerei+Jung\/@47.3884073,8.4845293,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900bc865ab1971:0x68d7c928f02d0792!8m2!3d47.3884037!4d8.4871042!16s%2Fg%2F11b6j9v527?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Altstetten,\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E Altstetterstrasse 145, 8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Enge\/@47.3793527,8.5295104,13z\/data=!4m10!1m2!2m1!1sb%C3%A4ckerei+jung!3m6!1s0x479009003a9051ed:0xfea3487ac9cd4949!8m2!3d47.3639076!4d8.5310531!15sCg5iw6Rja2VyZWkganVuZ1oQIg5iw6Rja2VyZWkganVuZ5IBBmJha2VyeeABAA!16s%2Fg%2F11y2stdtv4?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Bahnhof Enge\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Tessinerplatz 12, 8002 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/JUNG+Central\/@47.3763711,8.5414725,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900bcd66040eed:0xd8c1b3c313a4d8b3!8m2!3d47.3763675!4d8.5440474!16s%2Fg%2F1vgw7k5y?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Central\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Niederdorfstrasse 90, 8001 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Goldbrunnenplatz\/@47.3704084,8.513553,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900b30402ed479:0x6c8beebe290f6958!8m2!3d47.3704084!4d8.513553!16s%2Fg%2F11s0x4xw30?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Goldbrunnenplatz, \u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003EKalkbreitestrasse 138, 8003 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/JUNG+Limmatplatz\/@47.3840986,8.5294871,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a1267ab66db:0x11abc67ad66e894c!8m2!3d47.384095!4d8.532062!16s%2Fg%2F1tkqz531?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Limmatplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Limmatstrasse 123, 8005 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/maps.app.goo.gl\/vxMjkMMXTVyt4cir7\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Vulkanplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Aargauerstrasse 250, 8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Wipkingen\/@47.3930969,8.5292872,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900a6945e13995:0x424cc15424eadd1!8m2!3d47.3930969!4d8.5292872!16s%2Fg%2F11bwzxbgt2?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Wipkingen\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Dammstrasse 54, 8037 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/maps.app.goo.gl\/ZSSncDCzoDkb4XPm7\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Kreuzplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Kreuzplatz 22, 8008 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"B\u00e4ckerei Jung Schanzengraben ","en":"B\u00e4ckerei Jung Schanzengraben ","fr":"B\u00e4ckerei Jung Schanzengraben ","it":"B\u00e4ckerei Jung Schanzengraben "},"textTeaser":{"de":"Ein stilvoller Ort f\u00fcr frisches Brot, Snacks und s\u00fcsse Pausen mitten in Z\u00fcrich. ","en":"A stylish spot for fresh bread, snacks, and sweet treats in the heart of Zurich. ","fr":"Un endroit \u00e9l\u00e9gant pour d\u00e9guster du pain frais, des en-cas et des douceurs au c\u0153ur de Zurich. ","it":"Un luogo elegante dove trovare pane fresco, snack e dolci pause nel cuore di Zurigo. "},"detailedInformation":{"de":["Traditionsb\u00e4ckerei ","Z\u00fcrcher Spezialit\u00e4ten ","Elegantes und schlichtes Innendesign "],"en":["Traditional bakery","Zurich specialties","Elegant and simple interior design"],"fr":["Boulangerie de tradition","Sp\u00e9cialit\u00e9s zurichoises","Design int\u00e9rieur \u00e9l\u00e9gant et sobre "],"it":["Panificio storico","Specialit\u00e0 zurighesi","Interior design elegante e sobrio"]},"zurichCardDescription":{"de":"15% Erm\u00e4ssigung","en":"15% discount","fr":"15% de r\u00e9duction","it":"15% di sconto"},"zurichCard":true,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_jung_schanzengraben_1280x960px_58106.jpg","caption":{"de":"Jung Schanzengraben","en":null,"fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_jung_schanzengraben_1280x960px_58121.jpg","caption":{"de":"Jung Schanzengraben","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_jung_schanzengraben_1280x960px_58107.jpg","caption":{"de":"Jung Schanzengraben","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_jung_schanzengraben_1280x960px_58114.jpg","caption":{"de":"Jung Schanzengraben","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_jung_schanzengraben_1280x960px_58109.jpg","caption":{"de":"Jung Schanzengraben","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_jung_schanzengraben_1280x960px_58112.jpg","caption":{"de":"Jung Schanzengraben","en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-11-05T16:12","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 06:30:00-17:00:00","Sa 07:30:00-17:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8002","streetAddress":"Bleicherweg 10","telephone":"+41 44 201 06 66","email":"schanze@jung.ag","url":"http:\/\/www.jung.ag\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.368564999999997,"longitude":8.5369279999999996},"place":["Indoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1012267","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"After-work":{"swissId":""},"Hotel Bar":{"swissId":""}},"name":{"de":"Caf\u00e9 Bar FLOR","en":"Caf\u00e9 Bar FLOR","fr":"Caf\u00e9 Bar FLOR","it":"Caf\u00e9 Bar FLOR"},"disambiguatingDescription":{"de":"Stilvolles Wohnzimmer im Z\u00fcrcher Seefeld. ","en":"Stylish lounge in Zurich\u2019s Seefeld quarter.","fr":"Salon \u00e9l\u00e9gant dans le quartier Seefeld \u00e0 Zurich.","it":"Elegante salotto nel quartiere di Seefeld a Zurigo."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDie Caf\u0026eacute; Bar FLOR, gelegen im Erdgeschoss des Sorell Hotels Seefeld, pr\u0026auml;sentiert sich als stilvoller Treffpunkt f\u0026uuml;r Hotelg\u0026auml;ste und Quartierbewohner:innen. Inspiriert von der Atmosph\u0026auml;re der 1930er-Jahre, wurde das Interieur mit warmen Farben, sanften Formen und nachhaltigen Materialien gestaltet.\u003Cp\u003EKulinarisch verw\u0026ouml;hnt das FLOR seine G\u0026auml;ste von fr\u0026uuml;h bis sp\u0026auml;t: Baristas servieren hauseigene Kaffee- und Drinkkreationen, erg\u0026auml;nzt durch frische Salate, feine Pasta und knusprige Pinsa. Am Abend verwandelt sich die Caf\u0026eacute; Bar in einen beliebten Ort f\u0026uuml;r Ap\u0026eacute;ros und After-Work-Drinks.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003ELocated on the first floor of the Sorell Hotel Seefeld, the Caf\u0026eacute; Bar FLOR is a stylish meeting place for hotel guests and local residents. The interior was inspired by the atmosphere of the 1930s and features warm colors, soft curves, and sustainable materials.\u003Cp\u003EFrom early until late, FLOR spoils its guests with its own coffee and beverage creations that are handcrafted by baristas, along with fresh salads, tasty pasta dishes, and crispy pinsa flatbreads. In the evening, the Caf\u0026eacute; Bar is transformed into a popular place for after-work drinks and snacks.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe Caf\u0026eacute; Bar FLOR, situ\u0026eacute; au rez-de-chauss\u0026eacute;e de l\u0026rsquo;h\u0026ocirc;tel Sorell Seefeld, est un lieu de rencontre \u0026eacute;l\u0026eacute;gant pour les clients de l\u0026rsquo;h\u0026ocirc;tel et les habitants du quartier. Inspir\u0026eacute; par les ann\u0026eacute;es 1930, l\u0026rsquo;int\u0026eacute;rieur a \u0026eacute;t\u0026eacute; con\u0026ccedil;u avec des couleurs chaudes, des formes douces et des mat\u0026eacute;riaux durables.\u003Cp\u003ELe FLOR r\u0026eacute;gale ses h\u0026ocirc;tes du matin au soir\u0026#8239;: des baristas servent des caf\u0026eacute;s et des boissons maison, accompagn\u0026eacute;s de salades fra\u0026icirc;ches, de p\u0026acirc;tes raffin\u0026eacute;es et de pinsas croustillantes. Le soir, le caf\u0026eacute;-bar se transforme en un lieu tr\u0026egrave;s appr\u0026eacute;ci\u0026eacute; pour prendre l\u0026rsquo;ap\u0026eacute;ritif ou un verre apr\u0026egrave;s le travail.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl Caf\u0026eacute; Bar FLOR, situato al piano terra del Sorell Hotel Seefeld, si presenta come un elegante ritrovo per gli ospiti dell\u0026rsquo;hotel e gli abitanti del quartiere. Ispirati all\u0026rsquo;atmosfera degli anni Trenta, gli interni sono stati realizzati con colori caldi, forme morbide e materiali sostenibili.\u003Cp\u003EDal punto di vista culinario, il FLOR vizia i suoi clienti da mattina a sera: i baristi servono creazioni a base di caff\u0026egrave; e drink fatti in casa, accompagnati da insalate fresche, deliziosi piatti di pasta e croccanti pinse. Di sera, il locale si trasforma in un ambiente vivace dove fare un aperitivo o bere qualcosa dopo il lavoro.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Caf\u00e9 Bar FLOR","en":"Caf\u00e9 Bar FLOR","fr":"Caf\u00e9 Bar FLOR","it":"Caf\u00e9 Bar FLOR"},"textTeaser":{"de":"Treffpunkt f\u00fcr Kaffee, Snacks und Drinks in 1930er-Jahre Atmosph\u00e4re.","en":"Meeting place for coffee, snacks, and drinks in a 1930s ambiance. ","fr":"Lieu de rencontre pour prendre un caf\u00e9, une collation ou un verre dans l\u2019ambiance des ann\u00e9es 1930.","it":"Ritrovo per caff\u00e8, snack e drink in stile anni Trenta."},"detailedInformation":{"de":["Kaffee- und Drinkkreationen","Leichte Gerichte \u0026 Pinsa","Ap\u00e9ro","Seefeld Z\u00fcrich "],"en":["Coffee and beverage creations","Light bites and pinsa flatbreads","\u201cAp\u00e9ro\u201d drinks and nibbles ","Seefeld Zurich "],"fr":["Caf\u00e9s et boissons maison","Plats l\u00e9gers et pinsas","Ap\u00e9ritif","Seefeld Zurich "],"it":["Creazioni a base di caff\u00e8 e drink","Piatti leggeri e pinse","Aperitivo","Seefeld, Zurigo"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_cafe_flor_1280x960px_58350.jpg","caption":{"de":"Flor","en":null,"fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_cafe_flor_1280x960px_58352.jpg","caption":{"de":"Flor","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_cafe_flor_1280x960px_58348.jpg","caption":{"de":"Flor","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_cafe_flor_1280x960px_58347.jpg","caption":{"de":"Flor","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_cafe_flor_1280x960px_58349.jpg","caption":{"de":"Flor","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_cafe_flor_1280x960px_58351.jpg","caption":{"de":"Flor","en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2026-02-02T10:35","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 07:00:00-23:00:00","Sa 07:00:00-11:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8008","streetAddress":"Seefeldstrasse 63","telephone":"044 387 41 24","email":null,"url":"https:\/\/flor-cafebar.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.361624999999997,"longitude":8.5513779999999997},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1012239","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""}},"name":{"de":"Eisladen","en":"Eisladen","fr":"Eisladen","it":"Eisladen"},"disambiguatingDescription":{"de":"Hausgemachte Glace ohne k\u00fcnstliche Zus\u00e4tze, wie vor 100 Jahren.","en":"Homemade ice cream with no artificial additives \u2013 as it was 100 years ago.","fr":"Glaces artisanales sans additifs artificiels, comme il y a 100 ans.","it":"Gelati artigianali senza additivi artificiali, come 100 anni fa."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDer Eisladen steht f\u0026uuml;r Glace wie vor 100 Jahren: ohne k\u0026uuml;nstliche Zusatz-, Farb- oder Aromastoffe.\u003Cp\u003EDie Sortenpalette reicht von salziger Erdnussbutter \u0026uuml;ber Pistazie bis hin zu frischen Sorbets wie Erdbeer-Basilikum. Zus\u0026auml;tzlich bietet der Laden verschiedene Waffelkreationen sowie Getr\u0026auml;nke aller Art.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EOb f\u0026uuml;r eine spontane Glacepause oder einen s\u0026uuml;ssen Moment mit Freund:innen \u0026ndash; hier wird aus einem einfachen Eis ein kleines Erlebnis.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThis ice cream shop stands for ice cream as it was made 100 years ago: with no artificial additives, coloring agents or aromatics.\u003Cp\u003EThe selection offers various flavors ranging from salty peanut butter to pistachio to fresh sorbets like strawberry-basil. Furthermore, the shop offers different waffles and drinks of all sorts.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EBe it for a spontaneous ice cream break or a sweet moment with friends \u0026ndash; at Eisladen, a simple ice cream turns into a delicious experience.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ECe glacier propose des glaces comme on les faisait il y a 100 ans\u0026#8239;: sans additifs, colorants ni ar\u0026ocirc;mes artificiels.\u003Cp\u003ELes parfums propos\u0026eacute;s vont du beurre de cacahu\u0026egrave;te sal\u0026eacute; \u0026agrave; la pistache, en passant par des sorbets frais, par exemple fraise-basilic. On peut y savourer \u0026eacute;galement des gaufres et toutes sortes de boissons.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EQue ce soit pour une pause gourmande spontan\u0026eacute;e ou un rendez-vous entre amis, ici, une simple glace devient une petite exp\u0026eacute;rience.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;Eisladen \u0026egrave; sinonimo di gelati come 100 anni fa: senza additivi, coloranti o aromi artificiali.\u003Cp\u003EI gusti spaziano dal burro di arachidi salato, passando per il pistacchio, fino a freschi sorbetti come fragola e basilico. Inoltre, la gelateria propone waffle e bevande di ogni genere.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EChe si tratti di una pausa spontanea o di un momento dolce con gli amici, qui un semplice gelato si trasforma in una piccola esperienza.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Eisladen","en":"Eisladen","fr":"Eisladen","it":"Eisladen"},"textTeaser":{"de":"Hausgemachte Glace wie vor 100 Jahren.","en":"Homemade ice cream as it was 100 years ago.","fr":"Des glaces artisanales comme il y a 100 ans. ","it":"Gelati artigianali come 100 anni fa."},"detailedInformation":{"de":["Hausgemachte Glace","Kreative Sorten","Caf\u00e9"],"en":["Homemade ice cream","Creative flavors ","Coffee"],"fr":["Glaces artisanales","Parfums originaux","Caf\u00e9"],"it":["Gelati artigianali","Gusti originali","Caff\u00e8"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_Eisladen_1280x960px_46855.jpg","caption":{"de":"Eisladen","en":"Eisladen","fr":"Eisladen","it":"Eisladen"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_Eisladen_1280x960px_57702.jpg","caption":{"de":"Eisladen","en":"Eisladen","fr":"Eisladen","it":"Eisladen"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_Eisladen_1280x960px_57701.jpg","caption":{"de":"Eisladen","en":"Eisladen","fr":"Eisladen","it":"Eisladen"}}],"dateModified":"2025-11-05T16:07","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Su 12:00:00-23:00:00","Fr,Sa 12:00:00-00:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8003","streetAddress":"Birmensdorferstrasse 101","telephone":"044 542 65 57","email":null,"url":"https:\/\/www.eisladen.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.370724621150003,"longitude":8.5225996085994993},"place":["Indoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1012215","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Tea":{"swissId":""},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"After-work":{"swissId":""},"Cocktail Bar":{"swissId":""},"Open-air Area":{"swissId":""}},"name":{"de":"Nude Caf\u00e9 Bar","en":"Nude Caf\u00e9 Bar","fr":"Nude Caf\u00e9 Bar","it":"Nude Caf\u00e9 Bar"},"disambiguatingDescription":{"de":"Ein verstecktes Juwel am Wasser der Limmat.","en":"A hidden gem on the banks of the Limmat river.","fr":"Un joyau cach\u00e9 au bord de la Limmat.","it":"Un gioiello nascosto sulle rive della Limmat."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EZwischen dem Tanzhaus Z\u0026uuml;rich und dem Fluss Limmat gelegen, ist das Caf\u0026eacute; Bistro Nude ein besonderer R\u0026uuml;ckzugsort f\u0026uuml;r Sommertage und laue Abende: Umgeben von urbaner Architektur und Natur, begeistert das Nude mit sonnigen Pl\u0026auml;tzen, kreativer K\u0026uuml;che und entspannter Atmosph\u0026auml;re.\u003Cp\u003EDie eindrucksvollen Betonb\u0026ouml;gen des Geb\u0026auml;udes sind schon von der gegen\u0026uuml;berliegenden Flussseite aus gesehen ein Blickfang. Doch nicht nur das Auge kommt auf seine Kosten: Kaffeespezialit\u0026auml;ten, hausgemachtes Geb\u0026auml;ck, erfrischende Cocktails und saisonale Bistrogerichte laden zum Verweilen ein \u0026ndash; ob zum Fr\u0026uuml;hst\u0026uuml;ck, auf einen Nachmittagsdrink oder ein leichtes Abendessen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EHier entsteht ein lebendiges Miteinander aus Badeg\u0026auml;sten des Unteren Letten, Jogger:innen auf ihrem Feierabend-Run, Spazierg\u0026auml;nger:innen und Caf\u0026eacute;besuchenden. Ein Ort f\u0026uuml;r bewusste Auszeiten mitten im urbanen Treiben Z\u0026uuml;richs.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003ELocated between the Tanzhaus Z\u0026uuml;rich and the river Limmat, the Caf\u0026eacute; Bistro Nude is a unique place to relax on sunny days and balmy summer evenings. Surrounded by urban architecture and nature, Nude offers sunlit spaces, creative cuisine and a relaxed vibe.\u003Cp\u003EPassersby already spot the impressive concrete arches of the building from the opposite side of the Limmat river. Not only is the building an impressive place to admire, guests enjoy specialty coffee, homemade pastries, refreshing cocktails and seasonal bistro-style cuisine \u0026ndash; served from morning to evening.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ENude is a place of vibrant togetherness, where swimmers at the Unteren Letten meet joggers on their evening run, promenaders and guests enjoying a drink or coffee. In this idyllic spot people go to have a break from their hectic urban lives.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ESitu\u0026eacute; entre la Tanzhaus Z\u0026uuml;rich et la rivi\u0026egrave;re Limmat, le caf\u0026eacute; bistro Nude est un lieu de retraite particulier pour les journ\u0026eacute;es d\u0026rsquo;\u0026eacute;t\u0026eacute; et les soir\u0026eacute;es douces. Entour\u0026eacute; d\u0026rsquo;architecture urbaine et de nature, le Nude s\u0026eacute;duit par son espace ensoleill\u0026eacute;, sa cuisine cr\u0026eacute;ative et son atmosph\u0026egrave;re d\u0026eacute;tendue.\u003Cp\u003ELes impressionnantes arches de b\u0026eacute;ton du b\u0026acirc;timent attirent d\u0026eacute;j\u0026agrave; le regard depuis la rive oppos\u0026eacute;e. Mais l\u0026rsquo;\u0026oelig;il n\u0026rsquo;est pas le seul \u0026agrave; se r\u0026eacute;galer\u0026nbsp;: des sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s de caf\u0026eacute;, des p\u0026acirc;tisseries maison, des cocktails rafra\u0026icirc;chissants et des plats de saison invitent \u0026agrave; s\u0026rsquo;attarder, que ce soit pour le petit-d\u0026eacute;jeuner, pour un verre l\u0026rsquo;apr\u0026egrave;s-midi ou pour un d\u0026icirc;ner l\u0026eacute;ger.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIci, les baigneurs de l\u0026rsquo;Unteren Letten c\u0026ocirc;toient les passants qui se prom\u0026egrave;nent, les joggeurs qui font leur footing du soir et les clients des caf\u0026eacute;s. C\u0026rsquo;est un lieu pour des pauses conscientes au milieu de l\u0026rsquo;agitation urbaine de Zurich.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ESituato tra il Tanzhaus Z\u0026uuml;rich e il fiume Limmat, il Caf\u0026eacute; Bistro Nude \u0026egrave; un luogo speciale per trascorrere giornate estive e serate miti: circondato da architettura urbana e natura, il locale entusiasma con posti al sole, cucina creativa e atmosfera distesa.\u003Cp\u003EGli impressionanti archi in cemento dell\u0026rsquo;edificio catturano l\u0026rsquo;attenzione gi\u0026agrave; dalla sponda opposta del fiume. Ma ci sono anche altri dettagli degni di nota: specialit\u0026agrave; a base di caff\u0026egrave;, dolci fatti in casa, cocktail rinfrescanti e piatti bistrot stagionali invitano a fermarsi, che sia a colazione, per un drink pomeridiano o per una cena leggera.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EQui si crea un vivace crogiolo tra gli ospiti dello stabilimento Unterer Letten, persone che vengono a correre dopo il lavoro, gente che passeggia e clienti del caff\u0026egrave;. Un luogo per ritagliarsi pause consapevoli nel cuore del viavai urbano di Zurigo.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Nude Caf\u00e9 Bar","en":"Nude Caf\u00e9 Bar","fr":"Nude Caf\u00e9 Bar","it":"Nude Caf\u00e9 Bar"},"textTeaser":{"de":"Das abseits vom Rummel gelegene Caf\u00e9 am Wasser ist ein beliebter und quirliger Treffpunkt an Ufer der Z\u00fcrcher Limmat.","en":"Located away from Zurich\u2019s hustle and bustle, the caf\u00e9 is a popular and vibrant gathering place on the banks of the Limmat.","fr":"Situ\u00e9 sur les rives de la Limmat \u00e0 Zurich, ce caf\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9cart de l\u2019agitation est un lieu de rencontre populaire et anim\u00e9. ","it":"Lontano dal trambusto, questo caff\u00e8 \u00e8 un popolare, vivace ritrovo sulle sponde della Limmat zurighese."},"detailedInformation":{"de":["Architektonisches Highlight","Am Fluss Limmat gelegen","In Z\u00fcrichs urbanem Westen"],"en":["Architectural highlight","Located on the Limmat river","In urban Zurich West"],"fr":["Point fort architectural","Situ\u00e9 au bord de la Limmat","Dans l\u2019ouest urbain de Zurich"],"it":["Chicca architettonica","Sulle sponde della Limmat","Nell\u2019urbano quartiere di Z\u00fcrich-West"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_nude_1280x960px_56570.jpg","caption":{"de":"Nude Caf\u00e9 Bar","en":"Nude Caf\u00e9 Bar","fr":"Nude Caf\u00e9 Bar","it":"Nude Caf\u00e9 Bar"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_nude_1280x960px_53044.jpg","caption":{"de":"Nude Caf\u00e9 Bar","en":"Nude Caf\u00e9 Bar","fr":"Nude Caf\u00e9 Bar","it":"Nude Caf\u00e9 Bar"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_nude_1280x960px_56568.jpg","caption":{"de":"Nude Caf\u00e9 Bar","en":"Nude Caf\u00e9 Bar","fr":"Nude Caf\u00e9 Bar","it":"Nude Caf\u00e9 Bar"}}],"dateModified":"2025-11-05T16:07","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr,Sa,Su 09:00:00-20:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8037","streetAddress":"Wasserwerkstrasse 127A","telephone":"044 350 26 19","email":null,"url":"http:\/\/www.nude-zurich.com\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.388672,"longitude":8.5303339999999999},"place":["Indoors","Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1012165","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"}},"name":{"de":"Wim Bakery","en":"Wim Bakery","fr":"Wim Bakery","it":"Wim Bakery"},"disambiguatingDescription":{"de":"F\u00fcr alle Sauerteig-Liebhaber:innen: In Wipkingen begeistert die WIM Bakery mit traditioneller Backkunst.","en":"For all sourdough lovers: In Zurich Wipkingen, the WIM bakery regales its customers with the traditional art of bakery.","fr":"Pour les amateurs de levain : \u00e0 Wipkingen, la boulangerie WIM Bakery s\u00e9duit par son art boulanger traditionnel.","it":"Per tutti gli amanti della pasta madre, a Wipkingen la WIM Bakery entusiasma con la sua panificazione tradizionale."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDie WIM Bakery bringt traditionelle Backkunst nach Z\u0026uuml;rich-Wipkingen und begeistert mit frisch gebackenem Sauerteigbrot. Mit hochwertigen, nat\u0026uuml;rlichen Zutaten und langen Fermentationszeiten entstehen aromatische Brote mit knuspriger Kruste und saftiger Krume \u0026ndash; ein Genuss f\u0026uuml;r alle, die echtes Handwerk sch\u0026auml;tzen.\u003Cp\u003ENeben knusprigem Brot gibt es k\u0026ouml;stliche Zimtbr\u0026ouml;tchen und weitere s\u0026uuml;sse Backwaren, die perfekt mit einer Tasse Kaffee harmonieren. Durch die offene Backstube kann der Backprozess live mitverfolgt werden, w\u0026auml;hrend das stilvolle Interieur mit Marmortischen und Holzakzenten f\u0026uuml;r eine entspannte Atmosph\u0026auml;re sorgt.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe WIM Bakery brings the traditional art of bakery to Zurich Wipkingen and regales its customers with freshly baked sourdough bread. The ingredients are natural and of best quality, the yeast fermented for a long time and the result is flavorful bread with a crisp crust and a tender heart \u0026ndash; pure pleasure for all those who appreciate the real craft of bakery.\u003Cp\u003EThe bakery also sells yummy cinnamon rolls and other sweet pastries that go perfectly with a good cup of coffee. The open bakehouse offers a glimpse into the art of bakery in real time and the stylish interior with its marble tables and wooden features creates a warm and welcoming vibe.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELa WIM Bakery apporte l\u0026rsquo;art boulanger traditionnel \u0026agrave; Zurich-Wipkingen et s\u0026eacute;duit avec son pain au levain fra\u0026icirc;chement cuit. Des ingr\u0026eacute;dients naturels de haute qualit\u0026eacute; et de longues p\u0026eacute;riodes de fermentation donnent au pain un go\u0026ucirc;t aromatique, une cro\u0026ucirc;te croustillante et une mie moelleuse \u0026ndash; un r\u0026eacute;gal pour celles et ceux qui appr\u0026eacute;cient le vrai savoir-faire artisanal.\u003Cp\u003EOutre le pain croustillant, on trouve de d\u0026eacute;licieux petits pains \u0026agrave; la cannelle et d\u0026rsquo;autres p\u0026acirc;tisseries qui se marient parfaitement avec une tasse de caf\u0026eacute;. Le fournil \u0026eacute;tant ouvert, on peut suivre le processus de cuisson en direct, et l\u0026rsquo;int\u0026eacute;rieur \u0026eacute;l\u0026eacute;gant avec des tables en marbre et des \u0026eacute;l\u0026eacute;ments en bois cr\u0026eacute;e une atmosph\u0026egrave;re d\u0026eacute;tendue.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ELa WIM Bakery porta l\u0026rsquo;arte tradizionale della panificazione a Z\u0026uuml;rich-Wipkingen, entusiasmando con il suo pane a lievitazione naturale fresco. Grazie a ingredienti naturali di qualit\u0026agrave; e lunghi tempi di lievitazione, nasce un pane fragrante dalla crosta croccante e dalla mollica soffice. Un vero piacere per chi ama l\u0026rsquo;artigianalit\u0026agrave; pi\u0026ugrave; autentica.\u003Cp\u003EOltre a pane croccante, qui si trovano deliziosi panini alla cannella e altri dolci da accompagnare con una tazza di caff\u0026egrave;. Il forno aperto consente di seguire il processo di panificazione, mentre gli interni eleganti con tavoli in marmo e dettagli in legno diffondono un\u0026rsquo;atmosfera distesa.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Wim Bakery","en":"Wim Bakery","fr":"Wim Bakery","it":"Wim Bakery"},"textTeaser":{"de":"Sauerteigbrot, s\u00fcsse Backwaren und Kaffee in Z\u00fcrich-Wipkingen.","en":"Sourdough bread, sweet pastries and coffee in Zurich Wipkingen.","fr":"Pain au levain, p\u00e2tisseries et caf\u00e9 \u00e0 Zurich-Wipkingen.","it":"Pane a lievitazione naturale, dolci e caff\u00e8 a Z\u00fcrich-Wipkingen."},"detailedInformation":{"de":["Handgemachtes Sauerteigbrot","Offene Backstube","Z\u00fcrich-Wipkingen"],"en":["Handmade sourdough bread","Open bakehouse","Zurich Wipkingen"],"fr":["Pain au levain fait main","Atelier de boulangerie ouvert","Zurich Wipkingen"],"it":["Pane a lievitazione naturale fatto in casa","Forno aperto","Zurich Wipkingen"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_WIM_Bakery_1280x960px_56980.jpg","caption":{"de":"WIM","en":"WIM","fr":"WIM","it":"WIM"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_WIM_Bakery_1280x960px_56981.jpg","caption":{"de":"WIM","en":"WIM","fr":"WIM","it":"WIM"}}],"dateModified":"2025-11-05T16:04","opens":["Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["We,Th,Fr,Sa,Su 08:00:00-16:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8037","streetAddress":"Breitensteinstrasse 14","telephone":null,"email":null,"url":"https:\/\/www.instagram.com\/wim_bakery"},"geoCoordinates":{"latitude":47.393360134276001,"longitude":8.5224592246092996},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1012137","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"}},"name":{"de":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats","en":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats","fr":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats","it":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats"},"disambiguatingDescription":{"de":"Aromatischer Kaffee, frische Speisen und gute Musik \u2013 Das Caf\u00e9 f\u00fcr Genuss mit Soundtrack.","en":"Aromatic coffee, fresh dishes and good music \u2013 a caf\u00e9 where enjoyment comes with a soundtrack.","fr":"Plaisir gustatif et musical\u202f: ce caf\u00e9 propose du caf\u00e9 aromatique, des plats frais et de la bonne musique.","it":"Caff\u00e8 aromatico, piatti freschi e buona musica: il locale perfetto per abbinare sapori deliziosi alla giusta colonna sonora."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas Caf\u0026eacute; verbindet erstklassigen Kaffee mit einer entspannten Atmosph\u0026auml;re. Unter der Woche k\u0026ouml;nnen G\u0026auml;ste frisch gebr\u0026uuml;hten Kaffee und eine Auswahl an hausgemachten Sandwiches und Bowls geniessen. F\u0026uuml;r Naschkatzen gibt es eine Auswahl an hausgemachten Kuchen, darunter auch den beliebten Cheesecake. Am Wochenende verwandelt sich Bro\u0026rsquo;s Beans \u0026amp; Beats in einen lebhaften Treffpunkt mit einem reichhaltigen Brunch, begleitet von stimmigen Beats.\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EA caf\u0026eacute; where first-class coffee meets relaxed vibes. During the week, the guests enjoy freshly brewed coffee and a selection of homemade sandwiches and bowls as well as yummy cakes and the very popular cheesecake for everyone with a sweet tooth. On the weekends, Bro\u0026rsquo;s Beans \u0026amp; Beats turns into a vibrant hangout serving a copious brunch with matching beats.\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EIci, on sert un caf\u0026eacute; de premi\u0026egrave;re qualit\u0026eacute; dans une atmosph\u0026egrave;re d\u0026eacute;tendue. En semaine, les h\u0026ocirc;tes peuvent d\u0026eacute;guster du caf\u0026eacute; fra\u0026icirc;chement moulu et une s\u0026eacute;lection de sandwichs et de bowls faits maison. Pour les gourmands, il y a un choix de g\u0026acirc;teaux faits maison, dont le tr\u0026egrave;s appr\u0026eacute;ci\u0026eacute; cheesecake. Le week-end, Bro\u0026rsquo;s Beans \u0026amp; Beats se transforme en un lieu de rencontre anim\u0026eacute; avec un brunch copieux, accompagn\u0026eacute; de rythmes entra\u0026icirc;nants.\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl locale fonde caff\u0026egrave; di altissima qualit\u0026agrave; e atmosfera rilassata. In settimana, gli ospiti possono assaporare caff\u0026egrave; appena fatto, cos\u0026igrave; come sandwich e bowl fatti in casa. I pi\u0026ugrave; golosi possono scegliere tra varie torte artigianali, tra cui la tanto amata cheesecake. Nel weekend, Bro\u0026rsquo;s Beans \u0026amp; Beats si trasforma in un vivace punto d\u0026rsquo;incontro con un ricco brunch accompagnato da buona musica.\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats","en":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats","fr":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats","it":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats"},"textTeaser":{"de":"Kaffee, kreativer Brunch und Musik im Bro\u0027s Beans \u0026 Beats in Z\u00fcrich.","en":"Coffee, creative brunch and music at Bro\u2019s Beans \u0026 Beats in Zurich.","fr":"Caf\u00e9, brunch cr\u00e9atif et musique au Bro\u2019s Beans \u0026 Beats \u00e0 Zurich.","it":"Il Bro\u2019s Beans \u0026 Beats di Zurigo propone caff\u00e8, brunch creativo e musica."},"detailedInformation":{"de":["Spezialit\u00e4tenkaffee","Wochenend-Brunch","Entspannte Atmosph\u00e4re mit Musik"],"en":["Specialty coffee","Weekend brunch","Cozy vibe and music"],"fr":["Caf\u00e9 exquis","Brunch le week-end","Ambiance musicale d\u00e9contract\u00e9e"],"it":["Caff\u00e8 speciali","Brunch nei weekend","Atmosfera distesa con musica"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_BrosBeansBeats_1280x960px_56846.jpg","caption":{"de":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats","en":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats","fr":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats","it":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_BrosBeansBeats_1280x960px_56842.jpg","caption":{"de":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats","en":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats","fr":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats","it":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_BrosBeansBeats_1280x960px_56844.jpg","caption":{"de":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats","en":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats","fr":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats","it":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_BrosBeansBeats_1280x960px_56845.jpg","caption":{"de":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats","en":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats","fr":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats","it":"Bro\u0027s Beans \u0026 Beats"}}],"dateModified":"2025-12-19T11:27","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 08:00:00-19:00:00","Sa,Su 10:00:00-18:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8004","streetAddress":"Gartenhofstrasse 24","telephone":"0445436580","email":null,"url":"https:\/\/brosbeansbeats.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.372952282409997,"longitude":8.5249428349475007},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"1012135","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Vegetarian":{"swissId":"culinary-vegetarian"},"Vegan friendly":{"swissId":"culinary-vegan"},"Asian":{"swissId":"culinary-asian"},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Dinner":{"swissId":"culinary-dinner"}},"name":{"de":"Hikari","en":"Hikari","fr":"Hikari","it":"Hikari"},"disambiguatingDescription":{"de":"Moderne Interpretation der japanischen K\u00fcche mit Fokus auf vegane und vegetarische Gerichte.","en":"Contemporary interpretation of Japanese cuisine with an emphasis on vegan and vegetarian dishes.","fr":"Interpr\u00e9tation moderne de la cuisine japonaise, avec un accent mis sur les plats v\u00e9g\u00e9taliens et v\u00e9g\u00e9tariens.","it":"Un\u2019interpretazione moderna della cucina giapponese con particolare attenzione ai piatti vegani e vegetariani."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas Hikari Restaurant Caf\u0026eacute; Bar bringt die Aromen Japans mit einem modernen, nachhaltigen Ansatz auf den Teller. Die Speisekarte setzt auf vegane und vegetarische Kreationen, zubereitet mit biologischen Zutaten. Hausgemachte Ramen-Nudeln aus Schweizer Bio-Mehl und regional produzierter Tofu stehen dabei im Mittelpunkt.\u003Cp\u003ENeben Klassikern wie Ramen und Gyoza gibt es innovative Fusion-Gerichte mit westlichen Einfl\u0026uuml;ssen. Am Wochenende l\u0026auml;dt das Hikari zum Brunch mit japanisch inspirierten Fr\u0026uuml;hst\u0026uuml;cksgerichten wie Tamago-Sando oder Matcha-Pancakes ein. Abends verwandelt sich das Caf\u0026eacute; in eine stilvolle Bar mit hausgemachten Cocktails und Sake-Kreationen \u0026ndash; perfekt f\u0026uuml;r einen entspannten Ausklang des Tages.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EHikari Restaurant Caf\u0026eacute; Bar brings Japanese flavors with a contemporary and sustainable approach to the table. The menu emphasizes on vegan and vegetarian creations, prepared with organic ingredients. Homemade ramen made with Swiss organic flour and locally produced tofu are the main focus.\u003Cp\u003EIn addition to the classics such as ramen and gyoza, the restaurant offers innovative fusion cuisine with western influences. On the weekends, Hikari welcomes you for brunch with Japanese inspired breakfast dishes such as tamago sando (egg sandwich) or matcha pancakes. In the evenings, the caf\u0026eacute; turns into a stylish bar with homemade cocktails and sake creations \u0026ndash; a perfect and relaxed way to end the day.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe Hikari Restaurant Caf\u0026eacute; Bar met les saveurs du Japon \u0026agrave; l\u0026rsquo;honneur dans une approche moderne et durable. Il propose des cr\u0026eacute;ations v\u0026eacute;g\u0026eacute;taliennes et v\u0026eacute;g\u0026eacute;tariennes, pr\u0026eacute;par\u0026eacute;es avec des ingr\u0026eacute;dients biologiques. Les nouilles ramen faites maison \u0026agrave; partir de farine biologique suisse et le tofu produit localement sont les produits phares.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EOutre les classiques tels que les ramen et les gyozas, on y trouve des plats fusion innovants aux influences occidentales. Le week-end, le restaurant propose un brunch avec des plats inspir\u0026eacute;s de la cuisine japonaise, tels que le tamago sando ou les pancakes au matcha. Le soir, le Hikari se transforme en un bar \u0026eacute;l\u0026eacute;gant proposant des cocktails maison et des cr\u0026eacute;ations \u0026agrave; base de sak\u0026eacute; \u0026ndash; parfait pour terminer la journ\u0026eacute;e en toute d\u0026eacute;contraction.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;Hikari Restaurant Caf\u0026eacute; Bar porta in tavola gli aromi del Giappone con un approccio moderno e sostenibile. Il men\u0026ugrave; punta su creazioni vegane e vegetariane, preparate con ingredienti biologici. Protagonisti indiscussi sono la pasta per ramen preparata con farina biologica svizzera e il tofu prodotto nella regione.\u003Cp\u003EOltre a classici come ramen e gyoza, qui si servono piatti fusion innovativi con influssi occidentali. Nel weekend, l\u0026rsquo;Hikari invita al suo brunch con pietanze da colazione di ispirazione nipponica, come i tamago sando o i pancake al matcha. Di sera, il caff\u0026egrave; si trasforma in un elegante bar con cocktail artigianali e creazioni a base di sak\u0026egrave;, perfetti per concludere la giornata in relax.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Hikari","en":"Hikari","fr":"Hikari","it":"Hikari"},"textTeaser":{"de":"Vegane japanische K\u00fcche, Wochenend-Brunch und Cocktails im Hikari in Z\u00fcrich.","en":"Vegan Japanese cuisine, weekend brunch and cocktails at Hikari in Zurich.","fr":"Cuisine japonaise v\u00e9gane, brunch le week-end et cocktails chez Hikari \u00e0 Zurich.","it":"L\u2019Hikari di Zurigo serve cucina giapponese vegana, brunch nei weekend e cocktail."},"detailedInformation":{"de":["Vegane \u0026 vegetarische Gerichte","Wochenend-Brunch","Hausgemachte Ramen \u0026 Gyoza","Cocktails \u0026 Sake-Kreationen"],"en":["Vegan \u0026 vegetarian dishes","Weekend brunch","Homemade ramen \u0026 gyoza","Cocktails \u0026 sake creations"],"fr":["Plats v\u00e9g\u00e9taliens et v\u00e9g\u00e9tariens","Brunch le week-end","Ramen et gyoza faits maison","Cocktails et cr\u00e9ations \u00e0 base de sak\u00e9"],"it":["Piatti vegani e vegetariani","Brunch nel weekend","Ramen e gyoza fatti in casa","Cocktail e creazioni a base di sak\u00e8"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_hikari_1280x960px_56945.jpg","caption":{"de":"Hikari","en":"Hikari","fr":"Hikari","it":"Hikari"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_hikari_1280x960px_56946.jpg","caption":{"de":"Hikari","en":"Hikari","fr":"Hikari","it":"Hikari"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_hikari_1280x960px_56944.jpg","caption":{"de":"Hikari","en":"Hikari","fr":"Hikari","it":"Hikari"}}],"dateModified":"2025-11-05T16:03","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 08:00:00-22:30:00","Sa 10:00:00-22:30:00","Su 10:00:00-15:30:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8003","streetAddress":"Weststrasse 70","telephone":"0442103776","email":null,"url":"http:\/\/www.hikari.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.371014190548003,"longitude":8.5223238920371003},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"1012098","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""},"Tea":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"}},"name":{"de":"Collective Bakery","en":"Collective Bakery","fr":"Collective Bakery","it":"Collective Bakery"},"disambiguatingDescription":{"de":"Handwerkliche Backkunst und hausger\u00f6steter Kaffee in Z\u00fcrich-West.","en":"Artisanal baked goods and home-roasted coffee in Zurich West.","fr":"Produits de boulangerie artisanaux et caf\u00e9 torr\u00e9fi\u00e9 maison \u00e0 Z\u00fcrich-West.","it":"Pane artigianale e torrefazione privata a Z\u00fcrich-West."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas internationale Team der Collective Bakery teilt eine Leidenschaft f\u0026uuml;r Sauerteig, Backkunst und Kaffee. Die B\u0026auml;ckerei bietet eine Auswahl an handwerklich hergestellten Backwaren, darunter doppelt gebackene, zartbl\u0026auml;ttrige Croissants, Pains au Chocolat und wechselnde Spezialit\u0026auml;ten.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EDer hausger\u0026ouml;stete Kaffee passt perfekt zu den Backwaren. Wer es etwas ausgiebiger mag, kann bis 13 Uhr einen feinen Brunch mit Bio-Eiern, Shakshuka oder klassischen Fr\u0026uuml;hst\u0026uuml;cksoptionen geniessen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDas puristisch gestaltete Interieur mit gradlinigen M\u0026ouml;beln aus hellem Holz und grossen Fenstern schafft eine einladende Atmosph\u0026auml;re. F\u0026uuml;r den schnellen Genuss gibt es ein Takeaway-Fenster an der Freyastrasse 3, nahe dem Bahnhof Wiedikon.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe international team at Collective Bakery shares a passion for sourdough, the art of baking and coffee. The bakery offers a selection of hand-made baked goods ranging from double-baked, delicate croissants to pains au chocolat to changing specials.\u003Cp\u003EThe home-roasted coffee is the perfect accompaniment to the baked goods. If you have an appetite for more, enjoy a copious brunch with organic eggs, shakshuka or classic breakfast options.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EThe puristically designed room with straight-lined furniture made of light wood and the large windows create an inviting atmosphere. For a quick treat, visit the takeaway window at Freyastrasse 3 near Bahnhof Wiedikon.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;\u0026eacute;quipe internationale de la Collective Bakery partage une passion pour le levain, l\u0026rsquo;art boulanger et le caf\u0026eacute;. La boulangerie propose une s\u0026eacute;lection de produits artisanaux, notamment des croissants feuillet\u0026eacute;s cuits deux fois, des pains au chocolat et des sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s changeantes.\u003Cp\u003ELe caf\u0026eacute; torr\u0026eacute;fi\u0026eacute; sur place se marie parfaitement avec les produits de boulangerie. Celles et ceux qui pr\u0026eacute;f\u0026egrave;rent manger plus copieusement peuvent d\u0026eacute;guster jusqu\u0026rsquo;\u0026agrave; 13 heures un brunch raffin\u0026eacute; avec des \u0026oelig;ufs bio, un shakshuka ou un petit-d\u0026eacute;jeuner classique.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EL\u0027int\u0026eacute;rieur au design minimaliste, avec des meubles aux lignes droites en bois clair et de grandes fen\u0026ecirc;tres, cr\u0026eacute;e une atmosph\u0026egrave;re accueillante. Pour les petits creux, une fen\u0026ecirc;tre de vente \u0026agrave; emporter se trouve au num\u0026eacute;ro 3 de la rue Freyastrasse, pr\u0026egrave;s de la gare de Wiedikon.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl team internazionale della Collective Bakery condivide una grande passione per il lievito madre, l\u0026rsquo;arte della panificazione e il caff\u0026egrave;. Il panificio propone una selezione di prodotti da forno artigianali, tra cui croissant sfogliati a doppia cottura, pain au chocolat e specialit\u0026agrave; che cambiano ogni volta.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EIl caff\u0026egrave; tostato in casa \u0026egrave; perfetto da accompagnare ai prodotti da forno. Fino alle 13, poi, si pu\u0026ograve; gustare un abbondante, delizioso brunch con uova bio, shakshuka e prelibatezze da colazione.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EGli interni puristici con mobili in legno chiaro e ampie finestre creano un\u0026rsquo;atmosfera invitante. Per chi ha poco tempo, nella Freyastrasse 3, vicino alla stazione di Wiedikon, c\u0026rsquo;\u0026egrave; la Takeaway Window dedicata all\u0026rsquo;asporto.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Collective Bakery","en":"Collective Bakery","fr":"Collective Bakery","it":"Collective Bakery"},"textTeaser":{"de":"Hand-made baked goods and home-roasted coffee in Zurich West.","en":"Hand-made baked goods and home-roasted coffee in Zurich West.","fr":"Produits de boulangerie artisanaux et caf\u00e9 torr\u00e9fi\u00e9 maison \u00e0 Z\u00fcrich-West.","it":"Prodotti da forno artigianali e torrefazione privata a Z\u00fcrich-West."},"detailedInformation":{"de":["Handwerkliche Backwaren","Hausger\u00f6steter Kaffee","Brunch"],"en":["Artisanal baked goods","Home-roasted coffee","Brunch"],"fr":["P\u00e2tisseries artisanales","Caf\u00e9 torr\u00e9fi\u00e9 maison","Brunch"],"it":["Prodotti da forno artigianali","Caff\u00e8 tostato in casa","Brunch"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_collective-bakery_1280x960_56704.jpg","caption":{"de":"Collective Bakery","en":"Collective Bakery","fr":"Collective Bakery","it":"Collective Bakery"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_collective-bakery_1280x960_56712.jpg","caption":{"de":"Collective Bakery","en":"Collective Bakery","fr":"Collective Bakery","it":"Collective Bakery"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_collective-bakery_1280x960_56711.jpg","caption":{"de":"Collective Bakery","en":"Collective Bakery","fr":"Collective Bakery","it":"Collective Bakery"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_collective-bakery_1280x960_56701.jpg","caption":{"de":"Collective Bakery","en":"Collective Bakery","fr":"Collective Bakery","it":"Collective Bakery"}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 08:00:00-15:00:00","Sa,Su 09:00:00-15:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8005","streetAddress":" F\u00f6rrlibuckstrasse 160","telephone":null,"email":"info@collectivebakery.ch","url":"https:\/\/collectivebakery.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.392509273126997,"longitude":8.5110828460347001},"place":["Indoors","Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"1012094","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"}},"name":{"de":"Draft. Coffee","en":"Draft. Coffee","fr":"Draft. Coffee","it":"Draft. Coffee"},"disambiguatingDescription":{"de":"Exzellenten Kaffee, prickelnde Getr\u00e4nke und k\u00f6stliche Brunch-Speisen in modernem Ambiente.","en":"Excellent coffee, sparkly drinks and delicious brunch specials in modern atmosphere.","fr":"Un excellent caf\u00e9, des boissons p\u00e9tillantes et de d\u00e9licieux plats de brunch dans une ambiance moderne.","it":"Caff\u00e8 eccellente, bevande stuzzicanti e delizioso brunch in un ambiente moderno."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EIm Z\u0026uuml;rcher Seefeld l\u0026auml;dt Draft. Coffee zu einer besonderen Kaffee- und Brunch-Erfahrung ein. Das Caf\u0026eacute; legt Wert auf exzellenten Kaffee und bietet zudem eine Auswahl an exklusiven Getr\u0026auml;nken wie Matcha, Chagaccino und hausgemachtem Jamu.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EUnter der Woche werden hausgemachte Fr\u0026uuml;hst\u0026uuml;cksspeisen und Geb\u0026auml;ck serviert, w\u0026auml;hrend am Wochenende ein erweiterter Brunch mit s\u0026uuml;ssen und salzigen Gerichten lockt. Das von RDZ Studio gestaltete Interieur besticht durch modernes Design und schafft eine einladende Atmosph\u0026auml;re.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EIn Zurich\u0026rsquo;s Seefeld district, Draft. Coffee invites its guests to enjoy a unique coffee and brunch experience. The caf\u0026eacute; places great value on excellent coffee and offers also a large selection of exclusive beverages such as Matcha, Chagaccino and homemade Jamu.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EDuring the week, the caf\u0026eacute; serves homemade breakfast dishes and pastries and, on the weekend, a large brunch with sweet and savory options. The interior was designed by RDZ Studio and creates an inviting atmosphere.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EDans le quartier zurichois de Seefeld, \u0026laquo; Draft. Coffee \u0026raquo; invite \u0026agrave; vivre une exp\u0026eacute;rience caf\u0026eacute; et brunch unique. Outre un excellent caf\u0026eacute;, on y trouve une s\u0026eacute;lection de boissons originales telles que le matcha, le chagaccino et le jamu fait maison.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EEn semaine, des plats et des p\u0026acirc;tisseries maison sont servis au petit-d\u0026eacute;jeuner, tandis que le week-end, un brunch plus copieux avec des plats sucr\u0026eacute;s et sal\u0026eacute;s vous attend. L\u0026rsquo;int\u0026eacute;rieur con\u0026ccedil;u par RDZ Studio s\u0026eacute;duit par son design moderne et son atmosph\u0026egrave;re accueillante.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ENel quartiere zurighese di Seefeld, Draft. Coffee invita a vivere un\u0026rsquo;esperienza speciale all\u0026rsquo;insegna del caff\u0026egrave; e del brunch. Il locale punta su caff\u0026egrave; di qualit\u0026agrave; eccezionale, offrendo anche una selezione di bevande esclusive quali matcha, chagaccino e succo jamu fatto in casa.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EIn settimana, a colazione si servono pietanze e prodotti da forno fatti in casa, mentre nei weekend viene organizzato un ricco brunch dolce e salato. Gli interni realizzati da RDZ Studio colpiscono per il loro design moderno e creano un\u0026rsquo;atmosfera invitante.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Draft. Coffee","en":"Draft. Coffee","fr":"Draft. Coffee","it":"Draft. Coffee"},"textTeaser":{"de":"Exzellenter Kaffee und k\u00f6stlicher Brunch im Z\u00fcrcher Seefeld.","en":"Excellent coffee and delicious brunch in Zurich\u2019s Seefeld district.","fr":"Un excellent caf\u00e9 et un d\u00e9licieux brunch dans le quartier zurichois de Seefeld.","it":"Caff\u00e8 eccezionale e delizioso brunch nel quartiere zurighese di Seefeld."},"detailedInformation":{"de":["Kaffeegetr\u00e4nke","Wochenend-Brunch","Modernes Design"],"en":["Coffee drinks","Weekend brunch","Modern design"],"fr":["Boissons \u00e0 base de caf\u00e9","Brunch le week-end","Design moderne"],"it":["Bevande a base di caff\u00e8","Brunch nel weekend","Design moderno"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_draftcoffee_1280x960_56632.jpg","caption":{"de":"Draft. Coffee","en":"Draft. Coffee","fr":"Draft. Coffee","it":"Draft. Coffee"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_draftcoffee_1280x960_56629.jpg","caption":{"de":"Draft. Coffee","en":"Draft. Coffee","fr":"Draft. Coffee","it":"Draft. Coffee"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_draftcoffee_1280x960_56631.jpg","caption":{"de":"Draft. Coffee","en":"Draft. Coffee","fr":"Draft. Coffee","it":"Draft. Coffee"}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 07:30:00-16:30:00","Sa,Su 08:30:00-16:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8008","streetAddress":"Wildbachstrasse 68","telephone":"+41 44 380 01 80","email":null,"url":"https:\/\/www.draftcoffee.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.354863763913002,"longitude":8.5581259288361995},"place":["Indoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1012001","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""}},"name":{"de":"Bear St. Bakery","en":"Bear St. Bakery","fr":"Bear St. Bakery","it":"Bear St. Bakery"},"disambiguatingDescription":{"de":"Fluffig, dick und warm\u2013 f\u00fcr manche die besten American Cookies der Stadt.","en":"Soft, chunky, and still warm from the oven \u2013 it\u2019s easy to see why many people think these are the best American-style cookies in the city.","fr":"Moelleux, \u00e9pais et chauds \u2013 pour certains, les meilleurs American Cookies de la ville.","it":"Soffici, alti e caldi: per alcuni sono i migliori American Cookie della citt\u00e0."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDie Bear Street Bakery ist der Hotspot f\u0026uuml;r Cookie-Liebhaber:innen. Hier werden t\u0026auml;glich dicke, fluffige und aussen leicht knusprige American Cookies gebacken, die s\u0026uuml;chtig machen. Von klassischen Chocolate Chip Cookies bis zu kreativen Special Editions \u0026ndash; der Duft dieser frisch gebackenen Cookies verf\u0026uuml;hrt die Sinne und ist ideal f\u0026uuml;r eine kleine Auszeit und eine s\u0026uuml;sse St\u0026auml;rkung im Alltag.\u003Cp\u003EDie Bear Street Bakery liegt zentral, nur wenige Schritte von der Bahnhofstrasse und dem Paradeplatz entfernt \u0026ndash; perfekt f\u0026uuml;r einen genussvollen Zwischenstopp in der Stadt.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Bear Street Bakery is the place to be for cookie lovers. Here, incredibly moreish American-style chunky cookies with a light, crisp crust and a soft and fluffy middle are baked daily. From classic chocolate chip cookies to creative special editions, the delicious smell of these freshly baked cookies is hard to resist: take a break here for the perfect sweet boost to help you get through the daily grind.\u003Cp\u003EThe Bear Street Bakery is centrally located just a few steps from Bahnhofstrasse and Paradeplatz\u0026nbsp;\u0026ndash; ideal for a tasty stop-off point in the city.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELa Bear Street Bakery est le lieu de pr\u0026eacute;dilection des fans de cookies. Chaque jour, on y pr\u0026eacute;pare des cookies am\u0026eacute;ricains \u0026eacute;pais, moelleux et l\u0026eacute;g\u0026egrave;rement croustillants \u0026agrave; l\u0026rsquo;ext\u0026eacute;rieur, qui rendent accro. Des classiques \u0026laquo;\u0026nbsp;chocolate chip cookies\u0026nbsp;\u0026raquo; aux \u0026eacute;ditions sp\u0026eacute;ciales cr\u0026eacute;atives, l\u0026rsquo;odeur de ces cookies fra\u0026icirc;chement cuits s\u0026eacute;duit les sens et est id\u0026eacute;ale pour une petite pause et un r\u0026eacute;confort sucr\u0026eacute; au quotidien.\u003Cp\u003ELa Bear Street Bakery est situ\u0026eacute;e au centre-ville, \u0026agrave; quelques pas de la Bahnhofstrasse et de la Paradeplatz \u0026ndash; parfaite pour une pause gourmande en ville.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ELa Bear Street Bakery \u0026egrave; l\u0026rsquo;hotspot per gli amanti dei cookie. Qui si preparano tutti i giorni American Cookie che creano dipendenza, alti, soffici e leggermente croccanti fuori. Dai classici Chocolate Chip Cookie a creative edizioni speciali, il profumo di questi biscottoni appena sfornati inebria i sensi ed \u0026egrave; ideale per una piccola pausa e un po\u0026rsquo; di energia nella vita quotidiana.\u003Cp\u003ELa Bear Street Bakery si trova in posizione centrale, a pochi passi dalla Bahnhofstrasse e dalla Paradeplatz, perfetta per fare una tappa gustosa in citt\u0026agrave;.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Bear St. Bakery","en":"Bear St. Bakery","fr":"Bear St. Bakery","it":"Bear St. Bakery"},"textTeaser":{"de":"Fluffige dicke American Cookies, heisse Schokolade und mehr.","en":"Fluffy, chunky American-style cookies, hot chocolate, and much more.","fr":"Des cookies am\u00e9ricains \u00e9pais et moelleux, du chocolat chaud et bien plus encore.","it":"American Cookie soffici e alti, cioccolata calda e altro."},"detailedInformation":{"de":["Verschiedene Cookie-Kreationen","Heisse Schokolade, Kaffee und weitere Getr\u00e4nke im Sortiment","Mitten in der Stadt"],"en":["All kinds of cookie creations","Hot chocolate, coffee, and more","In the city center"],"fr":["Diff\u00e9rentes cr\u00e9ations de cookies","Chocolat chaud, caf\u00e9 et autres boissons","En plein c\u0153ur de la ville"],"it":["Cookie di vario genere","Cioccolata calda, caff\u00e8 e altre bevande","Nel cuore della citt\u00e0"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_BearStBakery_1280x960px_56246.jpg","caption":{"de":"Bear St. Bakery","en":"Bear St. Bakery","fr":"Bear St. Bakery","it":"Bear St. Bakery"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2025-11-05T16:12","opens":[],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 07:30:00-18:00:00","Sa 10:00:00-17:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"B\u00e4rengasse 9","telephone":null,"email":null,"url":"https:\/\/www.instagram.com\/bear_street_bakery?"},"geoCoordinates":{"latitude":47.3702787,"longitude":8.5355112999999996},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"LocalBusiness","@customType":null,"identifier":"1011910","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"French":{"swissId":"culinary-french"},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Dinner":{"swissId":"culinary-dinner"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"Cocktail Bar":{"swissId":""}},"name":{"de":"Lulu","en":"Lulu","fr":"Lulu","it":"Lulu"},"disambiguatingDescription":{"de":"Neben dem Opernhaus und \u00fcber dem Bernhard Theater finden G\u00e4ste, Opernstars und Schauspieler hier klassische franz\u00f6sische Bistrok\u00fcche.","en":"Situated next to the Opera House and above the Bernhard Theater, at Lulu guests, opera stars, and actors can enjoy classic French bistro cuisine.","fr":"\u00c0 c\u00f4t\u00e9 de l\u2019Opernhaus et au-dessus du Bernhard Theater, les convives, les vedettes de l\u2019op\u00e9ra et les acteurs trouvent une cuisine de bistrot fran\u00e7aise classique.","it":"Accanto al Teatro dell\u2019Opera, sopra il teatro Bernhard, visitatori, stelle della lirica e attori trovano la classica cucina dei bistr\u00f2 francesi."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas Bistro \u0026laquo;Lulu\u0026raquo; ist \u0026uuml;ber dem Bernhard Theater am Sechsel\u0026auml;utenplatz ein eleganter Treffpunkt f\u0026uuml;r Genussmenschen und Kunstinteressierte gleichermassen: Die \u0026uuml;ber und \u0026uuml;ber mit Bildern behangenen \u0026nbsp;W\u0026auml;nde und der Fl\u0026uuml;gel, an dem abwechselnd und spontan Virtuos:innen oder talentierte Newcomer:innen spielen, sorgen f\u0026uuml;r ein inspirierendes Ambiente. Auf der Speisekarte finden sich franz\u0026ouml;sische Bistro-Klassiker wie Austern, Tarte Tatin oder Entrec\u0026ocirc;te Gratin\u0026eacute;e.\u003Cp\u003EW\u0026auml;hrend der Pause im Opernhaus oder dem Bernhard Theater bietet das \u0026laquo;Lulu\u0026raquo; zudem handliche H\u0026auml;ppchen an.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EMit Blick auf die Seepromenade und einer runden Bar l\u0026auml;dt das Restaurant auch nach Vorstellungsende noch zum Verweilen ein und ist ein beliebter Ort f\u0026uuml;r gesellige Abende\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Lulu bistro, located above the Bernhard Theater on Sechsel\u0026auml;utenplatz, is an elegant meeting place for gourmets and art lovers alike. The walls, which are covered with paintings, and the grand piano, where both virtuosos and talented newcomers spontaneously take turns in demonstrating their prowess, create an inspiring atmosphere. The menu features French bistro classics such as oysters, tarte tatin, and entrec\u0026ocirc;te gratin\u0026eacute;e.\u003Cp\u003EDuring the intermission at the Opera House or the Bernhard Theater, Lulu also offers easy-to-eat snacks.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EWith its view of the lakeside promenade and its round bar, the restaurant invites guests to linger even after the performance has ended, and is also a popular place for convivial evenings.\u003Cbr\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EAu-dessus du Bernhard Theater sur la place Sechsel\u0026auml;utenplatz, le bistrot \u0026laquo; Lulu \u0026raquo; est un lieu de rencontre \u0026eacute;l\u0026eacute;gant pour les gourmets et les amateurs d\u0026rsquo;art : les murs recouverts de tableaux et le piano \u0026agrave; queue, sur lequel jouent \u0026agrave; tour de r\u0026ocirc;le et spontan\u0026eacute;ment des virtuoses et des jeunes talents, cr\u0026eacute;ent une ambiance inspirante. La carte propose des classiques du bistrot fran\u0026ccedil;ais comme les hu\u0026icirc;tres, la tarte Tatin ou l\u0026rsquo;entrec\u0026ocirc;te gratin\u0026eacute;e.\u003Cp\u003EDe plus, le \u0026laquo; Lulu \u0026raquo; propose de petits en-cas \u0026agrave; savourer pendant l\u0026rsquo;entracte \u0026agrave; l\u0026rsquo;Opernhaus ou au Bernhard Theater.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAvec son bar rond et sa vue sur la promenade du lac, le restaurant invite \u0026agrave; s\u0026rsquo;attarder \u0026eacute;galement apr\u0026egrave;s les repr\u0026eacute;sentations et est un lieu appr\u0026eacute;ci\u0026eacute; pour les soir\u0026eacute;es conviviales.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl bistr\u0026ograve; Lulu si trova sopra il teatro Bernhard, sulla Sechsel\u0026auml;utenplatz, ed \u0026egrave; un elegante ritrovo per buongustai e appassionati d\u0026rsquo;arte: le pareti tempestate di quadri e il pianoforte a coda, suonato spontaneamente da virtuosi o talenti in erba, diffondono un\u0026rsquo;atmosfera suggestiva. Il menu prevede classici dei bistr\u0026ograve; francesi, come ostriche, tarte tatin o entrec\u0026ocirc;te gratin\u0026eacute;e.\u003Cp\u003EInoltre, durante la pausa al Teatro dell\u0026rsquo;Opera o al teatro Bernhard, il Lulu propone stuzzichini da gustare.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ECon vista sulla passeggiata lungolago e un bar rotondo, il ristorante invita a fermarsi anche dopo lo spettacolo ed \u0026egrave; un popolare ritrovo per trascorrere serate in compagnia.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Lulu","en":"Lulu","fr":"Lulu","it":"Lulu"},"textTeaser":{"de":"Dieses Bistro ist am Sechsel\u00e4utenplatz der ideale Ort vor oder nach einer Vorstellung im Theater oder Opernhaus.","en":"This bistro on Sechsel\u00e4utenplatz is the ideal place before or after a theater or opera performance. ","fr":"Situ\u00e9 sur la Sechsel\u00e4utenplatz, ce bistrot est l\u2019endroit id\u00e9al avant ou apr\u00e8s une repr\u00e9sentation au th\u00e9\u00e2tre ou \u00e0 l\u2019op\u00e9ra.","it":"Questo bistr\u00f2 sulla Sechsel\u00e4utenplatz \u00e8 il luogo ideale prima e dopo gli spettacoli teatrali."},"detailedInformation":{"de":["Franz\u00f6sische K\u00fcche","Historisches Flair","Blick auf den Z\u00fcrichsee und den Sechsel\u00e4utenplatz"],"en":["French cuisine","Historic flair","View of Lake Zurich and Sechsel\u00e4utenplatz"],"fr":["Cuisine fran\u00e7aise","Ambiance historique","Vue sur le lac de Zurich et la Sechsel\u00e4utenplatz"],"it":["Cucina francese","Fascino storico","Vista sul Lago di Zurigo e sulla Sechsel\u00e4utenplatz"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_lulu_1280x960_55166_0.jpg","caption":{"de":"Lulu","en":"Lulu","fr":"Lulu","it":"Lulu"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_lulu_1280x960_55167.jpg","caption":{"de":"Lulu","en":"Lulu","fr":"Lulu","it":"Lulu"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_lulu_1280x960_55168.jpg","caption":{"de":"Lulu","en":"Lulu","fr":"Lulu","it":"Lulu"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_lulu_1280x960_55165_0.jpg","caption":{"de":"Lulu","en":"Lulu","fr":"Lulu","it":"Lulu"}}],"dateModified":"2025-08-26T14:10","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Su 10:00:00-00:00:00","Mo,Tu,We,Th,Fr,Sa 12:00:00-00:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003EDonnerstag bis Samstag kann das Restaurant auch nach Mitternacht ge\u0026ouml;ffnet sein.\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe restaurant may also be open after midnight from Thursday to Saturday.\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe restaurant peut \u0026eacute;galement \u0026ecirc;tre ouvert apr\u0026egrave;s minuit du jeudi au samedi.\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl ristorante pu\u0026ograve; essere aperto anche dopo mezzanotte da gioved\u0026igrave; a sabato.\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Sechsel\u00e4utenplatz 1","telephone":"+41 44 715 00 26","email":"restaurant@lulu-zh.ch","url":"https:\/\/www.lulu-zh.ch\/de\/restaurant\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.365226495164997,"longitude":8.5462404641960994},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1011856","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Restaurant Features":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Tea":{"swissId":""}},"name":{"de":"Zytlos","en":"Zytlos","fr":"Zytlos","it":"Zytlos"},"disambiguatingDescription":{"de":"Eine Oase beim Bahnhof Enge ist das Caf\u00e9 Zytlos, das zum Verweilen einl\u00e4dt.","en":"The Caf\u00e9 Zytlos is a cozy oasis near Enge Train Station that invites you to stop and linger.","fr":"Le Caf\u00e9 Zytlos pr\u00e8s de la gare d\u2019Enge est un havre de paix qui invite \u00e0 s\u2019attarder.","it":"Un\u2019oasi alla Stazione Centrale di Enge \u00e8 il caff\u00e8 Zytlos, che invita a fermarsi e rilassarsi."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas Caf\u0026eacute; Zytlos ist ein gem\u0026uuml;tliches Kleinod beim Bahnhof Enge mitten in Z\u0026uuml;rich. Der Name \u0026laquo;Zytlos\u0026raquo; (also: Zeitlos oder ohne Zeit) ist Programm: Hier sollen G\u0026auml;ste abschalten k\u0026ouml;nnen, entspannen und sich treiben lassen.\u003Cp\u003EIn einer lauschigen Wohnzimmer-Atmosph\u0026auml;re sowie auf einer h\u0026uuml;bschen Terrasse im Park l\u0026auml;dt das \u0026laquo;Zytlos\u0026raquo; zu Pausen ein: Ob mit einem Buch gem\u0026uuml;tlich auf dem Sofa in einer Ecke, mit Freund:innen bei lebhaften Gespr\u0026auml;chen oder als Begegnungsort mit fremden Personen: Das \u0026laquo;Zytlos\u0026raquo; ist der perfekte Ort, um den Moment zu geniessen.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAuf der Karte stehen cremige Cappuccinos ebenso wie hausgemachte Limonaden, t\u0026auml;glich frisch zubereitete Backwaren und eine kleine Auswahl an feinen Snacks.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Caf\u0026eacute; Zytlos is a cozy oasis situated close to Enge Train Station, in the heart of Zurich. The name \u0026ldquo;Zytlos\u0026rdquo; \u0026ndash; which means \u0026ldquo;timeless\u0026rdquo; in Swiss dialect \u0026ndash; says it all: here, guests can switch off, relax, and let their minds wander.\u003Cp\u003EWith its welcoming living room atmosphere and attractive terrace in the grassy outdoor area, the Zytlos invites visitors to take a break. Whether with a book on a cozy sofa in a corner, with friends engaging in lively conversation, or as a meeting place with strangers \u0026ndash; the Zytlos is the perfect place to enjoy the moment.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EThe menu features creamy cappuccinos as well as homemade lemonades, freshly baked goods, and a small selection of tasty snacks.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe Caf\u0026eacute; Zytlos est un petit bijou convivial situ\u0026eacute; pr\u0026egrave;s de la gare d\u0026rsquo;Enge, au c\u0026oelig;ur de Zurich. Son nom \u0026laquo;\u0026nbsp;Zytlos\u0026nbsp;\u0026raquo;, c\u0026rsquo;est-\u0026agrave;-dire \u0026laquo;\u0026nbsp;hors du temps\u0026nbsp;\u0026raquo;, renvoie \u0026agrave; son but\u0026nbsp;: ici, les h\u0026ocirc;tes peuvent se d\u0026eacute;connecter, se d\u0026eacute;tendre, prendre du bon temps.\u003Cp\u003ELe Zytlos invite \u0026agrave; s\u0026rsquo;attarder dans son salon convivial ou sur sa jolie terrasse dans le parc. Que l\u0026rsquo;on s\u0026rsquo;installe confortablement sur le canap\u0026eacute; pour lire un livre, que l\u0026rsquo;on discute avec des amis ou que l\u0026rsquo;on fasse de nouvelles connaissances, le Zytlos est l\u0026rsquo;endroit id\u0026eacute;al pour profiter de l\u0026rsquo;instant pr\u0026eacute;sent.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELe caf\u0026eacute; propose des cappuccinos cr\u0026eacute;meux, des limonades maison, des p\u0026acirc;tisseries fra\u0026icirc;chement pr\u0026eacute;par\u0026eacute;es chaque jour et une petite s\u0026eacute;lection de snacks raffin\u0026eacute;s.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ECaff\u0026egrave; Zytlos \u0026egrave; un\u0026rsquo;accogliente oasi alla Stazione di Enge, nel cuore di Zurigo. Il nome \u0026ldquo;Zytlos\u0026rdquo;, che significa \u0026ldquo;intramontabile\u0026rdquo;, \u0026ldquo;senza tempo\u0026rdquo;, \u0026egrave; tutto un programma e invita gli ospiti a staccare la spina, rilassarsi e abbandonarsi al fluire della vita.\u003Cp\u003EIn una tranquilla atmosfera da salotto e sulla graziosa terrazza nel parco, il caff\u0026egrave; Zytlos invoglia a fare una pausa, che sia con un libro sul divano in un angolo, con amici e amiche con cui chiacchierare vivacemente o con persone sconosciute: il luogo perfetto per apprezzare il qui e ora.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELa carta si presenta con cappuccini cremosi, limonate fatte in casa, prodotti da forno freschi tutti i giorni e una piccola selezione di gustosi snack.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Zytlos","en":"Zytlos","fr":"Zytlos","it":"Zytlos"},"textTeaser":{"de":"In diesem Caf\u00e9 spielt Zeit keine Rolle: Abschalten, entspannen und geniessen sind hier Programm.","en":"Time is of no importance in this caf\u00e9: here, switching off, relaxing, and indulging oneself are the order of the day.","fr":"Dans ce caf\u00e9, le temps n\u2019a pas d\u2019importance : d\u00e9connexion, d\u00e9tente et plaisir sont ici au programme.","it":"In questo caff\u00e8, il tempo non conta. Qui si stacca la spina, ci si rilassa e si assapora la vita."},"detailedInformation":{"de":["An Werktagen ge\u00f6ffnet","Bahnhof Enge","Konzerte und Meditationen"],"en":["Open on weekdays","Near Enge Train Station","Concerts and meditation sessions"],"fr":["Ouvert les jours ouvrables","Gare d\u2019Enge","Concerts et m\u00e9ditations"],"it":["Aperto nei giorni feriali","Stazione di Enge","Concerti e meditazioni"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2020\/web_zuerich_platzhalter%20restaurant_1280x960__4833.jpg.jpg","caption":{"de":"web_zuerich_platzhalter restaurant_1280x960__4833.jpg","en":null,"fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2025-09-18T10:43","opens":[],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 09:00:00-17:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8002","streetAddress":"Bederstrasse 25","telephone":"+41 77 533 12 70","email":"saghallo@zyt-los.com","url":"https:\/\/zyt-los.com\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.364063999999999,"longitude":8.5300600000000006},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1011783","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""}},"name":{"de":"Conditorei Schober Chocolaterie","en":"Conditorei Schober Chocolaterie","fr":"Conditorei Schober Chocolaterie","it":"Conditorei Schober Chocolaterie"},"disambiguatingDescription":{"de":"Seit 1874 ist \u00abSchober\u00bb eine Z\u00fcrcher Institution und bekannt f\u00fcr Conditorei-Spezialit\u00e4ten, Sulzpastete und die legend\u00e4re \u00abHeisse Schoggi\u00bb.","en":"The \u201cSchober\u201d has been a fixture in Zurich since 1874, known for its homemade p\u00e2tisserie, pastry and legendary hot chocolate.","fr":"Depuis 1874, Schober est une institution zurichoise r\u00e9put\u00e9e pour ses sp\u00e9cialit\u00e9s de p\u00e2tisserie, sa terrine de p\u00e2t\u00e9 en cro\u00fbte et son l\u00e9gendaire chocolat chaud.","it":"Dal 1874, Schober \u00e8 un\u2019istituzione zurighese nota per le sue specialit\u00e0 pasticciere, il pat\u00e8 in crosta e la leggendaria \u201cHeisse Schoggi\u201d, la cioccolata calda."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EIn der Schober Chocolaterie finden Sie zart schmelzende Pralinen aus erlesenen, nat\u0026uuml;rlichen Zutaten \u0026ndash; saisonal inspiriert und meisterhaft gefertigt von Nobile, Artisti del Cioccolato. Jede Kreation erz\u0026auml;hlt eine Geschichte, von der Herkunft des Kakaos bis zu den exotischen Gew\u0026uuml;rzen.\u003Cp\u003EDie kunstvollen Schachteln, inspiriert von der historischen Zuber-Tapete \u0026laquo;Eldorado\u0026raquo;, sind ebenso einzigartig wie ihr Inhalt. Der handgemalte Entwurf f\u0026uuml;r das Cover verbindet Handwerkskunst und unverwechselbaren Geschmack.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EEin besonderes Highlight ist die \u0026laquo;Schober-Schoggi\u0026raquo; \u0026ndash; eine heisse Schokolade, die mit intensiven Aromen und cremiger Konsistenz begeistert. Ein wahres Erlebnis!\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EAt Chocolaterie Schober you will find tenderly melting chocolates made from select ingredients \u0026ndash; inspired by the season and masterfully handcrafted by Nobile, Artisti del Cioccolato. Each creation tells a story, from the origin of the cacao to the exotic spices.\u003Cp\u003EThe elaborate boxes, inspired by the historic Zuber wallpaper \u0026ldquo;Eldorado\u0026rdquo;, are as exceptional as its contents. The design of the cover was drawn by hand and combines craftsmanship with distinctive taste.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EA special highlight is the \u0026ldquo;Schober Schoggi\u0026rdquo; \u0026ndash; a hot chocolate that delights with its intense flavors and cremy texture. A true experience!\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EDans la chocolaterie Schober, vous trouverez des pralines fondantes, fabriqu\u0026eacute;es \u0026agrave; partir d\u0026rsquo;ingr\u0026eacute;dients naturels s\u0026eacute;lectionn\u0026eacute;s avec soin, inspir\u0026eacute;es des saisons et r\u0026eacute;alis\u0026eacute;es de main de ma\u0026icirc;tre par Nobile, Artisti del Cioccolato. Chaque cr\u0026eacute;ation raconte une histoire, de l\u0027origine du cacao aux \u0026eacute;pices exotiques.\u003Cp\u003ELes bo\u0026icirc;tes artistiques, inspir\u0026eacute;es de l\u0026rsquo;historique d\u0026eacute;cor panoramique \u0026laquo;\u0026nbsp;Eldorado\u0026nbsp;\u0026raquo; de Zuber, sont aussi uniques que leur contenu. Le design de la couverture, peint \u0026agrave; la main, allie savoir-faire artisanal et go\u0026ucirc;t incomparable.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;un des produits phares est le \u0026laquo;\u0026nbsp;Schober-Schoggi\u0026nbsp;\u0026raquo;, un chocolat chaud qui s\u0026eacute;duit par ses ar\u0026ocirc;mes intenses et sa consistance cr\u0026eacute;meuse. Une v\u0026eacute;ritable exp\u0026eacute;rience gustative\u0026nbsp;!\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EAlla Schober Chocolaterie si trovano squisite praline a base di ingredienti naturali attentamente selezionati, ispirate alla stagione e realizzate in maniera magistrale da Nobile, Artisti del Cioccolato. Ogni creazione racconta una storia, dall\u0026rsquo;origine del cacao alle spezie esotiche utilizzate.\u003Cp\u003ELe scatole artistiche ispirate alla storica carta da parati \u0026ldquo;Eldorado\u0026rdquo; di Zuber sono uniche quanto il loro contenuto. Lo schizzo disegnato a mano per il coperchio fonde artigianato e gusto inconfondibile.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EUna chicca speciale \u0026egrave; la \u0026ldquo;Schober-Schoggi\u0026rdquo;, la cioccolata calda che conquista tutti con aromi intensi e consistenza cremosa.\u0026nbsp;Una vera delizia!\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Conditorei Schober Chocolaterie","en":"Conditorei Schober Chocolaterie","fr":"Conditorei Schober Chocolaterie","it":"Conditorei Schober Chocolaterie"},"textTeaser":{"de":"Ein St\u00fcck Z\u00fcrcher Geschichte: Feinste Schokoladenkunst in einem charmanten Caf\u00e9 an der Limmat.","en":"A piece of Zurich history: the finest chocolate in a charming caf\u00e9 on the River Limmat.","fr":"Un morceau d\u2019histoire zurichoise : l\u2019art du chocolat le plus fin dans un charmant caf\u00e9 au bord de la Limmat.","it":"Un pezzo di storia zurighese: finissima arte cioccolatiera in un suggestivo caff\u00e8 lungo la Limmat."},"detailedInformation":{"de":["Direkt an der Limmat","Exklusive Pralinen","Tradtionsreiche Geschichte"],"en":["Directly on the Limmat river","Exclusive chocolates","A history steeped in tradition"],"fr":["Au bord de la Limmat","Chocolats exquis","Histoire riche en traditions"],"it":["In riva alla Limmat","Praline esclusive","Storia ricca di tradizione"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"47.37102242695738, 8.541806110703428","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_schober_1280x960px_56888.jpg","caption":{"de":"Chocolaterie Schober","en":"Chocolaterie Schober","fr":"Chocolaterie Schober","it":"Chocolaterie Schober"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_chocolaterie_schober_1280x960_53243.jpg","caption":{"de":"Chocolaterie Schober","en":"Chocolaterie Schober","fr":"Chocolaterie Schober","it":"Chocolaterie Schober"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_schober_1280x960px_56890.jpg","caption":{"de":"Chocolaterie Schober","en":"Chocolaterie Schober","fr":"Chocolaterie Schober","it":"Chocolaterie Schober"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_schober_1280x960px_56892.jpg","caption":{"de":"Schober","en":"Schober","fr":"Schober","it":"Schober"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_chocolaterie_schober_1280x960_53245.jpg","caption":{"de":"Chocolaterie Schober","en":"Chocolaterie Schober","fr":"Chocolaterie Schober","it":"Chocolaterie Schober"}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday"],"openingHours":["Tu,We,Th,Fr 10:00:00-18:30:00","Sa 10:00:00-17:30:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"W\u00fchre 15","telephone":"+41 44 212 03 03","email":"verwaltung@conditorei-schober.ch","url":"https:\/\/www.conditorei-schober.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.371741793235998,"longitude":8.5417524693167},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1011596","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Tea":{"swissId":""},"Shopping":{"swissId":""},"Food \u0026 Delicacy":{"swissId":"sui_0502"}},"name":{"de":"B\u00e4ckerei Jung Central","en":"B\u00e4ckerei Jung Central","fr":"B\u00e4ckerei Jung Central","it":"B\u00e4ckerei Jung Central"},"disambiguatingDescription":{"de":"In dieser Filiale, die mit schlichtem Innendesign ins Auge sticht, stehen eine grosse Auswahl an Broten und sonstigen Leckereien im Fokus.","en":"At this bakery, which catches the eye with its simple interior design, the focus is on a large selection of breads and other delicacies.","fr":"Dans cette succursale au design int\u00e9rieur sobre, l\u2018accent est mis sur le grand choix de pains boulangers et autres gourmandises.","it":"In questa filiale, che colpisce per il suo sobrio interior design, si trova un\u2019ampia selezione di pane e altre bont\u00e0."},"description":{"de":"\u003Cp\u003ESeit 1976 verw\u0026ouml;hnt die B\u0026auml;ckerei Jung die Kundschaft mit verschiedenen Brot-Sorten. Die Zutaten dazu stammen aus regionaler, \u0026ouml;kologischer und saisonaler Herkunft. Die Backkreationen werden in traditionellen Verfahren gebacken. Neben Broten bietet die B\u0026auml;ckerei auch diverse salzige und s\u0026uuml;sse Backwaren, hausgemachte Getr\u0026auml;nke, Sandwiches und vieles mehr an. S\u0026auml;mtliche Jung B\u0026auml;ckereien\u0026nbsp; erstrahlen in einem eleganten und zugleich schlichten Innendesdesign.\u003Cp\u003EDiese direkt am Central gelegene Niederlassung bietet neben dem Verkauf von Backwaren und Z\u0026uuml;rcher Spezialit\u0026auml;ten auch Kaffeespezialit\u0026auml;ten von Stoll an.\u003Cbr\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Ch6\u003EWeitere Filialen:\u003C\/h6\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/B%C3%A4ckerei+Jung\/@47.3884073,8.4845293,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900bc865ab1971:0x68d7c928f02d0792!8m2!3d47.3884037!4d8.4871042!16s%2Fg%2F11b6j9v527?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003EJung Altstetten,\u003C\/a\u003E Altstetterstrasse 145, 8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Enge\/@47.3793527,8.5295104,13z\/data=!4m10!1m2!2m1!1sb%C3%A4ckerei+jung!3m6!1s0x479009003a9051ed:0xfea3487ac9cd4949!8m2!3d47.3639076!4d8.5310531!15sCg5iw6Rja2VyZWkganVuZ1oQIg5iw6Rja2VyZWkganVuZ5IBBmJha2VyeeABAA!16s%2Fg%2F11y2stdtv4?entry=ttu\u0022\u003EJung Bahnhof Enge\u003C\/a\u003E, Tessinerplatz 12, 8002 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Goldbrunnenplatz\/@47.3704084,8.513553,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900b30402ed479:0x6c8beebe290f6958!8m2!3d47.3704084!4d8.513553!16s%2Fg%2F11s0x4xw30?entry=ttu\u0022\u003EJung Goldbrunnenplatz, \u0026nbsp;\u003C\/a\u003EKalkbreitestrasse 138, 8003 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/maps.app.goo.gl\/ZSSncDCzoDkb4XPm7\u0022\u003EJung Kreuzplatz\u003C\/a\u003E, Kreuzplatz 22, 8008 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/JUNG+Limmatplatz\/@47.3840986,8.5294871,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a1267ab66db:0x11abc67ad66e894c!8m2!3d47.384095!4d8.532062!16s%2Fg%2F1tkqz531?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003EJung Limmatplatz\u003C\/a\u003E, Limmatstrasse 123, 8005 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Schanzengraben\/@47.3793527,8.5295104,13z\/data=!3m1!5s0x47900a01bc6da4a3:0xe60ce645f9b3e9ff!4m10!1m2!2m1!1sb%C3%A4ckerei+jung!3m6!1s0x47900a01ba3483f1:0x38e21701a4e54206!8m2!3d47.3686171!4d8.5370864!15sCg5iw6Rja2VyZWkganVuZ1oQIg5iw6Rja2VyZWkganVuZ5IBBmJha2VyeeABAA!16s%2Fg%2F1tgx5j12?entry=ttu\u0022\u003EJung Schanzengraben\u003C\/a\u003E, Bleicherweg 10, 8002 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/maps.app.goo.gl\/vxMjkMMXTVyt4cir7\u0022\u003EJung Vulkanplatz\u003C\/a\u003E, Aargauerstrasse 250, 8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Wipkingen\/@47.3930969,8.5292872,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900a6945e13995:0x424cc15424eadd1!8m2!3d47.3930969!4d8.5292872!16s%2Fg%2F11bwzxbgt2?entry=ttu\u0022\u003EJung Wipkingen\u003C\/a\u003E, Dammstrasse 54, 8037 Z\u0026uuml;rich\u003Cbr\u003E\u003Cbr\u003E\u0026nbsp;\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe B\u0026auml;ckerei Jung has been treating customers to different types of bread since 1976. It uses ingredients that are organic and seasonal, and are sourced from the surrounding region. The baked creations are made using traditional methods. In addition to bread, the bakery also offers various sweet and savory baked goods, homemade drinks, sandwiches, and much more. All Jung bakeries have an elegant yet simple interior design.\u003Cp\u003EBesides selling baked goods and Zurich specialties, the bakery \u0026ndash; which is located directly on Central \u0026ndash; also selling coffee specialties from Stoll.\u003Cbr\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Ch5\u003E\u003Cstrong\u003EAdditional stores:\u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003C\/h5\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/B%C3%A4ckerei+Jung\/@47.3884073,8.4845293,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900bc865ab1971:0x68d7c928f02d0792!8m2!3d47.3884037!4d8.4871042!16s%2Fg%2F11b6j9v527?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Altstetten,\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E Altstetterstrasse 145, 8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Enge\/@47.3793527,8.5295104,13z\/data=!4m10!1m2!2m1!1sb%C3%A4ckerei+jung!3m6!1s0x479009003a9051ed:0xfea3487ac9cd4949!8m2!3d47.3639076!4d8.5310531!15sCg5iw6Rja2VyZWkganVuZ1oQIg5iw6Rja2VyZWkganVuZ5IBBmJha2VyeeABAA!16s%2Fg%2F11y2stdtv4?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Bahnhof Enge\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Tessinerplatz 12, 8002 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Goldbrunnenplatz\/@47.3704084,8.513553,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900b30402ed479:0x6c8beebe290f6958!8m2!3d47.3704084!4d8.513553!16s%2Fg%2F11s0x4xw30?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Goldbrunnenplatz, \u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003EKalkbreitestrasse 138, 8003 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/maps.app.goo.gl\/ZSSncDCzoDkb4XPm7\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Kreuzplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Kreuzplatz 22, 8008 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/JUNG+Limmatplatz\/@47.3840986,8.5294871,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a1267ab66db:0x11abc67ad66e894c!8m2!3d47.384095!4d8.532062!16s%2Fg%2F1tkqz531?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Limmatplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Limmatstrasse 123, 8005 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Schanzengraben\/@47.3793527,8.5295104,13z\/data=!3m1!5s0x47900a01bc6da4a3:0xe60ce645f9b3e9ff!4m10!1m2!2m1!1sb%C3%A4ckerei+jung!3m6!1s0x47900a01ba3483f1:0x38e21701a4e54206!8m2!3d47.3686171!4d8.5370864!15sCg5iw6Rja2VyZWkganVuZ1oQIg5iw6Rja2VyZWkganVuZ5IBBmJha2VyeeABAA!16s%2Fg%2F1tgx5j12?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Schanzengraben\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Bleicherweg 10, 8002 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/maps.app.goo.gl\/vxMjkMMXTVyt4cir7\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Vulkanplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Aargauerstrasse 250, 8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Wipkingen\/@47.3930969,8.5292872,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900a6945e13995:0x424cc15424eadd1!8m2!3d47.3930969!4d8.5292872!16s%2Fg%2F11bwzxbgt2?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Wipkingen\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Dammstrasse 54, 8037 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EDepuis 1976, la boulangerie B\u0026auml;ckerei Jung r\u0026eacute;gale sa client\u0026egrave;le avec diff\u0026eacute;rentes sortes de pain. Les ingr\u0026eacute;dients utilis\u0026eacute;s sont d\u0026rsquo;origine r\u0026eacute;gionale, \u0026eacute;cologique et saisonni\u0026egrave;re. Les cr\u0026eacute;ations boulang\u0026egrave;res sont cuites selon des m\u0026eacute;thodes traditionnelles. Outre les pains, la boulangerie propose \u0026eacute;galement divers produits boulangers sal\u0026eacute;s et sucr\u0026eacute;s, des boissons faites maison, des sandwichs et bien d\u0026rsquo;autres choses encore. Toutes les Jung boulangeries pr\u0026eacute;sentent un design int\u0026eacute;rieur \u0026eacute;l\u0026eacute;gant et sobre.\u003Cp\u003ECette succursale situ\u0026eacute;e sur la place \u0026laquo; Central \u0026raquo; vend des produits de boulangerie, de sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s zurichoises et des sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s de caf\u0026eacute; de Stoll.\u003Cbr\u003E\u003Cbr\u003E\u003Cstrong\u003EAutres magasins :\u003C\/strong\u003E\u003C\/p\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/B%C3%A4ckerei+Jung\/@47.3884073,8.4845293,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900bc865ab1971:0x68d7c928f02d0792!8m2!3d47.3884037!4d8.4871042!16s%2Fg%2F11b6j9v527?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Altstetten,\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E Altstetterstrasse 145, 8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Enge\/@47.3793527,8.5295104,13z\/data=!4m10!1m2!2m1!1sb%C3%A4ckerei+jung!3m6!1s0x479009003a9051ed:0xfea3487ac9cd4949!8m2!3d47.3639076!4d8.5310531!15sCg5iw6Rja2VyZWkganVuZ1oQIg5iw6Rja2VyZWkganVuZ5IBBmJha2VyeeABAA!16s%2Fg%2F11y2stdtv4?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Bahnhof Enge\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Tessinerplatz 12, 8002 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Goldbrunnenplatz\/@47.3704084,8.513553,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900b30402ed479:0x6c8beebe290f6958!8m2!3d47.3704084!4d8.513553!16s%2Fg%2F11s0x4xw30?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Goldbrunnenplatz, \u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003EKalkbreitestrasse 138, 8003 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/maps.app.goo.gl\/ZSSncDCzoDkb4XPm7\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Kreuzplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Kreuzplatz 22, 8008 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/JUNG+Limmatplatz\/@47.3840986,8.5294871,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a1267ab66db:0x11abc67ad66e894c!8m2!3d47.384095!4d8.532062!16s%2Fg%2F1tkqz531?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Limmatplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Limmatstrasse 123, 8005 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Schanzengraben\/@47.3793527,8.5295104,13z\/data=!3m1!5s0x47900a01bc6da4a3:0xe60ce645f9b3e9ff!4m10!1m2!2m1!1sb%C3%A4ckerei+jung!3m6!1s0x47900a01ba3483f1:0x38e21701a4e54206!8m2!3d47.3686171!4d8.5370864!15sCg5iw6Rja2VyZWkganVuZ1oQIg5iw6Rja2VyZWkganVuZ5IBBmJha2VyeeABAA!16s%2Fg%2F1tgx5j12?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Schanzengraben\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Bleicherweg 10, 8002 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/maps.app.goo.gl\/vxMjkMMXTVyt4cir7\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Vulkanplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Aargauerstrasse 250, 8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Wipkingen\/@47.3930969,8.5292872,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900a6945e13995:0x424cc15424eadd1!8m2!3d47.3930969!4d8.5292872!16s%2Fg%2F11bwzxbgt2?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Wipkingen\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Dammstrasse 54, 8037 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EDal 1976, il panificio Jung vizia i suoi clienti con vari tipi di pane. Gli ingredienti sono di origine regionale, ecologica e stagionale. I prodotti da forno vengono realizzati seguendo procedimenti tradizionali. Oltre al pane, il negozio offre anche vari prodotti da forno dolci e salati, bevande fatte in casa, sandwich e molto altro. Tutte le Jung panetterie si presentano con interni eleganti e sobri.\u003Cp\u003ELa sede alla fermata di Central vende prodotti da forno, specialit\u0026agrave; zurighesi e specialit\u0026agrave; di caff\u0026egrave; di Stoll.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Ch5\u003E\u003Cstrong\u003EAltre filiali:\u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003C\/h5\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/B%C3%A4ckerei+Jung\/@47.3884073,8.4845293,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900bc865ab1971:0x68d7c928f02d0792!8m2!3d47.3884037!4d8.4871042!16s%2Fg%2F11b6j9v527?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Altstetten,\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E Altstetterstrasse 145, 8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Enge\/@47.3793527,8.5295104,13z\/data=!4m10!1m2!2m1!1sb%C3%A4ckerei+jung!3m6!1s0x479009003a9051ed:0xfea3487ac9cd4949!8m2!3d47.3639076!4d8.5310531!15sCg5iw6Rja2VyZWkganVuZ1oQIg5iw6Rja2VyZWkganVuZ5IBBmJha2VyeeABAA!16s%2Fg%2F11y2stdtv4?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Bahnhof Enge\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Tessinerplatz 12, 8002 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Goldbrunnenplatz\/@47.3704084,8.513553,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900b30402ed479:0x6c8beebe290f6958!8m2!3d47.3704084!4d8.513553!16s%2Fg%2F11s0x4xw30?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Goldbrunnenplatz, \u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003EKalkbreitestrasse 138, 8003 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/maps.app.goo.gl\/ZSSncDCzoDkb4XPm7\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Kreuzplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Kreuzplatz 22, 8008 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/JUNG+Limmatplatz\/@47.3840986,8.5294871,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a1267ab66db:0x11abc67ad66e894c!8m2!3d47.384095!4d8.532062!16s%2Fg%2F1tkqz531?hl=de\u0026amp;entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Limmatplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Limmatstrasse 123, 8005 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Schanzengraben\/@47.3793527,8.5295104,13z\/data=!3m1!5s0x47900a01bc6da4a3:0xe60ce645f9b3e9ff!4m10!1m2!2m1!1sb%C3%A4ckerei+jung!3m6!1s0x47900a01ba3483f1:0x38e21701a4e54206!8m2!3d47.3686171!4d8.5370864!15sCg5iw6Rja2VyZWkganVuZ1oQIg5iw6Rja2VyZWkganVuZ5IBBmJha2VyeeABAA!16s%2Fg%2F1tgx5j12?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Schanzengraben\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Bleicherweg 10, 8002 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/maps.app.goo.gl\/vxMjkMMXTVyt4cir7\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Vulkanplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Aargauerstrasse 250, 8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/JUNG+Wipkingen\/@47.3930969,8.5292872,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900a6945e13995:0x424cc15424eadd1!8m2!3d47.3930969!4d8.5292872!16s%2Fg%2F11bwzxbgt2?entry=ttu\u0022\u003E\u003Cstrong\u003EJung Wipkingen\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E, Dammstrasse 54, 8037 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"B\u00e4ckerei Jung Central","en":"B\u00e4ckerei Jung Central","fr":"B\u00e4ckerei Jung Central","it":"B\u00e4ckerei Jung Central"},"textTeaser":{"de":"Hier ist jedes Produkt ein Meisterwerk, das mit viel Liebe und aus den Besten Zutaten hergestellt wurde.","en":"Every product here is a masterpiece, made with love and the very best ingredients.","fr":"Ici, chaque produit est un chef-d\u2019\u0153uvre, fabriqu\u00e9 avec beaucoup d\u2019amour et \u00e0 partir des meilleurs ingr\u00e9dients.","it":"Qui ogni prodotto \u00e8 un capolavoro realizzato con tanta cura e ingredienti favolosi."},"detailedInformation":{"de":["Traditionsb\u00e4ckerei","Z\u00fcrcher Spezialit\u00e4ten","Elegantes und schlichtes Innendesign"],"en":["Traditional bakery","Zurich specialties","Elegant and simple interior design"],"fr":["Boulangerie de tradition ","Sp\u00e9cialit\u00e9s zurichoises","Design int\u00e9rieur \u00e9l\u00e9gant et sobre"],"it":["Panificio storico","Specialit\u00e0 zurighesi","Interior design elegante e sobrio"]},"zurichCardDescription":{"de":"15% Erm\u00e4ssigung","en":"15% discount","fr":"15% de r\u00e9duction","it":"15% di sconto"},"zurichCard":true,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_baeckerei_jung_1280x960_51022.jpg","caption":{"de":"B\u00e4ckerei Jung Central","en":"B\u00e4ckerei Jung Central","fr":"B\u00e4ckerei Jung Central","it":"B\u00e4ckerei Jung Central"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_baeckerei_jung_1280x960_51019.jpg","caption":{"de":"B\u00e4ckerei Jung Central","en":"B\u00e4ckerei Jung Central","fr":"B\u00e4ckerei Jung Central","it":"B\u00e4ckerei Jung Central"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_baeckerei_jung_1280x960_51020.jpg","caption":{"de":"B\u00e4ckerei Jung Central","en":"B\u00e4ckerei Jung Central","fr":"B\u00e4ckerei Jung Central","it":"B\u00e4ckerei Jung Central"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_baeckerei_jung_1280x960_51021.jpg","caption":{"de":"B\u00e4ckerei Jung Central","en":"B\u00e4ckerei Jung Central","fr":"B\u00e4ckerei Jung Central","it":"B\u00e4ckerei Jung Central"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_baeckerei_jung_1280x960_51023.jpg","caption":{"de":"B\u00e4ckerei Jung Central","en":"B\u00e4ckerei Jung Central","fr":"B\u00e4ckerei Jung Central","it":"B\u00e4ckerei Jung Central"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_baeckerei_jung_1280x960_51026.jpg","caption":{"de":"B\u00e4ckerei Jung Central","en":"B\u00e4ckerei Jung Central","fr":"B\u00e4ckerei Jung Central","it":"B\u00e4ckerei Jung Central"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_baeckerei_jung_1280x960_51027.jpg","caption":{"de":"B\u00e4ckerei Jung Central","en":"B\u00e4ckerei Jung Central","fr":"B\u00e4ckerei Jung Central","it":"B\u00e4ckerei Jung Central"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_baeckerei_jung_1280x960_51028.jpg","caption":{"de":"B\u00e4ckerei Jung Central","en":"B\u00e4ckerei Jung Central","fr":"B\u00e4ckerei Jung Central","it":"B\u00e4ckerei Jung Central"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_baeckerei_jung_1280x960_51029.jpg","caption":{"de":"B\u00e4ckerei Jung Central","en":"B\u00e4ckerei Jung Central","fr":"B\u00e4ckerei Jung Central","it":"B\u00e4ckerei Jung Central"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_baeckerei_jung_1280x960_51030.jpg","caption":{"de":"B\u00e4ckerei Jung Central","en":"B\u00e4ckerei Jung Central","fr":"B\u00e4ckerei Jung Central","it":"B\u00e4ckerei Jung Central"}}],"dateModified":"2026-02-10T17:46","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 07:00:00-18:00:00","Sa 09:00:00-16:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Niederdorfstrasse 90","telephone":"+41 44 252 32 32","email":"central@jung.ag","url":"https:\/\/jung.ag\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.376330000000003,"longitude":8.5440369999999994},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1010941","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Vegan friendly":{"swissId":"culinary-vegan"},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Tea":{"swissId":""}},"name":{"de":"Bakery Bakery","en":"Bakery Bakery","fr":"Bakery Bakery","it":"Bakery Bakery"},"disambiguatingDescription":{"de":"Vom veganen Bagel bis zur Cr\u00e8meschnitte: Hier werden alle f\u00fcndig, die Lust auf komplett pflanzliche Backwaren haben.","en":"From vegan bagels to cream slices: here, everyone who has a desire for 100% plant-based baked goods will find what they are looking for.","fr":"Du bagel au millefeuille v\u00e9g\u00e9taliens :  ici, il y a de quoi satisfaire les envies de p\u00e2tisseries enti\u00e8rement v\u00e9g\u00e9tales. ","it":"Dal bagel vegano alla diplomatica vegana: chi ha voglia di prodotti da forno interamente vegetali li trova qui."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EAls erste komplett vegane B\u0026auml;ckerei begr\u0026uuml;sst Bakery Bakery hungrige Schleckerm\u0026auml;uler in der Passage L\u0026ouml;wenstrasse im Hauptbahnhof Z\u0026uuml;rich. Das Sortiment umfasst zahlreiche salzige wie s\u0026uuml;sse K\u0026ouml;stlichkeiten \u0026ndash; alles 100% pflanzlichen Ursprungs. Von den Sandwiches bis hin zu den Donuts: Bei diesem vielseitigen Angebot werden alle f\u0026uuml;ndig. Bakery Bakery setzt grossen Wert auf Frische, Regionalit\u0026auml;t und Qualit\u0026auml;t. Alle Backwaren stammen aus der Backstube in Bern und werden t\u0026auml;glich mit dem ersten Zug direkt an den Hauptbahnhof Z\u0026uuml;rich geliefert.\u003Cbr\u003E\u0026nbsp;\u003Ch5\u003E\u003Cstrong\u003EWeitere Filiale:\u003C\/strong\u003E\u003C\/h5\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.bakerybakery.ch\/schaffhauserplatz\u0022\u003E\u003Cstrong\u003ESchaffhauserplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EHotzestrasse 65\u003Cbr\u003E8006 Z\u0026uuml;rich\u003Cstrong\u003E\u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.bakerybakery.ch\/threeofive\u0022\u003EThreeOfive\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EHardstrasse 305\u003Cbr\u003E8005 Z\u0026uuml;rich\u003Cstrong\u003E\u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003Cbr\u003E\u0026nbsp;\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EAs the first completely vegan bakery, Bakery Bakery welcomes customers in the Passage L\u0026ouml;wenstrasse at Zurich Main Station. The product range comprises numerous salty as well as sweet baked delicacies \u0026ndash; all of 100% plant origin. From sandwiches to donuts: with such a varied assortment, everyone will find what they are looking for. Bakery Bakery places great emphasis on freshness, regionality, and quality. All the baked products come from the bakery in Bern and are delivered daily on the first train direct to Zurich Main Station.\u003Ch5\u003E\u003Cbr\u003E\u003Cstrong\u003EAdditional store:\u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003C\/h5\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.bakerybakery.ch\/schaffhauserplatz\u0022\u003E\u003Cstrong\u003ESchaffhauserplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EHotzestrasse 65\u003Cbr\u003E8006 Z\u0026uuml;rich\u003Cstrong\u003E\u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.bakerybakery.ch\/threeofive\u0022\u003EThreeOfive\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EHardstrasse 305\u003Cbr\u003E8005 Z\u0026uuml;rich\u003Cstrong\u003E\u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EBakery Bakery, la premi\u0026egrave;re boulangerie enti\u0026egrave;rement v\u0026eacute;g\u0026eacute;talienne, accueille sa client\u0026egrave;le dans le passage L\u0026ouml;wenstrasse de la gare centrale de Zurich. L\u0026rsquo;assortiment comprend de nombreux d\u0026eacute;lices sal\u0026eacute;s et sucr\u0026eacute;s, tous d\u0026rsquo;origine 100% v\u0026eacute;g\u0026eacute;tale. Le choix est vaste, des sandwichs aux donuts\u0026nbsp;: tout le monde trouvera son bonheur dans cette offre vari\u0026eacute;e.\u0026nbsp; Bakery Bakery accorde une grande importance \u0026agrave; la fra\u0026icirc;cheur, \u0026agrave; la r\u0026eacute;gionalit\u0026eacute; et \u0026agrave; la qualit\u0026eacute;. Tous les produits de boulangerie proviennent du fournil de Berne et sont livr\u0026eacute;s chaque jour par le premier train directement \u0026agrave; la gare centrale de Zurich.\u003Cbr\u003E\u0026nbsp;\u003Ch5\u003E\u003Cstrong\u003EAutre magasin :\u003C\/strong\u003E\u0026nbsp;\u003C\/h5\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.bakerybakery.ch\/schaffhauserplatz\u0022\u003E\u003Cstrong\u003ESchaffhauserplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EHotzestrasse 65\u003Cbr\u003E8006 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.bakerybakery.ch\/threeofive\u0022\u003EThreeOfive\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EHardstrasse 305\u003Cbr\u003E8005 Z\u0026uuml;rich\u003Cstrong\u003E\u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIn qualit\u0026agrave; di primo panificio interamente vegano, la Bakery Bakery accoglie i suoi golosi clienti nel passaggio della Stazione Centrale di Zurigo che conduce alla L\u0026ouml;wenstrasse. L\u0027assortimento comprende numerose prelibatezze dolci e salate, tutte vegetali al 100%. Dai sandwich ai donut, qui chiunque trova ci\u0026ograve; che preferisce. Bakery Bakery punta su freschezza, regionalit\u0026agrave; e qualit\u0026agrave;. Tutti i prodotti da forno provengono dalla filiale di Berna e vengono consegnati tutti i giorni alla Stazione Centrale di Zurigo con il primo treno.\u003Cp\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Ch5\u003E\u003Cstrong\u003EUn\u0027altra filiale:\u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003C\/h5\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.bakerybakery.ch\/schaffhauserplatz\u0022\u003E\u003Cstrong\u003ESchaffhauserplatz\u003C\/strong\u003E\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EHotzestrasse 65\u003Cbr\u003E8001 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.bakerybakery.ch\/threeofive\u0022\u003EThreeOfive\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EHardstrasse 305\u003Cbr\u003E8005 Z\u0026uuml;rich\u003Cstrong\u003E\u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Bakery Bakery","en":"Bakery Bakery","fr":"Bakery Bakery","it":"Bakery Bakery"},"textTeaser":{"de":"Die rein vegane B\u00e4ckerei bietet in Z\u00fcrich zahlreiche salzige und s\u00fcsse Backwaren an.","en":"The purely vegan bakery offers numerous savory and sweet baked goods in Zurich.","fr":"La boulangerie 100% v\u00e9g\u00e9talienne propose \u00e0 Zurich de nombreux produits  boulangers sal\u00e9s et sucr\u00e9s.","it":"A Zurigo, il panificio totalmente vegano propone numerosi prodotti da forno dolci e salati."},"detailedInformation":{"de":["Vegane B\u00e4ckerei","Im Hauptbahnhof Z\u00fcrich","Von salzig bis s\u00fcss"],"en":["Vegan bakery","At Zurich Main Station","From salty to savory"],"fr":["Boulangerie v\u00e9g\u00e9talienne","\u00c0 la gare centrale de Zurich","Sp\u00e9cialit\u00e9s sal\u00e9es et sucr\u00e9es"],"it":["Panificio vegano","Alla Stazione Centrale di Zurigo","Prodotti dolci e salati"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_shopping_bakerybakery_1280x960_50576.jpg","caption":{"de":"Bakery Bakery","en":"Bakery Bakery","fr":"Bakery Bakery","it":"Bakery Bakery"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2025-09-18T10:08","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 07:00:00-21:00:00","Sa,Su 08:00:00-20:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Museumstrasse 1","telephone":null,"email":"zhbhf@bakerybakery.ch","url":"https:\/\/www.bakerybakery.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.378436000000001,"longitude":8.5399619999999992},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1010547","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"}},"name":{"de":"KOIVU Caf\u00e9","en":"KOIVU Caf\u00e9","fr":"KOIVU Caf\u00e9","it":"KOIVU Caf\u00e9"},"disambiguatingDescription":{"de":"Im KOIVU geniessen G\u00e4ste gem\u00fctliche Kaffeehaus-Atmosph\u00e4re \u2013 ideal zum Abschalten.","en":"At KOIVU, guests can enjoy in a cozy coffee house atmosphere \u2013 ideal for switching off and chilling out.","fr":"Au KOIVU, les h\u00f4tes profitent de l\u2019atmosph\u00e8re d\u2019un caf\u00e9 convivial qui invite \u00e0 la d\u00e9tente.","it":"Al KOIVU, gli ospiti si godono un\u2019accogliente atmosfera da coffee house, perfetta per staccare la spina."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EHier w\u0026auml;hlen G\u0026auml;ste aus einer grossen Auswahl feiner Kaffeespezialit\u0026auml;ten, alle vom Barista von Hand gegossen. Das Sonntagsbuffet bietet warmes und kaltes Fr\u0026uuml;hst\u0026uuml;ck, auch vegetarisch, vegan oder glutenfrei. Zum Standardangebot geh\u0026ouml;ren zudem w\u0026ouml;chentlich wechselnde Mittagsmen\u0026uuml;s, hausgemachte Kuchen, Torten und Geb\u0026auml;ck sowie Suppen und Salate. Die Spezialit\u0026auml;ten sind handgemachte Pierogi, gef\u0026uuml;llte Teigtaschen, und andere skandinavisch-osteurop\u0026auml;ische K\u0026ouml;stlichkeiten.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EHere guests can choose from a large selection of delicious coffee specialties, all poured by hand by the barista. The Sunday buffet offers hot and cold breakfasts, including vegetarian, vegan, and gluten-free options. The standard menu also includes weekly lunch menus, homemade cakes, tarts and pastries, as well as soups and salads. The specialties of the house are handmade pierogi, stuffed dumplings, and other Scandinavian-Eastern European delicacies.\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EIci, les h\u0026ocirc;tes choisissent parmi un grand choix de d\u0026eacute;licieuses sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s de caf\u0026eacute;, toutes pr\u0026eacute;par\u0026eacute;es \u0026agrave; la main par le barista. Le buffet du dimanche propose des petits-d\u0026eacute;jeuners chauds et froids, \u0026eacute;galement v\u0026eacute;g\u0026eacute;tariens, v\u0026eacute;g\u0026eacute;taliens ou sans gluten. L\u0026rsquo;offre comprend en outre des menus de midi qui changent chaque semaine, des g\u0026acirc;teaux, tartes et p\u0026acirc;tisseries faits maison ainsi que des soupes et des salades. Les sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s sont les pierogi, des raviolis farcis faits \u0026agrave; la main, et d\u0026rsquo;autres d\u0026eacute;lices de Scandinavie et d\u0026rsquo;Europe de l\u0026rsquo;Est.\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EQui gli ospiti possono scegliere tra un\u0026rsquo;ampia selezione di specialit\u0026agrave; a base di caff\u0026egrave;, tutte preparate dal barista in persona. Il buffet domenicale propone colazione calda e fredda, anche vegetariana, vegana o gluten free. Tra le proposte del locale, anche menu per pranzo che variano ogni settimana, torte e biscotti fatti in casa, cos\u0026igrave; come zuppe e insalate. Le specialit\u0026agrave; sono i pierogi artigianali (ravioli ripieni) e altre prelibatezze scandinave e dell\u0026rsquo;Europa orientale.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"KOIVU Caf\u00e9","en":"KOIVU Caf\u00e9","fr":"KOIVU Caf\u00e9","it":"KOIVU Caf\u00e9"},"textTeaser":{"de":"KOIVU Caf\u00e9 \u2013 das nordisch-osteurop\u00e4ische Kaffeehaus in der Altstadt von Rapperswil.","en":"KOIVU Caf\u00e9 - the Nordic-Eastern European coffee house in the Old Town of Rapperswil.","fr":"KOIVU Caf\u00e9 \u2013 le caf\u00e9 nordique et est-europ\u00e9en dans la vieille ville de Rapperswil.","it":"KOIVU Caf\u00e9 \u00e8 la coffee house dell\u2019Europa del nord e dell\u2019est nel centro storico di Rapperswil."},"detailedInformation":{"de":["Grosse Kaffeeauswahl","Hausgemachte Kuchen und Geb\u00e4ck","Warmes und kaltes Fr\u00fchst\u00fcck","Grosse Sonnenterrasse","Auf Vorbestellung ganze Kuchen und Torten zum Mitnehmen","Take away"],"en":["Large selection of coffee","Homemade cakes and pastries","Hot and cold breakfasts","Large sun terrace","Pre-ordered whole cakes and tarts to take out","Take out service"],"fr":["Grand choix de caf\u00e9s","G\u00e2teaux et p\u00e2tisseries maison","Petit d\u00e9jeuner chaud et froid","Grande terrasse ensoleill\u00e9e","Sur r\u00e9servation, g\u00e2teaux et tartes entiers \u00e0 emporter","Take away"],"it":["Ampia selezione di caff\u00e8","Torte e biscotti fatti in casa","Colazione calda e fredda","Grande terrazza estiva","Su ordinazione, torte intere da asporto","Take-away"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2022\/web_rzst_Koivu.jpg","caption":{"de":"Koivu Caf\u00e9","en":null,"fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2025-09-18T10:14","opens":[],"openingHours":["Su,Mo,Tu,We,Th,Sa 09:00:00-18:00:00","Fr 07:30:00-18:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003EW\u0026auml;hrend der Marktsaison \u0026ouml;ffnet das Caf\u0026eacute; am Freitag bereits um 7.30 Uhr.\u003C\/p\u003E","en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Rapperswil","postalCode":"8640","streetAddress":"Hauptplatz 15","telephone":"+41552107500","email":"info@koivukahvila.ch","url":null},"geoCoordinates":{"latitude":47.226675999999998,"longitude":8.8166360000000008},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"1010075","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Dinner":{"swissId":"culinary-dinner"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""}},"name":{"de":"Kunsthaus Bar","en":"Kunsthaus Bar","fr":"Kunsthaus Bar","it":"Kunsthaus Bar"},"disambiguatingDescription":{"de":"Die Bar f\u00fcr Begegnungen zwischen Kunst und Publikum.","en":"The bar for encounters between art and the public at large.","fr":"Le bar des rencontres de l\u2019art et du public.","it":"Il bar che porta l\u2019arte al pubblico."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDer Blick f\u0026auml;llt in der von David Chipperfield Architects eingerichteten Bar direkt auf das Wandgem\u0026auml;lde \u0026laquo;P\u0026eacute;tales et jardin de la nymphe Ancolie\u0026raquo; von Max Ernst aus dem Jahr 1934. Gemeinsam mit dem langen und hellen Marmortresen wirkt die lichtdurchflutete Bar \u0026uuml;beraus einladend. Auch wer auf der Terrasse Platz nimmt, bekommt viel zu sehen: Der Blick schweift \u0026uuml;ber den gesch\u0026auml;ftigen Heimplatz mit dem Schauspielhaus und dem gegen\u0026uuml;berliegenden Moser-Bau des Kunsthauses.\u003Cp\u003EHier f\u0026uuml;hlen sich Einheimische ebenso wohl wie Kunstliebhaber:innen und G\u0026auml;ste aus Nah und Fern. Sie kommen zum morgendlichen Kaffee, zu einem gesunden Lunch \u0026uuml;ber Mittag oder zum Ap\u0026eacute;ro und geniessen die stilvolle Athomsph\u0026auml;re.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDie Snackkarte \u0026uuml;berzeugt mit ausschliesslich lokalen Produkten und schafft den \u0026Uuml;bergang vom klassischen Caf\u0026eacute; zum unkomplizierten Mittagslokal oder der urbanen Bar, die man gerne vor einem Kino-, Theater-, Opern- oder Clubbesuch aufsucht. All das \u0026ndash; und nat\u0026uuml;rlich das gr\u0026ouml;sste Kunsthaus der Schweiz \u0026ndash; liegen in unmittelbarer N\u0026auml;he.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EIn the bar fitted out by David Chipperfield Architects, your eye is immediately drawn to the fresco, \u0026ldquo;P\u0026eacute;tales et jardin de la nymphe Ancolie\u0026rdquo;, by Max Ernst from 1934. Together with the long, bright marble counter, the light-flooded bar exudes an inviting atmosphere. Those who take a seat on the terrace have plenty to look at, too: their gaze wanders across the busy Heimplatz, with the Schauspielhaus and the Kunsthaus\u0026rsquo;s Moser building opposite.\u003Cp\u003EHere, locals feel equally at home as art lovers or visitors from near and far. They come for their morning coffee, a healthy lunch, or an evening drink and enjoy the stylish surroundings.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EThe snack menu features exclusively locally sourced products and creates a smooth transition from the classic caf\u0026eacute; to the uncomplicated lunch restaurant or the urban bar, which is a popular meeting place before a visit to the movies, the theater, the opera, or a club. All of this \u0026ndash; and, of course, Switzerland\u0026rsquo;s largest Kunsthaus \u0026ndash; are in the immediate vicinity.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EDans ce bar am\u0026eacute;nag\u0026eacute; par David Chipperfield Architects le regard est de suite attir\u0026eacute; par la peinture murale \u0026laquo;\u0026nbsp;P\u0026eacute;tales et jardin de la nymphe Ancolie\u0026nbsp;\u0026raquo; que Max Ernst a cr\u0026eacute;\u0026eacute;e en 1934. Le bar baign\u0026eacute; de lumi\u0026egrave;re et son comptoir de marbre clair tout en longueur sont tr\u0026egrave;s accueillants. Mais beaucoup reste aussi \u0026agrave; voir sur la terrasse. Le regard vagabonde sur la tr\u0026egrave;s anim\u0026eacute;e place Heimplatz avec son th\u0026eacute;\u0026acirc;tre et le b\u0026acirc;timent Moser du Kunsthaus en face.\u003Cp\u003EIci locaux, amateur-trice-s et visiteur-euse-s d\u0026rsquo;ici et d\u0026rsquo;ailleurs se sentent \u0026agrave; l\u0026rsquo;aise. Ils viennent pour un caf\u0026eacute; le matin, un d\u0026eacute;jeuner \u0026eacute;quilibr\u0026eacute; \u0026agrave; midi ou un ap\u0026eacute;ritif en profitant de l\u0026rsquo;ambiance styl\u0026eacute;e.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELa carte des encas s\u0026eacute;duit avec des produits uniquement locaux et cr\u0026eacute;e une transition entre un caf\u0026eacute; classique et un simple restaurant de midi ou un bar urbain o\u0026ugrave; l\u0026rsquo;on aime se rendre avant le cin\u0026eacute;ma, le th\u0026eacute;\u0026acirc;tre, l\u0026rsquo;op\u0026eacute;ra ou le club, sans oublier bien s\u0026ucirc;r la plus grande maison d\u0026rsquo;art de Suisse, qui tous sont \u0026agrave; proximit\u0026eacute; imm\u0026eacute;diate.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ENel bar allestito dallo studio David Chipperfield Architects, lo sguardo cade direttamente sul dipinto \u0026ldquo;P\u0026eacute;tales et jardin de la nymphe Ancolie\u0026rdquo; di Max Ernst, del 1934. Insieme al lungo, chiaro bancone in marmo, il luminoso bar appare oltremodo invitante. Anche chi si accomoda in terrazza ha molto da osservare: lo sguardo, infatti, si posa sull\u0026rsquo;affaccendata Heimplatz, con lo Schauspielhaus e l\u0026rsquo;antistante edificio del Kunsthaus a opera di Moser.\u003Cp\u003EQui, abitanti del posto, appassionati d\u0026rsquo;arte e ospiti da vicino e da lontano si sentono tutti a proprio agio. Vengono per un caff\u0026egrave; al mattino, un pranzo sano o un aperitivo, godendosi l\u0026rsquo;atmosfera pregna di stile.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELa carta degli snack colpisce con prodotti esclusivamente locali, creando un ponte tra un caff\u0026egrave; tradizionale, un locale disinvolto e un bar urbano, dove recarsi prima di andare al cinema, a teatro, all\u0026rsquo;opera o in discoteca. Tutto questo e il museo pi\u0026ugrave; grande della Svizzera si trovano nelle immediate vicinanze.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Kunsthaus Bar","en":"Kunsthaus Bar","fr":"Kunsthaus Bar","it":"Kunsthaus Bar"},"textTeaser":{"de":"Im Herzen von Z\u00fcrich und umgeben von hochkar\u00e4tiger Kunst ist diese Bar ein Hotspot.","en":"Located in the heart of Zurich and surrounded by first-class art, this bar is a real hotspot.","fr":"Ce bar au c\u0153ur de Zurich entour\u00e9 de prestigieuses \u0153uvres d\u2019art est un vrai hotspot. ","it":"Nel cuore di Zurigo, circondato da arte di altissimo livello, questo bar \u00e8 un vero polo d\u2019attrazione."},"detailedInformation":{"de":["Bar des Kunsthaus Z\u00fcrich","Im Erweiterungsbau von David Chipperfield","\u00d6ffentlich zug\u00e4nglich"],"en":["Bar at the Kunsthaus Z\u00fcrich","In the extension building designed by David Chipperfield","Open to the public"],"fr":["Bar du Kunsthaus Z\u00fcrich","Dans l\u2019extension du b\u00e2timent de David Chipperfield","Acc\u00e8s au public"],"it":["Bar del Kunsthaus Z\u00fcrich","Nell\u2019ampliamento di David Chipperfield","Aperto al pubblico"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_erweiterungsbau_kunsthaus_bar_1280x960_36113.jpg","caption":{"de":"Kunsthaus Bar","en":"Kunsthaus Bar","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_erweiterungsbau_kunsthaus_bar_1280x960_32930.jpg","caption":{"de":"Kunsthaus Bar","en":"Kunsthaus Bar","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_erweiterungsbau_kunsthaus_bar_1280x960_39012.jpg","caption":{"de":"Erweiterungsbau Kunsthaus Z\u00fcrich","en":"Erweiterungsbau Kunsthaus Z\u00fcrich","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_kunsthaus_bar_1280x960_53354.jpg","caption":{"de":"Kunsthaus Bar","en":"Kunsthaus Bar","fr":"Kunsthaus Bar","it":"Kunsthaus Bar"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_kunsthaus_bar_1280x960_39817.jpg","caption":{"de":"Kunsthaus Bar","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_kunsthaus_bar_1280x960_39815.jpg","caption":{"de":"Kunsthaus Bar","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_kunsthaus_bar_1280x960_39816.jpg","caption":{"de":"Kunsthaus Bar","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_kunsthaus_bar_1280x960_39814.jpg","caption":{"de":"Kunsthaus Bar","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_kunsthaus_erweiterung_1280x960_32935.jpg","caption":{"de":"Neubau Kunsthaus Z\u00fcrich","en":"New Building, Kunsthaus Z\u00fcrich","fr":"Extension, Kunsthaus Z\u00fcrich","it":"Nuovo edificio del Kunsthaus Z\u00fcrich"}}],"dateModified":"2025-11-10T15:35","opens":["Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Tu,We,Th,Fr 07:30:00-00:00:00","Sa 08:30:00-00:00:00","Su 08:30:00-22:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Heimplatz 5","telephone":null,"email":"welcome@kunsthausbar.ch","url":"https:\/\/www.kunsthausbar.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.371088999999998,"longitude":8.5491010000000003},"place":["Indoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"556813","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""}},"name":{"de":"Caf\u00e9 Lindt Home of Chocolate","en":"Caf\u00e9 Lindt Home of Chocolate","fr":"Caf\u00e9 Lindt Home of Chocolate","it":"Caf\u00e9 Lindt Home of Chocolate"},"disambiguatingDescription":{"de":"Im Caf\u00e9 der Erlebniswelt Lindt Home of Chocolate gibt\u2019s nat\u00fcrlich Schokolade. Aber auch noch viel mehr.","en":"Naturally the caf\u00e9 at the Lindt Home of Chocolate experience world is abounding in chocolate \u2012 but there is much, much more than that.","fr":"Le caf\u00e9 du centre interactif Lindt Home of Chocolate propose bien s\u00fbr du chocolat, mais bien plus encore.","it":"Al baretto del Lindt Home of Chocolate c\u2019\u00e8 cioccolato per tutti i gusti. Ma anche molto altro."},"description":{"de":"\u003Cp\u003ENat\u0026uuml;rlich steht auch im Caf\u0026eacute; des Kompetenzzentrums \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/node\/545927\u0022\u003ELindt Home of Chocolate\u003C\/a\u003E die Schokolade im Vordergrund. So d\u0026uuml;rfen sich Schleckerm\u0026auml;uler gleich \u0026uuml;ber mehrere Versionen der neu interpretierten heissen Trinkschokolade \u0026laquo;Heissi Schoggi\u0026raquo; freuen. Sie ist gesch\u0026auml;umt und wird mit einem Sahneh\u0026auml;ubchen dekoriert, verfeinert mit Orangenlik\u0026ouml;r oder einer scharfen Chili-Note. Schokoladen-Eis, Waffeln mit fl\u0026uuml;ssiger Schokolade \u0026uuml;bergossen und noch viel mehr begeistern Schoko-Fans aus aller Welt.\u003Cp\u003EDaneben stehen auch herzhafte Men\u0026uuml;s und salzige Snacks auf der Speisekarte des modern ausgestatteten Lindt Caf\u0026eacute;s. Knackige \u0026laquo;Salad Bowls\u0026raquo;, Croque Monsieur und Quiches werden in saisonalen Varianten angeboten.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EOf course, chocolate is also the main focus at the caf\u0026eacute; in the \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/en\/node\/545927\u0022\u003ELindt Home of Chocolate\u003C\/a\u003E competence center. Connoisseurs can choose from several variants of the newly interpreted \u0026ldquo;Heissi Schoggi\u0026rdquo; (hot drinking chocolate): with a foamy topping and a generous dollop of fresh cream, refined with orange liqueur, or spiced up with a hint of chili. Chocolate ice cream, waffles doused with a delicious chocolate sauce, and many more tempting treats delight chocolate fans from all over the world.\u003Cp\u003EThe menu at the modern Lindt Caf\u0026eacute; also features hearty dishes and savory snacks \u0026#8210; such as tasty salad bowls, delicious toasties and quiches in seasonal variations.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe caf\u0026eacute; du centre de comp\u0026eacute;tences \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/node\/545927\u0022\u003ELindt Home of Chocolate\u003C\/a\u003E met bien s\u0026ucirc;r le chocolat au premier plan. Les gourmands pourront se r\u0026eacute;jouir de plusieurs versions revisit\u0026eacute;es de chocolat chaud. Le chocolat mousseux et garni de chantilly est affin\u0026eacute; avec de la liqueur d\u0026rsquo;orange ou une touche de piment. Les glaces au chocolat, gaufres au chocolat liquide et bien plus encore s\u0026eacute;duisent les amateurs de chocolat du monde entier.\u003Cp\u003ELa carte du caf\u0026eacute; Lindt dont la d\u0026eacute;coration est tr\u0026egrave;s moderne propose aussi de copieux menus et des encas sal\u0026eacute;s. Bols de salades croquantes, croque-monsieur et quiches sont propos\u0026eacute;s en diff\u0026eacute;rentes variantes selon la saison.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EVa da s\u0026eacute; che anche al caff\u0026egrave; del \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/node\/545927\u0022\u003ELindt Home of Chocolate \u003C\/a\u003Eil cioccolato sia in primo piano. I pi\u0026ugrave; golosi possono approfittare di diverse versioni di \u0026ldquo;Heissi Schoggi\u0026rdquo;, la cioccolata calda, che viene reinterpretata in vari modi. Una soffice schiuma e un cappello di panna montata vengono accompagnati da liquore all\u0026rsquo;arancia o da una piccante nota di peperoncino. Gelato al cioccolato, waffle con cioccolato fuso e tante altre golosit\u0026agrave; entusiasmano gli amanti del cioccolato di tutto il mondo.\u003Cp\u003ESul menu del moderno Lindt Caf\u0026eacute; non mancano, poi, piatti e snack salati. Sfiziose salad bowl, croque monsieur e quiches seguono le stagioni e soddisfano le aspettative di tutti.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Lindt Caf\u00e9","en":"Lindt Caf\u00e9","fr":"Lindt Caf\u00e9","it":"Lindt Caf\u00e9"},"textTeaser":{"de":"Das Caf\u00e9 im gleichnamigen Kompetenzzentrum l\u00e4dt am Z\u00fcrichsee zu Schokoladen-Gen\u00fcssen ein.","en":"The caf\u00e9 at the Lindt Home of Chocolate invites visitors to enjoy chocolate delights by Lake Zurich.","fr":"Ce caf\u00e9 du centre de comp\u00e9tences \u00e9ponyme au bord du lac de Zurich propose des d\u00e9lices chocolat\u00e9s.","it":"Il caff\u00e8 nell\u2019omonimo centro di competenza invita a gustare cioccolato vicino al Lago di Zurigo."},"detailedInformation":{"de":["Das erste Lindt Caf\u00e9","Diverse Varianten der Trinkschokolade","Aussicht auf den Schokoladenbrunnen"],"en":["The first Lindt caf\u00e9","Various versions of drinking chocolate","View of the chocolate fountain"],"fr":["Le premier caf\u00e9 Lindt","Diverses sortes de boissons au chocolat","Vue sur la fontaine de chocolat"],"it":["Il primo Lindt Caf\u00e9","Diverse varianti di cioccolata calda","Vista sulla fontana di cioccolato"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"715436712","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_lindt_cafe_home_of_chocolate_pt_32154_1280x960.jpg","caption":{"de":"Lindt Home of Chocolate","en":"Lindt Home of Chocolate","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_lindt_cafe_home_of_chocolate_pt_32152_1280x960.jpg","caption":{"de":"Lindt Home of Chocolate","en":"Lindt Home of Chocolate","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_lindt_cafe_home_of_chocolate_pt_32153_1280x960.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_lindt_cafe_home_of_chocolate_pt_32154_1280x960.jpg","caption":{"de":"Lindt Home of Chocolate","en":"Lindt Home of Chocolate","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-12-10T15:34","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr,Sa,Su 10:00:00-19:00:00"],"openingHoursSpecification":[{"@type":"OpeningHoursSpecification","validFrom":"2025-05-06","validThrough":"2025-05-06","opens":"00:00:00","closes":"00:00:00"},{"@type":"OpeningHoursSpecification","validFrom":"2025-05-07","validThrough":"2025-05-07","opens":"12:00:00","closes":"19:00:00"}],"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Kilchberg","postalCode":"8802","streetAddress":"Schokoladenplatz 1","telephone":"+41 44 716 20 00","email":null,"url":"https:\/\/www.lindt-home-of-chocolate.com\/de\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.318221000000001,"longitude":8.5511289999999995},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"556607","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""}},"name":{"de":"The Monocle Shop \u0026 Caf\u00e9","en":"The Monocle Shop \u0026 Caf\u00e9","fr":"The Monocle Shop \u0026 Caf\u00e9","it":"The Monocle Shop \u0026 Caf\u00e9"},"disambiguatingDescription":{"de":"Das Caf\u00e9 des Print-Magazins Monocle verstr\u00f6mt im Z\u00fcrcher Seefeld internationales Flair.","en":"The caf\u00e9 run by the magazine, Monocle, exudes an international ambiance in Zurich\u2019s Seefeld quarter. ","fr":"Le caf\u00e9 Monocle du Seefeld zurichois, d\u00e9gage une atmosph\u00e8re internationale.","it":"Il caff\u00e8 della rivista Monocle diffonde atmosfera internazionale nel quartiere zurighese di Seefeld."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas angesagte Magazin Monocle von Tyler Br\u0026ucirc;l\u0026eacute; kennen Medienschaffende, Designer und Gesch\u0026auml;ftsleute weltweit. In Z\u0026uuml;rich aber steht das Flagship Caf\u0026eacute; des internationalen Brands.\u003Cp\u003EAn der Dufourstrasse in unmittelbarer N\u0026auml;he zum Z\u0026uuml;richsee verstr\u0026ouml;mt das Caf\u0026eacute; weltoffenen Flair. Und w\u0026auml;hrend in den Redaktionsr\u0026auml;umen nebenan fleissig geschrieben wird und Radiosendungen aufgezeichnet werden, geniessen G\u0026auml;ste auf der Terrasse einen Kaffee sowie diverse Snacks. Darunter butterzarte Croissants von Seri Backhandwerk oder herzhafte Sandwiches und japanische Patisserie.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIm Shop st\u0026ouml;bern Liebhaber\/-innen sch\u0026ouml;ner Produkte durch das ausgesuchte Sortiment an Zeitschriften, B\u0026uuml;chern, Schreibutensilien und eleganter Kleidung.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003ETyler Br\u0026ucirc;l\u0026eacute;\u0026rsquo;s trendy magazine, Monocle, is known among media professionals, designers, and business people worldwide. However, the flagship caf\u0026eacute; run by this international brand can be found in Zurich.\u003Cp\u003ELocated on Dufourstrasse, in the immediate vicinity of Lake Zurich, the caf\u0026eacute; exudes a cosmopolitan ambiance. While the magazine editors are busy writing and recording radio shows next door, guests enjoy a coffee and various snacks on the terrace. These include buttery croissants from Seri Backhandwerk, tasty sandwiches and japanese desserts.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIn the store, people who love beautiful things can browse through the range of selected magazines, books, writing utensils, and elegant clothing.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe tr\u0026egrave;s branch\u0026eacute; magazine Monocle de Tyler Br\u0026ucirc;l\u0026eacute; est bien connu des m\u0026eacute;dias, designers et femmes et hommes d\u0026rsquo;affaires du monde entier. Zurich abrite un caf\u0026eacute; de cette marque internationale.\u003Cp\u003ESitu\u0026eacute; dans la rue Dufourstrasse \u0026agrave; proximit\u0026eacute; imm\u0026eacute;diate du lac de Zurich, ce caf\u0026eacute; poss\u0026egrave;de un charme cosmopolite. Alors que dans les locaux de la r\u0026eacute;daction d\u0026rsquo;\u0026agrave; c\u0026ocirc;t\u0026eacute; on se d\u0026eacute;die assid\u0026ucirc;ment \u0026agrave; l\u0026rsquo;\u0026eacute;criture et \u0026agrave; l\u0026rsquo;enregistrement d\u0026rsquo;\u0026eacute;missions radio, les clients peuvent appr\u0026eacute;cier leur caf\u0026eacute; et diff\u0026eacute;rents encas sur la terrasse, mais aussi les croissants moelleux de la boulangerie Seri, des d\u0026eacute;licieux sandwichs\u0026nbsp;ou de patisserie japonaise.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELa boutique propose un superbe assortiment de magazines, livres, instruments d\u0026rsquo;\u0026eacute;criture et v\u0026ecirc;tements \u0026eacute;l\u0026eacute;gants.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ELa popolare rivista Monocle, edita da Tyler Br\u0026ucirc;l\u0026eacute;, \u0026egrave; conosciuta in tutto il mondo da media maker, designer e uomini d\u0026rsquo;affari. A Zurigo si trova uno dei caff\u0026egrave; del brand internazionale.\u003Cp\u003ENella Dufourstrasse, vicinissimo al Lago di Zurigo, il caff\u0026egrave; diffonde un\u0026rsquo;atmosfera internazionale. E, mentre nei locali della redazione adiacente si scrive senza sosta e si registrano trasmissioni radio, gli ospiti sulla terrazza gustano un caff\u0026egrave; e diversi snack, tra cui i sofficissimi croissant di Seri Backhandwerk, sandwich e pasticcini giapponesi.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ENel negozio, gli amanti delle cose belle curiosano tra riviste, libri, utensili da scrittura e abbigliamento elegante.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"The Monocle Shop \u0026 Caf\u00e9","en":"The Monocle Shop \u0026 Caf\u00e9","fr":"The Monocle Shop \u0026 Caf\u00e9","it":"The Monocle Shop \u0026 Caf\u00e9"},"textTeaser":{"de":"Das Caf\u00e9 des angesagten Print-Magazins finden Fans in Z\u00fcrich.","en":"The caf\u00e9 run by the trendy magazine Monocle can be found in Zurich.","fr":"Les amateurs d\u00e9couvriront le caf\u00e9 du magazine Monocle branch\u00e9 \u00e0 Zurich.","it":"Il caff\u00e8 della popolare rivista Monocle si trova a Zurigo."},"detailedInformation":{"de":["Caf\u00e9 mit Shop f\u00fcr Accessoires, B\u00fccher und Zeitschriften","Im ruhigen Seefeld-Quartier gelegen","Nahe dem Z\u00fcrichsee"],"en":["Caf\u00e9 with store selling accessories, books, and magazines","In the quiet Seefeld quarter","Close to Lake Zurich"],"fr":["Caf\u00e9 avec boutique de accessoires, magasins et livres","Dans le quartier tr\u00e8s calme de Seefeld","Pr\u00e8s du lac de Zurich"],"it":["Caff\u00e8 con negozio di accessori, riviste e libri","Nel tranquillo quartiere di Seefeld","Vicino al Lago di Zurigo"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"115841431","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_monocle_cafe_1280x960_26516.jpg","caption":{"de":"Monocle Shop \u0026 Caf\u00e9 Z\u00fcrich","en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_monocle_cafe_1280x960_26523.jpg","caption":{"de":"Monocle Shop \u0026 Caf\u00e9 Z\u00fcrich","en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_monocle_cafe_1280x960_26525.jpg","caption":{"de":"Monocle Shop \u0026 Caf\u00e9 Z\u00fcrich","en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_monocle_cafe_1280x960_26526.jpg","caption":{"de":"Monocle Shop \u0026 Caf\u00e9 Z\u00fcrich","en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_monocle_cafe_1280x960_26527.jpg","caption":{"de":"Monocle Shop \u0026 Caf\u00e9 Z\u00fcrich","en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_monocle_cafe_1280x960_26521.jpg","caption":{"de":"Monocle Shop \u0026 Caf\u00e9 Z\u00fcrich","en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_monocle_cafe_1280x960_26515.jpg","caption":{"de":"Monocle Shop \u0026 Caf\u00e9 Z\u00fcrich","en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_monocle_cafe_1280x960_26530.jpg","caption":{"de":"Monocle Shop \u0026 Caf\u00e9 Z\u00fcrich","en":"","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-07-25T09:39","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 07:30:00-20:00:00","Sa 08:00:00-20:00:00","Su 08:00:00-19:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8008","streetAddress":"Dufourstrasse 90","telephone":"+41 44 368 70 01","email":"zurichshop@monocle.com","url":"https:\/\/monocle.com\/about\/contacts\/monocle-shop-and-cafe-zuerich\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.359636999999999,"longitude":8.5506989999999998},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"554938","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"}},"name":{"de":"Auer \u0026 Co","en":"Auer \u0026 Co","fr":"Auer \u0026 Co","it":"Auer \u0026 Co"},"disambiguatingDescription":{"de":"Bekannt als Coworking-Space, ist das \u00abAuer\u00bb auch ein beliebtes, \u00f6ffentliches Caf\u00e9.","en":"Mainly known as a coworking space, the Auer is also a popular caf\u00e9 that is open to the general public. ","fr":"Connu comme un espace de cotravail, l\u2019Auer est aussi un caf\u00e9 public populaire.\r\n","it":"Famoso come coworking space, l\u2019Auer \u00e8 anche un popolare caff\u00e8 pubblico."},"description":{"de":"\u003Cp\u003ENur wenige Schritte vom vielbesuchten Limmatplatz und der Langstrasse entfernt, finden Arbeitsplatz- und Caf\u0026eacute;-Suchende das \u0026laquo;Auer \u0026amp; Co\u0026raquo;.\u003Cp\u003ENeben einem ausgezeichneten Caf\u0026eacute;, den die Baristas mit viel Liebe zubereiten, gibt es im \u0026laquo;Auer\u0026raquo; auch w\u0026ouml;chentlich wechselnde Lunch-Men\u0026uuml;s sowie Snacks f\u0026uuml;r den kleinen Hunger.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIm Innenhof einer ehemaligen Fabrik gelegen, ist das Caf\u0026eacute; und Coworking-Space Auer \u0026amp; Co. ein urbaner Treffpunkt f\u0026uuml;r die verschiedensten Menschen: W\u0026auml;hrend manche f\u0026uuml;r Pr\u0026uuml;fungen b\u0026uuml;ffeln, geniessen andere am Nebentisch eine kleine Auszeit oder halten gerade ein Meeting ab. Hier ist immer etwas los und besonders im Sommer ist die Holzterrasse vor dem Caf\u0026eacute; ein sch\u0026ouml;ner Ort zum Entspannen.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EPeople looking for a bite to eat or a temporary space to work in will find Auer \u0026amp; Co just a stone\u0026rsquo;s throw from the busy Limmatplatz and Langstrasse.\u003Cp\u003EBesides an excellent caf\u0026eacute;, which is run by the baristas with great love and care, the Auer also offers weekly lunch menus and snacks.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELocated in the inner courtyard of a former factory, the caf\u0026eacute; and coworking space, Auer \u0026amp; Co, is an urban meeting place for a broad clientele: while some are busy revising for exams, at the next table others are enjoying a quick break, while others are holding a meeting. There is always something going on here. Particularly in summer, the wooden terrace in front of the caf\u0026eacute; is also a pleasant place to relax.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EA quelques pas de la tr\u0026egrave;s fr\u0026eacute;quent\u0026eacute;e Limmatplatz et de la Langstrasse se trouve l\u0026rsquo;\u0026nbsp;\u0026laquo;\u0026nbsp;Auer \u0026amp; Co.\u0026nbsp;\u0026raquo;, espace de coworking et caf\u0026eacute;.\u003Cp\u003EEn plus d\u0026rsquo;un excellent caf\u0026eacute; que les baristas pr\u0026eacute;parent avec beaucoup d\u0026rsquo;amour, l\u0026rsquo;Auer propose \u0026eacute;galement des menus de d\u0026eacute;jeuner qui changent chaque semaine et des encas pour les petits creux.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESitu\u0026eacute; dans la cour int\u0026eacute;rieure d\u0026rsquo;une ancienne usine, le caf\u0026eacute; et espace de coworking \u0026laquo;\u0026nbsp;Auer \u0026amp; Co.\u0026nbsp;\u0026raquo; est un lieu de rencontre urbain pour tout type de personnes : certains pr\u0026eacute;parent leurs examens, d\u0026rsquo;autres, \u0026agrave; la table voisine, profitent d\u0027une courte pause ou tiennent une r\u0026eacute;union. Il se passe toujours quelque chose ici et la terrasse en bois devant le caf\u0026eacute; est un endroit agr\u0026eacute;able pour se d\u0026eacute;tendre, surtout en \u0026eacute;t\u0026eacute;.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EA pochi passi dalla popolosa Limmatplatz e dalla Langstrasse, chi cerca una postazione di lavoro e un caff\u0026egrave; trova l\u0026rsquo;Auer \u0026amp; Co.\u003Cp\u003EOltre all\u0026rsquo;eccellente caff\u0026egrave;, preparato dai baristi con estrema cura, il locale propone anche menu per pranzo che cambiano tutte le settimane e snack per uno spuntino.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESituato nel cortile interno di un\u0026rsquo;ex fabbrica, il caff\u0026egrave; e coworking space Auer \u0026amp; Co. \u0026egrave; un ritrovo urbano per persone di vario genere. Mentre alcuni studiano per gli esami, altri si godono una piccola pausa o affrontano una riunione al tavolo affianco. Qui c\u0026rsquo;\u0026egrave; sempre movimento. Soprattutto in estate, la terrazza in legno davanti al caff\u0026egrave; \u0026egrave; un luogo splendido dove rilassarsi.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Auer \u0026 Co","en":"Auer \u0026 Co","fr":"Auer \u0026 Co","it":"Auer \u0026 Co"},"textTeaser":{"de":"Der Coworking-Space mit einem \u00f6ffentlichen Caf\u00e9 ist dank seiner zentralen Lage sehr beliebt.","en":"The coworking space with a public caf\u00e9 is very popular thanks to its central location.","fr":"L\u2019espace de cotravail avec caf\u00e9 public est tr\u00e8s populaire gr\u00e2ce \u00e0 sa situation centrale.","it":"Il coworking space con caff\u00e8 pubblico \u00e8 molto amato per via della sua posizione centrale."},"detailedInformation":{"de":["Caf\u00e9 nahe Limmatplatz","Coworking-Space","Industrie-Charme"],"en":["Caf\u00e9 near Limmatplatz","Coworking space","Industrial charm"],"fr":["Caf\u00e9 pr\u00e8s de la Limmatplatz","Espace de cotravail","Charme industriel"],"it":["Caff\u00e8 vicino alla Limmatplatz","Coworking space","Fascino industriale"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"4256050998","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zuerich_restaurant_cafe_auer_1280x960_48625.jpg","caption":{"de":"Auer \u0026 Co","en":"Auer \u0026 Co","fr":"Auer \u0026 Co","it":"Auer \u0026 Co"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zuerich_restaurant_cafe_auer_1280x960_48632.jpg","caption":{"de":"Auer \u0026 Co","en":"Auer \u0026 Co","fr":"Auer \u0026 Co","it":"Auer \u0026 Co"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_restaurant_cafe_auer_1280x960_31546.jpg","caption":{"de":"Auer \u0026 Co","en":"Auer \u0026 Co","fr":"Auer \u0026 Co","it":"Auer \u0026 Co"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_restaurant_cafe_auer_1280x960_31547.jpg","caption":{"de":"Auer \u0026 Co","en":"Auer \u0026 Co","fr":"Auer \u0026 Co","it":"Auer \u0026 Co"}},{"url":"https:\/\/media.zuerich.com\/image\/727218228053\/image_daiqtsbb5h1k18ubncqvupgd78\/-FJPG","caption":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/media.zuerich.com\/image\/727218228053\/image_0e5kcinpd955j4l71ebgla2u0d\/-FJPG","caption":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/media.zuerich.com\/image\/727218228053\/image_83067i4q4h3350m08l4k2j5c3m\/-FJPG","caption":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2026-04-15T10:30","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu 08:00:00-19:00:00","We,Th,Fr 08:00:00-22:30:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8005","streetAddress":"Sihlquai 131","telephone":"+41 44 273 58 79","email":"auer@impacthub.ch","url":"https:\/\/www.auer.coffee"},"geoCoordinates":{"latitude":47.384779999999999,"longitude":8.5336680000000005},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"553933","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Tea":{"swissId":""}},"name":{"de":"Il Baretto","en":"Il Baretto","fr":"Il Baretto","it":"Il Baretto"},"disambiguatingDescription":{"de":"Das gem\u00fctliche Bistro im Erdgeschoss des Boutique-Hotels St. Josef.","en":"The cozy bistro on the ground floor of the boutique Hotel St. Josef.","fr":"Sympathique bistrot au rez-de-chauss\u00e9e de l\u2019h\u00f4tel-boutique St. Josef. ","it":"L\u2019accogliente bistr\u00f2 al piano terra del Boutique Hotel St. Josef."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EZwischen Hauptbahnhof Z\u0026uuml;rich und dem Szene-Viertel \u003Ca href=\u0022\/de\/node\/1970\u0022\u003ELangstrasse\u003C\/a\u003E finden Passanten und Hotelg\u0026auml;ste das gem\u0026uuml;tliche \u0026laquo;Il Baretto\u0026raquo;. Das kleine Bistro im Erdgeschoss des \u003Ca href=\u0022\/de\/node\/1303\u0022\u003EBoutique-Hotels St. Josef\u003C\/a\u003E verpflegt hungrige und durstige G\u0026auml;ste von morgens bis abends.\u003Cp\u003EAm Morgen w\u0026auml;hlen G\u0026auml;ste ein Fr\u0026uuml;hst\u0026uuml;ck von der Karte oder g\u0026ouml;nnen sich einen herrlich intensiv duftenden italienischen Kaffee. Zum Lunch und auch Sp\u0026auml;ter h\u0026auml;lt die Bistrokarte kleine Snacks bereit. Das sind verschiedene Suppen oder Salate und Panini. F\u0026uuml;r den etwas gr\u0026ouml;sseren Hunger gibt es diverse Teller Pasta. Und wer es besonders eilig hat, kann alle Speisen auch als Take-Away-Gerichte mitnehmen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDie Bar l\u0026auml;dt mit warmen und dunklen Farbt\u0026ouml;nen zum Verweilen ein \u0026ndash; mitten in einer der quirligsten Gegenden von Z\u0026uuml;rich.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EEin Kleiner Seminarraum ist f\u0026uuml;r Anl\u0026auml;sse geeignet und die Dachterrasse des Hauses kann Exklusiv gebucht werden.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EPassers-by and hotel guests will find the cozy Il Baretto between Zurich Main Station and the hip \u003Ca href=\u0022\/en\/node\/1970\u0022\u003ELangstrasse\u003C\/a\u003E district. The small bistro on the ground floor of the boutique \u003Ca href=\u0022\/en\/node\/1303\u0022\u003EHotel St. Josef\u003C\/a\u003E caters for hungry and thirsty guests from morning through to evening.\u003Cp\u003EIn the morning, guests can choose breakfast from the menu or treat themselves to a wonderfully aromatic Italian coffee. For lunch and later on, the bistro menu offers small snacks, comprising a variety of soups or salads and panini. Guests with a bigger appetite can opt for a pasta dish. And for those who are in a particular hurry, all the meals are also available to take out.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EThe bar with its warm and dark tones invites guests to linger awhile \u0026ndash; in the heart of one of Zurich\u0026rsquo;s most lively areas.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EThe small seminar room is suitable for events, while the roof terrace can be booked for exclusive use.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EPassants et h\u0026ocirc;tes de l\u0026rsquo;h\u0026ocirc;tel peuvent d\u0026eacute;couvrir le sympathique \u0026laquo;\u0026nbsp;Il Baretto\u0026nbsp;\u0026raquo; entre la gare centrale de Zurich et le quartier branch\u0026eacute; de la rue \u003Ca href=\u0022\/fr\/node\/1970\u0022\u003ELangstrasse\u003C\/a\u003E. Ce petit bistrot au rez-de-chauss\u0026eacute;e de l\u0026rsquo;\u003Ca href=\u0022\/fr\/node\/1303\u0022\u003Eh\u0026ocirc;tel-boutique St. Josef\u003C\/a\u003E se charge du matin au soir des petites faims et soifs.\u003Cp\u003ELe matin petit-d\u0026eacute;jeuner \u0026agrave; la carte et caf\u0026eacute; italien parfum\u0026eacute; aux saveurs intensives. Le bistrot propose des en-cas pour le d\u0026eacute;jeuner ou pour plus tard \u0026ndash; comme les soupes, salades ou panini. Pour les grosses faims, diff\u0026eacute;rentes vari\u0026eacute;t\u0026eacute;s de p\u0026acirc;tes sont servies. Et ceux qui sont press\u0026eacute;s pourront commander tous les plats \u0026agrave; emporter.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELe bar aux chaudes couleurs fonc\u0026eacute;es invite \u0026agrave; s\u0026rsquo;y attarder, au beau milieu d\u0026rsquo;une des zones les plus anim\u0026eacute;es de Zurich.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELa petite salle de s\u0026eacute;minaire est id\u0026eacute;ale pour tout type d\u0026rsquo;occasion et la terrasse du toit peut \u0026ecirc;tre r\u0026eacute;serv\u0026eacute;e en exclusivit\u0026eacute;.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ETra la Stazione Centrale di Zurigo e il quartiere di tendenza della \u003Ca href=\u0022\/it\/node\/1970\u0022\u003ELangstrasse\u003C\/a\u003E, passanti e clienti dell\u0026rsquo;hotel trovano l\u0026rsquo;accogliente Il Baretto. Il piccolo bistr\u0026ograve; al piano terra del Boutique \u003Ca href=\u0022\/it\/node\/1303\u0022\u003EHotel St. Josef \u003C\/a\u003Eplaca fame e sete da mattina a sera.\u003Cp\u003EAl mattino, \u0026egrave; possibile scegliere tra una colazione alla carta e un caff\u0026egrave; italiano dall\u0026rsquo;aroma intenso. A pranzo e nel pomeriggio, \u0026egrave; possibile ordinare piccoli snack, come varie zuppe, insalate o panini. Chi ha pi\u0026ugrave; fame pu\u0026ograve; optare per un bel piatto di pasta. Chi ha fretta pu\u0026ograve; ordinare tutto anche da asporto.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ECon tonalit\u0026agrave; calde e scure, il bar invita a fermarsi nel cuore di una delle zone pi\u0026ugrave; pulsanti di Zurigo.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EUna piccola sala riunioni \u0026egrave; perfetta per ricorrenze di vario genere, mentre la terrazza sul tetto pu\u0026ograve; essere affittata per eventi privati.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Il Baretto","en":"Il Baretto","fr":"Il Baretto","it":"Il Baretto"},"textTeaser":{"de":"Das gem\u00fctliche Bistro zwischen Hauptbahnhof Z\u00fcrich und Langstrasse l\u00e4dt zum Verweilen ein.","en":"The cozy bistro between Zurich Main Station and Langstrasse invites guests to linger awhile. ","fr":"Ce sympathique bistrot situ\u00e9 entre la gare centrale et la rue Langstrasse invite \u00e0 s\u2019y attarder. ","it":"L\u2019accogliente bistr\u00f2 tra la Stazione Centrale di Zurigo e la Langstrasse invita a fermarsi."},"detailedInformation":{"de":["Italienischer Kaffee","Fr\u00fchst\u00fcck, Lunch und Snack-Karte","Nahe dem Hauptbahnhof Z\u00fcrich"],"en":["Italian coffee","Breakfast, lunch \u0026 snack menus","Close to Zurich Main Station"],"fr":["Caf\u00e9 italien","Petit-d\u00e9jeuner, d\u00e9jeuner et en-cas","Pr\u00e8s de la gare centrale de Zurich"],"it":["Caff\u00e8 italiano","Colazione, pranzo e snack","Vicino alla Stazione Centrale di Zurigo"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"6989685409","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_hotel_josef_baretto_1280x960_30251.jpg","caption":{"de":"Il Baretto","en":"Boutique Hotel Josef","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zurich_venue_hoteljosef_pt_29008.jpg","caption":{"de":"Il Baretto","en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_hotel_boutique_josef_1280x960_29010.jpg","caption":{"de":"Boutique Hotel Josef","en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zurich_venue_hoteljosef_pt_29005.jpg","caption":{"de":"Il Baretto","en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zurich_venue_hoteljosef_pt_29004.jpg","caption":{"de":"Il Baretto","en":"","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-11-10T11:21","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo 07:00:00-19:00:00","Tu 07:00:00-20:00:00","We,Th,Fr 07:00:00-21:00:00","Sa 08:00:00-19:00:00","Su 08:00:00-11:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8005","streetAddress":"Josefstrasse 13","telephone":null,"email":"info@hoteljosef.ch","url":"https:\/\/www.hoteljosef.ch\/gastronomie"},"geoCoordinates":{"latitude":47.380533,"longitude":8.5341880000000003},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"530669","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""}},"name":{"de":"Coworking Lounge Tessinerplatz","en":"Coworking Lounge Tessinerplatz","fr":"Coworking Lounge Tessinerplatz","it":"Coworking Lounge Tessinerplatz"},"disambiguatingDescription":{"de":"Ein wundersch\u00f6nes Caf\u00e9 und ein Coworking-Space werden beim Tessinerplatz perfekt kombiniert.","en":"The perfect combination of a beautiful caf\u00e9 and a coworking space can be found at Tessinerplatz.","fr":"\u00c0 d\u00e9couvrir sur la place Tessinerplatz : la combinaison id\u00e9ale entre un superbe caf\u00e9 et un espace de travail partag\u00e9.","it":"Un meraviglioso caff\u00e8 e uno spazio di coworking vengono combinati alla perfezione sulla Tessinerplatz."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDie Coworking Lounge Tessinerplatz ist ein Ort f\u0026uuml;r kreative Querdenker, neugierige Erfinder und moderne Gesch\u0026auml;ftsleute. Neben 25 ergonomisch eingerichteten Arbeitspl\u0026auml;tzen bietet der Space sechs Meetingr\u0026auml;ume mit unterschiedlichen Gr\u0026ouml;ssen und f\u0026uuml;r individuelle Zwecke nutzbar \u0026ndash; etwa Workshops oder Konferenzen.\u003Cp\u003EDas beste an der Lounge ist aber wohl die Kaffeebar im italienischen Stil: Hier verw\u0026ouml;hnen Baristas fleissig Arbeitende w\u0026auml;hrend ihren Pausen mit exquisitem Kaffee und mittags mit leckeren Snacks vom frischen Buffet. Mittwochs ist jeweils Pizza-Tag! M\u0026ouml;glichst nachhaltig gestaltet, wird dabei \u0026uuml;berwiegend mit lokalen Partnern zusammengearbeitet.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDer Tessinerplatz liegt an einer fantastischen Lage nur f\u0026uuml;nf Gehminuten vom Z\u0026uuml;richsee entfernt und direkt beim Bahnhof Enge. Der Standort ist also sowohl zu Fuss, mit der Tram oder dem Zug gut erreichbar und liegt in sch\u0026ouml;nster Naturumgebung. Was w\u0026uuml;nscht sich ein moderner Coworking-Space mehr?\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Coworking Lounge Tessinerplatz is a place for creative lateral thinkers, curious inventors, and modern business people. In addition to 25 ergonomically designed workplaces, the Lounge offers six meeting rooms of different sizes, which can be used for a variety of purposes, such as workshops or conferences.\u003Cp\u003EThe best thing about the Lounge, however, is probably the Italian-style coffee bar: here, baristas spoil diligent workers during their breaks with exquisite coffee and \u0026ndash; at lunchtime \u0026ndash; delicious snacks from the freshly prepared buffet. Wednesday is Pizza Day! The project is designed to be as sustainable as possible and mainly entails cooperation with local partners.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ETessinerplatz enjoys a fantastic location just five minutes\u0026rsquo; walk from Lake Zurich and directly next to Enge Station. Consequently, the Lounge is easy to reach on foot, by tram, or by train and is situated in beautiful natural surroundings. What more could a modern-day coworking space wish for?\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe Coworking Lounge Tessinerplatz est le lieu de rencontre des non-conformistes cr\u0026eacute;atifs, inventeurs curieux ou hommes et femmes d\u0026rsquo;affaires modernes. Outre les 25 postes de travail ergonomiques, l\u0026rsquo;espace est \u0026eacute;quip\u0026eacute; de six salles de r\u0026eacute;unions plus ou moins vastes pour r\u0026eacute;pondre aux besoins individuels, qui peuvent \u0026ecirc;tre utilis\u0026eacute;es pour des ateliers, conf\u0026eacute;rences ou autres \u0026eacute;v\u0026eacute;nements.\u003Cp\u003ELe meilleur du lounge est son caf\u0026eacute; de style italien : les baristas choient les travailleurs assidus pendant leurs pauses avec d\u0026rsquo;exquis caf\u0026eacute;s et de d\u0026eacute;licieux encas frais du buffet \u0026agrave; midi. Le mercredi c\u0026rsquo;est journ\u0026eacute;e pizza ! Le concept de durabilit\u0026eacute;, autant que faire se peut, fait majoritairement appel \u0026agrave; des partenaires locaux.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELa place Tessinerplatz b\u0026eacute;n\u0026eacute;ficie d\u0026rsquo;une excellente situation pr\u0026egrave;s de la gare d\u0026rsquo;Enge et est \u0026agrave; seulement cinq minutes du lac de Zurich. Facilement accessible \u0026agrave; pied, en tram ou en train, ce site jouit d\u0026rsquo;un superbe environnement naturel. Que d\u0026eacute;sirer de mieux pour un espace de travail moderne ?\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ELa Coworking Lounge Tessinerplatz \u0026egrave; un luogo per creativi eccentrici, inventori curiosi e uomini d\u0026rsquo;affari moderni. Oltre a 25 postazioni di lavoro ergonomiche, lo spazio propone sei sale riunioni di varie dimensioni, utilizzabili per diversi scopi, da workshop a conferenze.\u003Cp\u003ETuttavia, il fiore all\u0026rsquo;occhiello della lounge \u0026egrave; il caff\u0026egrave; in stile italiano: i baristi viziano i diligenti lavoratori durante le loro pause, servendo caff\u0026egrave; squisito e deliziosi snack a buffet per pranzo. Il mercoled\u0026igrave; \u0026egrave; giorno di pizza! Essendo improntato il pi\u0026ugrave; possibile alla sostenibilit\u0026agrave;, questo luogo vede soprattutto la collaborazione tra partner locali.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIl Tessinerplatz occupa una posizione favolosa, a soli cinque minuti a piedi dal Lago di Zurigo, accanto alla stazione di Enge. Pu\u0026ograve; quindi essere raggiunto a piedi, in tram o in treno ed \u0026egrave; immerso in un contesto molto bello. Cos\u0026rsquo;altro si pu\u0026ograve; chiedere a un moderno spazio di coworking?\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Coworking Lounge Tessinerplatz","en":"Coworking Lounge Tessinerplatz","fr":"Coworking Lounge Tessinerplatz","it":"Coworking Lounge Tessinerplatz"},"textTeaser":{"de":"Arbeiten und geniessen im gleichen Atemzug? Kein Problem in diesem Coworking-Space am Tessinerplatz.","en":"Work and enjoy yourself at the same time? Not a problem in this coworking space at Tessinerplatz.","fr":"Travailler et se r\u00e9galer en m\u00eame temps ? Pas de probl\u00e8me \u00e0 l\u2019espace de travail de la Tessinerplatz.","it":"Lavorare e godersi la vita al tempo stesso? Al coworking space sulla Tessinerplatz si pu\u00f2."},"detailedInformation":{"de":["Italienische Kaffeebar","Nachhaltiges Gastronomiekonzept","25 ergonomische Arbeitspl\u00e4tze"],"en":["Italian coffee bar","Sustainable gastronomy concept","25 ergonomic workplaces"],"fr":["Caf\u00e9 italien","Restauration durable","25 postes de travail ergonomiques"],"it":["Bar italiano","Concept gastronomico sostenibile","25 postazioni di lavoro ergonomiche"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"6557478826","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_restaurant_tessinerplatz_1280x960_pt_27884.jpg","caption":{"de":null,"en":"Coworking Lounge Tessinerplatz","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_restaurant_tessinerplatz_1280x960_pt_27885.jpg","caption":{"de":null,"en":"Coworking Lounge Tessinerplatz","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_restaurant_tessinerplatz_1280x960_pt_27890.jpg","caption":{"de":null,"en":"Coworking Lounge Tessinerplatz","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_restaurant_tessinerplatz_1280x960_pt_27884.jpg","caption":{"de":null,"en":"Coworking Lounge Tessinerplatz","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_restaurant_tessinerplatz_1280x960_pt_27874.jpg","caption":{"de":null,"en":"Coworking Lounge Tessinerplatz","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_restaurant_tessinerplatz_1280x960_pt_27875.jpg","caption":{"de":null,"en":"Coworking Lounge Tessinerplatz","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_restaurant_tessinerplatz_1280x960_pt_27881.jpg","caption":{"de":null,"en":"Coworking Lounge Tessinerplatz","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-12-10T12:03","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 08:00:00-19:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8002","streetAddress":"Tessinerplatz 7","telephone":"+41 44 552 72 99","email":"info@tessinerplatz.ch","url":"https:\/\/www.tessinerplatz.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.363892,"longitude":8.5320540000000005},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"392378","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"Cocktail Bar":{"swissId":""}},"name":{"de":"01 Bar","en":"01 Bar","fr":"01 Bar","it":"01 Bar"},"disambiguatingDescription":{"de":"An den Ufern der Limmat begr\u00fcsst die 01 Bar G\u00e4ste vom sp\u00e4teren Morgen bis in die Abendstunden zu Speis und Trank.","en":"Situated on the banks of the River Limmat, the 01 Bar welcomes guests with delicious food and drink from late morning through to late evening. ","fr":"Le 01 Bar accueille ses clients sur les rives de la Limmat avec des plats et des boissons, de la fin de matin\u00e9e jusqu\u2019au soir.","it":"Sulle sponde della Limmat, lo 01 Bar accoglie i suoi ospiti da mattina a sera, proponendo loro piatti e bevande."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDie 01 Bar direkt an der Limmat ist ein beliebter Treffpunkt von Einheimischen ebenso wie von Touristen. T\u0026auml;glich von morgens bis abends ge\u0026ouml;ffnet, erfreut die Bar viele G\u0026auml;ste. Morgens mit einer duftenden Tasse Kaffee, mittags mit leichten Snacks oder Pasta- und Fleischgerichten sowie abends mit klassischen Cocktails oder einem k\u0026uuml;hlen Bier.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EBesonders beliebt ist nat\u0026uuml;rlich die einladende Terrasse des Lokals. Zwischen Limmatufer und der Altstadt gelegen, ist hier immer etwas los und das bunte Treiben von Passanten, Trams oder Booten auf der Limmat sorgen f\u0026uuml;r Unterhaltung.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDie 01 Bar kann auch f\u0026uuml;r gesch\u0026auml;ftliche oder private Anl\u0026auml;sse gebucht werden.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe 01 Bar, situated directly on the River Limmat, is a popular meeting place for locals and tourists alike. Open daily from morning through to evening, the bar welcomes many guests \u0026ndash; in the morning with an aromatic cup of coffee, at midday with light snacks, pasta, and meat dishes, and in the evening with classic cocktails or a cool beer.\u003Cp\u003EThe locale\u0026rsquo;s inviting terrace is particularly popular. Situated between the banks of the Limmat and the Old Town, there is always something going on and the colorful hustle and bustle of the passers-by, trams, and boats provide plenty of entertainment.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EThe 01 Bar can also be reserved for business or private events.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe 01 Bar au bord de la Limmat est un lieu de rencontre appr\u0026eacute;ci\u0026eacute; des locaux comme des touristes. Les clients appr\u0026eacute;cient ce bar ouvert du matin au soir avec une tasse de caf\u0026eacute; parfum\u0026eacute; le matin, encas l\u0026eacute;ger, p\u0026acirc;tes ou viande \u0026agrave; midi\u0026nbsp;et cocktails classiques ou bi\u0026egrave;re fra\u0026icirc;che le soir.\u003Cp\u003EOn appr\u0026eacute;cie sa terrasse accueillante. Nich\u0026eacute; entre la rive de la Limmat et la vieille ville il s\u0026rsquo;y passe toujours quelque chose, et voir s\u0026rsquo;activer passants, trams ou bateaux sur la Limmat est tr\u0026egrave;s distrayant.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EOn peut r\u0026eacute;server le 01 Bar pour des \u0026eacute;v\u0026egrave;nements professionnels ou priv\u0026eacute;s.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ELo 01 Bar, in riva alla Limmat, \u0026egrave; un ritrovo apprezzato in ugual misura dagli abitanti del posto e dai turisti. Aperto tutti i giorni, il bar entusiasma numerosi clienti: di mattina con una fumante tazza di caff\u0026egrave;, a pranzo con snack leggeri o piatti di pasta e carne, di sera con cocktail classici o una birra fresca.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EParticolarmente amata \u0026egrave; l\u0026rsquo;invitante terrazza del locale. Tra le sponde della Limmat e il centro storico c\u0026rsquo;\u0026egrave; sempre movimento e il variopinto viavai di passanti, tram e battelli sul fiume garantisce un pizzico di intrattenimento.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELo 01 Bar pu\u0026ograve; essere affittato anche per eventi aziendali o privati.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"01 Bar","en":"01 Bar","fr":"01 Bar","it":"01 Bar"},"textTeaser":{"de":"Direkt an der Limmat gelegen, erfreut die 01 Bar G\u00e4ste wie Einheimische von morgens bis abends. ","en":"Located directly on the Limmat, the 01 Bar welcomes locals and tourists from morning to evening. ","fr":"Le 01 Bar situ\u00e9 au bord de la Limmat r\u00e9jouit visiteurs et locaux du matin au soir.","it":"Situato in riva alla Limmat, lo 01 Bar accoglie i suoi ospiti da mattina a sera. "},"detailedInformation":{"de":["Direkt an der Limmat","Lockere Atmosph\u00e4re","Drinks und Snacks"],"en":["Directly on the River Limmat","Relaxed atmosphere","Drinks and snacks"],"fr":["Juste au bord de la Limmat","Atmosph\u00e8re d\u00e9contract\u00e9e","Boissons et encas"],"it":["In riva alla Limmat","Atmosfera disinvolta","Drink e snack"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"639048686","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_bar01_1280x960_26746.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_bar01_1280x960_26749.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_bar01_1280x960_26741.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_bar01_1280x960_26739.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_bar01_1280x960_26740.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_bar01_1280x960_26750.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_bar01_1280x960_26738.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_bar01_1280x960_26751.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-12-10T15:34","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th 11:00:00-00:00:00","Fr,Sa 11:00:00-02:00:00","Su 12:00:00-00:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Limmatquai 86","telephone":"+43 268 00 66","email":"info@01bar.ch","url":"https:\/\/www.01bar.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.373722999999998,"longitude":8.5429809999999993},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"BarOrPub","@customType":null,"identifier":"351095","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Glamorous and Chic":{"swissId":"atmosphere-glamurous-and-chic"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"Music Bar \/ Live Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"Pelikanbar","en":"Pelikanbar","fr":"Pelikanbar","it":"Pelikanbar"},"disambiguatingDescription":{"de":"Eine Bar, die alles kann: morgens ein Caf\u00e9, wandelt sie sich tags\u00fcber zum Bistro und abends dann zur Bar. ","en":"A locale with many faces: a caf\u00e9 in the morning, a bistro during the day, and a bar in the evening.","fr":"Un bar qui sait tout faire : caf\u00e9 le matin, bistrot le jour et bar le soir.","it":"Un bar che pu\u00f2 tutto: di mattina caff\u00e8, a pranzo bistr\u00f2, di sera bar. "},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas \u0026laquo;Kaufleuten\u0026raquo; kennt in Z\u0026uuml;rich jedes Kind. Nahe dem Paradeplatz steht das Geb\u0026auml;ude, das vor allem als Party-Location bekannt ist. Allerdings geh\u0026ouml;rt zum \u0026laquo;Kauf\u0026raquo;, wie die Z\u0026uuml;rcher kurz sagen, auch ein Restaurant und eine Bar. Die Pelikanbar.\u003Cp\u003EUnd diese ist ein wahrer Gestaltenwandler. Des Morgens bekommen G\u0026auml;ste hier n\u0026auml;mlich einen duftenden Kaffee sowie ein frisches Croissant. Tags\u0026uuml;ber k\u0026ouml;nnen Besuchende ein leichtes Mittagessen oder einen Snack zu sich nehmen, und wenn die Sonne scheint, sogar auf einem der beliebten Boulevardpl\u0026auml;tze vor dem Lokal. Und sobald die Sonne untergeht, wird die Pelikanbar dann zu dem, was sie im Namen tr\u0026auml;gt: einer Bar mit k\u0026uuml;hlen Drinks und guter Musik.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EUnd wer hier nicht tanzen mag, der findet nur eine T\u0026uuml;r weiter den Eingang zum Club Kaufleuten, in dem h\u0026auml;ufig auch Live-Konzerte stattfinden.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EEveryone in Zurich is familiar with the Kaufleuten. Situated near Paradeplatz, it is best known as a party venue. However, the \u0026ldquo;Kauf\u0026rdquo;, as the locals call it, also houses a restaurant and a bar \u0026ndash; the Pelican Bar.\u003Cp\u003EAnd this takes on many guises. In the morning, guests are served aromatic coffee and freshly baked croissants. During the day, they can enjoy a light lunch or a snack \u0026ndash; if the sun is shining, even outside on one of the popular boulevard squares in front of the restaurant.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAnd when the sun goes down, the Pelikanbar is transformed into what its name suggests: a bar, with cool drinks and good music. And if you do not want to dance here, just one door further down is the entrance to the Kaufleuten Club, where live concerts are frequently held.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ETout le monde \u0026agrave; Zurich conna\u0026icirc;t le \u0026laquo;\u0026nbsp;Kaufleuten\u0026nbsp;\u0026raquo; r\u0026eacute;put\u0026eacute; comme \u0026eacute;tant un lieu de f\u0026ecirc;te pr\u0026egrave;s de la place Paradeplatz. Mais le \u0026laquo;\u0026nbsp;Kauf\u0026nbsp;\u0026raquo; comme l\u0026rsquo;appellent les Zurichois abrite aussi un restaurant et un bar.\u003Cp\u003ELe Pelikanbar est le roi de la transformation. Le matin les clients savourent ici un caf\u0026eacute; parfum\u0026eacute; et des croissants frais. En journ\u0026eacute;e les visiteurs viennent pour un d\u0026eacute;jeuner l\u0026eacute;ger ou un encas et par beau temps on peut m\u0026ecirc;me s\u0026rsquo;installer sur une des fameuses places sur le boulevard, devant le local.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EUne fois le soleil couch\u0026eacute;, le Pelikanbar porte bien son nom\u0026nbsp;: un bar aux boissons rafra\u0026icirc;chissantes et qui passe de la bonne musique. Et si vous n\u0026rsquo;aimez pas danser ici, rendez-vous au club Kaufleuten, une porte plus loin, o\u0026ugrave; ont souvent lieu des concerts en live.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ETutti conoscono il Kaufleuten di Zurigo. La struttura, nota soprattutto per i party che organizza, si trova vicino alla Paradeplatz. Ma del \u0026ldquo;Kauf\u0026rdquo; \u0026ndash; come lo chiamano gli zurighesi \u0026ndash; fanno parte anche un ristorante e un bar. Il Pelikanbar.\u003Cp\u003EUn vero trasformista. Al mattino, infatti, i clienti trovano caff\u0026egrave; fresco e fragranti croissant. Di giorno, \u0026egrave; possibile consumare un pranzo leggero o uno snack, se splende il sole, persino davanti al locale.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDopo il tramonto, poi, il Pelikanbar si trasforma in un locale che serve drink rinfrescanti e buona musica. Chi non ama ballare pu\u0026ograve; andare una porta pi\u0026ugrave; in l\u0026agrave;, al Kaufleuten, che organizza spesso concerti dal vivo.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Pelikanbar","en":"Pelikanbar","fr":"Pelikanbar","it":"Pelikanbar"},"textTeaser":{"de":"In dunklen Braun- und Rott\u00f6nen verstr\u00f6mt die Pelikanbar ein gediegenes, angenehmes Ambiente.","en":"Decorated in dark brown and red tones, the Pelikanbar exudes a sophisticated, pleasant ambiance.","fr":"Le Pelikanbar aux tons rouge et brun d\u00e9gage une atmosph\u00e8re agr\u00e9able et feutr\u00e9e.","it":"Pervaso da tonalit\u00e0 marroni e rosse, il Pelikanbar diffonde un\u2019atmosfera curata e gradevole."},"detailedInformation":{"de":["Caf\u00e9bar, Bistro und Bar in Einem","Zentral gelegen nahe Paradeplatz","Vielseitige Partys und Konzerte gleich nebenan"],"en":["Caf\u00e9-bar, bistro, and bar all in one","Centrally located near Paradeplatz","Diverse parties and concerts directly next door"],"fr":["Caf\u00e9, bistrot et bar en un","Position centrale pr\u00e8s de la place Paradeplatz","Concerts et f\u00eates juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9 "],"it":["Caff\u00e8, bistr\u00f2 e bar in uno","In posizione centrale, vicino alla Paradeplatz","Accanto si svolgono feste e concerti di vario genere"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"358146590","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_restaurant_kaufleuten_01.jpg","caption":{"de":"Kaufleuten Z\u00fcrich","en":"Kaufleuten Zurich","fr":"Kaufleuten Zurich","it":"Kaufleuten Zurigo"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2025-11-10T11:23","opens":["Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday"],"openingHours":["Tu,We 09:00:00-22:00:00","Th,Fr 09:00:00-23:00:00","Sa 13:00:00-23:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Pelikanplatz","telephone":"+41 44 225 33 33","email":"pelikanbar@kaufleuten.ch","url":"https:\/\/kaufleuten.ch\/pelikanbar\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.371555999999998,"longitude":8.5362849999999995},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"BarOrPub","@customType":null,"identifier":"332230","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Nightlife":{"swissId":""},"Relaxed and Cozy":{"swissId":"atmosphere-relaxed-and-cosy"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Cocktail Bar":{"swissId":""}},"name":{"de":"Konrad","en":"Konrad","fr":"Konrad","it":"Konrad"},"disambiguatingDescription":{"de":"Ob als erster Halt nach der Ankunft am Hauptbahnhof oder als letzter vor der Heimreise \u2013 hier schmecken sowohl Kaffee als auch Cocktails.","en":"Whether as the first stop after arriving at Zurich Main Station or the last one before heading home \u2013 here the coffee tastes just as good as the cocktails. ","fr":"Premi\u00e8re station apr\u00e8s l\u2019arriv\u00e9e \u00e0 la gare centrale de Zurich ou derni\u00e8re avant le retour \u00e0 la maison: au Konrad le caf\u00e9 est aussi savoureux que les cocktails. ","it":"Che sia la prima tappa dopo essere arrivati in Stazione Centrale o l\u2019ultima prima di tornare a casa, qui il caff\u00e8 e i cocktail sono buonissimi."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDezente, abget\u0026ouml;nte Farben sowie viel Holz und Leder verleihen dem Konrad ein gem\u0026uuml;tliches Ambiente \u0026ndash; hier reckt sogar der namensgebende Hans Konrad Escher von der Linth in der Lounge seinen Martini (zumindest als Bild an der Wand).\u003Cp\u003EUnd auch sonst herrscht Wohlf\u0026uuml;hl-Atmosph\u0026auml;re: W\u0026auml;hrend die Bartische und -st\u0026uuml;hle tags\u0026uuml;ber zum unkomplizierten, schnellen Kaffee einladen, eignen sie sich abends hervorragend, um bei ged\u0026auml;mpftem Licht die K\u0026ouml;pfe zusammenzustecken. Eine kleine, aber feine Karte mit lokalem Bier, ausgesuchten Weinen und nat\u0026uuml;rlich diversen Cocktails machen die Bar zu einem besonderen Ort an dieser zentralen Lage.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003ESubtle shades coupled with an abundance of wood and leather lend the Konrad a cozy ambiance; here, even Hans Konrad Escher von der Linth \u0026ndash; for whom the bar is named \u0026ndash; makes a toast with his Martini in the lounge (at least, in the picture on the wall).\u003Cp\u003EAnd otherwise, too, a pleasant feel-good atmosphere prevails here. During the day the bar tables and chairs invite visitors to stop for a quick coffee, while in the evenings they are perfectly suited for t\u0026ecirc;te-\u0026agrave;-t\u0026ecirc;tes amidst subdued lighting. A small but select drinks list featuring local beer, choice wines, and of course various cocktails make the bar in this central location well worth a visit.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ECouleurs discr\u0026egrave;tes, bois et cuir\u0026nbsp;: l\u0026rsquo;ambiance au Konrad est conviviale. Et Hans Konrad Escher, \u0026agrave; qui le bar doit son nom, salue les clients, un martini \u0026agrave; la main (ou du moins son portrait fix\u0026eacute; au mur).\u003Cp\u003EAu Konrad, on se sent \u0026agrave; l\u0026rsquo;aise. Les tables et les chaises de bar qui invitent \u0026agrave; boire un simple caf\u0026eacute; rapide la journ\u0026eacute;e sont l\u0026rsquo;endroit id\u0026eacute;al pour une conversation intime dans une lumi\u0026egrave;re tamis\u0026eacute;e le soir. Sur la carte, petite mais raffin\u0026eacute;e, on trouve de la bi\u0026egrave;re locale, des vins s\u0026eacute;lectionn\u0026eacute;s et un choix de cocktails. Le Konrad est un endroit sp\u0026eacute;cial en plein centre de Zurich.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EColori discreti e sfumati, tanto legno e pelle conferiscono al Konrad un\u0026rsquo;atmosfera accogliente. Qui, persino Hans Konrad Escher von der Linth, da cui il nome del locale, alza il suo calice di Martini nella lounge... per lo meno in un quadro appeso al muro.\u003Cp\u003EDi giorno, i tavolini da bar e gli sgabelli invitano a prendere un caff\u0026egrave; al volo, mentre, di sera, sono perfetti per stare in compagnia con le luci soffuse. Un piccolo, curato menu con birre locali, vini selezionati e diversi cocktail rendono il bar un luogo speciale in posizione centrale.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Konrad","en":"Konrad","fr":"Konrad","it":"Konrad"},"textTeaser":{"de":"Lokales Bier, ausgesuchte Weine und feine Cocktails gibt es an zentralster Lage.","en":"Local beer, select wines, and delicious cocktails are served at this centrally located bar. ","fr":"Bi\u00e8re locale, vins s\u00e9lectionn\u00e9s et cocktails d\u00e9licieux en un lieu central.","it":"Birre locali, vini selezionati e cocktail deliziosi in posizione centrale."},"detailedInformation":{"de":["Direkt beim Hauptbahnhof","Urbane, schlichte Einrichtung ","Snacks zu jeder Tageszeit"],"en":["Directly next to the Main Station ","Elegant, urban-style decor ","Snacks throughout the day "],"fr":["Tout pr\u00e8s de Zurich gare centrale","Int\u00e9rieur simple et urbain","Encas \u00e0 tout moment de la journ\u00e9e"],"it":["In Stazione Centrale","Arredamento urbano e sobrio ","Snack a qualsiasi ora"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"2615979187","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/media\/web_zurich_nightlife_dante-bar_01.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2025-11-10T08:46","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 15:00:00-00:00:00","Sa 14:00:00-00:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Lintheschergasse 23","telephone":"+41 44 211 08 15","email":"info@konrad.bar","url":"http:\/\/www.konrad.bar"},"geoCoordinates":{"latitude":47.376815000000001,"longitude":8.5388920000000006},"place":["Indoors","Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"327466","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Relaxed and Cozy":{"swissId":"atmosphere-relaxed-and-cosy"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"Open-air Area":{"swissId":""},"Neighborhood Bar":{"swissId":""}},"name":{"de":"Caf\u00e9 Lang","en":"Caf\u00e9 Lang","fr":"Caf\u00e9 Lang","it":"Caf\u00e9 Lang"},"disambiguatingDescription":{"de":"Hier kreuzen sich nicht nur Tram- und Buslinien: Der Limmatplatz ist auch ein gastronomischer Knotenpunkt.","en":"Limmatplatz is not only the place where tram and bus lines cross \u2013 it is also a gastronomic hub. ","fr":"La place Limmatplatz n\u2019est pas qu\u2019un croisement entre les lignes de tram et de bus, c\u2019est aussi un carrefour gastronomique.","it":"Qui non si intersecano solo le linee del tram e dell\u2019autobus: la Limmatplatz \u00e8 anche un crocevia gastronomico."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDirekt am Limmatplatz, der Schnittstelle zwischen Langstrasse, Innenstadt und Industriequartier, haben 2012 ein paar junge Gastronomen das Lokal des ehemaligen (und legend\u0026auml;ren) \u0026laquo;El Greco\u0026raquo; \u0026uuml;bernommen.\u003Cp\u003EDas Caf\u0026eacute; Lang hat sich problemlos und belebend an dieser prominenten Lage einf\u0026uuml;gt: Heute ist das Kaffeehaus ebenso ein Ort f\u0026uuml;r den schnellen Espresso an der Bar \u0026ndash; bevor es zum Einkauf in die nebenanliegende Migros geht, wie auch f\u0026uuml;r gem\u0026uuml;tliche Abende bei Drinks mit Freunden. Im Sommer locken besonders die grosse Terrasse am Limmatplatz, von der aus sich Z\u0026uuml;rich besonders weltst\u0026auml;dtisch anf\u0026uuml;hlt, aber auch das G\u0026auml;rtchen im Innenhof, das lauschig und ruhig ist.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EEin weiteres Highlight des Hauses sind \u0026ndash; man mag es glauben oder nicht \u0026ndash; die Toiletten im Untergeschoss, von denen gar mancher behauptet, es w\u0026auml;ren die sch\u0026ouml;nsten von ganz Z\u0026uuml;rich.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EIn 2012, a couple of young gastronomes took over the former (and legendary) locale, El Greco, situated directly on Limmatplatz at the intersection between Langstrasse, the city center, and the industrial quarter.\u003Cp\u003EThe Caf\u0026eacute; Lang has quickly established itself at and enlivened this prominent location; nowadays, it is a place where you can just as easily stop for a quick espresso at the bar before doing some shopping in the Migros next door as enjoy a relaxing evening with friends over a drink or two. In summer, a particular attraction is the large terrace overlooking Limmatplatz, from where Zurich looks particularly cosmopolitan, but also the garden in the courtyard, which is cozy and peaceful.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EA further highlight of the Caf\u0026eacute; Lang is \u0026ndash; believe it or not \u0026ndash; the restrooms in the basement. Some say they are the most beautiful in the whole of Zurich.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EDe jeunes restaurateurs ont repris en 2012 l\u0026rsquo;ancien (et l\u0026eacute;gendaire) El Greco sur la place Limmatplatzqui se trouve \u0026agrave; la jonction de la rue Langstrasse, du centre-ville et du quartier industriel.\u003Cp\u003ELe Caf\u0026eacute; Lang a investi sans probl\u0026egrave;me et avec dynamisme cet emplacement de choix. Le caf\u0026eacute; est aujourd\u0026rsquo;hui un lieu pour boire rapidement un expresso au bar avant d\u0026rsquo;aller faire ses emplettes au Migros tout proche ou pour passer une soir\u0026eacute;e agr\u0026eacute;able entre amis en savourant un cocktail. En \u0026eacute;t\u0026eacute;, les visiteurs sont attir\u0026eacute;s par la grande terrasse qui donne sur la place Limmatplatz et qui conf\u0026egrave;re \u0026agrave; Zurich le sentiment d\u0026rsquo;\u0026ecirc;tre une grande m\u0026eacute;tropole, mais ils sont aussi s\u0026eacute;duits par le petit jardin au patio paisible et intime.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;autre point fort de ce caf\u0026eacute;, croyez-le ou non, ce sont les toilettes au sous-sol, dont on dit qu\u0026rsquo;elles seraient les plus belles de Zurich.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EProprio sulla Limmatplatz, crocevia tra Langstrasse, centro citt\u0026agrave; e quartiere industriale, nel 2012 un paio di giovani gastronomi ha rilevato i locali dell\u0026rsquo;ex (e leggendario) El Greco.\u003Cp\u003EIl Caf\u0026eacute; Lang si \u0026egrave; inserito senza problemi in questo spot di spicco, ravvivandolo. Oggi \u0026egrave; un luogo dove bere un caff\u0026egrave; veloce al bancone prima di andare a fare la spesa al supermercato Migros accanto, ma anche dove trascorrere serate piacevoli sorseggiando drink con gli amici. In estate, ad attirare i clienti sono soprattutto la grande terrazza sulla Limmatplatz, dalla quale Zurigo appare particolarmente cosmopolita, e il giardinetto nel cortile interno, tranquillo e appartato.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EUn\u0026rsquo;altra chicca della casa, che lo si creda o no, sono i bagni nel seminterrato, per alcuni i pi\u0026ugrave; belli di tutta Zurigo.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Caf\u00e9 Lang","en":"Caf\u00e9 Lang","fr":"Caf\u00e9 Lang","it":"Caf\u00e9 Lang"},"textTeaser":{"de":"Vom Espresso bis zum Cocktail \u2013 das Caf\u00e9 Lang beherrscht alle Disziplinen meisterhaft.","en":"From an espresso to a cocktail \u2013 the Caf\u00e9 Lang perfectly masters all the various disciplines. ","fr":"De l\u2019expresso au cocktail, le caf\u00e9 Lang ma\u00eetrise avec brio toutes ces disciplines.","it":"Dall\u2019espresso al cocktail: il Caf\u00e9 Lang \u00e8 un maestro in tutte le discipline."},"detailedInformation":{"de":["Kaffeehaus mit gem\u00fctlichen S\u00e9par\u00e9es","Grosse Terrasse am pulsierenden Limmatplatz","Toller Brunch am Samstag\/Sonntag"],"en":["Caf\u00e9 with cozy booths","Large terrace overlooking the bustling Limmatplatz","Great brunch on Saturday\/Sunday"],"fr":["Caf\u00e9 avec chambres s\u00e9par\u00e9es conviviales","Grande terrasse donnant sur la tr\u00e8s anim\u00e9e place Limmatplatz ","Excellents brunchs chaque samedi et dimanche"],"it":["Caff\u00e8 con graziosi s\u00e9par\u00e9","Grande terrazza sulla pulsante Limmatplatz","Favoloso brunch sabato e domenica"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"582819804","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zuerich_kaffee_platzhalter_1600x900.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2025-12-10T15:34","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We 08:00:00-23:00:00","Th,Fr 08:00:00-00:00:00","Sa 09:00:00-23:00:00","Su 10:00:00-18:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8005","streetAddress":"Limmatplatz 7","telephone":"+41 43 321 36 11","email":"cafelang@cafelang.ch","url":"https:\/\/www.lang-zh.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.385108000000002,"longitude":8.5314770000000006},"place":["Indoors","Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"BarOrPub","@customType":null,"identifier":"194194","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Bistro":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Nightlife":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Glamorous and Chic":{"swissId":"atmosphere-glamurous-and-chic"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"After-work":{"swissId":""},"Hotel Bar":{"swissId":""}},"name":{"de":"Central 1","en":"Central 1","fr":"Central 1","it":"Central 1"},"disambiguatingDescription":{"de":"Ob f\u00fcr einen kurzen Zwischenstopp oder zum Verweilen: Die Caf\u00e9-Bar Central 1 im Central Plaza Hotel ist ein lebhafter Treffpunkt.","en":"For a brief time-out or a longer stay, the Central 1 caf\u00e9 bar in the Central Plaza Hotel is a lively meeting place.","fr":"Que ce soit pour une courte pause ou pour s\u2019y attarder : le caf\u00e9-bar Central 1 de l\u2019h\u00f4tel Central Plaza reste un lieu de rencontre anim\u00e9.","it":"Per una pausa breve o lunga: il bar Central 1 nell\u2019Central Plaza Hotel \u00e8 un vivace punto d\u2019incontro."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDie Caf\u0026eacute;-Bar Central 1 im \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/node\/1152\u0022\u003ECentral Plaza Hotel\u003C\/a\u003E ist eine beliebte Anlaufstelle f\u0026uuml;r Hotelg\u0026auml;ste, Gesch\u0026auml;ftsleute oder Einheimische. Sehr zentral gelegen ist die Bar direkt am gleichnamigen Tramknotenpunkt Central, nur eine Gehminute vom Z\u0026uuml;rcher Hauptbahnhof entfernt.\u003Cp\u003ENeben einer grossen Cocktail- und Drink-Auswahl werden von mittags bis abends diverse Snacks, Suppen und Salate gereicht. Aber auch ein Rindstatar, ein Carpaccio oder das traditionelle Z\u0026uuml;rcher Geschnetzelte k\u0026ouml;nnen hier bestellt werden.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIm Hintergrund sorgen monatlich wechselnde Pianisten abends f\u0026uuml;r die dezente musikalische Hintergrundmusik. So herrscht in der Bar eine entspannte und angenehme Atmosph\u0026auml;re.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Central 1 caf\u0026eacute; bar in the \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/en\/node\/1152\u0022\u003ECentral Plaza Hotel\u003C\/a\u003E is popular with hotel guests, businesspeople, and locals alike. The bar is very centrally located next to its namesake, the Central tram hub, just one minute\u0026rsquo;s walk from Zurich Main Train Station.\u003Cp\u003EBesides a large selection of cocktails and drinks, the caf\u0026eacute; bar serves a variety of snacks, soups, and salads from midday to evening, but guests can order steak tartare, carpaccio, or traditional Z\u0026uuml;rcher Geschnetzeltes here, too.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIn the evenings, different pianists every month provide gentle background music, creating a relaxed and pleasant atmosphere in the bar.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003E\u0026nbsp;\u003Cp\u003ELe caf\u0026eacute;-bar Central 1 de l\u0026rsquo;\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/node\/1152\u0022\u003Eh\u0026ocirc;tel Central Plaza\u003C\/a\u003E reste une r\u0026eacute;f\u0026eacute;rence pour les clients de l\u0026rsquo;h\u0026ocirc;tel, les hommes d\u0026rsquo;affaires ou les locaux. Le bar b\u0026eacute;n\u0026eacute;ficie d\u0026rsquo;une position centrale directement au carrefour de trams \u0026eacute;ponyme, \u0026agrave; seulement une minute \u0026agrave; pied de la gare centrale de Zurich.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EOutre un large choix de cocktails et de boissons, on y sert diff\u0026eacute;rents en-cas, soupes et salades de midi jusqu\u0026rsquo;en soir\u0026eacute;e. Mais on peut aussi y commander un tartare de b\u0026oelig;uf, un carpaccio ou le traditionnel \u0026eacute;minc\u0026eacute; de veau \u0026agrave; la zurichoise.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDes pianistes renouvel\u0026eacute;s chaque mois jouent chaque soir une musique d\u0026rsquo;ambiance feutr\u0026eacute;e. Le bar offre alors une atmosph\u0026egrave;re d\u0026eacute;tendue et sympathique.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl bar Central 1 nell\u0026rsquo;\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/1152\u0022 data-entity-uuid=\u0022f12458d7-1244-483d-aae0-33ea0d681312\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003ECentral Plaza Hotel \u0026nbsp;\u003C\/a\u003E\u0026egrave; un luogo molto amato dagli ospiti dell\u0026rsquo;albergo, dagli uomini d\u0026rsquo;affari e dagli abitanti del posto. Situato in posizione molto centrale, il locale si trova in corrispondenza dell\u0026rsquo;omonima fermata del tram, a pochi minuti a piedi dalla Stazione Centrale di Zurigo.\u003Cp\u003EOltre a un\u0026rsquo;ampia scelta di cocktail e drink, da pranzo a cena si servono anche vari snack, zuppe e insalate, ma anche tartare di manzo, carpaccio o il tradizionale spezzatino alla zurighese.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EI pianisti che si alternano ogni mese garantiscono un sottofondo musicale discreto e suggestivo, che pervade il bar di un\u0026rsquo;atmosfera spensierata e gradevole.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Central 1","en":"Central 1","fr":"Central 1","it":"Central 1"},"textTeaser":{"de":"Die Caf\u00e9-Bar Central im gleichnamigen Hotel ist der perfekte Ort zum Entspannen. ","en":"The Central caf\u00e9 bar in the hotel of the same name is the perfect place to relax.","fr":"Le caf\u00e9-bar central de l\u2019h\u00f4tel \u00e9ponyme est le lieu id\u00e9al pour se relaxer. ","it":"Il bar Central nell\u2019omonimo hotel \u00e8 il luogo ideale per rilassarsi. "},"detailedInformation":{"de":["Sehr zentral gelegen","Piano-Bar","Perfekt zum Lunch oder Ap\u00e9ro"],"en":["Very central location","Piano bar","Ideal for lunch or ap\u00e9ro drink \u0026 snack receptions  "],"fr":["Position centrale","Piano-bar","Id\u00e9al pour un ap\u00e9ritif ou pour d\u00e9jeuner"],"it":["Posizione centralissima","Piano-bar","Ideale per pranzi o aperitivi"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"683372569","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zuerich_central1_16954.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_central1_16955.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_central1_16956.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_central1_16948.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Su 08:00:00-23:00:00","Th,Fr,Sa 08:00:00-00:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Central 1","telephone":"+41 44 256 56 56","email":"info@central.ch","url":"https:\/\/www.central.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.377084000000004,"longitude":8.5436340000000008},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"192319","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"}},"name":{"de":"Caf\u00e9 des Amis","en":"Caf\u00e9 des Amis","fr":"Caf\u00e9 des Amis","it":"Caf\u00e9 des Amis"},"disambiguatingDescription":{"de":"Das sympathische Caf\u00e9 nordwestlich des Stadtzentrums begr\u00fcsst t\u00e4glich die unterschiedlichsten G\u00e4ste.","en":"This pleasant caf\u00e9 to the northwest of the city center welcomes a diverse mix of guests every day.","fr":"Ce caf\u00e9 sympathique au nord-ouest du centre de la ville accueille tous les jours une client\u00e8le tr\u00e8s vari\u00e9e. ","it":"Il simpatico caff\u00e8 a nord-ovest del centro accoglie tutti i giorni i personaggi pi\u00f9 disparati."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EEgal ob zum ausgiebigen Brunch, einem leckeren St\u0026uuml;ck hausgemachten Kuchen am Nachmittag oder der fr\u0026ouml;hlichen Feier mit Arbeitskollegen oder Freunden: Das Caf\u0026eacute; des Amis ist ein Lieblingsort vieler Z\u0026uuml;rcher. Das sympathische helle Lokal eignet sich denn auch f\u0026uuml;r vieles: Zum Arbeiten, zum gem\u0026uuml;tlichen Beisammensein oder f\u0026uuml;r den kurzen Lunch zwischen zwei Meetings.\u003Cp\u003EAm Wochenende begeistert das Caf\u0026eacute; des Amis mit einem leckeren, franz\u0026ouml;sisch angehauchten Brunch-Angebot, unter der Woche leckere Snacks wie Flammkuchen oder W\u0026auml;hen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIm Sommer ist die grosse Terrasse vor dem Caf\u0026eacute; ein beliebter Treffpunkt, der zum Verweilen einl\u0026auml;dt.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EA lavish brunch, a piece of delicious homemade cake in the afternoon, or a celebration with workmates or friends: Just some of the reasons why the Caf\u0026eacute; des Amis is a favorite of many Zurich locals. This bright and attractive caf\u0026eacute; is the perfect place for many things: Working, a convivial get-together, or a quick lunch between meetings.\u003Cp\u003EThe Caf\u0026eacute; des Amis serves a delicious, slightly French-style brunch at the weekend, and tasty snacks like tarte flamb\u0026eacute;e or traditional \u0026ldquo;W\u0026auml;hen\u0026rdquo; fruit tarts during the week.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIn summer, the spacious terrace in front of the caf\u0026eacute; is a popular place to meet and linger.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EQue ce soit pour un brunch copieux, pour une part de d\u0026eacute;licieux g\u0026acirc;teau maison l\u0026rsquo;apr\u0026egrave;s-midi ou pour une joyeuse f\u0026ecirc;te entre coll\u0026egrave;gues de travail ou entre amis\u0026nbsp;: le Caf\u0026eacute; des Amis est l\u0026rsquo;endroit pr\u0026eacute;f\u0026eacute;r\u0026eacute; de nombreux Zurichois. Ce sympathique local tr\u0026egrave;s lumineux est id\u0026eacute;al pour travailler, se r\u0026eacute;unir en toute convivialit\u0026eacute; ou pour un d\u0026eacute;jeuner rapide entre deux r\u0026eacute;unions.\u003Cp\u003ELe week-end, le Caf\u0026eacute; des Amis s\u0026eacute;duit par son d\u0026eacute;licieux brunch \u0026agrave; la fran\u0026ccedil;aise et en semaine par de succulents en-cas comme les tartes flamb\u0026eacute;es ou les g\u0026acirc;teaux.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EEn \u0026eacute;t\u0026eacute;, la large terrasse devant le caf\u0026eacute; est un lieu de rencontre tr\u0026egrave;s appr\u0026eacute;ci\u0026eacute; qui invite \u0026agrave; s\u0026rsquo;y attarder.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EChe si tratti di un abbondante brunch, di una deliziosa fetta di torta pomeridiana o di un\u0026rsquo;allegra festa con i colleghi di lavoro o gli amici, il Caf\u0026eacute; des Amis \u0026egrave; un posto molto amato da tanti zurighesi. Il simpatico, luminoso locale \u0026egrave; perfetto anche per lavorare, stare in compagnia o fare un pranzo veloce tra due riunioni.\u003Cp\u003ENei fine settimana, il Caf\u0026eacute; des Amis conquista i suoi ospiti con un delizioso brunch di ispirazione francese, in settimana, con buonissimi snack quali focacce o crostate.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIn estate, l\u0026rsquo;ampia terrazza davanti al caff\u0026egrave; \u0026egrave; un amato ritrovo che invita a fermarsi un po\u0026rsquo; pi\u0026ugrave; a lungo.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Caf\u00e9 des Amis","en":"Caf\u00e9 des Amis","fr":"Caf\u00e9 des Amis","it":"Caf\u00e9 des Amis"},"textTeaser":{"de":"Ein Lieblingscaf\u00e9 vieler Z\u00fcrcher ist das Caf\u00e9 des Amis nahe dem Stadtzentrum. ","en":"The Caf\u00e9 des Amis close to the city center is a favorite of many Zurich locals.","fr":"Le Caf\u00e9 des Amis proche du centre-ville est le caf\u00e9 pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 de nombreux Zurichois. ","it":"Uno dei caff\u00e8 preferiti dagli zurighesi \u00e8 il Caf\u00e9 des Amis, vicino al centro. "},"detailedInformation":{"de":["Charmantes Caf\u00e9 an ruhiger Lage","Grosse Sonnenterrasse","Grosses Brunch-Angebot am Wochenende"],"en":["Charming caf\u00e9 in a quiet spot","Large sun terrace","Large weekend brunch"],"fr":["Charmant caf\u00e9 au calme","Large terrasse ensoleill\u00e9e ","Grand choix de brunches le week-end"],"it":["Caff\u00e8 in posizione tranquilla","Ampia terrazza","Ricco brunch nel weekend"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"1895863272","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zuerich_cafe_des_amis_7416.jpg","caption":{"de":"Caf\u00e9 des Amis","en":"Caf\u00e9 des Amis","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_cafe_des_amis_7478.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_cafe_des_amis_7484.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_cafe_des_amis_7480.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 08:00:00-00:00:00","Sa 09:00:00-00:00:00","Su 09:00:00-18:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8037","streetAddress":"Nordstrasse 88","telephone":"+41 43 536 93 81","email":"bonjour@desamis.ch","url":"http:\/\/www.desamis.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.388646999999999,"longitude":8.5361089999999997},"place":["Indoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"192307","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Cool and Trendy":{"swissId":"atmosphere-cool-and-trendy"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"Open-air Area":{"swissId":""},"Neighborhood Bar":{"swissId":""}},"name":{"de":"Grande Caf\u00e9 \u0026 Bar","en":"Grande Caf\u00e9 \u0026 Bar","fr":"Grande Caf\u00e9 \u0026 Bar","it":"Grande Caf\u00e9 \u0026 Bar"},"disambiguatingDescription":{"de":"Im kleinen Caf\u00e9 am Limmatquai geniessen G\u00e4ste guten Caf\u00e9, leckere Drinks und kleine Snacks f\u00fcr Zwischendurch.","en":"Guests enjoy good coffee, delicious drinks, and light snacks in this little caf\u00e9 on the Limmatquai.","fr":"Dans ce petit caf\u00e9 au quai de la Limmat, les clients peuvent savourer un excellent caf\u00e9, de d\u00e9licieuses boissons et des petits en-cas pour calmer leur faim.","it":"Il piccolo bar sul Limmatquai serve ottimo caff\u00e8, deliziosi drink e piccoli snack per uno spuntino."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EIm \u0026laquo;Grande\u0026raquo; \u0026ndash; wie viele Z\u0026uuml;rcher ganz einfach sagen \u0026ndash; ist immer etwas los. Egal, ob man auf der Terrasse sitzt und dem fr\u0026ouml;hlichen Treiben am Limmatquai zuschaut oder ob man im kleinen, aber sehr gem\u0026uuml;tlichen Caf\u0026eacute; sitzt und der Musik lauscht. Eine nette und aufmerksame Bedienung verw\u0026ouml;hnt G\u0026auml;ste morgens mit Kaffees aller Art sowie frischen Br\u0026ouml;tchen und Croissants, w\u0026auml;hrend am Mittag und Nachmittag kleine Snacks gereicht werden.\u003Cp\u003EAbends geniessen Besucher hier erlesene Weine, klassische Cocktails oder ein Z\u0026uuml;rcher Bier. Ob alleine oder mit Freunden, das \u0026laquo;Grande\u0026raquo; ist jederzeit der ideale Ort, um kurz abzuschalten oder den ganzen Nachmittag in der Zeitung zu lesen oder ein St\u0026uuml;ck Kuchen zu geniessen.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThere is always something going on at the \u0026ldquo;Grande\u0026rdquo; \u0026ndash; as many of Zurich\u0026rsquo;s residents like to call it \u0026ndash; whether you\u0026rsquo;re sitting out on the terrace watching the activity on the Limmatquai or inside the small and very cozy caf\u0026eacute; listening to music. A friendly and attentive service team looks after guests, serving all types of coffee, fresh bread rolls, and croissants in the mornings, and light snacks at midday and in the afternoons.\u003Cp\u003EIn the evenings, guests can also enjoy select wines, classic cocktails, or a Zurich beer. Whether you are alone or with friends, the Grande is always the perfect place to switch off for a moment, spend an entire afternoon reading the newspaper, or simply treat yourself to a tasty piece of cake.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EAu \u0026laquo;\u0026nbsp;Grande\u0026nbsp;\u0026raquo; \u0026ndash; comme disent simplement de nombreux Zurichois \u0026ndash; il se passe toujours quelque chose. Peu importe que vous soyez assis en terrasse pour observer l\u0026rsquo;animation du quai de la Limmat ou que vous restiez \u0026agrave; l\u0026rsquo;int\u0026eacute;rieur de ce petit mais tr\u0026egrave;s chaleureux caf\u0026eacute; pour \u0026eacute;couter de la musique.\u003Cp\u003EUn personnel sympathique et attentionn\u0026eacute; choit ses clients le matin avec un large choix de caf\u0026eacute;s, de petits pains frais et de croissants\u0026nbsp;; \u0026agrave; midi et dans l\u0026rsquo;apr\u0026egrave;s-midi sont servis des petits en-cas. Le soir, les clients peuvent d\u0026eacute;guster ici des vins d\u0026rsquo;exception, des cocktails classiques ou des bi\u0026egrave;res zurichoises. Seul ou entre amis, le \u0026laquo;\u0026nbsp;Grande\u0026nbsp;\u0026raquo; est l\u0026rsquo;endroit id\u0026eacute;al pour d\u0026eacute;connecter un moment ou lire son journal toute l\u0026rsquo;apr\u0026egrave;s-midi ou bien encore savourer une part de g\u0026acirc;teau.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EAl Grande, come viene chiamato da molti zurighesi, c\u0026rsquo;\u0026egrave; sempre vita, che ci si accomodi sulla terrazza per osservare il vivace viavai sul Limmatquai oppure negli accoglienti interni per ascoltare la musica di sottofondo. Cordiale e attento, il personale vizia gli ospiti con caff\u0026egrave; di ogni genere, panini freschi e cornetti al mattino, piccoli snack a pranzo e nel pomeriggio.\u003Cp\u003EDi sera, invece, si opta per vini selezionati, cocktail classici e birra zurighese. Da soli o in compagnia, il Grande \u0026egrave; sempre il luogo ideale per staccare la spina, trascorrere il pomeriggio leggendo il giornale o gustare una fetta di torta.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Grande Caf\u00e9 \u0026 Bar","en":"Grande Caf\u00e9 \u0026 Bar","fr":"Grande Caf\u00e9 \u0026 Bar","it":"Grande Caf\u00e9 \u0026 Bar"},"textTeaser":{"de":"Das kleine Caf\u00e9 am Limmatquai ist der perfekte Ort f\u00fcr eine kurze Pause direkt am Fluss.","en":"The little caf\u00e9 on Limmatquai is the perfect place to take a short break directly on the river bank. ","fr":"Le petit caf\u00e9 au quai de la Limmat se pr\u00eate parfaitement \u00e0 une petite pause au bord de la rivi\u00e8re. ","it":"Il piccolo caff\u00e8 sul Limmatquai \u00e8 il luogo perfetto per una breve pausa in riva al fiume."},"detailedInformation":{"de":["Am historischen Limmatquai","Gem\u00fctliche Atmosph\u00e4re","Klassische Cocktails"],"en":["On the historical Limmatquai","Cozy atmosphere","Classic cocktails"],"fr":["Sur le quai historique de la Limmat","Atmosph\u00e8re sympathique ","Cocktails classiques"],"it":["Lungo lo storico Limmatquai","Atmosfera accogliente","Cocktail classici"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"560524517","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zuerich_cafe_grande_17546.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_cafe_grande_17536.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_cafe_grande_17541.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_cafe_grande_17539.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_cafe_grande_17534.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_cafe_grande_17538.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We 07:30:00-22:00:00","Th,Fr 07:30:00-23:00:00","Sa 09:00:00-23:00:00","Su 09:00:00-21:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Limmatquai 118","telephone":"+41 44 262 15 16","email":"mail@grande.bar","url":"http:\/\/www.grande-zurich.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.375418000000003,"longitude":8.5435979999999994},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"192298","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Italian":{"swissId":"culinary-italian"},"Pasta":{"swissId":"culinary-pizza"},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Cool and Trendy":{"swissId":"atmosphere-cool-and-trendy"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"After-work":{"swissId":""},"Choice Spirits":{"swissId":""}},"name":{"de":"La Stanza","en":"La Stanza","fr":"La Stanza","it":"La Stanza"},"disambiguatingDescription":{"de":"Die Kaffeebar \u00abLa Stanza\u00bb \u00fcberzeugt mit seinem italienischen Charme. Hier geniesst man wie in Italien am eleganten Holztresen den Espresso und Aperitivo.","en":"The coffee bar, La Stanza, captivates with its Italian charm. Here guests sip their espresso or aperitivo standing at the elegant wooden counter, just like in Italy.","fr":"Accoud\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9l\u00e9gant comptoir, vous appr\u00e9cierez le charme italien du caf\u00e9 La Stanza avec un expresso ou un ap\u00e9ritif, exactement comme en Italie. ","it":"Il caff\u00e8 La Stanza colpisce con il suo fascino italiano. Proprio come in Italia, caff\u00e8 espresso e aperitivo si prendono all\u2019elegante bancone in legno."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EIn der N\u0026auml;he vom gesch\u0026auml;ftigen Paradeplatz, mitten im Finanzviertel und ein Steinwurf vom charmanten Schanzengraben entfernt, w\u0026auml;hnt man sich im \u0026laquo;La Stanza\u0026raquo; f\u0026uuml;r einen Augenblick wie in Italien. Morgens gibt es hier standesgem\u0026auml;ss Espresso oder Cappuccino mit frisch gebackener Sfogliatella, mittags warme Focaccia, Salate und hausgemachte Pasta und abends verwandelt sich das Lokal in eine Bar, wo die G\u0026auml;ste beste Weine und leckere Cocktails geniessen.\u003Cp\u003EVon Gesch\u0026auml;ftsleuten bis zum Studenten, hier f\u0026uuml;hlen sich alle willkommen.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003ELocated close to the busy Paradeplatz, in the heart of the financial district and just stone\u0026rsquo;s throw from the charming Schanzengraben, La Stanza makes guests feel for a moment or two that they are in Italy.\u003Cp\u003EIn the morning, the coffee bar serves espresso or cappuccino and freshly baked sfogliatella, and at lunchtime, warm focaccia, salads, and homemade pasta. In the evening, the place is transformed into a bar, where guests can enjoy choice wines and delicious cocktails.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFrom business people to students, everyone feels welcome here.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EPr\u0026egrave;s de la tr\u0026egrave;s anim\u0026eacute;e place Paradeplatz, au c\u0026oelig;ur du quartier des finances et \u0026agrave; seulement un jet de pierre du tr\u0026egrave;s charmant Schanzengraben, le caf\u0026eacute; \u0026laquo;\u0026nbsp;La Stanza\u0026nbsp;\u0026raquo; vous donnera l\u0026rsquo;impression de vous sentir momentan\u0026eacute;ment comme en Italie. Le matin sont propos\u0026eacute;s comme il se doit un expresso ou un cappuccino avec des sfogliatella fra\u0026icirc;ches, \u0026agrave; midi des focaccia bien chaudes, salades et p\u0026acirc;tes maison et le soir le restaurant devient un bar qui vous sert les meilleurs vins et cocktails.\u003Cp\u003EDes \u0026eacute;tudiants aux hommes et femmes d\u0026rsquo;affaires, tous s\u0026rsquo;y sentent les bienvenus.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ENei pressi della vivace Paradeplatz, nel cuore del quartiere finanziario e a pochi passi dal suggestivo Schanzengraben, il caff\u0026egrave; La Stanza catapulta i suoi ospiti direttamente in Italia. Come si conviene, a colazione si beve un espresso o un cappuccino accompagnato da una sfogliatella appena sfornata, a pranzo si mangiano focaccia calda, insalate e pasta fatta in casa, di sera si sorseggiano vini di qualit\u0026agrave; e deliziosi cocktail.\u003Cp\u003EQui tutti sono i benvenuti, dagli uomini d\u0026rsquo;affari agli studenti.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"La Stanza","en":"La Stanza","fr":"La Stanza","it":"La Stanza"},"textTeaser":{"de":"Italianit\u00e0 von morgens bis abends im Lokal aus den 1930er Jahren nahe dem Paradeplatz.","en":"Italianit\u00e0 from morning to night at a 1930s-style restaurant, situated near Paradeplatz. ","fr":"Italianit\u00e9 de mise matin et soir dans ce restaurant des ann\u00e9es 1930 pr\u00e8s de la place Paradeplatz. ","it":"Italianit\u00e0 da mattina a sera nel locale degli anni Trenta vicino alla Paradeplatz."},"detailedInformation":{"de":["Nahe Paradeplatz","Kaffeebar ","Hausgemachte Pasta"],"en":["Near Paradeplatz ","Coffee bar ","Homemade pasta"],"fr":["Pr\u00e8s de la Paradeplatz ","Caf\u00e9  ","P\u00e2tes maison"],"it":["Vicino alla Paradeplatz ","Caff\u00e8\/Bar ","Pasta fatta in casa"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"648956175","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_stanza_1280x960px_56697.jpg","caption":{"de":"La Stanza","en":"La Stanza","fr":"La Stanza","it":"La Stanza"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2025-08-25T11:26","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We 07:00:00-23:00:00","Th,Fr 07:00:00-00:00:00","Sa 08:30:00-01:00:00","Su 10:00:00-22:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8002","streetAddress":"Bleicherweg 10","telephone":null,"email":"lastanza@lastanza.ch","url":"https:\/\/www.lastanza.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.368513,"longitude":8.5368829999999996},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"BarOrPub","@customType":null,"identifier":"176767","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Mediterranean":{"swissId":"culinary-mediterranean"},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Nightlife":{"swissId":""},"Cool and Trendy":{"swissId":"atmosphere-cool-and-trendy"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"After-work":{"swissId":""},"Cocktail Bar":{"swissId":""}},"name":{"de":"Le Raymond Bar","en":"Le Raymond Bar","fr":"Le Raymond Bar","it":"Le Raymond Bar"},"disambiguatingDescription":{"de":"Die beliebte Anlaufstelle f\u00fcr Kaffee- und Cocktail-Liebhaber:innen direkt am \u00abSchanzengraben\u00bb nahe Paradeplatz.","en":"The popular location for coffee and cocktail lovers, directly on the Schanzengraben canal and close to Paradeplatz.","fr":"Point de rencontre des amateurs de caf\u00e9 et de cocktail, directement sur la promenade \u00ab Schanzengraben \u00bb pr\u00e8s de la place Paradeplatz.","it":"Un popolare ritrovo per gli amanti del caff\u00e8 e dei cocktail, direttamente sullo Schanzengraben, vicino alla Paradeplatz."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EIn der direkt \u0026uuml;ber dem \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/besuchen\/sehenswuerdigkeiten\/schanzengraben\u0022\u003ESchanzengraben\u003C\/a\u003E gelegenen Bar Le Raymond f\u0026uuml;hlen sich am Morgen Kaffee-, am Abend Cocktail-Liebhaber:innen wohl. Das Lokal mischt gekonnt moderne mit alten Elementen. Die Bar verf\u0026uuml;gt \u0026uuml;ber ein klassisches Design mit einer geschwungenen Decke, einer langer Theke \u0026ndash; an welcher man den Espresso stehend wie in Italien trinken kann \u0026ndash; sowie kleinen Nischen, die an die typischen amerikanischen Diners erinnern und Privatsph\u0026auml;re garantieren.\u003Cp\u003EAuf einer Terrasse \u0026uuml;berblicken die G\u0026auml;ste zudem die Boote und das Wasser, das vom Z\u0026uuml;richsee in die Sihl fliesst und geniessen die Sonne, welche hier von morgens bis sp\u0026auml;tabends scheint. Die Cocktailkarte im \u0026laquo;Le Raymond\u0026raquo; scheint schier endlos und f\u0026uuml;r den kleinen und grossen Hunger gibt es frische Antipasti, hausgemachte Pies sowie Hummus mit Pita Brot und mehr.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003ELe Raymond bar, which overlooks the \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/2054\u0022 data-entity-uuid=\u0022e10c1789-467d-44f2-aa49-486cd543ddcc\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003ESchanzengraben\u003C\/a\u003E, is popular with coffee lovers in the mornings and cocktail lovers in the evenings. The bar is a skillful mix of new and old. Its design is classical, with a vaulted ceiling, a long bar \u0026ndash; where guests can stand and enjoy an espresso, just like in Italy \u0026#8210; and small alcoves that are reminiscent of typical American diners and give guests a little privacy.\u003Cp\u003EFrom a terrace, guests can watch the boats and the water flowing into the Sihl river from Lake Zurich and enjoy the sun, which shines here from morning until late in the evening. The cocktail menu in Le Raymond seems endless. There is also a selection of fresh antipasti, homemade pies, hummus with pita bread, and other dishes to satisfy the small and not-so-small appetite.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EAu bar Le Raymond situ\u0026eacute; directement au-dessus de la promenade \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/visite\/attractions-touristiques\/schanzengraben\u0022\u003ESchanzengraben\u003C\/a\u003E, les amateurs de caf\u0026eacute; se sentent \u0026agrave; l\u0026rsquo;aise le matin et ceux qui appr\u0026eacute;cient les cocktails le soir. Ce local associe habilement le moderne et l\u0026rsquo;ancien. Le bar est classique avec un plafond arqu\u0026eacute;, un long comptoir \u0026ndash; o\u0026ugrave; l\u0026rsquo;on peut boire son expresso d\u0026eacute;bout comme en Italie \u0026ndash; ainsi que de petites cabines qui rappellent les typiques Diners am\u0026eacute;ricains et pr\u0026eacute;servent votre sph\u0026egrave;re priv\u0026eacute;e.\u003Cp\u003EDepuis la terrasse, les clients ont vue sur les bateaux et les eaux du lac de Zurich se jetant dans la rivi\u0026egrave;re Sihl. Ils b\u0026eacute;n\u0026eacute;ficient d\u0026rsquo;un soleil qui brille ici du matin jusqu\u0026rsquo;\u0026agrave; tard le soir.La carte de cocktails du \u0026laquo;\u0026nbsp;Le Raymond\u0026nbsp;\u0026raquo; semble \u0026ecirc;tre sans fin et pour les petites et grandes faims, antipasti frais, g\u0026acirc;teaux maison ainsi qu\u0026rsquo;houmous avec pain pita et bien plus encore vous sont propos\u0026eacute;s.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EPosizionato direttamente sopra lo \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/visitare\/attrazioni-turistiche\/schanzengraben\u0022\u003ESchanzengraben\u003C\/a\u003E, il bar Le Raymond accoglie gli amanti del caff\u0026egrave; al mattino e dei cocktail alla sera. Il locale mescola abilmente elementi vecchi e nuovi ed \u0026egrave; caratterizzato da un design classico con un soffitto arcuato, un lungo bancone (al quale si pu\u0026ograve; bere un caff\u0026egrave; in piedi come in Italia) e piccole nicchie che ricordano i tipici diner americani e garantiscono un po\u0026rsquo; di privacy.\u003Cp\u003ESulla terrazza, poi, gli ospiti possono osservare le barche e l\u0026rsquo;acqua che affluisce dal lago di Zurigo al fiume Sihl, godendosi il sole da mattina a tarda sera.La carta dei cocktail al bar Le Raymond sembra infinita. Per chi ha fame ci sono antipasti freschi, torte salate fatte in casa, hummus con pane pita e molto altro ancora.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Le Raymond Bar","en":"Le Raymond Bar","fr":"Le Raymond Bar","it":"Le Raymond Bar"},"textTeaser":{"de":"Die beliebte Anlaufstelle f\u00fcr Kaffee- und Cocktail-Liebhaber:innen beim Paradeplatz.","en":"The popular location for coffee and cocktail lovers, close to Paradeplatz.","fr":"Le point de rencontre des amateurs de caf\u00e9 et de cocktail pr\u00e8s de la place Paradeplatz.","it":"Un popolare ritrovo per gli amanti del caff\u00e8 e dei cocktail vicino alla Paradeplatz."},"detailedInformation":{"de":["Nahe Paradeplatz","Kaffeekultur","Riesige Cocktail-Auswahl","Terrasse mit Aussicht"],"en":["Close to Paradeplatz","Coffee culture","Vast selection of cocktails","Terrace with views"],"fr":["Pr\u00e8s de la place Paradeplatz","Pour les amateurs de caf\u00e9","Large choix de cocktails","Terrasse avec vue"],"it":["Vicino alla Paradeplatz","Cultura del caff\u00e8","Vastissima scelta di cocktail","Terrazza con vista"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"4239902751","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zuerich_raymond_bar_1600x900.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_raymond_bar_4.jpg","caption":{"de":null,"en":"Die beliebte Anlaufstelle f\u00fcr Kaffee- und Cocktail-Liebhaber ","fr":"Point de rencontre des amateurs de caf\u00e9 et de cocktail","it":"Un popolare ritrovo per gli amanti del caff\u00e8 e dei cocktail"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_raymond_bar_3.jpg","caption":{"de":null,"en":"Le Raymond Bar","fr":"Le Raymond Bar","it":"Le Raymond Bar"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_raymond_bar_2.jpg","caption":{"de":null,"en":"direkt am \u00abSchanzengraben\u00bb ","fr":"directement sur la promenade \u00ab Schanzengraben \u00bb pr\u00e8s de la place Paradeplatz","it":"direttamente sullo Schanzengraben, vicino alla Paradeplatz"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_raymond_bar_1.jpg","caption":{"de":null,"en":"Die Bar verf\u00fcgt \u00fcber ein klassisches Design mit einer geschwungenen Decke","fr":"Le bar est classique avec un plafond arqu\u00e9","it":"Il locale mescola abilmente elementi vecchi e nuovi ed \u00e8 caratterizzato da un design classico con un soffitto arcuato"}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We 07:00:00-22:00:00","Th,Fr 07:00:00-23:00:00","Sa 09:00:00-23:00:00","Su 09:00:00-19:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Bleicherweg 8","telephone":"+41 44 221 02 05","email":"mail@leraymond.bar","url":"https:\/\/www.leraymond.bar"},"geoCoordinates":{"latitude":47.368828000000001,"longitude":8.5375689999999995},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"175906","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""}},"name":{"de":"Sorbetto Ice-Cream","en":"Sorbetto Ice-Cream","fr":"Sorbetto Ice-Cream","it":"Sorbetto Ice-Cream"},"disambiguatingDescription":{"de":"In dieser kleinen Gelateria trifft Tradition auf Innovation und begeistert damit ein ganzes Quartier.","en":"Tradition meets innovation at this small gelateria \u2012 and on doing so delights the palates of an entire urban district.","fr":"Ce charmant petit glacier associe tradition et innovation, et enthousiasme ainsi tout un quartier.","it":"In questa piccola gelateria, la tradizione incontra l\u2019innovazione entusiasmando l\u2019intero quartiere."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EIn den 80er-Jahren begann der Verkauf von Eiscremes per Fahrrad. Heute wird der Kleinbetrieb mit eigener Produktion und mehreren Mitarbeitenden mitten in der Stadt gef\u0026uuml;hrt. Dazu geh\u0026ouml;rt auch eine kleine Eisdiele in der N\u0026auml;he des Opernhauses und Z\u0026uuml;richsees.\u003Cp\u003EDas in den Firmenfarben Gelb und Weiss gehaltene Ladenlokal begeistert mit einer kleinen Terrasse die Herzen der Eisliebhaber:innen. Zur Auswahl stehen die beliebten Sorbetto-Sorten und verschiedene Eiscremes, die im Becher oder in der Waffel erh\u0026auml;ltlich sind. Das Eis kann auch in gr\u0026ouml;sseren Take-Away-Beh\u0026auml;ltern gekauft werden.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EWem der Weg an die Neptunstrasse zu weit ist, der findet die beliebten Eissorten von Sorbetto in vielen Z\u0026uuml;rcher Gesch\u0026auml;ften und Restaurants. So beispielsweise im \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/node\/7172\u0022\u003EGlobus\u003C\/a\u003E, im \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/node\/2890\u0022\u003ESph\u0026egrave;res\u003C\/a\u003E oder im \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/node\/1785\u0022\u003ENONAM\u003C\/a\u003E.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe founder started selling ice creams by bicycle in the 1980s. Nowadays, the small business with its own production facility and several employees is based in downtown Zurich. This also includes a small ice cream parlor near the Opera House and Lake Zurich.\u003Cp\u003EThe tiny store, which is decorated in the company colors of yellow and white and also features a small terrace, melts the hearts of ice cream lovers. It offers a choice of the popular Sorbetto flavors, as well as various ice creams in tubs or cornets. The ice cream can also be purchased in larger take-away containers.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIf Neptunstrasse is too far to go, the much-loved sorbetto ice creams\u0026nbsp;can also be found in many Zurich stores and restaurants, including \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/en\/node\/7172\u0022\u003EGlobus\u003C\/a\u003E, \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/en\/node\/2890\u0022\u003ESph\u0026egrave;res\u003C\/a\u003E, or \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/en\/node\/1785\u0022\u003ENONAM\u003C\/a\u003E.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EDans les ann\u0026eacute;es 80, la vente de cr\u0026egrave;mes glac\u0026eacute;es se faisait \u0026agrave; v\u0026eacute;lo. Aujourd\u0026rsquo;hui, le petit commerce s\u0026rsquo;est install\u0026eacute; en plein centre-ville, avec sa propre production et plusieurs collaborateurs. Un petit glacier situ\u0026eacute; entre l\u0026rsquo;op\u0026eacute;ra et le lac de Zurich vend \u0026eacute;galement ses produits.\u003Cp\u003EAvec sa petite terrasse, le commerce peint aux couleurs de la marque (jaune et blanc) enthousiasme les amateurs de glace. On y trouve les fameuses vari\u0026eacute;t\u0026eacute;s de sorbets et diff\u0026eacute;rentes cr\u0026egrave;mes glac\u0026eacute;es, disponibles en gobelet ou en cornet. Les glaces peuvent \u0026eacute;galement \u0026ecirc;tre achet\u0026eacute;es dans des contenants \u0026agrave; emporter plus grands.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESi le chemin jusqu\u0027\u0026agrave; la Neptunstrasse vous para\u0026icirc;t trop long, vous trouverez les populaires\u0026nbsp; glaces Sorbetto dans de nombreux magasins et restaurants de Zurich. Par exemple, chez \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/node\/7172\u0022\u003EGlobus\u003C\/a\u003E, \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/node\/2890\u0022\u003ESph\u0026egrave;res\u003C\/a\u003E\u0026nbsp;ou \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/node\/1785\u0022\u003ENONAM\u003C\/a\u003E.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ENegli anni Ottanta, la vendita di gelati inizi\u0026ograve; in bicicletta. Oggi, la piccola azienda ha sede nel cuore della citt\u0026agrave;, produce in proprio e conta diversi dipendenti. Ne fa parte anche una piccola gelateria nei pressi del Teatro dell\u0026rsquo;Opera e del Lago di Zurigo.\u003Cp\u003ESfoggiando i colori aziendali giallo e bianco, il locale conquista i cuori degli amanti del gelato con la sua piccola terrazza. Qui si pu\u0026ograve; scegliere tra gli amati sorbetti e vari gusti gelato, che vengono serviti in coppetta, su waffle o in contenitori da portare via.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESe la Neptunstrasse \u0026egrave; troppo lontana, \u0026egrave; possibile trovare gli amati gelati in tanti negozi e ristoranti zurighesi, come \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/node\/7172\u0022\u003EGlobus\u003C\/a\u003E, \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/node\/2890\u0022\u003ESph\u0026egrave;res\u003C\/a\u003E o \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/node\/1785\u0022\u003ENONAM\u003C\/a\u003E.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Sorbetto Ice-Cream","en":"Sorbetto Ice-Cream","fr":"Sorbetto Ice-Cream","it":"Sorbetto Ice-Cream"},"textTeaser":{"de":"Die Gelateria etwas oberhalb des Z\u00fcrichsees begeistert kleine und grosse Schleckerm\u00e4uler.","en":"The gelateria a little way up the hill from Lake Zurich delights ice cream lovers of all ages. ","fr":"Le glacier situ\u00e9 pr\u00e8s du lac de Zurich enthousiasme les gourmands, petits et grands. ","it":"Situata nei pressi del Lago di Zurigo, la gelateria entusiasma grandi e piccoli golosi."},"detailedInformation":{"de":["Eisladen am Produktionsstandort ","Sorbets und Eiscremes ","Saisonal wechselnde Geschmacksrichtungen"],"en":["Ice cream parlor with its own production facility","Sorbets and ice creams ","Seasonally changing flavors"],"fr":["Marchand de glace sur le site de production ","Sorbets et cr\u00e8mes glac\u00e9es","Parfums selon la saison"],"it":["Gelateria presso la sede produttiva ","Sorbetti e gelati","Gusti stagionali"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"2891113613","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_glaceladen_neptun_1280x960_27483.jpg","caption":{"de":"Glaceladen Neptun","en":"Glaceladen Neptun","fr":"Glaceladen Neptun","it":"Glaceladen Neptun"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2026-04-02T12:07","opens":["Thursday","Friday","Saturday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 11:00:00-18:30:00","Sa 10:00:00-16:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8032","streetAddress":"Neptunstrasse 49","telephone":"+41 44 262 75 75","email":"info@sorbetto.ch","url":"https:\/\/sorbetto.ch\/ice-cream\/de\/19.0.0\/verkauf-glaceladen.html"},"geoCoordinates":{"latitude":47.366615000000003,"longitude":8.5566840000000006},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"175900","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""}},"name":{"de":"Gelati am See","en":"Gelati am See","fr":"Gelati am See","it":"Gelati am See"},"disambiguatingDescription":{"de":"Ein charmantes \u00abGlacew\u00e4geli\u00bb beim Hafen Riesbach, unmittelbar am Z\u00fcrichsee. ","en":"A charming mobile ice cream stand at Riesbach harbor, directly on Lake Zurich.","fr":"Un charmant chariot \u00e0 glaces se trouve au port de Riesbach, au bord du lac de Zurich.","it":"Un pittoresco \u201ccarretto dei gelati\u201d al porto di Riesbach, nelle immediate vicinanze del Lago di Zurigo. "},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDer kleine Glacewagen von Daniel Kissling ist mit Abstand die charmanteste Gelateria von ganz Z\u0026uuml;rich und das Gl\u0026uuml;ck wird hier in Form einer Glacekugel \u0026uuml;berreicht. \u0026nbsp;\u003Cp\u003EKinder und Erwachsene strahlen gleichsam um die Wette, wenn sie bei \u0026laquo;Gelati am See\u0026raquo; anstehen, um sich eines der leckeren Sorbets oder ein cremiges Rahmglace zu holen. Neben den \u0026uuml;blichen Sorten Vanille, Schoko und Erdbeer gibt es hier auch Ovomaltine, Passionsfrucht oder f\u0026uuml;r die Erwachsenen eine Kreation mit Rum und Rosinen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDer Standort beim Hafen Riesbach direkt am Z\u0026uuml;richsee ist perfekt, denn wo sonst schmeckt ein Eis besser als am Wasser sitzend unter warmen Sonnenstrahlen? Eben.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EWeitere Standorte:\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/Gelati+Tellhof\/@47.3785734,8.5266708,17z\/data=!3m1!4b1!4m5!3m4!1s0x47900a10603db28b:0xd61bda8d79f2357b!8m2!3d47.3785734!4d8.5288595\u0022\u003EGelati Tellhof\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003ETellstrasse 20\u003Cbr\u003E8004 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe small ice cream stand run by Daniel Kissling is by far the most charming gelateria in all of Zurich. Here happiness is served in the form of a scoop of ice cream.\u003Cp\u003EBoth children and adults are equally filled with anticipation as they stand in line at the Gelati am See for one of the mouthwatering sorbets or creamy ice creams. Besides the traditional flavors of vanilla, chocolate and strawberry, there is also Ovaltine, passion fruit or \u0026ndash; for the grown-ups \u0026ndash; a creation comprising rum and raisins.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EThe location by the Riesbach harbor, directly on Lake Zurich, is simply perfect \u0026ndash; for where better does an ice cream taste than sitting in the sun on the water\u0026rsquo;s edge? Exactly.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAdditional locations:\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/Gelati+Tellhof\/@47.3785734,8.5266708,17z\/data=!3m1!4b1!4m5!3m4!1s0x47900a10603db28b:0xd61bda8d79f2357b!8m2!3d47.3785734!4d8.5288595\u0022\u003EGelati Tellhof\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003ETellstrasse 20\u003Cbr\u003E8004 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EAvec son petit chariot \u0026agrave; glace, Daniel Kissling est de loin le plus charmant glacier de toute la ville de Zurich. Le bonheur prend ici la forme d\u0026rsquo;une boule de glace.\u003Cp\u003EEnfants et adultes rayonnent aussi de joie lorsqu\u0026rsquo;ils font la queue devant le \u0026laquo;\u0026nbsp;Gelati am See\u0026nbsp;\u0026raquo; pour acheter l\u0026rsquo;un des d\u0026eacute;licieux sorbets ou cr\u0026egrave;mes glac\u0026eacute;es. Des parfums courants comme vanille, chocolat et fraise sont propos\u0026eacute;s, mais aussi ovomaltine, fruit de la passion ou pour adultes une cr\u0026eacute;ation rhum-raisins secs.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;emplacement sur le port Riesbach juste au bord du lac de Zurich est parfait, car quoi de mieux pour d\u0026eacute;guster une glace qu\u0026rsquo;\u0026ecirc;tre assis au bord de l\u0026rsquo;eau sous un soleil radieux\u0026nbsp;?\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAutres magasins :\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/Gelati+Tellhof\/@47.3785734,8.5266708,17z\/data=!3m1!4b1!4m5!3m4!1s0x47900a10603db28b:0xd61bda8d79f2357b!8m2!3d47.3785734!4d8.5288595\u0022\u003EGelati Tellhof\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003ETellstrasse 20\u003Cbr\u003E8004 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl piccolo carretto di Daniel Kissling \u0026egrave; senza ombra di dubbio la gelateria pi\u0026ugrave; suggestiva di Zurigo, che serve felicit\u0026agrave; sotto forma di palline gelato.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EBambini e adulti sorridono a pi\u0026ugrave; non posso quando fanno la fila da \u0026ldquo;Gelati am See\u0026rdquo; per prendere un delizioso sorbetto o un cremoso gelato. Oltre ai tradizionali gusti vaniglia, cioccolato e fragola, qui si trovano anche ovomaltina, frutto della passione o una creazione con rum e uvetta per gli adulti.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELa location vicino al porto di Riesbach, in riva al lago di Zurigo, \u0026egrave; perfetta: quale posto migliore per gustarsi un gelato se non vicino all\u0026rsquo;acqua, sotto i caldi raggi del sole?\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAltre filiali:\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.ch\/maps\/place\/Gelati+Tellhof\/@47.3785734,8.5266708,17z\/data=!3m1!4b1!4m5!3m4!1s0x47900a10603db28b:0xd61bda8d79f2357b!8m2!3d47.3785734!4d8.5288595\u0022\u003EGelati Tellhof\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003ETellstrasse 20\u003Cbr\u003E8004 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Gelati am See","en":"Gelati am See","fr":"Gelati am See","it":"Gelati am See"},"textTeaser":{"de":"Die charmanteste Erfrischung am Z\u00fcrichsee \u2013 direkt aus dem \u00abGlacew\u00e4geli\u00bb.","en":"The most charming form of refreshment on Lake Zurich \u2013 straight from the mobile ice cream stand. ","fr":"Rafra\u00eechissement charmant au bord du lac de Zurich : les d\u00e9lices du chariot \u00e0 glaces.","it":"Il refrigerio pi\u00f9 suggestivo del Lago di Zurigo, direttamente dal \u201ccarretto dei gelati\u201d."},"detailedInformation":{"de":["Glace und Sorbet","Riesbach","Beim Z\u00fcrichsee","Eigene Glacekreationen"],"en":["Ice creams and sorbets","In Riesbach","By Lake Zurich","Own ice cream creations"],"fr":["Glaces et sorbets","A Riesbach ","Au bord du lac de Zurich","Cr\u00e9ations de glace maison"],"it":["Gelati e sorbetti","Riesbach","In riva al Lago di Zurigo","Gelati di propria produzione"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"5081232798","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zuerich_gelati_am_see_1600x900_0.jpg","caption":{"de":"Gelati am See, Z\u00fcrich","en":"Gelati am See, Zurich","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_Gelati_am_See_1280x960_175900.jpg","caption":{"de":null,"en":"Gelati am See","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_Gelati_am_See_1280x960_175900_1.jpg","caption":{"de":null,"en":"Gelati am See","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2026-03-30T14:43","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EM\u0026auml;rz bis September\u003C\/strong\u003E\u003Cbr\u003E 13.00 Uhr bis Sonnenuntergang\u003Cp\u003EBei Regen, Ostern und Pfingsten geschlossen.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EMarch \u0026ndash; September\u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003Cbr\u003E 1.00pm until sunset\u003Cbr\u003E\u003Cbr\u003E Closed on rainy days, as well as during Easter and Whitsun\/Pentecost\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDe mars \u0026agrave; septembre\u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003Cbr\u003E 13h jusqu\u0026rsquo;au coucher du soleil\u003Cbr\u003E\u003Cbr\u003E Ferm\u0026eacute;\u0026nbsp;: en cas de pluie, \u0026agrave; P\u0026acirc;ques et \u0026agrave; la Pentec\u0026ocirc;te.\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EDa marzo a settembre\u0026nbsp;\u003C\/strong\u003E\u003Cbr\u003E 13.00 al tramonto\u003Cbr\u003E\u003Cbr\u003E Chiuso in caso di pioggia, a Pasqua e Pentecoste\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8008","streetAddress":"Lindenstrasse (am See, Chinawiese)","telephone":"+41 79 440 22 12","email":"info@gelati1998.ch","url":"https:\/\/gelatiamsee.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.356712000000002,"longitude":8.5489350000000002},"place":["Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"175894","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""}},"name":{"de":"M\u00f6venpick Ice Cream Gallery","en":"M\u00f6venpick Ice Cream Gallery","fr":"M\u00f6venpick Ice Cream Gallery","it":"M\u00f6venpick Ice Cream Gallery"},"disambiguatingDescription":{"de":"M\u00f6venpick-Glaces kennt jedes Kind: Die Schweizer Glacekunsthandwerker haben sich am Sechsel\u00e4utenplatz eingenistet und erfreuen ihre G\u00e4ste das ganze Jahr \u00fcber.","en":"Every child is familiar with M\u00f6venpick ice creams: the Swiss ice cream artisans have set up shop on Sechsel\u00e4utenplatz and delight guests all year round with their creations.","fr":"Tous les enfants suisses connaissent les glaces de M\u00f6venpick. Les artisans suisses de la glace se sont install\u00e9s sur la Sechsel\u00e4utenplatz et font le bonheur de leurs clients tout au long de l\u2019ann\u00e9e.","it":"Tutti i bambini conoscono i gelati M\u00f6venpick: gli artigiani del gelato svizzeri si sono stabiliti sulla Sechsel\u00e4utenplatz e fanno la felicit\u00e0 dei loro clienti tutto l\u2019anno."},"description":{"de":"\u003Cp\u003ECaramelita, Cinnamon, Stracciatella...wer kennt sie nicht? \u0026laquo;M\u0026ouml;venpick\u0026raquo; ist ein Garant f\u0026uuml;r authentischen Glacegeschmack und vielf\u0026auml;ltigen Kreationen.\u003Cp\u003EDirekt am Sechsel\u0026auml;utenplatz beim Bellevue finden Glaceliebhaber ein breitgef\u0026auml;chertes Sortiment von leckeren M\u0026ouml;venpick Ice Creams, Desserts und Cocktails.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIm M\u0026ouml;venpick treffen Swissness und puristisches Design: Das Lokal ist ganz in Weiss gehalten und das Eis wird kunstvoll pr\u0026auml;sentiert. Daher stammt wohl der Zusatz \u0026laquo;Gallerie\u0026raquo; im Namen der Eisdiele. Eine kleine Terrasse l\u0026auml;dt ausserdem zum Verweilen und Beobachten ein.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003ECaramelita, cinnamon, stracciatella... who has never tasted them? The M\u0026ouml;venpick brand is a guarantee for authentic ice cream flavors and a rich variety of creations.\u003Cp\u003EDirectly overlooking Sechsel\u0026auml;utenplatz, near Bellevue, ice cream lovers can find a wonderful selection of delectable M\u0026ouml;venpick ice creams, desserts, and cocktails.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAt M\u0026ouml;venpick, Swissness meets purist design. The restaurant is fitted out entirely in white, and the ice creams are presented as if they were works of art \u0026ndash; which explains the word \u0026ldquo;Gallery\u0026rdquo; in its name. In addition, a small terrace invites guests to linger and watch the world go by.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ECaramelita, Cinnamon, Stracciatella\u0026hellip; qui ne les conna\u0026icirc;t pas\u0026nbsp;? M\u0026ouml;venpick est un gage de go\u0026ucirc;t authentique et de cr\u0026eacute;ations diverses.\u003Cp\u003ESur la Sechsel\u0026auml;utenplatz, pr\u0026egrave;s de la place Bellevue, les amateurs de glaces trouveront une large gamme de d\u0026eacute;licieuses glaces, desserts et cocktails M\u0026ouml;venpick.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAu M\u0026ouml;venpick, la suissitude et le design puriste se rencontrent\u0026nbsp;: l\u0026rsquo;int\u0026eacute;rieur est tout blanc, les glaces sont pr\u0026eacute;sent\u0026eacute;es de mani\u0026egrave;re artistique d\u0026rsquo;o\u0026ugrave; le mot \u0026laquo;\u0026nbsp;Galerie\u0026nbsp;\u0026raquo; dans le nom du glacier. Une petite terrasse invite \u0026agrave; faire une petite pause et \u0026agrave; observer.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ECaramelita, Cinnamon, Stracciatella... chi non li conosce? M\u0026ouml;venpick \u0026egrave; una garanzia in fatto di gusto autentico e creazioni fantasiose.\u003Cp\u003ESulla Sechsel\u0026auml;utenplatz, gli amanti del genere trovano un\u0026rsquo;ampia scelta di deliziosi gelati, dolci e cocktail M\u0026ouml;venpick.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDa M\u0026ouml;venpick, swissness e design puristico vanno a braccetto: il locale \u0026egrave; all\u0026rsquo;insegna del bianco e i gelati vengono presentati con un tocco artistico. Da qui il suffisso \u0026ldquo;Gallery\u0026rdquo; nel nome della gelateria. Una piccola terrazza invita a fermarsi pi\u0026ugrave; a lungo per osservare il viavai circostante.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"M\u00f6venpick Ice Cream","en":"M\u00f6venpick Ice Cream","fr":"M\u00f6venpick Ice Cream","it":"M\u00f6venpick Ice Cream"},"textTeaser":{"de":"Spazieren am See, bummeln in der Stadt mit der Lieblingsglace von M\u00f6venpick in der Hand. ","en":"Take a walk by the lake or through the city with your favorite M\u00f6venpick ice cream in your hand.","fr":"Se promener au bord du lac ou fl\u00e2ner en ville, la glace M\u00f6venpick pr\u00e9f\u00e9r\u00e9e \u00e0 la main.","it":"Passeggiare in riva al lago o girare per la citt\u00e0 con un gelato M\u00f6venpick in mano."},"detailedInformation":{"de":["M\u00f6venpick Glace","Beim Bellevue","Sechsel\u00e4utenplatz","Terrasse"],"en":["M\u00f6venpick ice cream","Near Bellevue","Sechsel\u00e4utenplatz","Terrace"],"fr":["Glaces M\u00f6venpick","Pr\u00e8s de la place Bellevue","Sur la place Sechsel\u00e4utenplatz","Avec terrasse"],"it":["Gelati M\u00f6venpick","Bellevue","Sechsel\u00e4utenplatz","Terrazza"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"271148657","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2022\/web_zuerich_moevenpick_ice_cream_bellevue_1280x960_16472.jpg","caption":{"de":"M\u00f6venpick Ice Cream Bellevue","en":"M\u00f6venpick Ice Cream Bellevue","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2025-04-23T10:42","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003ETake Away\u003C\/strong\u003E\u003Cbr\u003EMontag \u0026ndash; Sonntag\u003Cbr\u003E12.00 \u0026ndash; 21.00 Uhr\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EService + K\u0026uuml;che\u003C\/strong\u003E\u003Cbr\u003EMontag \u0026ndash; Sonntag\u003Cbr\u003E12.00 \u0026ndash; 20.30 Uhr\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003ETake Away\u003C\/strong\u003E\u003Cbr\u003EMonday \u0026ndash; Sunday\u003Cbr\u003E12.00pm \u0026ndash; 09.00pm\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EService + Kitchen\u003C\/strong\u003E\u003Cbr\u003EMonday \u0026ndash; Sunday\u003Cbr\u003E12.00pm \u0026ndash; 08.30pm\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003ETake Away\u003C\/strong\u003E\u003Cbr\u003EDu lundi au dimanche\u003Cbr\u003E12h \u0026agrave; 21h\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EService + cuisine\u003C\/strong\u003E\u003Cbr\u003EDu lundi au dimanche\u003Cbr\u003E12h \u0026agrave; 20h30\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003ETake Away\u003C\/strong\u003E\u003Cbr\u003EDa luned\u0026igrave; a domenica\u003Cbr\u003E12.00 alle 21.00\u003Cp\u003E\u003Cstrong\u003EServizio + cucina\u003C\/strong\u003E\u003Cbr\u003EDa luned\u0026igrave; a domenica\u003Cbr\u003E12.00 alle 20.30\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Theaterstrasse 8","telephone":"+41 43 268 04 20","email":null,"url":"https:\/\/www.moevenpick-icecream.com\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.366171999999999,"longitude":8.5469840000000001},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"175798","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""}},"name":{"de":"Dieci Gelateria \u0026 Take Away","en":"Dieci Gelateria \u0026 Take Away","fr":"Dieci Gelateria \u0026 Take Away","it":"Dieci Gelateria \u0026 Take Away"},"disambiguatingDescription":{"de":"Im Herzen des \u00abD\u00f6rfli\u00bb \u2013 einem Teil der Z\u00fcrcher Altstadt \u2013 finden Schleckerm\u00e4uler leckere Gelati.","en":"Gourmets can find delicious gelati in the heart of the Niederdorf in Zurich\u2019s Old Town. ","fr":"Les gourmands trouveront de d\u00e9licieuses glaces en plein c\u0153ur de la vieille ville de Zurich. ","it":"Nel cuore del Niederdorf, quartiere del centro storico zurighese, chi ama le cose dolci trova deliziosi gelati."},"description":{"de":"\u003Cp\u003ERichtig italienisch geht es bei der \u0026laquo;Gelateria Dieci\u0026raquo; zu und her: Mitten in der Altstadt begr\u0026uuml;sst das kleine und freundliche Lokal seine G\u0026auml;ste mit einer Eistheke, kleinen, hohen Tischchen und einigen Barhockern.\u003Cp\u003EDas hausgemachte Eis nach italienischem Vorbild geniessen kleine wie grosse G\u0026auml;ste direkt vor Ort oder nehmen es mit auf einen Rundgang durch das pittoreske \u0026laquo;\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/besuchen\/sehenswuerdigkeiten\/niederdorf\u0022\u003ENiederd\u0026ouml;rfli\u003C\/a\u003E\u0026raquo;. Die 20 verschiedenen Eiscreme-Sorten gibt es im H\u0026ouml;rnchen oder im praktischen Becher.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Dieci Gelateria abounds in Italian flair: situated in the Old Town, the small and friendly locale greets guests with an ice cream counter, small, high tables, and various bar stools.\u003Cp\u003EDieci gelati are home-made according to a traditional Italian recipe. Guests of all ages can enjoy them in-house or during a stroll through the narrow, winding streets of the picturesque Niederdorf quarter. The 20 different types of ice cream are served in cornets or in practical tubs.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EOn retrouve la v\u0026eacute;ritable atmosph\u0026egrave;re italienne \u0026agrave; la\u0026nbsp;\u0026laquo;\u0026nbsp;Gelateria Dieci\u0026nbsp;\u0026raquo;\u0026nbsp;: ce minuscule mais charmant local au c\u0026oelig;ur de la vieille ville poss\u0026egrave;de une vitrine \u0026agrave; glaces, de petites tables sur\u0026eacute;lev\u0026eacute;es et quelques tabourets de bar pour accueillir sa client\u0026egrave;le.\u003Cp\u003EPetits et grands peuvent d\u0026eacute;guster les glaces \u0026agrave; l\u0026rsquo;italienne maison sur place ou \u0026agrave; emporter tout en se baladant dans le pittoresque \u0026laquo;\u0026nbsp;\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/visite\/attractions-touristiques\/niederdorf\u0022\u003ENiederd\u0026ouml;rfli\u003C\/a\u003E\u0026nbsp;\u0026raquo;. Les glaces aux 20 parfums diff\u0026eacute;rents sont servies sur des c\u0026ocirc;nes ou en pots, plus pratiques pour \u0026eacute;viter de se salir si la glace coule par grosse chaleur.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EAlla Gelateria Dieci si respira italianit\u0026agrave;. Nel cuore del centro storico, il piccolo, accogliente locale d\u0026agrave; il benvenuto ai suoi ospiti con un banco gelati, tavolini alti e alcuni sgabelli.\u003Cp\u003EGrandi e piccoli possono gustare il gelato artigianale all\u0026rsquo;italiana direttamente sul posto oppure facendo una passeggiata per il pittoresco \u0026ldquo;\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/visitare\/attrazioni-turistiche\/niederdorf\u0022\u003ENiederd\u0026ouml;rfli\u003C\/a\u003E\u0026rdquo;. I 20 gusti diversi vengono serviti con cono o coppetta. Quest\u0026rsquo;ultima \u0026egrave; molto pratica per non sporcarsi quando le temperature fanno sciogliere in fretta il gelato.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Dieci Gelateria \u0026 Take Away","en":"Dieci Gelateria \u0026 Take Away","fr":"Dieci Gelateria \u0026 Take Away","it":"Dieci Gelateria \u0026 Take Away"},"textTeaser":{"de":"Hausgemachte, italienische Gelati, Pizza und Pasta mitten im Niederdorf. ","en":"Homemade, Italian gelati, pizza, and pasta in the heart of the Niederdorf quarter. ","fr":"Glaces italiennes faites maison, pizza et p\u00e2tes en plein c\u0153ur du Niederdorf.","it":"Gelati artigianali italiani, pizza e pasta nel cuore del Niederdorf. "},"detailedInformation":{"de":["Im Niederdorf","Hausgemachte Gelati","Pizza und Pasta","Take Away"],"en":["In the Niederdorf","Homemade gelati","Pizza \u0026 pasta","Take-out "],"fr":["Niederdorf","Glaces maison","Pizza et p\u00e2tes","Take away"],"it":["Nel Niederdorf","Gelati artigianali","Pizza e pasta","Take-away"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"3760094972","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_gelateria_dieci_1280x960_27485.jpg","caption":{"de":"Gelateria Dieci","en":"Gelateria Dieci","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_dieci_gelateria_1280x960_175798.jpg","caption":{"de":"Dieci Gelateria","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_dieci_gelateria_1280x960_175798_0.jpg","caption":{"de":"Dieci Gelateria","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_dieci_gelateria_1280x960_175798_1.jpg","caption":{"de":"Dieci Gelateria","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_dieci_gelateria_1280x960_175798_2.jpg","caption":{"de":"Dieci Gelateria","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_dieci_gelateria_1280x960_175798_3.jpg","caption":{"de":"Dieci Gelateria","en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-23T10:45","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Su 11:00:00-22:00:00","Fr,Sa 11:00:00-22:30:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Niederdorfstrasse 40","telephone":"+41 43 268 53 02","email":null,"url":"https:\/\/www.dieci.ch\/de\/gelateria-zuerich-niederdorf"},"geoCoordinates":{"latitude":47.374668999999997,"longitude":8.5439059999999998},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"175780","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""}},"name":{"de":"Gelateria di Berna","en":"Gelateria di Berna","fr":"Gelateria di Berna","it":"Gelateria di Berna"},"disambiguatingDescription":{"de":"S\u00fcndig leckeres Eis nach bester italienischer Manier gibt es an erfreulich vielen Standorten in Z\u00fcrich.","en":"Sinfully delicious ice cream made the traditional Italian way can be found at a pleasing number of locations throughout Zurich.","fr":"Des glaces italiennes tellement d\u00e9licieuses que c\u2019en est un p\u00e9ch\u00e9 sont \u00e0 d\u00e9guster dans de nombreux endroits \u00e0 Zurich.","it":"A Zurigo si trovano molte sedi dove gustare gelati incredibilmente buoni, preparati secondo la ricetta italiana.\r\n"},"description":{"de":"\u003Cp\u003EWer richtig leckeres Eis nach italienischer Tradition sucht, wird am Brupbacherplatz im Z\u0026uuml;rcher Quartier Wiedikon f\u0026uuml;ndig.\u003Cp\u003EDie erstklassigen und frischen Eiscremes werden in traditioneller italienischer Gelateria-Manier produziert, in einem schnuckeligen Ladenlokal pr\u0026auml;sentiert und mit einem \u0026uuml;beraus herzlichen L\u0026auml;cheln serviert. Die aus lokalen Bio-Produkten gezauberten Gelati zaubern jedem Gast ein L\u0026auml;cheln auf die Lippen und ein St\u0026uuml;ck Italianit\u0026agrave; in die Herzen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EWeitere Filialen:\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Gelateria+di+Berna\/@47.3855523,8.5171641,17z\/data=!4m5!3m4!1s0x47900bd76ec52053:0x4aaaa2da59e85d3b!8m2!3d47.3855523!4d8.5193528\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EFrau Gerolds Garten\u003Cbr\u003EGeroldstrasse 23b\u003Cbr\u003E8005 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Gelateria+di+Berna\/@47.3749426,8.5171177,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a2269f0f7cb:0x3f02a646d93eb813!8m2!3d47.3749426!4d8.5171177!16s%2Fg%2F11dy7gjbfj?entry=ttu\u0026amp;g_ep=EgoyMDI2MDMyNC4wIKXMDSoASAFQAw%3D%3D\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EBrupbacherplatz\u003Cbr\u003EWeststrasse 196\u003Cbr\u003E8003 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Zollstrasse+117,+8005+Z%C3%BCrich\/@47.3814839,8.5302388,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a119cc9173b:0x8cd6ca057e69332!8m2!3d47.3814839!4d8.5302388!16s%2Fg%2F11c13hs2z6?entry=ttu\u0026amp;g_ep=EgoyMDI2MDMyNC4wIKXMDSoASAFQAw%3D%3D\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EZollhaus\u003Cbr\u003EZollstrasse 117\u003Cbr\u003E8005 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/R%C3%B6schibachstrasse+79,+8037+Z%C3%BCrich\/@47.3934361,8.52628,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a69407a0f4b:0xefa98fb315434946!8m2!3d47.3934361!4d8.5288549!16s%2Fg%2F11c5ng6kfz?entry=ttu\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003ER\u0026ouml;schibachplatz\u003Cbr\u003ER\u0026ouml;schibachstrasse 79\u003Cbr\u003E8037 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Micas+Garten\/@47.3935686,8.4756957,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900bddfc133baf:0x1c7e673139386983!8m2!3d47.3935686!4d8.4756957!16s%2Fg%2F11q360y1sk?entry=ttu\u0026amp;g_ep=EgoyMDI2MDMyNC4wIKXMDSoASAFQAw%3D%3D\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EMICAS Garten\u003Cbr\u003EBadenerstrasse 790\u003Cbr\u003E8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Winzerhalde+12,+8049+Z%C3%BCrich\/@47.3998515,8.4932008,1105m\/data=!3m2!1e3!4b1!4m5!3m4!1s0x47900bb1d7968e7f:0x4d722461e001396!8m2!3d47.3998515!4d8.4932008?entry=ttu\u0026amp;g_ep=EgoyMDI2MDMyNC4wIKXMDSoASAFQAw%3D%3D\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EApe Piaggio Werdinsel\u003Cbr\u003EWinzerhalde 12\u003Cbr\u003E8049 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EAnyone looking for really delicious ice cream made according to Italian tradition should head for Brupbacherplatz, in Zurich\u0026rsquo;s Wiedikon quarter.\u003Cp\u003ETop-quality, fresh ice cream is made the traditional Italian way, presented in a cute ice cream parlor, and always served with a huge smile. The gelati, which are created using local organic produce, put a smile on every customer\u0026rsquo;s face and a little bit of Italy in their hearts.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAdditional locations:\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Gelateria+di+Berna\/@47.3855523,8.5171641,17z\/data=!4m5!3m4!1s0x47900bd76ec52053:0x4aaaa2da59e85d3b!8m2!3d47.3855523!4d8.5193528\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EFrau Gerolds Garten\u003Cbr\u003EGeroldstrasse 23b\u003Cbr\u003E8005 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Gelateria+di+Berna\/@47.3749426,8.5171177,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a2269f0f7cb:0x3f02a646d93eb813!8m2!3d47.3749426!4d8.5171177!16s%2Fg%2F11dy7gjbfj?entry=ttu\u0026amp;g_ep=EgoyMDI2MDMyNC4wIKXMDSoASAFQAw%3D%3D\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EBrupbacherplatz\u003Cbr\u003EWeststrasse 196\u003Cbr\u003E8003 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Zollstrasse+117,+8005+Z%C3%BCrich\/@47.3814839,8.5302388,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a119cc9173b:0x8cd6ca057e69332!8m2!3d47.3814839!4d8.5302388!16s%2Fg%2F11c13hs2z6?entry=ttu\u0026amp;g_ep=EgoyMDI2MDMyNC4wIKXMDSoASAFQAw%3D%3D\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EZollhaus\u003Cbr\u003EZollstrasse 117\u003Cbr\u003E8005 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/R%C3%B6schibachstrasse+79,+8037+Z%C3%BCrich\/@47.3934361,8.52628,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a69407a0f4b:0xefa98fb315434946!8m2!3d47.3934361!4d8.5288549!16s%2Fg%2F11c5ng6kfz?entry=ttu\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003ER\u0026ouml;schibachplatz\u003Cbr\u003ER\u0026ouml;schibachstrasse 79\u003Cbr\u003E8037 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Micas+Garten\/@47.3935686,8.4756957,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900bddfc133baf:0x1c7e673139386983!8m2!3d47.3935686!4d8.4756957!16s%2Fg%2F11q360y1sk?entry=ttu\u0026amp;g_ep=EgoyMDI2MDMyNC4wIKXMDSoASAFQAw%3D%3D\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EMICAS Garten\u003Cbr\u003EBadenerstrasse 790\u003Cbr\u003E8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Winzerhalde+12,+8049+Z%C3%BCrich\/@47.3998515,8.4932008,1105m\/data=!3m2!1e3!4b1!4m5!3m4!1s0x47900bb1d7968e7f:0x4d722461e001396!8m2!3d47.3998515!4d8.4932008?entry=ttu\u0026amp;g_ep=EgoyMDI2MDMyNC4wIKXMDSoASAFQAw%3D%3D\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EApe Piaggio Werdinsel\u003Cbr\u003EWinzerhalde 12\u003Cbr\u003E8049 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELes amateurs de d\u0026eacute;licieuses glaces italiennes trouveront leur bonheur sur la place Brupbacher dans le quartier zurichois Wiedikon.\u003Cp\u003ECes cr\u0026egrave;mes glac\u0026eacute;es fra\u0026icirc;ches et de premi\u0026egrave;re qualit\u0026eacute; sont fabriqu\u0026eacute;es selon la tradition italienne, pr\u0026eacute;sent\u0026eacute;es dans un lieu charmant et servies avec am\u0026eacute;nit\u0026eacute;. Ces glaces cr\u0026eacute;\u0026eacute;es avec des produits bios locaux font na\u0026icirc;tre un sourire sur les l\u0026egrave;vres de tous les clients et leur met un peu d\u0026rsquo;italianit\u0026eacute; dans le c\u0026oelig;ur.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAutre magasins :\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Gelateria+di+Berna\/@47.3855523,8.5171641,17z\/data=!3m1!4b1!4m5!3m4!1s0x47900bd76ec52053:0x4aaaa2da59e85d3b!8m2!3d47.3855523!4d8.5193528\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EFrau Gerolds Garten\u003Cbr\u003EGeroldstrasse 23b\u003Cbr\u003E8005 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Gelateria+di+Berna\/@47.3749426,8.5171177,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a2269f0f7cb:0x3f02a646d93eb813!8m2!3d47.3749426!4d8.5171177!16s%2Fg%2F11dy7gjbfj?entry=ttu\u0026amp;g_ep=EgoyMDI2MDMyNC4wIKXMDSoASAFQAw%3D%3D\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EBrupbacherplatz\u003Cbr\u003EWeststrasse 196\u003Cbr\u003E8003 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Zollstrasse+117,+8005+Z%C3%BCrich\/@47.3814839,8.5302388,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a119cc9173b:0x8cd6ca057e69332!8m2!3d47.3814839!4d8.5302388!16s%2Fg%2F11c13hs2z6?entry=ttu\u0026amp;g_ep=EgoyMDI2MDMyNC4wIKXMDSoASAFQAw%3D%3D\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EZollhaus\u003Cbr\u003EZollstrasse 117\u003Cbr\u003E8005 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/R%C3%B6schibachstrasse+79,+8037+Z%C3%BCrich\/@47.3934361,8.52628,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a69407a0f4b:0xefa98fb315434946!8m2!3d47.3934361!4d8.5288549!16s%2Fg%2F11c5ng6kfz?entry=ttu\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003ER\u0026ouml;schibachplatz\u003Cbr\u003ER\u0026ouml;schibachstrasse 79\u003Cbr\u003E8037 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Micas+Garten\/@47.3935686,8.4756957,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900bddfc133baf:0x1c7e673139386983!8m2!3d47.3935686!4d8.4756957!16s%2Fg%2F11q360y1sk?entry=ttu\u0026amp;g_ep=EgoyMDI2MDMyNC4wIKXMDSoASAFQAw%3D%3D\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EMICAS Garten\u003Cbr\u003EBadenerstrasse 790\u003Cbr\u003E8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Winzerhalde+12,+8049+Z%C3%BCrich\/@47.3998515,8.4932008,1105m\/data=!3m2!1e3!4b1!4m5!3m4!1s0x47900bb1d7968e7f:0x4d722461e001396!8m2!3d47.3998515!4d8.4932008?entry=ttu\u0026amp;g_ep=EgoyMDI2MDMyNC4wIKXMDSoASAFQAw%3D%3D\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EApe Piaggio Werdinsel\u003Cbr\u003EWinzerhalde 12\u003Cbr\u003E8049 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EChi cerca un delizioso gelato preparato secondo la tradizione italiana lo trova sulla Brupbacherplatz, nel quartiere zurighese di Wiedikon.\u003Cp\u003EI gusti freschi e buonissimi vengono prodotti secondo la tradizione italiana, presentati in un grazioso locale e serviti con un sorriso davvero cordiale. Ottenuti con ingredienti bio del posto, i gelati portano il buonumore sui volti dei clienti e un pizzico di italianit\u0026agrave; nei loro cuori.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAltre filiale:\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Gelateria+di+Berna\/@47.3855523,8.5171641,17z\/data=!4m5!3m4!1s0x47900bd76ec52053:0x4aaaa2da59e85d3b!8m2!3d47.3855523!4d8.5193528\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EFrau Gerolds Garten\u003Cbr\u003EGeroldstrasse 23b\u003Cbr\u003E8005 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Gelateria+di+Berna\/@47.3749426,8.5171177,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a2269f0f7cb:0x3f02a646d93eb813!8m2!3d47.3749426!4d8.5171177!16s%2Fg%2F11dy7gjbfj?entry=ttu\u0026amp;g_ep=EgoyMDI2MDMyNC4wIKXMDSoASAFQAw%3D%3D\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EBrupbacherplatz\u003Cbr\u003EWeststrasse 196\u003Cbr\u003E8003 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Zollstrasse+117,+8005+Z%C3%BCrich\/@47.3814839,8.5302388,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a119cc9173b:0x8cd6ca057e69332!8m2!3d47.3814839!4d8.5302388!16s%2Fg%2F11c13hs2z6?entry=ttu\u0026amp;g_ep=EgoyMDI2MDMyNC4wIKXMDSoASAFQAw%3D%3D\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EZollhaus\u003Cbr\u003EZollstrasse 117\u003Cbr\u003E8005 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/R%C3%B6schibachstrasse+79,+8037+Z%C3%BCrich\/@47.3934361,8.52628,17z\/data=!3m1!4b1!4m6!3m5!1s0x47900a69407a0f4b:0xefa98fb315434946!8m2!3d47.3934361!4d8.5288549!16s%2Fg%2F11c5ng6kfz?entry=ttu\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003ER\u0026ouml;schibachplatz\u003Cbr\u003ER\u0026ouml;schibachstrasse 79\u003Cbr\u003E8037 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Micas+Garten\/@47.3935686,8.4756957,15z\/data=!4m6!3m5!1s0x47900bddfc133baf:0x1c7e673139386983!8m2!3d47.3935686!4d8.4756957!16s%2Fg%2F11q360y1sk?entry=ttu\u0026amp;g_ep=EgoyMDI2MDMyNC4wIKXMDSoASAFQAw%3D%3D\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EMICAS Garten\u003Cbr\u003EBadenerstrasse 790\u003Cbr\u003E8048 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.google.com\/maps\/place\/Winzerhalde+12,+8049+Z%C3%BCrich\/@47.3998515,8.4932008,1105m\/data=!3m2!1e3!4b1!4m5!3m4!1s0x47900bb1d7968e7f:0x4d722461e001396!8m2!3d47.3998515!4d8.4932008?entry=ttu\u0026amp;g_ep=EgoyMDI2MDMyNC4wIKXMDSoASAFQAw%3D%3D\u0022\u003EGelateria di Berna\u003C\/a\u003E\u003Cbr\u003EApe Piaggio Werdinsel\u003Cbr\u003EWinzerhalde 12\u003Cbr\u003E8049 Z\u0026uuml;rich\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Gelateria di Berna","en":"Gelateria di Berna","fr":"Gelateria di Berna","it":"Gelateria di Berna"},"textTeaser":{"de":"Leckeres Bio-Eis nach italienischer Tradition im Kreis 3.","en":"Delicious organic ice cream made according to Italian tradition, in Zurich\u2019s Kreis 3 district.","fr":"D\u00e9licieuses glaces bio pr\u00e9par\u00e9es selon la tradition italienne dans le 3e arrondissement.","it":"Delizioso gelato biologico secondo la tradizione italiana nel Kreis 3."},"detailedInformation":{"de":["Italienisches Glac\u00e9","Verschiedenste Sorten","Bio-Produkte"],"en":["Italian ice cream","Huge variety of flavors","Organic products"],"fr":["Glace italienne","Nombreux go\u00fbts diff\u00e9rents","Produits bio"],"it":["Gelato italiano","Tanti gusti diversi","Prodotti biologici"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"4838787371","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_gelateria_di_berna_1280x960.jpg","caption":{"de":"Gelateria di Berna","en":"Gelateria di Berna","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zuerich_gelateria_di_berna_1600x900.jpg","caption":{"de":"Gelateria di Berna, Z\u00fcrich","en":"Gelateria di Berna, Zurich","fr":"Gelateria di Berna, Zurich","it":"Gelateria di Berna, Zurigo"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_gelateria_di_berna_1280x960_175780_0.jpg","caption":{"de":"Gelateria Di Berna","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_gelateria_di_berna_1280x960_175780%20Kopie_0.jpg","caption":{"de":"Gelateria Di Berna","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_gelateria_di_berna_1280x960_175780%20Kopie%203_0.jpg","caption":{"de":"Gelateria Di Berna","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_gelateria_di_berna_1280x960_175780%20Kopie%202_0.jpg","caption":{"de":"Gelateria Di Berna","en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2026-03-31T11:59","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr,Sa,Su 12:00:00-22:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8003","streetAddress":"Weststrasse 196","telephone":null,"email":null,"url":"https:\/\/www.gelateriadiberna.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.374924999999998,"longitude":8.5170700000000004},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"168190","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Tea":{"swissId":""}},"name":{"de":"Moser\u2019s Backparadies","en":"Moser\u2019s Backparadies","fr":"Moser\u2019s Backparadies ","it":"Moser\u2019s Backparadies"},"disambiguatingDescription":{"de":"Im Herzen der Badener Altstadt mit Sicht auf den Stadtturm verw\u00f6hnt das \u00abMoser\u2019s\u00bb seine G\u00e4ste mit frischen Br\u00f6tchen, Desserts und Sandwiches.","en":"In the heart of Baden\u2019s Old Town, with a view of the history-steeped City Tower, Moser\u2019s Backparadies pampers its guests with fresh bread rolls, sandwiches, and desserts.","fr":"Le Moser\u2019s au c\u0153ur de la vieille ville de Baden s\u00e9duit ses clients avec des petits pains frais, desserts et sandwichs, tout  en offrant une superbe vue sur la tour.","it":"Nel cuore del centro storico di Baden, con vista sulla torre cittadina, il Moser\u2019s vizia i suoi clienti con panini freschi, dolci e sandwich."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas Backparadies hat sich in Baden einen ganz besonderen Platz ausgesucht: Auf der Terrasse oder im gem\u0026uuml;tlichen Caf\u0026eacute; im Herzen der Altstadt werden ofenfrische Backwaren, Caf\u0026eacute; und k\u0026uuml;hle Getr\u0026auml;nke serviert.\u003Cp\u003EEin besonderes Highlight f\u0026uuml;r alle Schleckerm\u0026auml;uler ist das \u0026laquo;Spanischbr\u0026ouml;dli\u0026raquo; \u0026ndash; ein luftiges Bl\u0026auml;tterteig-Quadrat, das bereits im 17. Jahrhundert die feine Z\u0026uuml;rcher Gesellschaft erfreute.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EF\u0026uuml;r den Lunch \u0026uuml;ber Mittag stehen abwechslungsreiche Men\u0026uuml;s im Angebot.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EMoser\u0026rsquo;s Backparadies has chosen a very special place for itself in Baden: oven-fresh baked goods, coffee, and cool beverages are served on the terrace or in the cozy caf\u0026eacute; in the heart of the picturesque Old Town.\u003Cp\u003EOne highlight for food lovers is the \u0026ldquo;Spanischbr\u0026ouml;dli\u0026rdquo; \u0026ndash; an airy square of flaky puff pastry that was particularly popular among Zurich\u0026rsquo;s aristocracy back in the 17th century.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EA variety of lunch menus are also available.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ESur sa terrasse ou dans son tr\u0026egrave;s charmant caf\u0026eacute;, cette p\u0026acirc;tisserie paradisiaque au c\u0026oelig;ur de la vieille ville propose\u0026nbsp;caf\u0026eacute;s, boissons rafra\u0026icirc;chissantes et p\u0026acirc;tisseries fra\u0026icirc;chement sorties du four.\u003Cp\u003ELe nec plus ultra des gourmands est le \u0026laquo;\u0026nbsp;Spanischbr\u0026ouml;dli\u0026nbsp;\u0026raquo;\u0026nbsp;: un carr\u0026eacute; tr\u0026egrave;s l\u0026eacute;ger en p\u0026acirc;te feuillet\u0026eacute;e, qui r\u0026eacute;jouissait d\u0026eacute;j\u0026agrave; la soci\u0026eacute;t\u0026eacute; zurichoise du XVIIe si\u0026egrave;cle.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDes plats tr\u0026egrave;s vari\u0026eacute;s sont propos\u0026eacute;s au moment du d\u0026eacute;jeuner.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EQuesto negozio ha scelto un luogo molto speciale a Baden: sulla terrazza o all\u0026rsquo;interno dell\u0026rsquo;accogliente caff\u0026egrave; nel cuore del centro storico, si servono prodotti da forno freschi, caff\u0026egrave; e bevande.\u003Cp\u003EUna particolare prelibatezza per i golosi \u0026egrave; il cosiddetto \u0026ldquo;Spanischbr\u0026ouml;dli\u0026rdquo;, un soffice quadrato di pasta sfoglia che allietava la societ\u0026agrave; zurighese gi\u0026agrave; nel XVII secolo.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EPer pranzo, si pu\u0026ograve; scegliere tra diversi menu.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Moser\u2019s Backparadies","en":"Moser\u2019s Backparadies","fr":"Moser\u2019s Backparadies","it":"Moser\u2019s Backparadies"},"textTeaser":{"de":"Kaffee, Kuchen und Sonntagsbrunch im Herzen der Badener Altstadt.","en":"Coffee, cake, and Sunday brunch in the heart of Baden\u2019s Old Town.","fr":"Caf\u00e9s, g\u00e2teaux et brunchs dominicaux au c\u0153ur de la vieille ville de Baden. ","it":"Caff\u00e8, torte e brunch domenicale nel cuore del centro storico di Baden."},"detailedInformation":{"de":["Badener Altstadt","B\u00e4ckerei und Bistro","Mittagsmen\u00fc"],"en":["Baden\u2019s Old Town","Bakery and bistro","Lunch menu"],"fr":["Vieille ville de Baden","Boulangerie et bistrot","Menu de midi"],"it":["Centro storico di Baden","Panificio e bistr\u00f2","Menu a pranzo"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"426699740","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2022\/web_zuerich_spanischbroedli_baden_moser_1280x960_no_MAM.jpg","caption":{"de":"Moser\u2019s Backparadies","en":"Moser\u2019s Backparadies","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2024-10-14T15:56","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 06:00:00-18:30:00","Sa 06:00:00-18:00:00","Su 09:00:00-18:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Baden","postalCode":"5400","streetAddress":"Schlossbergplatz 2","telephone":"+41 56 222 42 55","email":"baden@backparadies.ch","url":"https:\/\/www.backparadies.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.473467999999997,"longitude":8.3079219999999996},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"158029","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Tea":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"}},"name":{"de":"Caf\u00e9 Hintergass","en":"Caf\u00e9 Hintergass","fr":"Caf\u00e9 Hintergass","it":"Caf\u00e9 Hintergass"},"disambiguatingDescription":{"de":"Ein kleines, aber feines Lokal inmitten der malerischen Altstadt von Rapperswil.","en":"A small but pleasant restaurant in the heart of the picturesque Old Town of Rapperswil.","fr":"Un petit \u00e9tablissement raffin\u00e9 au c\u0153ur de la pittoresque vieille ville de Rapperswil.","it":"Un piccolo, grazioso locale nel cuore del pittoresco centro storico di Rapperswil."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas gem\u0026uuml;tliche Lokal befindet sich unweit des Hauptplatzes inmitten der malerischen Altstadt von Rapperswil-Jona. Es empf\u0026auml;ngt die G\u0026auml;ste in heimeliger Atmosph\u0026auml;re und verw\u0026ouml;hnt sie mit hausgemachten Backwaren, Suppen, Salaten und Sandwiches.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EHier l\u0026auml;sst es sich bei einem guten Kaffee gem\u0026uuml;tlich machen und dabei in den zahlreichen internationalen und nationalen Zeitschriften sowie Tageszeitungen bl\u0026auml;ttern. An w\u0026auml;rmeren Tagen ist es zudem m\u0026ouml;glich draussen in der Gasse zu sitzen und die Sonnenstrahlen zu geniessen.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThis cozy restaurant is situated not far from the main square in the heart of the picturesque Old Town of Rapperswil-Jona. It welcomes guests with a homely atmosphere and treats them to homemade baked goods, soups, salads, and sandwiches.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EHere guests can make themselves comfortable with a delicious coffee and browse through the numerous international and national magazines and daily newspapers. On warmer days, it is also possible to sit outside on the street and enjoy the sunshine.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ECet \u0026eacute;tablissement convivial se trouve non loin de la place principale, au c\u0026oelig;ur de la vieille ville pittoresque de Rapperswil-Jona. Il accueille ses h\u0026ocirc;tes dans une atmosph\u0026egrave;re chaleureuse et les g\u0026acirc;te avec des p\u0026acirc;tisseries, des soupes, des salades et des sandwichs faits maison.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EOn peut s\u0026rsquo;y installer confortablement pour d\u0026eacute;guster un bon caf\u0026eacute; tout en feuilletant les nombreux magazines internationaux et nationaux ainsi que les quotidiens. Les jours plus chauds, il est en outre possible de s\u0026rsquo;asseoir dehors dans la ruelle et de profiter des rayons du soleil.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;accogliente locale \u0026egrave; poco lontano dalla piazza principale, nel cuore del pittoresco centro storico di Rapperswil-Jona. Gli ospiti vengono accolti da un\u0026rsquo;atmosfera calda e viziati con prodotti da forno fatti in casa, zuppe, insalate e sandwich.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EQui si pu\u0026ograve; trascorrere il tempo sorseggiando un buon caff\u0026egrave; e sfogliando le numerose riviste e i quotidiani nazionali e internazionali. Quando fa caldo, \u0026egrave; possibile sedersi fuori nel vicolo e godersi il sole.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Caf\u00e9 Hintergass","en":"Caf\u00e9 Hintergass","fr":"Caf\u00e9 Hintergass","it":"Caf\u00e9 Hintergass"},"textTeaser":{"de":"Kleines, gem\u00fctliches Caf\u00e9 mitten in der Altstadt von Rapperswil.","en":"Small and cozy caf\u00e9 in the heart of the Old Town in Rapperswil.","fr":"Petit caf\u00e9 convivial au c\u0153ur de la vieille ville de Rapperswil.","it":"Piccolo, accogliente caff\u00e8 nel centro storico di Rapperswil."},"detailedInformation":{"de":["Altstadt Rapperswil","Gem\u00fctlich","Zentral"],"en":["Rapperswil Old Town","Cozy","Central location"],"fr":["Vieille ville de Rapperswil","Convivial","Situation centrale"],"it":["Centro storico di Rapperswil","Accogliente","Posizione centrale"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_rzst_cafe_hintergasse_2.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_rzst_cafe_hintergasse_1.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-07-25T09:27","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday"],"openingHours":["Su 09:00:00-17:00:00","Mo,Tu,We,Th,Fr,Sa 07:00:00-18:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Rapperswil SG","postalCode":"8640","streetAddress":"Strehlgasse 4","telephone":"+41 55 210 54 40","email":"anita.hintergasse@gmail.com","url":null},"geoCoordinates":{"latitude":47.226731999999998,"longitude":8.8158220000000007},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"152341","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Gourmet":{"swissId":"culinary-gourmet"},"Swiss Specialties":{"swissId":"culinary-local-specialities"},"Italian":{"swissId":"culinary-italian"},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Tea":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Dinner":{"swissId":"culinary-dinner"}},"name":{"de":"Bistro Rigiblick","en":"Bistro Rigiblick","fr":"Bistro Rigiblick","it":"Bistro Rigiblick"},"disambiguatingDescription":{"de":"Beim Spaziergang auf dem Z\u00fcrichberg geniessen G\u00e4ste im Bistro Rigiblick bei Vreni Giger feine Leckereien.","en":"During a walk on the Z\u00fcrichberg, guests can enjoy delicious culinary delights at the Bistro Rigiblick.","fr":"Au cours de la promenade sur le Z\u00fcrichberg, les clients appr\u00e9cieront les succulents d\u00e9lices et surprises du Bistro Rigiblick de chez Vreni Giger.","it":"Dopo una passeggiata sullo Z\u00fcrichberg, al Bistro Rigiblick bei Vreni Giger \u00e8 possibile assaporare prelibatezze deliziose e creazioni gustosissime."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EAuf dem Z\u0026uuml;richberg lockt der Ausflug zur Bergstation Rigiblick, wo das Sorell Hotell Rigiblick die Gaumen der Besucher mit einem Bistro verw\u0026ouml;hnt.\u003Cp\u003EDas Quartierbistro empf\u0026auml;ngt G\u0026auml;ste in gem\u0026uuml;tlicher Atmosph\u0026auml;re und begr\u0026uuml;sst durstige und hungrige Spazierg\u0026auml;nger, Besucher des anliegenden Theater Rigiblick oder Hotelg\u0026auml;ste den ganzen Tag mit feinen Leckereien. Vom sp\u0026auml;ten Fr\u0026uuml;hst\u0026uuml;ck \u0026uuml;ber einen kurzen Lunch bis hin zu Kuchen oder einem unkomplizierten Abendessen: Hier findet jeder eine leckere Pause.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EOn an excursion on the Z\u0026uuml;richberg, walkers are enticed to the top station of the Rigiblick funicular railway, where the Sorell Hotel Rigiblick pampers visitors\u0026rsquo; palates with culinary delights in its bistro.\u003Cp\u003EThe bistro welcomes guests with its cozy ambiance and treats hungry and thirsty walkers, visitors to the adjoining Theater Rigiblick, and hotel guests to gastronomic delicacies throughout the day. Whether a late breakfast, a quick lunch, afternoon tea, or an uncomplicated evening meal \u0026ndash; here everyone can find something to their taste.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ESur le Z\u0026uuml;richberg, vous appr\u0026eacute;cierez l\u0026rsquo;excursion \u0026agrave; la station haute de Rigiblick, o\u0026ugrave; le bistro de l\u0026rsquo;h\u0026ocirc;tel Sorell Rigiblick sait choyer les clients.\u003Cp\u003EToute la journ\u0026eacute;e, le bistro de quartier re\u0026ccedil;oit ses clients dans une atmosph\u0026egrave;re tr\u0026egrave;s cosy, il accueille les promeneurs assoiff\u0026eacute;s et affam\u0026eacute;s et les visiteurs du th\u0026eacute;\u0026acirc;tre attenant Rigiblick ainsi que les clients de l\u0026rsquo;h\u0026ocirc;tel avec de d\u0026eacute;licieux plats. Du petit-d\u0026eacute;jeuner tardif au d\u0026eacute;jeuner rapide en passant par une p\u0026acirc;tisserie ou un d\u0026icirc;ner simple : ici, chacun trouvera sa pause gourmande.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ELa passeggiata fino alla stazione a monte Rigiblick dello Z\u0026uuml;richberg viene ricompensata dalle delizie del bistrot del Sorell Hotell Rigiblick.\u003Cp\u003EIl bistrot \u0026egrave; pervaso da un\u0026rsquo;atmosfera accogliente e propone tutto il giorno creazioni gastronomiche deliziose a escursionisti, visitatori del vicino teatro Rigiblick e ospiti dell\u0026rsquo;hotel. Colazione sul tardi, pranzo veloce o cena spensierata? Qui tutti possono fare una gustosa pausa.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Bistro Rigiblick","en":"Bistro Rigiblick","fr":"Bistro Rigiblick","it":"Bistro Rigiblick"},"textTeaser":{"de":"Beim Spaziergang auf dem Z\u00fcrichberg geniessen G\u00e4ste im Bistro Rigiblick bei Vreni Giger feine Leckereien.","en":"During a walk on the Z\u00fcrichberg, guests can enjoy delicious culinary delights at the Bistro Rigiblick.","fr":"Au cours de la promenade sur le Z\u00fcrichberg, les clients appr\u00e9cieront les succulents d\u00e9lices et surprises du Bistro Rigiblick de chez Vreni Giger.","it":"Dopo una passeggiata sullo Z\u00fcrichberg, al Bistro Rigiblick bei Vreni Giger \u00e8 possibile assaporare prelibatezze deliziose e creazioni gustosissime."},"detailedInformation":{"de":["Z\u00fcrichberg","Blick auf die Stadt","Theater Rigiblick","Bistro"],"en":["On the Z\u00fcrichberg","View of the city","Theater Rigiblick","Bistro"],"fr":["Sommet Z\u00fcrichberg","Vue sur la ville","Th\u00e9\u00e2tre Rigiblick","Bistro"],"it":["Z\u00fcrichberg","Vista sulla citt\u00e0","Teatro Rigiblick","Bistr\u00f2"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"4889986286","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_rigiblick.jpg","caption":{"de":null,"en":"Bistro Rigiblick","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_restaurant_bistro_rigiblick_1280x960_28036.jpg","caption":{"de":"Restaurant Bistro Rigiblick","en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zurich_sorell_hotel_rigiblick_pt_22595.jpg","caption":{"de":"Bistro Rigiblick: Terrasse","en":"Restaurant Bistro Rigiblick: Terrace","fr":"Restaurant Bistro Rigiblick: Terrasse","it":"Restaurant Bistro Rigiblick: Terrazza"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_restaurant_bistro_rigiblick_1280x960_28034.jpg","caption":{"de":"Bistro Rigiblick","en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_bistro_rigiblick_1280x960_152341.jpg","caption":{"de":"Bistro Rigiblick","en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-09-30T09:28","opens":["Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Su,Sa 12:00:00-21:00:00","We,Th,Fr 11:30:00-14:00:00","We,Th,Fr 18:00:00-21:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8044","streetAddress":"Germaniastrasse 99","telephone":" +41 43 255 15 70","email":"info@restaurantrigiblick.ch","url":"https:\/\/www.restaurantrigiblick.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.388379999999998,"longitude":8.5533900000000003},"place":["Indoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"BarOrPub","@customType":null,"identifier":"151921","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Bistro":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Tea":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Nightlife":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Cool and Trendy":{"swissId":"atmosphere-cool-and-trendy"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Open-air Area":{"swissId":""},"Cultural Locale":{"swissId":""}},"name":{"de":"The Studio Caf\u00e9-Bar","en":"The Studio Caf\u00e9-Bar","fr":"The Studio Caf\u00e9-Bar","it":"The Studio Caf\u00e9-Bar"},"disambiguatingDescription":{"de":"Im \u00abThe Studio\u00bb ist ein Radiostudio, das t\u00e4glich live sendet, mit einem Caf\u00e9 kombiniert. Ein eindr\u00fcckliches Erlebnis nicht nur f\u00fcr Radio-Liebhaber","en":"The Studio accommodates a radio studio that broadcasts live every day, together with a caf\u00e9. An impressive experience not only for radio enthusiasts. ","fr":"\u00ab The Studio \u00bb abrite \u00e0 la fois un studio de radio et un caf\u00e9. Le visiter est une exp\u00e9rience unique qui ne ravit pas seulement les amateurs de radio.","it":"Il The Studio combina un\u2019emittente radiofonica che trasmette tutti i giorni e un caff\u00e8. Un\u2019esperienza suggestiva non solo per gli amanti della radio."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EEin in Z\u0026uuml;rich einzigartiges Konzept stellt das \u0026laquo;The Studio\u0026raquo; im Z\u0026uuml;rcher Seefeld dar: Ein helles und freundliches Caf\u0026eacute;, das durch eine Scheibe freien Blick in ein Radiostudio des Z\u0026uuml;rcher Radiosenders NRJ gew\u0026auml;hrt. W\u0026auml;hrend G\u0026auml;ste morgens also ihren Kaffee und ein schmackhaftes Fr\u0026uuml;hst\u0026uuml;ck geniessen, k\u0026ouml;nnen sie den Moderatoren von NRJ bei der Arbeit \u0026uuml;ber die Schulter schauen.\u003Cp\u003EMittags gibt es im \u0026laquo;The Studio\u0026raquo; leichte und gesunde Speisen, w\u0026auml;hrend abends leckere Tapas den Feierabenddrink begleiten. Eine grosse Auswahl an Cocktails und Longdrinks bietet f\u0026uuml;r jeden Geschmack das passende Getr\u0026auml;nk.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ERegelm\u0026auml;ssig finden auf einer integrierten Showb\u0026uuml;hne Live-Konzerte statt, weitere Informationen dazu sind auf der Homepage von The Studio zu finden.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Studio in Zurich\u0026rsquo;s Seefeld quarter has a unique concept: a bright and friendly caf\u0026eacute; with a view through huge panes of glass of the studio of the Zurich radio station, NRJ. As a result, while guests are enjoying their morning coffee and a tasty breakfast, they can watch the radio presenters at work.\u003Cp\u003EAt lunchtime, The Studio serves up light, healthy dishes, while in the evenings, after-work drinks are accompanied by delicious tapas. A wide choice of cocktails and long drinks offer something to suit each and every taste.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIn addition, live concerts are regularly held on the in-house stage; further information can be found on The Studio\u0026rsquo;s website\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EIl s\u0026rsquo;agit d\u0026rsquo;un concept unique dans son genre \u0026agrave; Zurich\u0026nbsp;: \u0026laquo;\u0026nbsp;The Studio\u0026nbsp;\u0026raquo;, situ\u0026eacute; dans le quartier zurichois Seefeld est un caf\u0026eacute; lumineux et sympathique qui donne une vue directe sur le studio de radio de la cha\u0026icirc;ne NRJ.\u003Cp\u003EOn y a donc la possibilit\u0026eacute; de boire\u0026nbsp; un caf\u0026eacute; et savourer un petit d\u0026eacute;jeuner d\u0026eacute;licieux tout en observant les animateurs de radio NRJ au travail.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EA midi, \u0026laquo;\u0026nbsp;The Studio\u0026nbsp;\u0026raquo; propose des plats sains et l\u0026eacute;gers, le soir, des tapas savoureuses accompagn\u0026eacute;es de boissons rafra\u0026icirc;chissantes. Le grand choix de cocktails et long drinks permet \u0026agrave; chacun d\u0026rsquo;y trouver une boisson \u0026agrave; son go\u0026ucirc;t pour clore la soir\u0026eacute;e.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EOn peut \u0026eacute;galement y assister \u0026agrave; des concerts qui se tiennent r\u0026eacute;guli\u0026egrave;rement sur la sc\u0026egrave;ne de spectacle int\u0026eacute;gr\u0026eacute;e. Plus d\u0026rsquo;informations sont disponibles sur la page web de l\u0026rsquo;\u0026eacute;tablissement.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl The Studio, nel quartiere di Seefeld, rappresenta un concept unico a Zurigo: un caff\u0026egrave; luminoso e accogliente che, attraverso una vetrata, permette di sbirciare nello studio radiofonico dell\u0026rsquo;emittente zurighese NRJ.\u003Cp\u003EMentre sorseggiano il loro caff\u0026egrave; e fanno colazione, gli ospiti del locale possono osservare i DJ di NRJ al lavoro.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EA pranzo il The Studio propone piatti leggeri e sani, mentre di sera ci sono drink e deliziose tapas. La grande scelta di cocktail e long drink permette a chiunque di trovare la bevanda giusta.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EQui si svolgono regolarmente anche concerti dal vivo. Per informazioni, \u0026egrave; possibile consultare il sito Internet del The Studio.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"The Studio","en":"The Studio","fr":"The Studio","it":"The Studio"},"textTeaser":{"de":"Die Caf\u00e9-Bar The Studio vereint im Z\u00fcrcher Seefeld urbane Gastronomie mit einem einzigartigen Live-Radio-Erlebnis","en":"The Studio caf\u00e9-bar in Z\u00fcrich-Seefeld combines urban gastronomy with a unique live radio experience. ","fr":"Situ\u00e9 dans le quartier zurichois Seefeld, le caf\u00e9-bar \u00ab The Studio \u00bb r\u00e9unit gastronomie urbaine et exp\u00e9rience radio en direct.","it":"Nel quartiere di Seefeld, il caff\u00e8 The Studio unisce gastronomia urbana e trasmissioni radiofoniche."},"detailedInformation":{"de":["Radiostudio und Caf\u00e9 in einem","Im schicken Seefeld-Quartier","Nahe Opernhaus und Z\u00fcrichsee"],"en":["Radio studio and caf\u00e9 in one","In the trendy Seefeld quarter","Near the Opera House and Lake Zurich"],"fr":["Studio radio et caf\u00e9 en un","Dans le tr\u00e8s chic quartier du Seefeld","Pr\u00e8s de l\u2019Opernhaus et du lac de Zurich"],"it":["Studio radiofonico e caff\u00e8 in uno","Nell\u2019elegante quartiere di Seefeld","Vicino al Teatro dell\u2019Opera e al Lago di Zurigo"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/the_studio.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2024-11-20T16:23","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday"],"openingHours":["Mo,Tu,We 07:30:00-20:00:00","Th,Fr 07:30:00-22:00:00"],"openingHoursSpecification":[{"@type":"OpeningHoursSpecification","validFrom":"2024-07-08","validThrough":"2024-07-08","opens":"07:30:00","closes":"14:00:00"}],"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8008","streetAddress":"Dufourstrasse 23","telephone":"+41 44 250 90 20","email":"welcome@thestudio.energy","url":"https:\/\/thestudio.ringier.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.363880000000002,"longitude":8.5478299999999994},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"151657","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Dinner":{"swissId":"culinary-dinner"}},"name":{"de":"Caf\u00e9 Hubertus","en":"Caf\u00e9 Hubertus","fr":"Caf\u00e9 Hubertus","it":"Caf\u00e9 Hubertus"},"disambiguatingDescription":{"de":"Der gem\u00fctliche Quartiertreffpunkt mit B\u00e4ckerei befindet sich in der N\u00e4he vom Albisriederplatz und Letzigraben.","en":"This cozy neighborhood meeting place with bakery is located near Albisriederplatz and Letzigraben.","fr":"Chaleureux lieu de rencontre de quartier avec boulangerie, \u00e0 proximit\u00e9 de la place Albisriederplatz et du Letzigraben. ","it":"L\u2019accogliente ritrovo di quartiere con panificio si trova nei pressi della Albisriederplatz e del Letzigraben."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EHolzm\u0026ouml;bel, Holztresen, grosse, altmodische Lampen, bunt gemusterter Klinkerboden \u0026ndash; das Lokal l\u0026auml;dt geradezu zum Geniessen und Verweilen ein.\u003Cp\u003EAn den Wochenenden wird die Kaffeekultur in ihrer sch\u0026ouml;nsten Form zelebriert: Mit einem Brunch Buffet angerichtet auf einem altehrw\u0026uuml;rdigen Brotwagen. Wegen diesen kleinen Besonderheiten verweilen viele Leute gerne im Caf\u0026eacute; Hubertus. Und nat\u0026uuml;rlich \u0026uuml;berzeugen auch die Speisen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EBetrieben vom Familienunternehmen \u0026laquo;Buchmann Beck\u0026raquo; bietet das Caf\u0026eacute; zahlreiche Brotbackwaren, den ganzen Tag Fr\u0026uuml;hst\u0026uuml;ck, eine vielf\u0026auml;ltige Mittagskarte, Leckeres zum Mitnehmen, Desserts und sogar ein kleines Abendangebot.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EWooden furniture, a wooden counter, large old-fashioned lamps, a colorfully patterned clinker-tiled floor \u0026ndash; the Caf\u0026eacute; Hubertus invites visitors to relax and linger awhile.\u003Cp\u003EAt the weekends, coffee culture is celebrated here in its most beautiful form \u0026ndash; with a brunch buffet presented on an age-old bread trolley. It is because of special touches like this that people enjoy spending time at the Caf\u0026eacute; Hubertus. And of course the food is also a major drawing point.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EManaged by the family firm, Buchmann Beck, the caf\u0026eacute; offers numerous types of bread, breakfast all day long, a varied lunch menu, tasty treats to take out, desserts, and even a small choice of evening meals.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EMeubles et comptoir en bois, \u0026eacute;normes lampes d\u0026eacute;mod\u0026eacute;es, sol de briques multicolores \u0026ndash; vous vous d\u0026eacute;tendrez et vous r\u0026eacute;galerez dans cet \u0026eacute;tablissement.\u003Cp\u003ELes week-ends on y c\u0026eacute;l\u0026egrave;bre le caf\u0026eacute; de la plus belle mani\u0026egrave;re\u0026nbsp;qui soit : brunch sous forme de buffet sur un vieux chariot \u0026agrave; pains. Nombreuses sont ceux et celles qui aiment s\u0026rsquo;attarder au Caf\u0026eacute; Hubertus justement pour ces d\u0026eacute;tails et bien entendu aussi pour ses plats.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ECe caf\u0026eacute; g\u0026eacute;r\u0026eacute; par l\u0026rsquo;entreprise familiale \u0026laquo;\u0026nbsp;Buchmann Beck\u0026nbsp;\u0026raquo; propose diff\u0026eacute;rents types de pains, un petit-d\u0026eacute;jeuner toute la journ\u0026eacute;e, une carte de midi vari\u0026eacute;e, des d\u0026eacute;lices \u0026agrave; emporter, des desserts et m\u0026ecirc;me une petite surprise pour le soir.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EMobili in legno, bancone in legno, grandi lampade antiche, pavimento di piastrelle colorate: il locale invita a gustare buon cibo e godersi la vita.\u003Cp\u003ENei fine settimana, la cultura del caff\u0026egrave; viene celebrata nella sua forma pi\u0026ugrave; bella, vale a dire con un brunch a buffet preparato su un antico carrello del pane. Sono proprio queste peculiarit\u0026agrave; che inducono gli ospiti a fermarsi a lungo al Caf\u0026eacute; Hubertus. E, ovviamente, anche i piatti.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EGestito dall\u0026rsquo;azienda a conduzione familiare \u0026ldquo;Buchmann Beck\u0026rdquo;, il locale propone tanti prodotti da forno, colazione tutto il giorno, un ricco menu per pranzo, piatti da asporto, dolci e persino qualcosa per cena.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Caf\u00e9 Hubertus","en":"Caf\u00e9 Hubertus","fr":"Caf\u00e9 Hubertus","it":"Caf\u00e9 Hubertus"},"textTeaser":{"de":"Caf\u00e9 mit B\u00e4ckerei \u2013 Fr\u00fchst\u00fcck den ganzen Tag und andere Leckereien in der N\u00e4he vom Albisriederplatz.","en":"Caf\u00e9 with a bakery \u2013 breakfast all day long and other culinary delicacies near Albisriederplatz.","fr":"Caf\u00e9-boulangerie \u2013 petit-d\u00e9jeuner toute la journ\u00e9e et autres d\u00e9lices pr\u00e8s de l\u2019Albisriederplatz.","it":"Caff\u00e8 con panificio: colazione tutto il giorno e altre prelibatezze nei pressi della Albisriederplatz."},"detailedInformation":{"de":["Gem\u00fctlich\/Unkompliziert","Nahe Albisriederplatz","Brunch","Kleine Mittagskarte"],"en":["Cozy \u0026 uncomplicated","Near Albisriederplatz","Brunch","Small lunch menu"],"fr":["Chaleureux\/simple","Pr\u00e8s de la place Albisriederplatz","Brunch","Petite carte de midi"],"it":["Accogliente\/Semplice","Vicino alla Albisriederplatz","Brunch","Piccolo menu per pranzo"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"2893344848","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zuerich_cafe_hubertus_1600x900.jpg","caption":{"de":null,"en":"Caf\u00e9 Hubertus","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_hubertus_17667.jpg","caption":{"de":"Hubertus","en":"Hubertus","fr":"Hubertus","it":"Hubertus"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_hubertus_17666.jpg","caption":{"de":"Hubertus","en":"Hubertus","fr":"Hubertus","it":"Hubertus"}}],"dateModified":"2025-07-25T09:24","opens":[],"openingHours":["Su 08:00:00-18:00:00","Mo,Tu,We,Th,Fr,Sa 07:00:00-18:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8003","streetAddress":"Letzigraben 101","telephone":"+41 43 222 46 20","email":"info@buchmannbeck.ch","url":"https:\/\/www.walterbuchmann.ch\/hubertus"},"geoCoordinates":{"latitude":47.377656999999999,"longitude":8.4989380000000008},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"131344","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Tea":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"}},"name":{"de":"Kornsilo","en":"Kornsilo","fr":"Kornsilo","it":"Kornsilo"},"disambiguatingDescription":{"de":"Im ehemaligen Getreidesilo der M\u00fchle Tiefenbrunnen verbinden sich regionale K\u00fcche, Nachhaltigkeit und historischer Charme mit vielseitigen Eventm\u00f6glichkeiten.","en":"Housed in the former granary of the Tiefenbrunnen Mill, this bistro combines local cuisine, sustainability, and historic charm with a flexible event space.","fr":"Dans l\u2019ancien silo \u00e0 c\u00e9r\u00e9ales du site M\u00fchle Tiefenbrunnen, la cuisine r\u00e9gionale, la durabilit\u00e9 et le charme historique se combinent avec des possibilit\u00e9s d\u2019\u00e9v\u00e9nements vari\u00e9es.","it":"Nell\u2019ex silo di cereali del mulino Tiefenbrunnen si fondono cucina regionale, sostenibilit\u00e0 e fascino storico con la possibilit\u00e0 di organizzare eventi di vario genere."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas \u0026laquo;Kornsilo\u0026raquo; ist quasi der Dorfplatz des M\u0026uuml;hle-Tiefenbrunnen-Areals. Hier lassen grosse Fenster viel Licht herein, rohe Betonw\u0026auml;nde erz\u0026auml;hlen von der Vergangenheit und liebevolle Details schaffen eine einladende Atmosph\u0026auml;re. Diese Verbindung von Geschichte und Nachhaltigkeit zeigt sich auch in der K\u0026uuml;che: Das Gem\u0026uuml;se stammt aus dem Quartier, die Weintrauben reifen am Z\u0026uuml;richsee, und das Fleisch kommt aus Schweizer Weidehaltung.\u003Cp\u003EMittags stehen t\u0026auml;glich wechselnde Gerichte aus saisonalen Zutaten, wobei pflanzenbasierte Optionen im Mittelpunkt stehen, auf der Karte.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAbends kann das Lokal als Eventlocation f\u0026uuml;r Bankette mit bis zu 70 Personen gemietet werden.\u003Cbr\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003E\u0026ldquo;Kornsilo\u0026rdquo; is practically the village square of the cultural area around \u0026nbsp;Tiefenbrunnen Mill. Here, huge windows let the light stream in, while bare concrete walls hint at the building\u0026rsquo;s past, and lovingly realized details create an inviting atmosphere. This combination of history and sustainability is also reflected in the bistro\u0026rsquo;s food: the vegetables are grown in the local area, the grapes ripen on the shores of Lake Zurich, and the meat comes from animals raised on Swiss pasture.\u003Cp\u003ELunch menus change daily and are based on seasonal ingredients, with an emphasis on plant-based options.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIn the evening, the bistro can be hired as an event space for banquets with up to 70 people.\u003Cbr\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe Kornsilo est en quelque sorte la place du village du site M\u0026uuml;hle Tiefenbrunnen. Ici, de grandes fen\u0026ecirc;tres laissent entrer beaucoup de lumi\u0026egrave;re, des murs en b\u0026eacute;ton brut racontent le pass\u0026eacute; et des d\u0026eacute;tails soign\u0026eacute;s cr\u0026eacute;ent une atmosph\u0026egrave;re accueillante. Ce lien entre histoire et durabilit\u0026eacute; se retrouve \u0026eacute;galement en cuisine : les l\u0026eacute;gumes proviennent du quartier, les raisins m\u0026ucirc;rissent au bord du lac de Zurich et la viande est issue de l\u0026rsquo;\u0026eacute;levage en p\u0026acirc;turage suisse.\u003Cp\u003E\u0026Agrave; midi, la carte propose des plats qui changent tous les jours et qui sont pr\u0026eacute;par\u0026eacute;s avec des ingr\u0026eacute;dients de saison, en mettant l\u0026rsquo;accent sur les mets \u0026agrave; base de plantes.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELe soir, le restaurant peut \u0026ecirc;tre lou\u0026eacute; comme lieu \u0026eacute;v\u0026eacute;nementiel pour des banquets pouvant accueillir jusqu\u0026rsquo;\u0026agrave; 70 personnes.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl Kornsilo potrebbe essere definita come la piazza di paese dell\u0026rsquo;area che ospita il mulino Tiefenbrunnen. Le grandi finestre fanno entrare tanta luce, le pareti di cemento grezzo raccontano storie del passato e i dettagli curati creano un\u0026rsquo;atmosfera invitante. Questa fusione tra storia e sostenibilit\u0026agrave; si palesa anche in cucina: le verdure arrivano dal quartiere, le uve maturano sulle sponde del Lago di Zurigo, la carne proviene da bovini svizzeri al pascolo.\u003Cp\u003EA pranzo ci sono ogni giorno piatti diversi a base di ingredienti stagionali, con un\u0026rsquo;attenzione particolare alle opzioni vegetali.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EA cena \u0026egrave; possibile affittare il locale per banchetti con fino a 70 persone.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Kornsilo","en":"Kornsilo","fr":"Kornsilo","it":"Kornsilo"},"textTeaser":{"de":"Das Kornsilo in der M\u00fchle Tiefenbrunnen lockt mit t\u00e4glich wechselnden Mittagsmen\u00fcs und einem historischen Ambiente.","en":"Kornsilo at Tiefenbrunnen Mill offers tempting daily menus and an inviting historic setting.","fr":"Le Kornsilo de M\u00fchle Tiefenbrunnen s\u00e9duit par ses menus de midi qui changent tous les jours et son ambiance historique.","it":"Il Kornsilo nel mulino Tiefenbrunnen attira con menu sempre diversi a pranzo e un contesto storico."},"detailedInformation":{"de":["Seefeld","Quartierlokal","Regionale Zutaten","Take Away"],"en":["In the Seefeld quarter","Neighborhood gastropub","Regional ingredients"," Take-out"],"fr":["Seefeld","Bistrot de quartier","Ingr\u00e9dients r\u00e9gionaux","Take away"],"it":["Seefeld","Locale di quartiere","Ingredienti regionali","Take-away"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"5344545424","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_kornsilo_1280x960_55970.jpg","caption":{"de":"Kornsilo","en":"Kornsilo","fr":"Kornsilo","it":"Kornsilo"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_kornsilo_1280x960_55964.jpg","caption":{"de":"Kornsilo","en":"Kornsilo","fr":"Kornsilo","it":"Kornsilo"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_kornsilo_1280x960_55966.jpg","caption":{"de":"Kornsilo","en":"Kornsilo","fr":"Kornsilo","it":"Kornsilo"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_kornsilo_1280x960_55965.jpg","caption":{"de":"Kornsilo","en":"Kornsilo","fr":"Kornsilo","it":"Kornsilo"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_kornsilo_1280x960_55967.jpg","caption":{"de":"Kornsilo","en":"Kornsilo","fr":"Kornsilo","it":"Kornsilo"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_kornsilo_1280x960_55968.jpg","caption":{"de":"Kornsilo","en":"Kornsilo","fr":"Kornsilo","it":"Kornsilo"}}],"dateModified":"2025-07-25T09:26","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 08:30:00-16:30:00","Sa 09:00:00-16:00:00","Su 09:00:00-17:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8008","streetAddress":"Seefeldstrasse 231","telephone":"+41 44 389 90 67","email":"info@kornsilo.ch","url":"https:\/\/www.kornsilo.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.351695399999997,"longitude":8.5609160000000006},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"109054","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"French":{"swissId":"culinary-french"},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Alternative and Arty":{"swissId":"atmosphere-alternativ-arty"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""}},"name":{"de":"Franzos","en":"Franzos","fr":"Franzos","it":"Franzos"},"disambiguatingDescription":{"de":"Klein, aber fein \u2013 ein Ausdruck, wie geschaffen f\u00fcr dieses Lokal im franz\u00f6sischen Stil. Zentral gelegen, reist man hier f\u00fcr einen Augenblick nach Paris.","en":"Small but first-rate \u2013 that sums up this French-style restaurant in a nutshell. With its central location, it is the ideal place for a relaxing break.","fr":"Petit, mais raffin\u00e9 \u2013 voil\u00e0 qui d\u00e9crit on ne peut mieux cet \u00e9tablissement au style fran\u00e7ais. Central, et donc parfait pour les pauses-d\u00e9tentes.","it":"Questo locale in stile francese \u00e8 piccolo, ma davvero grazioso. Situato in posizione centrale, \u00e8 perfetto per fare una pausa all\u2019insegna del relax."},"description":{"de":"\u003Cp\u003ETrubel und Hektik? Nicht im Franzos. Hier wird das franz\u0026ouml;sische \u0026laquo;Savoir-vivre\u0026raquo; zelebriert \u0026ndash; man versteht es, das Leben zu geniessen. Von fr\u0026uuml;hmorgens bis sp\u0026auml;tabends gibt es typisch franz\u0026ouml;sische Leckereien, f\u0026uuml;r Durstige und Hungrige. Die Tarte Tatin beispielsweise ist ein Gedicht, und die Weinauswahl ist \u0026uuml;berschaubar, aber hochkar\u0026auml;tig.\u003Cp\u003EWer einen Hauch Frankreich mitten in Z\u0026uuml;rich erleben will, der findet direkt am Limmatquai alles, was es dazu braucht.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDank der Men\u0026uuml;karte kann man sogar sein Franz\u0026ouml;sisch auffrischen \u0026ndash; auch wenn im kleinen W\u0026ouml;rterbuch auf der letzten Seite einige weniger gebr\u0026auml;uchliche W\u0026ouml;rter vermerkt sind, wie etwa \u0026laquo;t\u0026ecirc;te \u0026agrave; claques\u0026raquo;, das Ohrfeigengesicht.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EHustle and bustle? Not at the Franzos. Here French savoir-vivre \u0026ndash; knowing how to enjoy life \u0026ndash; is celebrated to the full. French culinary delights are served from early in the morning until late at night \u0026ndash; both to still the hunger and to quench the thirst. The tarte Tatin, for example, is pure delight, and the selection of wine is small but first-class.\u003Cp\u003EAnyone wishing to experience a little piece of France in the heart of Zurich can find what they are looking for directly on the Limmatquai.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EThanks to the menu, you can even refresh your knowledge of French \u0026ndash; even if the glossary on the last page includes a few lesser known terms, such as \u0026ldquo;t\u0026ecirc;te \u0026agrave; claques\u0026rdquo; (lit. slapped face).\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EBousculades, cohues ? Pas au Franzos. On y c\u0026eacute;l\u0026egrave;bre le \u0026laquo;savoir-vivre\u0026raquo; fran\u0026ccedil;ais et on sait y profiter de la vie. De t\u0026ocirc;t le matin \u0026agrave; tard le soir, on y trouve mets d\u0026eacute;licieux typiquement fran\u0026ccedil;ais pour assouvir la faim et la soif. La tarte Tatin est par exemple un r\u0026eacute;gal, et si la carte des vins est restreinte, elle offre des bouteilles de haut lignage.\u003Cp\u003ECeux qui r\u0026ecirc;vent d\u0026rsquo;une bouff\u0026eacute;e de France en plein Zurich trouveront tout ce qu\u0026rsquo;il leur faut sur le quai de la Limmat.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELe menu est m\u0026ecirc;me assorti d\u0026rsquo;un mini-dictionnaire \u0026ndash; avec des expressions plus ou moins utiles comme \u0026laquo;beau gosse\u0026raquo;, \u0026laquo;chouchou\u0026raquo; ou \u0026laquo;t\u0026ecirc;te \u0026agrave; claques\u0026raquo;.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ETrambusto e frenesia? Non al Franzos. Qui si celebra il savoir-vivre francese, si sa come godersi la vita. Da mattina presto a sera tardi, il locale propone prelibatezze tipicamente francesi, per chi ha sete e per chi ha fame. La tarte tatin, per esempio, \u0026egrave; una poesia, mentre la carta dei vini \u0026egrave; contenuta, ma di gran pregio.\u003Cp\u003EChi vuole respirare atmosfera francese nel cuore di Zurigo non pu\u0026ograve; perdersi il ristorante sul Limmatquai.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EGrazie al menu, si pu\u0026ograve; anche rispolverare il proprio francese, sebbene il piccolo dizionario all\u0026rsquo;ultima pagina spieghi alcuni termini di uso comune come \u0026ldquo;t\u0026ecirc;te \u0026agrave; claques\u0026rdquo;, ovvero \u0026ldquo;faccia da schiaffi\u0026rdquo;.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Franzos","en":"Franzos","fr":"Franzos","it":"Franzos"},"textTeaser":{"de":"Mitten in Z\u00fcrich weht ein Hauch franz\u00f6sisches Lebensgef\u00fchl. Hier regieren Genuss und Gem\u00fctlichkeit.","en":"In downtown Zurich, there is a hint of French savoir vivre. Here, indulgence and conviviality reign. ","fr":"Un vent de francit\u00e9 au c\u0153ur de Zurich. Le royaume des plaisirs gustatifs et de la d\u00e9tente.","it":"Nel cuore di Zurigo si respira aria francese. Qui regnano gusto e ospitalit\u00e0."},"detailedInformation":{"de":["Am Limmatquai","Franz\u00f6sische Spezialit\u00e4ten","Elegant charmantes Ambiente"],"en":["On the Limmatquai","French culinary delights ","Elegant and charming ambience"],"fr":["Sur le quai de la Limmat","Mets typiquement fran\u00e7ais","Ambiance \u00e9l\u00e9gante et charmante"],"it":["Sul Limmatquai","Con specialit\u00e0 francesi","Ambiente elegante e suggestivo"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"3393448593","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_restaurant_franzos_01.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2024-11-20T16:23","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 08:00:00-23:00:00","Sa 09:00:00-23:00:00","Su 10:00:00-22:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Limmatquai 138","telephone":"+41 44 542 46 33","email":"bonjour@franzos.ch","url":"https:\/\/www.franzos.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.376128999999999,"longitude":8.5438810000000007},"place":["Indoors","Outdoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"104743","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"}},"name":{"de":"B\u00e4ckerei W\u00fcst","en":"B\u00e4ckerei W\u00fcst","fr":"Boulangerie W\u00fcst","it":"Panetteria W\u00fcst"},"disambiguatingDescription":{"de":"In diversen Filialen in und um Z\u00fcrich und den Z\u00fcrichsee pflegt die B\u00e4ckerei W\u00fcst Schweizer Backtradition seit 1997.","en":"In various branches in and around Zurich and Lake Zurich, the B\u00e4ckerei W\u00fcst has been cultivating Swiss baking tradition since 1997.","fr":"W\u00fcst entretien la tradition de la boulangerie suisse depuis 1997 dans ses filiales de Zurich et autour de son lac. ","it":"In varie filiali di Zurigo, dei suoi dintorni e del bacino lacustre, la panetteria W\u00fcst coltiva la tradizione del pane dal 1997."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EBrot in allen Variationen, nach den Regeln der Kunst und mit bestem Mehl gebacken, raffinierte Desserts, leckere Sandwiches, salzige und s\u0026uuml;sse W\u0026auml;hen \u0026ndash; die B\u0026auml;ckerei W\u0026uuml;st setzt bei der Produktion auf die urspr\u0026uuml;ngliche B\u0026auml;cker-Tradition, das Verst\u0026auml;ndnis f\u0026uuml;r die Wichtigkeit von wertvollen Naturprodukten und Verantwortung gegen\u0026uuml;ber der Umwelt.\u003Cp\u003EAus der urspr\u0026uuml;nglichen Dorfb\u0026auml;ckerei ist mittlerweile ein innovatives B\u0026auml;ckerei Unternehmen geworden, das an verschiedenen Standorten seine Kundinnen und Kunden mit hochwertigen Produkten versorgt.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EWer einen Blick hinter die Kulissen werfen m\u0026ouml;chte, kann als Gruppe einen Backkurs buchen: Begleitet von einem Profi k\u0026ouml;nnen sie eigene Brote backen, Torten, Patisserie, italienisches S\u0026uuml;ssgeb\u0026auml;ck und Pralinen herstellen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EBread in all its variations baked according to the rules of the art and using prime-quality flour, exquisite desserts, delicious sandwiches, sweet and savory tarts \u0026ndash; the B\u0026auml;ckerei W\u0026uuml;st sets great store by the age-old baking tradition, an understanding of the importance of top-quality natural products, and responsibility for the environment.\u003Cp\u003EThe original village bakery has now become an innovative bakery company with various branches, which supply their customers with first-class products.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAnyone would like to take a look behind the scenes can book a baking course as a group: here, under the guidance of a professional baker, they make their own bread, cakes, patisserie, Italian pastries, and pralines.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EToutes sortes de pain \u0026ndash; cuit au four avec la meilleure farine et dans les r\u0026egrave;gles de l\u0026rsquo;art, desserts raffin\u0026eacute;s, succulents sandwichs, tartes sal\u0026eacute;es et sucr\u0026eacute;es (W\u0026auml;hen) \u0026ndash; W\u0026uuml;st mise sur une boulangerie authentique, la compr\u0026eacute;hension de l\u0026rsquo;importance de produits pr\u0026eacute;cieux et naturels et sur la responsabilit\u0026eacute; envers l\u0026rsquo;environnement lors de la production.\u003Cp\u003ECette boulangerie de village s\u0026rsquo;est transform\u0026eacute;e en entreprise innovante qui fournit \u0026agrave; ses clients des produits de haute qualit\u0026eacute; sur diff\u0026eacute;rents sites.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESi vous voulez jeter un \u0026oelig;il en coulisses, r\u0026eacute;servez un cours de p\u0026acirc;tisserie en groupe. Vous aurez l\u0026rsquo;occasion de faire du pain, des g\u0026acirc;teaux, des p\u0026acirc;tisseries, des desserts italiens et des pralin\u0026eacute;s sous la direction d\u0026rsquo;un expert.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EPane di ogni tipo, preparato a regola d\u0026rsquo;arte con le farine migliori, dessert raffinati, deliziosi sandwich, torte dolci e salate: per la realizzazione dei suoi prodotti, la panetteria W\u0026uuml;st si rif\u0026agrave; alla tradizione, all\u0026rsquo;importanza di utilizzare prodotti naturali di qualit\u0026agrave; e alla responsabilit\u0026agrave; nei confronti dell\u0026rsquo;ambiente.\u003Cp\u003EIl panificio del paese \u0026egrave; ormai un\u0026rsquo;innovativa azienda di panificazione, che propone i propri prodotti di alta qualit\u0026agrave; presso varie filiali.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EPer sbirciare dietro le quinte, \u0026egrave; possibile prenotare un corso di panificazione per gruppi: guidati da un professionista, i partecipanti preparano pane, torte, pasticcini, dolci italiani e praline.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"B\u00e4ckerei W\u00fcst","en":"B\u00e4ckerei W\u00fcst","fr":"Boulangerie W\u00fcst","it":"Panetteria W\u00fcst"},"textTeaser":{"de":"Beste Backwaren, Sandwiches und W\u00e4hen an diversen Standorten in und um Z\u00fcrich.","en":"Top-quality baked goods, sandwiches, and snacks at various locations in and around Zurich.","fr":"Les meilleurs produits de boulangerie, sandwichs et tartes W\u00e4hen \u00e0 Zurich et aux alentours. ","it":"Prodotti da forno di qualit\u00e0, sandwich e torte presso diverse filiali di Zurigo e dintorni."},"detailedInformation":{"de":["Verschiedene Standorte","Frische Backwaren","Backkurs buchen","Patisserie"],"en":["Various locations","Fresh baked goods","Baking courses","Patisserie"],"fr":["Plusieurs sites","Produits frais","R\u00e9servation cours de p\u00e2tisserie","P\u00e2tisserie"],"it":["Varie sedi","Prodotti da forno freschi","Corsi di panificazione","Pasticceria"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"3537752737","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_baeckerei-wuest_01.jpg","caption":{"de":null,"en":"B\u00e4ckerei W\u00fcst","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_baeckerei-wuest_03.jpg","caption":{"de":null,"en":"B\u00e4ckerei W\u00fcst","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_baeckerei-wuest_02.jpg","caption":{"de":null,"en":"B\u00e4ckerei W\u00fcst","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_baeckerei-wuest_04.jpg","caption":{"de":null,"en":"B\u00e4ckerei W\u00fcst","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_baeckerei-wuest_05.jpg","caption":{"de":null,"en":"B\u00e4ckerei W\u00fcst","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 06:30:00-18:30:00","Sa,Su 07:00:00-15:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8006","streetAddress":"Stampfenbachstrasse 30","telephone":"+41 44 380 88 22","email":"info@bywuest.ch","url":"https:\/\/www.baeckereiwuest.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.378959999999999,"longitude":8.543685},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"88657","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Vegetarian":{"swissId":"culinary-vegetarian"},"Vegan friendly":{"swissId":"culinary-vegan"},"International":{"swissId":"culinary-international"},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Dinner":{"swissId":"culinary-dinner"}},"name":{"de":"The Sacred Restaurant mit Vegelateria","en":"The Sacred Restaurant with Vegelateria","fr":"The Sacred Restaurant \u0026 glaces v\u00e9ganes","it":"The Sacred Ristorante con Vegelateria"},"disambiguatingDescription":{"de":"Auf Fleisch verzichten, heisst nicht auf Geschmack verzichten: Im Herzen des Langstrasse-Quartiers werden geschmackvolle vegane Leckereien zubereitet.","en":"Dispensing with meat does not mean comprising on flavor \u2013 mouthwatering vegan delicacies are prepared in the heart of the Langstrasse quarter.","fr":"Renoncer \u00e0 la viande ne veut pas dire renoncer au go\u00fbt. De savoureux d\u00e9lices v\u00e9gans sont pr\u00e9par\u00e9s au c\u0153ur du quartier de la rue Langstrasse. ","it":"Rinunciare alla carne non significa rinunciare al gusto: nel cuore del quartiere della Langstrasse, si preparano squisite prelibatezze vegane."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas erste vegane Restaurant der Schweiz beweist, dass veganes Essen hervorragenden schmeckt und Spass macht. Im \u0026laquo;Sacred\u0026raquo; erwartet die G\u0026auml;ste eine l\u0026auml;chelnde Welt der feinen Gen\u0026uuml;sse.\u003Cp\u003EDer Name weist auf die besondere Beziehung, die die Macher zu allen Lebensmitteln haben, sie sehen sich als Teil der Natur und nicht als Herrscher \u0026uuml;ber sie. Darum tun sie alles, um im Einklang mit dem nat\u0026uuml;rlichen Kreislauf zu bleiben.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe first vegan restaurant in Switzerland proves that vegan food tastes great and is fun to eat. Awaiting guests at the Sacred is a joyful world of fine dining.\u003Cp\u003EThe name refers to the special relationship that the staff have with the ingredients they prepare: they regard themselves as part of nature rather than rulers. Thus they \u0026nbsp;set great store by remaining in harmony with the natural cycle of life.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe premier restaurant v\u0026eacute;gan de Suisse en est la preuve\u0026nbsp;: les plats v\u0026eacute;gans ont un excellent go\u0026ucirc;t et on se r\u0026eacute;gale. Le \u0026laquo;\u0026nbsp;Sacred\u0026nbsp;\u0026raquo; vous accueille dans son univers enjou\u0026eacute; aux plaisirs exquis.\u003Cp\u003ELe nom fait r\u0026eacute;f\u0026eacute;rence \u0026agrave; la relation particuli\u0026egrave;re que les fondateurs entretiennent avec les produits alimentaires. Ils se consid\u0026egrave;rent comme partie int\u0026eacute;grante de la nature et non son ma\u0026icirc;tre. Ils font donc tout pour \u0026ecirc;tre en harmonie avec les cycles naturels.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl primo ristorante vegano della Svizzera dimostra che il cibo vegano \u0026egrave; buono e divertente. Al Sacred, gli ospiti vengono accolti da sorrisi e sapori deliziosi.\u003Cp\u003EIl nome si riferisce al rapporto speciale che i proprietari hanno col cibo, considerandosi parte della natura e non suoi padroni. Per questo fanno il possibile per vivere in armonia con i cicli naturali.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"The Sacred Restaurant mit Vegelateria","en":"The Sacred Restaurant with Vegelateria","fr":"The Sacred Restaurant \u0026 glaces v\u00e9ganes","it":"The Sacred Ristorante con Vegelateria"},"textTeaser":{"de":"Geschmackvolle, frische und spannende vegane K\u00fcche mitten im Langstrasse-Quartier.","en":"Mouthwatering, fresh, and exciting vegan cuisine in the heart of the Langstrasse quarter.","fr":"Cuisine v\u00e9gane savoureuse, fra\u00eeche et captivante au centre du quartier de la rue Langstrasse.","it":"Cucina vegana gustosa, fresca e interessante nel quartiere della Langstrasse."},"detailedInformation":{"de":["Vegan","Bio","Langstrasse-Quartier"],"en":["Vegan","Organic","Langstrasse quarter"],"fr":["V\u00e9gan","Bio","Quartier de la rue Langstrasse"],"it":["Cucina vegana","Bio","Quartiere della Langstrasse"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"1035744153","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_restaurant_thesacred-vegelateria_03.jpg","caption":{"de":"The Sacred \u2013 Vegelateria, veganes Bio-Restaurant in Z\u00fcrich","en":"The Sacred \u2013 Vegelateria, Vegan and organic restaurant in Zurich","fr":"The Sacred \u2013 Vegelateria, restaurant v\u00e9g\u00e9talien et biologique \u00e0 Zurich","it":"The Sacred \u2013 Vegelateria, ristorante vegano e biologico a Zurigo"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2022\/ZT_44707.jpg.png","caption":{"de":null,"en":"The Sacred Vegelateria","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2022\/ZT_44706%20%281%29.jpg","caption":{"de":null,"en":"The Sacred Vegelateria","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_thesacred_vegelateria_1280x960_15892.jpg","caption":{"de":"The Sacred Vegelateria","en":"The Sacred Vegelateria","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr,Sa 11:00:00-21:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8004","streetAddress":"M\u00fcllerstrasse 64","telephone":"+41 44 558 70 35","email":"info@vegelateria.ch","url":"https:\/\/www.vegelateria.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.376061999999997,"longitude":8.5288699999999995},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"36373","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Oriental":{"swissId":"culinary-oriental"},"Mediterranean":{"swissId":"culinary-mediterranean"},"Bistro":{"swissId":""},"International":{"swissId":"culinary-international"},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Dinner":{"swissId":"culinary-dinner"}},"name":{"de":"Palette","en":"Palette","fr":"Palette","it":"Palette"},"disambiguatingDescription":{"de":"Der gesch\u00e4ftige Hauptbahnhof und die viel besuchte Bahnhofstrasse sind gleich ums Eck: Beim Betreten des \u00abPalette\u00bb wird man sofort von Gem\u00fctlichkeit und Gelassenheit umh\u00fcllt.","en":"The busy Main Station and the bustling Bahnhofstrasse are just around the corner: when you enter the Palette restaurant, you are immediately enveloped in a feeling of coziness and tranquility. ","fr":"Les tr\u00e8s anim\u00e9es gare centrale et rue Bahnhofstrasse se trouvent juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9. En entrant au \u00ab Palette \u00bb vous ressentez imm\u00e9diatement une certaine  s\u00e9r\u00e9nit\u00e9 et convivialit\u00e9.","it":"L\u2019affaccendata Stazione Centrale e la frequentatissima Bahnhofstrasse sono proprio dietro l\u2019angolo: entrando al Palette si respirano ospitalit\u00e0 e serenit\u00e0."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EOb im hellen und luftigen Eingangsbereich oder in den dunkleren Ecken, dekoriert mit verspielter Opulenz, in diesem Lokal machen es sich die G\u0026auml;ste zu jeder Tageszeit gem\u0026uuml;tlich.\u003Cp\u003EMittags und abends werden kleine K\u0026ouml;stlichkeiten aus der mediterran-orientalischen Gegend serviert, dazu ein frischer Saft oder einen guten Tropfen Wein.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAn der Bar kreieren die leidenschaftlichen Barkeeper spezielle Cocktails und Drinks, die immer einen Abstecher in die Sch\u0026uuml;tzengasse wert sind.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EWhether in the light and airy entrance area or in the darker corners, guests make themselves comfortable in this opulently decorated restaurant at any time of day.\u003Cp\u003EAt lunchtime and in the evening, small delicacies from the Mediterranean and Oriental regions are served, accompanied by freshly pressed fruit juice or a glass of fine wine.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAt the bar, the passionate bartenders create special cocktails and long drinks, for which it is always worth making a detour to Sch\u0026uuml;tzengasse.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EQue ce soit dans la lumineuse et tr\u0026egrave;s a\u0026eacute;r\u0026eacute;e entr\u0026eacute;e ou dans des coins plus sombres d\u0026eacute;cor\u0026eacute;s avec fantaisie \u0026ndash; on peut s\u0026rsquo;installer confortablement \u0026agrave; toute heure du jour.\u003Cp\u003ELes petits d\u0026eacute;lices de la M\u0026eacute;diterran\u0026eacute;e orientale sont servis avec un jus frais ou un bon vin midi et soir.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDes barmen enthousiastes cr\u0026eacute;ent des cocktails qui valent toujours le d\u0026eacute;tour au bar de la ruelle Sch\u0026uuml;tzengasse.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EChe sia nell\u0026rsquo;ampio e luminoso ingresso o negli angoli bui, arredati con giocosa opulenza, in questo locale gli ospiti si accomodano a qualsiasi ora del giorno.\u003Cp\u003EA pranzo e cena si servono piccole prelibatezze del bacino mediterraneo-orientale, accompagnate da un succo fresco o da un buon vino.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAl bar, gli abili baristi creano cocktail e drink speciali, che meritano una sosta nella Sch\u0026uuml;tzengasse.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Palette","en":"Palette","fr":"Palette","it":"Palette"},"textTeaser":{"de":"Zu jeder Tageszeit der richtige Ort um einzukehren und weltst\u00e4dtische Gelassenheit zu geniessen.","en":"The ideal place to enjoy a bite to eat in a tranquil cosmopolitan ambiance at any time of the day. ","fr":"Le lieu id\u00e9al pour faire une halte et profiter de la s\u00e9r\u00e9nit\u00e9 m\u00e9tropolitaine \u00e0 toute heure du jour. ","it":"Il luogo giusto per fare una pausa e respirare atmosfera cosmopolita a qualsiasi ora del giorno."},"detailedInformation":{"de":["Ungezwungen, famili\u00e4r","Cocktail Bar","Mediterran-orientalisch","Bahnhofstrasse"],"en":["Relaxed \u0026 friendly ","Cocktail bar","Mediterranean \u0026 Oriental cuisine","Bahnhofstrasse"],"fr":["D\u00e9contract\u00e9, familial","Bar \u00e0 cocktails","M\u00e9diterran\u00e9e orientale","Rue Bahnhofstrasse"],"it":["Atmosfera spensierata e familiare","Cocktail-bar","Cucina mediterranea-orientale","Bahnhofstrasse"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"983601215","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_restaurant_palette_1280x960_22695.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_restaurant_palette_1280x960_22680.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_restaurant_palette_1280x960_22681.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We 07:00:00-23:00:00","Th,Fr 07:00:00-00:00:00","Sa 08:00:00-00:00:00","Su 08:00:00-18:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Sch\u00fctzengasse 7","telephone":"+41 44 200 95 95","email":"hotel@townhouse.ch","url":"https:\/\/townhouse.ch\/essen-trinken\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.376168,"longitude":8.5400089999999995},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"36238","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""}},"name":{"de":"Caf\u00e9 Gourmet \u2013 Hotel Schweizerhof","en":"Caf\u00e9 Gourmet \u2013 Hotel Schweizerhof","fr":"Caf\u00e9 Gourmet \u2013 h\u00f4tel Schweizerhof","it":"Caf\u00e9 Gourmet \u2013 Hotel Schweizerhof"},"disambiguatingDescription":{"de":"Das Caf\u00e9 Gourmet gleich neben dem Eingang zum Hotel Schweizerhof ist ein kleines aber feines Bistro gegen\u00fcber dem Hauptbahnhof Z\u00fcrich.","en":"The Caf\u00e9 Gourmet, located directly next to the entrance of the Hotel Schweizerhof and opposite Zurich Main Station, is a small but very select bistro.","fr":"Le Caf\u00e9 Gourmet juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l\u2019entr\u00e9e de l\u2019h\u00f4tel Schweizerhof est un charmant petit bistrot en face de la gare centrale de Zurich. ","it":"Il Caf\u00e9 Gourmet, accanto all\u2019ingresso dell\u2019Hotel Schweizerhof, \u00e8 un piccolo, delizioso bistr\u00f2 di fronte alla Stazione Centrale di Zurigo."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EIm edlen marmorget\u0026auml;felten Lokal mit franz\u0026ouml;sischem Flair d\u0026uuml;rfen Besucher leckere Antipasti, besten Lachs und hausgemachte S\u0026uuml;ssigkeiten geniessen. Im Bistro, das vom fr\u0026uuml;hen Morgen an durchgehend bis um 21.00 Uhr ge\u0026ouml;ffnet ist, werden zum Fr\u0026uuml;hst\u0026uuml;ck Kaffee und Croissants angeboten, mittags und abends leichte Speisen und zwischendurch Kuchen und Desserts.\u003Cp\u003EDas Caf\u0026eacute; Gourmet ist aber vor allem f\u0026uuml;r eine Delikatesse bekannt: In diesem kulinarischen Klein-Paradies wird Kaviar angeboten \u0026ndash; zur Degustation vor Ort oder als Take-Away f\u0026uuml;r sp\u0026auml;ter.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EIn this locale, with its marble paneling and authentic French ambiance, guests can enjoy tasty antipasti, prime quality salmon, and homemade confectionery.\u003Cp\u003EThe bistro, which is open from early morning through to 9 o\u0026rsquo;clock at night, serves coffee and croissants for breakfast, light meals at midday and in the evening, and cakes and desserts in between.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EHowever, the Caf\u0026eacute; Gourmet is renowned for one delicacy in particular: in this tiny culinary paradise, caviar is sold \u0026#8210; either to sample in-house or to take out to enjoy later on.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ECet \u0026eacute;l\u0026eacute;gant local lambriss\u0026eacute; de marbre \u0026agrave; l\u0026rsquo;ambiance toute fran\u0026ccedil;aise propose de d\u0026eacute;licieux antipastis, un excellent saumon et des douceurs maison. Le bistrot ouvert en continu d\u0026egrave;s le matin jusqu\u0026rsquo;\u0026agrave; 21h sert caf\u0026eacute; et croissants au petit-d\u0026eacute;jeuner, de l\u0026eacute;gers plats midi et soir ainsi que des g\u0026acirc;teaux et des desserts pour l\u0026rsquo;entre deux.\u003Cp\u003ELe Caf\u0026eacute; Gourmet est notamment connu pour sa fameuse d\u0026eacute;licatesse : ce petit paradis gastronomique propose en effet du caviar \u0026ndash; \u0026agrave; d\u0026eacute;guster sur place ou \u0026agrave; emporter pour plus tard.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ENell\u0026rsquo;elegante locale rivestito di marmo e caratterizzato da un\u0026rsquo;atmosfera francese, i visitatori trovano deliziosi antipasti, salmone di ottima qualit\u0026agrave; e dolci fatti in casa. Al bistr\u0026ograve;, aperto dal mattino presto alle 21.00, a colazione si servono caff\u0026egrave; e brioche, a pranzo e a cena piatti leggeri, fuoripasto torte e dolci.\u003Cp\u003EMa il Caf\u0026eacute; Gourmet \u0026egrave; famoso soprattutto per una prelibatezza: in questo piccolo paradiso culinario si trova il caviale, da assaporare sul posto o da asporto.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Caf\u00e9 Gourmet \u2013 Hotel Schweizerhof","en":"Caf\u00e9 Gourmet \u2013 Hotel Schweizerhof","fr":"Caf\u00e9 Gourmet \u2013 h\u00f4tel Schweizerhof","it":"Caf\u00e9 Gourmet \u2013 Hotel Schweizerhof"},"textTeaser":{"de":"Ein Paradies f\u00fcr jeden Feinschmecker \u2013 zentral beim Hauptbahnhof Z\u00fcrich gelegen.","en":"A paradise for every gourmet \u2013 in a central location near Zurich Main Station.","fr":"Un paradis centralis\u00e9 r\u00e9serv\u00e9 aux gourmets pr\u00e8s de la gare centrale de Zurich. ","it":"Un paradiso per buongustai, in posizione centrale vicino alla Stazione Centrale di Zurigo."},"detailedInformation":{"de":["Gourmet Caf\u00e9","Zentral nahe Hauptbahnhof","Kaviar-Boutique","Durchgehend offen"],"en":["Gourmet caf\u00e9","Central location near the Main Station","Caviar boutique","Open through the day"],"fr":["Caf\u00e9 Gourmet","Situation centrale pr\u00e8s de la gare centrale","Boutique de caviar","Ouvert en continu"],"it":["Caff\u00e8 gourmet","Centrale, vicino alla Bahnhofstrasse","Boutique del caviale","Aperto da mattina a sera"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"5673051843","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_cafe_gourmet_1280x960_22664.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_cafe_gourmet_1280x960_22665.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_restaurant_cafegourmet_01.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_cafe_gourmet_1280x960_3547.jpg","caption":{"de":"Caf\u00e9 Gourmet ","en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr,Sa,Su 08:00:00-21:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Bahnhofplatz 7","telephone":"+41 44 218 88 88","email":"info@hotelschweizerhof.com","url":"https:\/\/www.hotelschweizerhof.com"},"geoCoordinates":{"latitude":47.376947999999999,"longitude":8.5394469999999991},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"19523","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""}},"name":{"de":"Milchbar","en":"Milchbar","fr":"Milchbar","it":"Milchbar"},"disambiguatingDescription":{"de":"Das Gaumenfreudenhaus \u2013 so nennt sich die Milchbar in der N\u00e4he des Paradeplatzes auch. Erfreut wird der Gaumen hier mit professionell gebrautem Kaffee, frischen S\u00e4ften, Delikatessen und ausgesuchten Weinen.","en":"The Milchbar near Paradeplatz also goes under the name of the House of Culinary Pleasure. Here, guests\u2019 taste buds are pampered with professionally brewed coffee, fresh fruit juices, delicatessen products and choice wines. ","fr":"Le Milchbar pr\u00e8s de la Paradeplatz est \u00e9galement appel\u00e9 maison des r\u00e9gals : son caf\u00e9 pr\u00e9par\u00e9 de mani\u00e8re professionnelle, ses jus frais, ses d\u00e9lices et son choix de vins sont un vrai plaisir pour le palais.","it":"Il Milchbar, vicino alla Paradeplatz, \u00e8 un luogo di delizie dove si servono caff\u00e8, succhi freschi, delicatezze e vini selezionati."},"description":{"de":"\u003Cp\u003ENicht weit vom Paradeplatz \u0026ndash; versteckt in einer Seitengasse der Bahnhofstrasse \u0026ndash; befindet sich die Milchbar. In der kleinen Caf\u0026eacute;-Bar brauen professionelle Baristas exzellente Kaffee-Spezialit\u0026auml;ten, w\u0026auml;hrend die G\u0026auml;ste den Blick auf den Innenhof geniessen. Eine Delikatessen-Abteilung lockt mit exklusiven K\u0026auml;se-, Wurst- und Backwaren, eingelegtem Gem\u0026uuml;se oder ger\u0026auml;uchertem Fisch. Die Delikatessen kann man mitnehmen oder auch im Restaurant auf der ersten Etage geniessen, erg\u0026auml;nzt durch marktfrische, warme Gerichte und ausgew\u0026auml;hlte Weine aus der Vinothek.\u003Cp\u003EDie Milchbar verf\u0026uuml;gt auch \u0026uuml;ber ein einziges Hotelzimmer, das man nicht regul\u0026auml;r buchen, sondern nur ersteigern kann.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Milchbar is situated close to Paradeplatz, tucked away in a small side street off the Bahnhofstrasse. In the small caf\u0026eacute;-bar, professional baristas brew excellent coffee specialties, while guests enjoy the view of the inner courtyard. A delicatessen section entices with exclusive cheese, sausage and bakery products, pickles and smoked fish. The culinary delicacies can be purchased to take out or enjoyed in the restaurant on the upper floor, complemented by market fresh, hot dishes and specially selected wines.\u003Cp\u003EThe Milchbar even houses its own hotel room \u0026ndash; which cannot be pre-booked in the customary way, but is rather given to the highest bidder.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EPas loin de la Paradeplatz, cach\u0026eacute; dans une ruelle lat\u0026eacute;rale de la Bahnhofstrasse, se trouve le Milchbar (litt\u0026eacute;ralement \u0026laquo;\u0026nbsp;bar au lait\u0026nbsp;\u0026raquo;). Dans ce petit caf\u0026eacute;-bar, des baristas professionnels pr\u0026eacute;parent des sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s de caf\u0026eacute; pendant que les clients profitent de la vue sur la cour int\u0026eacute;rieure. Une \u0026eacute;picerie fine s\u0026eacute;duit par ses produits exclusifs\u0026nbsp;: fromages, charcuteries, produits de boulangerie, l\u0026eacute;gumes confits et poissons fum\u0026eacute;s. Ces d\u0026eacute;lices sont \u0026agrave; emporter ou \u0026agrave; savourer au premier \u0026eacute;tage du restaurant. Des plats chauds \u0026agrave; base de produits frais du march\u0026eacute; sont \u0026eacute;galement servis accompagn\u0026eacute;s de vins s\u0026eacute;lectionn\u0026eacute;s de la vinoth\u0026egrave;que.\u003Cp\u003EAu Milchbar se trouve aussi une seule chambre d\u0026rsquo;h\u0026ocirc;tel qui ne peut pas \u0026ecirc;tre r\u0026eacute;serv\u0026eacute;e mais lou\u0026eacute;e aux ench\u0026egrave;res.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EPoco distante dalla Paradeplatz, nascosto in un vicolo laterale della Bahnhofstrasse, si trova il Milchbar. In questo baretto, baristi professionisti preparano eccellenti specialit\u0026agrave; a base di caff\u0026egrave;, mentre gli ospiti si godono la vista sul cortile interno. Un reparto di specialit\u0026agrave; gastronomiche attira poi con formaggi, insaccati e prodotti da forno esclusivi, verdure marinate o pesce affumicato. Le delicatezze possono essere portate a casa o gustate al ristorante al primo piano, accompagnate da piatti caldi freschi e vini selezionati dell\u0026rsquo;enoteca.\u003Cp\u003EIl Milchbar dispone di un\u0026rsquo;unica camera d\u0026rsquo;albergo che non si pu\u0026ograve; prenotare normalmente, ma solo comprare all\u0026rsquo;asta.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Milchbar","en":"Milchbar","fr":"Milchbar","it":"Milchbar"},"textTeaser":{"de":"Die Milchbar vereint Caf\u00e9-Bar, Restaurant, Delikatessen-Laden und das wohl kleinste Hotel Z\u00fcrichs.","en":"The Milchbar unites a caf\u00e9-bar, restaurant, delicatessen store and arguably the smallest hotel in Zurich under one roof. ","fr":"Milchbar : caf\u00e9-bar, restaurant, \u00e9picerie fine et probablement le plus petit h\u00f4tel de Zurich. ","it":"Il Milchbar combina bar, ristorante, specialit\u00e0 gastronomiche e l\u2019hotel pi\u00f9 piccolo di Zurigo."},"detailedInformation":{"de":["Nahe Paradeplatz","Exzellenter Kaffee","Mit Delikatessen-Boutique"],"en":["Near Paradeplatz","Excellent coffee","With delicatessen boutique"],"fr":["Pr\u00e8s de Paradeplatz","Excellent caf\u00e9","Avec boutique d\u2019\u00e9picerie fine"],"it":["Vicino alla Paradeplatz","Caff\u00e8 eccezionale","Con boutique di specialit\u00e0 gastronomiche"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"270938706","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zuerich_milchbar_1280x960_48017.jpg","caption":{"de":"Milchbar","en":"Milchbar","fr":"Milchbar","it":"Milchbar"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_Milchbar_wide_03.jpg","caption":{"de":"Milchbar","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_Milchbar_wide_01.jpg","caption":{"de":"Milchbar","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zuerich_millchbar_1280x960_48016.jpg","caption":{"de":"Milchbar","en":"Milchbar","fr":"Milchbar","it":"Milchbar"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zuerich_milchbar_1280x960_48018.jpg","caption":{"de":"Milchbar","en":"Milchbar","fr":"Milchbar","it":"Milchbar"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_cafe_milchbar-paradeplatz_04.jpg","caption":{"de":"Z\u00fcrich Caf\u00e9 Restaurant Milchbar","en":"Zurich Caf\u00e9 Restaurant Milchbar","fr":"Zurich Caf\u00e9 Restaurant Milchbar","it":"Zurigo Caf\u00e9 Ristorante Milchbar"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zuerich_milchbar_1280x960_48015.jpg","caption":{"de":"Milchbar","en":"Milchbar","fr":"Milchbar","it":"Milchbar"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_Milchbar_wide_02.jpg","caption":{"de":"Milchbar","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_cafe_milchbar-paradeplatz_02.jpg","caption":{"de":"Z\u00fcrich Caf\u00e9 Restaurant Milchbar","en":"Zurich Caf\u00e9 Restaurant Milchbar","fr":"Zurich Caf\u00e9 Restaurant Milchbar","it":"Zurigo Caf\u00e9 Ristorante Milchbar"}}],"dateModified":"2025-08-28T09:42","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 06:30:00-22:00:00","Sa 08:00:00-22:00:00","Su 10:00:00-18:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Kappelergasse 16","telephone":"+41 44 211 90 12","email":"info@milchbar.ch","url":"https:\/\/milchbar.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.368996000000003,"longitude":8.5402339999999999},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"18609","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""}},"name":{"de":"Michelle\u2019s Cupcakes ","en":"Michelle\u2019s Cupcakes","fr":"Michelle\u2019s Cupcakes","it":"Michelle\u2019s Cupcakes"},"disambiguatingDescription":{"de":"Michelle verz\u00fcckt ihre G\u00e4ste mit hausgemachten Cupcakes und anderen s\u00fcssen K\u00f6stlichkeiten.","en":"Michelle delights her guests with homemade cupcakes and other sweet delights.","fr":"Michelle s\u00e9duit ses clients avec ses cupcakes maison et autres d\u00e9lices sucr\u00e9s.","it":"Michelle conquista i suoi ospiti con cupcake fatti in casa e altre dolci prelibatezze."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EWer in Z\u0026uuml;rich-West unterwegs ist und pl\u0026ouml;tzlich Lust auf etwas S\u0026uuml;sses bekommt, ist bei Michelle\u0026rsquo;s Cupcakes genau richtig: Die beliebten Cupcakes werden t\u0026auml;glich frisch aus erlesenen Zutaten hausgemacht. Neben den Klassikern wie Red Velvet, Schokolade oder Salted Caramel gibt es auch viele vegane Optionen.\u003Cp\u003EMichelle erfreut ihre G\u0026auml;ste neben Cupcakes auch mit feinen Kaffee-Spezialit\u0026auml;ten, Milkshakes, Brownies, Cinnamon Rolls oder Glac\u0026eacute;.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EIf you are out and about in Z\u0026uuml;rich-West and suddenly feel the need for something sweet, Michelle\u0026rsquo;s Cupcakes is the place to be. The popular cupcakes are freshly made on site every day using high-quality ingredients. In addition to the classics, such as Red Velvet, Chocolate, or Salted Caramel, there are also many different vegan options.\u003Cp\u003EBesides cupcakes, Michelle also treats guests to delicious coffee specialties, milkshakes, brownies, cinnamon rolls, and ice-cream.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ESi vous visitez Z\u0026uuml;rich-West et ressentez tout \u0026agrave; coup une envie de sucr\u0026eacute;, Michelle\u0026rsquo;s Cupcakes est la bonne adresse\u0026nbsp;: les cupcakes maison sont pr\u0026eacute;par\u0026eacute;s chaque jour \u0026agrave; base de produits frais soigneusement s\u0026eacute;lectionn\u0026eacute;s. Outre les classiques comme les Red Velvet, chocolat ou Salted Caramel, des options v\u0026eacute;ganes sont aussi possibles.\u003Cp\u003EMichelle choie ses clients non seulement avec ses cupcakes mais aussi avec de d\u0026eacute;licieuses sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s de caf\u0026eacute;, milkshakes, brownies, cinnamon rolls ou glaces.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ESe viene voglia di qualcosa di dolce quando si \u0026egrave; a spasso per Z\u0026uuml;rich-West, non ci si pu\u0026ograve; perdere il Michelle\u0026rsquo;s Cupcakes: gli amati cupcake vengono preparati freschi tutti i giorni con ingredienti attentamente selezionati. Oltre ai classici come Red Velvet, Cioccolato o Salted Caramel, ci sono anche tante alternative vegane.\u003Cp\u003EAi suoi clienti, Michelle propone non solo cupcake, ma anche specialit\u0026agrave; di caff\u0026egrave;, milkshake, brownies, cinnamon rolls e gelato.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Michelle\u2019s Cupcakes ","en":"Michelle\u2019s Cupcakes","fr":"Michelle\u2019s Cupcakes","it":"Michelle\u2019s Cupcakes"},"textTeaser":{"de":"Lust auf S\u00fcsses? In diesem wunderbaren kleinen Laden gibt es hausgemachte Cupcakes und vieles mehr.","en":"Feel like something sweet? This wonderful little store sells homemade cupcakes and much more.","fr":"Envie de sucr\u00e9 ? Ce merveilleux petit magasin propose des cupcakes maison et bien plus encore.","it":"Voglia di dolce? In questo meraviglioso localino, ci sono cupcake fatti in casa e molto altro."},"detailedInformation":{"de":["Hausgemachte K\u00f6stlichkeiten","Hochwertige Zutaten","Vegane Optionen","Mitten in Z\u00fcrich-West"],"en":["Homemade delicacies","High-quality ingredients","Vegan options","In the heart of Z\u00fcrich-West"],"fr":["D\u00e9lices maison","Ingr\u00e9dients de haute qualit\u00e9","Options v\u00e9ganes","Au centre de Z\u00fcrich-West"],"it":["Prelibatezze fatte in casa","Ingredienti di qualit\u00e0","Alternative vegane","Nel cuore di Z\u00fcrich-West"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"6640039342","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_michelle_cupcakes_1280x960_32095.jpg","caption":{"de":"Michelle\u0027s Cupcakes","en":"Michelle\u0027s Cupcakes","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_cafe_michellescupcakes_03.jpg","caption":{"de":"Zurich Caf\u00e9 Michelle\u0027s Cupcakes","en":"Zurich Caf\u00e9 Michelle\u0027s Cupcakes","fr":"Zurich Caf\u00e9 Michelle\u0027s Cupcakes","it":"Zurich Caf\u00e9 Michelle\u0027s Cupcakes"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_Michelle%27s_Cupcakes_1280x960_2662.jpg","caption":{"de":"Michelle\u0027s Cupcakes","en":"Michelle\u0027s Cupcakes","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_Michelle%27s_Cupcakes_1280x960_2663.jpg","caption":{"de":"Michelle\u0027s Cupcakes","en":"Michelle\u0027s Cupcakes","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday"],"openingHours":["Tu,We,Th 09:00:00-16:00:00","Fr 09:00:00-18:00:00","Sa 11:00:00-17:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003EMontag: Pick-up-Service m\u0026ouml;glich\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EMonday: Pick-up service available\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELundi : service de livraison possible\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ELuned\u0026igrave;: Servizio di consegna disponibile\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8005","streetAddress":"Luisenstrasse 19","telephone":"+41  43 321 33 33 ","email":"info@michellescupcakes.ch","url":"https:\/\/www.michellescupcakes.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.383310999999999,"longitude":8.5291029999999992},"place":["Indoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"16262","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""}},"name":{"de":"Vollenweider Caf\u00e9","en":"Vollenweider Caf\u00e9","fr":"Caf\u00e9 Vollenweider","it":"Vollenweider Caf\u00e9"},"disambiguatingDescription":{"de":"Bekannt f\u00fcr ihre Pralinen, Torten und andere S\u00fcssigkeiten k\u00f6nnen die G\u00e4ste im Vollenweider Caf\u00e9 in Winterthur auch vor Ort die s\u00fcssen Leckereien geniessen.","en":"Known for its pralines, cakes, and other confectionery, at the Vollenweider Caf\u00e9 in Winterthur guests can also enjoy the sweet delicacies on site.","fr":"Les habitu\u00e9(e)s du caf\u00e9 Vollenweider de Winterthur r\u00e9put\u00e9 pour ses pralines, g\u00e2teaux et autres confiseries peuvent aussi savourer ces douceurs sur place.","it":"Famoso per le praline, le torte e altri dolciumi, il Vollenweider Caf\u00e9 di Winterthur invita a gustare le sue specialit\u00e0 anche sul posto."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDie traditionsreiche Confiserie aus Winterthur ist \u0026uuml;ber die Stadtgrenzen bekannt und beliebt, denn das \u0026laquo;Vollenweider\u0026raquo; stellt seine kreativen Dessertvariationen, s\u0026uuml;ssen Pralinen und Schokoladespezialit\u0026auml;ten noch von Hand her \u0026ndash; und das schmeckt man!\u003Cp\u003EIn Winterthur k\u0026ouml;nnen die G\u0026auml;ste im Vollenweider Caf\u0026eacute; die s\u0026uuml;ssen Versuchungen sogar vor Ort geniessen mit einem Kaffee, Tee oder erfrischenden Getr\u0026auml;nk.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe tradition-steeped confectioner\u0026rsquo;s from Winterthur is known and loved far beyond the city boundaries, for it still makes its creative range of desserts, mouthwatering pralines, and exquisite chocolate specialties by hand \u0026#8210; something that is very evident from the taste.\u003Cp\u003EAt the Vollenweider Caf\u0026eacute; in Winterthur, guests can even enjoy the sweet temptations on site, accompanied by a coffee, tea or refreshing drink.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ECette confiserie traditionnelle de Winterthur est connue et appr\u0026eacute;ci\u0026eacute;e bien au-del\u0026agrave; des fronti\u0026egrave;res de la ville, car les vari\u0026eacute;t\u0026eacute;s inventives de desserts, pralines sucr\u0026eacute;es et sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s de chocolat du \u0026laquo;\u0026nbsp;Vollenweider\u0026nbsp;\u0026raquo; sont produites \u0026agrave; la main et cela se ressent au go\u0026ucirc;t\u0026nbsp;!\u003Cp\u003ELe caf\u0026eacute; Vollenweider de Winterthur propose m\u0026ecirc;me de savourer sur place ces douces tentations accompagn\u0026eacute;es d\u0026rsquo;un caf\u0026eacute;, d\u0026rsquo;un th\u0026eacute; ou d\u0026rsquo;une boisson rafraichissante.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ELa storica pasticceria di Winterthur \u0026egrave; famosa e amata ben oltre i confini cittadini. Vollenweider, infatti, realizza ancora a mano le sue fantasiose creazioni, le dolci praline e le specialit\u0026agrave; a base di cioccolato. E si sente!\u003Cp\u003EA Winterthur, gli ospiti possono gustare direttamente al Vollenweider Caf\u0026eacute; le dolci tentazioni, accompagnandole con un caff\u0026egrave;, un t\u0026egrave; o una bevanda rinfrescante.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Vollenweider Caf\u00e9","en":"Vollenweider Caf\u00e9","fr":"Caf\u00e9 Vollenweider","it":"Vollenweider Caf\u00e9"},"textTeaser":{"de":"Das Caf\u00e9 mit den s\u00fcssesten Versuchungen der Stadt Winterthur.","en":"The caf\u00e9 with the sweetest temptations in the city of Winterthur.","fr":"Le caf\u00e9 des plus douces tentations de la ville de Winterthur.","it":"Il caff\u00e8 con le tentazioni pi\u00f9 dolci di Winterthur."},"detailedInformation":{"de":["Traditionshaus","Schokoladekreationen","Caf\u00e9","Winterthur"],"en":["Tradition-steeped firm","Chocolate creations","Caf\u00e9","Winterthur"],"fr":["Maison traditionnelle","Cr\u00e9ations de chocolat","Caf\u00e9","Winterthur"],"it":["Locale storico","Creazioni a base di cioccolato","Caff\u00e8","Winterthur"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"246253649","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_cafes_vollenweider_02.jpg","caption":{"de":"Vollenweider Caf\u00e9 Winterthur","en":"Vollenweider Caf\u00e9 Winterthur","fr":"Vollenweider Caf\u00e9 Winterthour","it":"Vollenweider Caf\u00e9 Winterthur"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_cafes_vollenweider_01.jpg","caption":{"de":"Vollenweider Caf\u00e9 Winterthur","en":"Vollenweider Caf\u00e9 Winterthur","fr":"Vollenweider Caf\u00e9 Winterthour","it":"Vollenweider Caf\u00e9 Winterthur"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_Vollenweider_1280x960_2561.jpg","caption":{"de":"Vollenweider","en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Su 09:00:00-18:00:00","Mo,Tu,We,Th,Fr 08:00:00-18:00:00","Sa 08:30:00-18:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Winterthur","postalCode":"8400","streetAddress":"Stadthausstrasse 20","telephone":"+41 52 212 62 48","email":"mail@vollenweiderchocolatier.ch","url":"https:\/\/www.vollenweiderchocolatier.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.499805000000002,"longitude":8.7250399999999999},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"BarOrPub","@customType":null,"identifier":"15923","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Glamorous and Chic":{"swissId":"atmosphere-glamurous-and-chic"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Cocktail Bar":{"swissId":""},"Open-air Area":{"swissId":""}},"name":{"de":"Nuovo","en":"Nuovo","fr":"Nuovo","it":"Nuovo"},"disambiguatingDescription":{"de":"Die Caf\u00e9-Bar Nuovo bietet neben Kaffeespezialit\u00e4ten eine Auswahl an Weinen, Cocktails sowie K\u00f6stlichkeiten aus der italienischen K\u00fcche.","en":"Besides coffee specialties, the Caf\u00e9 \u0026 Bar Nuovo offers a selection of wines and cocktails, as well as tasty Italian cuisine.","fr":"Le caf\u00e9 et bar Nuovo propose des sp\u00e9cialit\u00e9s de caf\u00e9 ainsi qu\u2019un large choix de vins, cocktails et d\u00e9lices de la cuisine italienne.","it":"Oltre a specialit\u00e0 a base di caff\u00e8, il Caf\u00e9 \u0026 Bar Nuovo propone una selezione di vini, cocktail e prelibatezze della cucina italiana."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDirekt neben dem Toni-Areal im lebhaften Viertel Z\u0026uuml;rich-West befindet sich das Nuovo. Nach einem Besuch im Schaudepot des Museums f\u0026uuml;r Gestaltung erholt man sich hier bei einem Cappuccino oder man trifft sich abends auf einen Aperitif.\u003Cp\u003EDie entspannte Caf\u0026eacute;-Bar geh\u0026ouml;rt zum \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/de\/node\/4357\u0022\u003EHotel Sheraton\u003C\/a\u003E und bietet spritzige Cocktails, k\u0026ouml;stliche italienische Snacks und Gerichte, feinsten Baristakaffee und cremiges Gelato \u0026ndash; das Ganze auch zum Mitnehmen.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Nouvo is situated directly next to the Toni-Areal, in the bustling Zurich-West quarter. It is the perfect place to relax over a cappuccino after paying a visit to the Schaudepot of the Museum of Design, or to meet with friends in the evening for a drink or two.\u003Cp\u003EThe caf\u0026eacute;-bar belongs to the \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/en\/node\/4357\u0022\u003EHotel Sheraton\u003C\/a\u003E and serves refreshing cocktails, delicious Italian snacks and dishes, the finest barista coffee and creamy gelato, all also available to take out.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EA c\u0026ocirc;t\u0026eacute; du Toni-Areal, en plein c\u0026oelig;ur du quartier anim\u0026eacute; de Zurich-Ouest, se trouve le caf\u0026eacute; et bar Nuovo. Apr\u0026egrave;s une visite au Schaudepot (collections ouvertes) du Museum f\u0026uuml;r Gestaltung, le Nuovo invite \u0026agrave; se d\u0026eacute;tendre autour d\u0026rsquo;un Cappuccino ou \u0026agrave; se rencontrer le soir pour boire un ap\u0026eacute;ritif.\u003Cp\u003ELe caf\u0026eacute;-bar d\u0026eacute;contract\u0026eacute; fait partie de l\u0026rsquo;\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/fr\/node\/4357\u0022\u003Eh\u0026ocirc;tel Sheraton\u003C\/a\u003E. Il propose des cocktails p\u0026eacute;tillants, des d\u0026eacute;licieux encas et plats italiens ainsi que des caf\u0026eacute;s barista et des glaces onctueuses \u0026ndash; tout peut \u0026eacute;galement \u0026ecirc;tre emport\u0026eacute;.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl Nuovo si trova proprio accanto al Toni-Areal, nel vivace quartiere di Z\u0026uuml;rich-West. Dopo aver visitato lo Schaudepot del Museo di Arti Figurative, qui ci si pu\u0026ograve; fermare per bere un cappuccino o incontrare di sera per un aperitivo.\u003Cp\u003EQuesto tranquillo bar fa parte dell\u0026rsquo;\u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/it\/node\/4357\u0022\u003EHotel Sheraton\u003C\/a\u003E e offre spumeggianti cocktail, deliziosi snack e piatti italiani, buonissimo caff\u0026egrave; e gelati cremosi. Il tutto anche da asporto.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Nuovo","en":"Nuovo","fr":"Nuovo","it":"Nuovo"},"textTeaser":{"de":"Das Nuovo bietet Kaffeespezialit\u00e4ten, eine Auswahl an Weinen, Cocktails und italienische Snacks.","en":"The Nuovo offers coffee specialties and a good selection of wines, cocktails and Italian snacks.","fr":"Le Nuovo propose des sp\u00e9cialit\u00e9s de caf\u00e9 ainsi qu\u2019un choix de vins, cocktails et encas italiens.","it":"Il Nuovo propone specialit\u00e0 a base di caff\u00e8, una selezione di vini, cocktail e snack italiani"},"detailedInformation":{"de":["H\u00fcbsches Caf\u00e9 mit Bar","Neben dem Museum f\u00fcr Gestaltung im Toni-Areal","Mit grossz\u00fcgiger Terrasse"],"en":["Attractive caf\u00e9 with bar","Next to the Museum of Design on the Toni-Areal","Spacious terrace"],"fr":["Superbe caf\u00e9 avec bar","\u00c0 c\u00f4t\u00e9 du mus\u00e9e du design dans la zone Toni-Areal","Terrasse spacieuse"],"it":["Grazioso caff\u00e8 con bar","Accanto al Museo di arti figurative nel Toni Areal","Con ampia terrazza"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"3926121798","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_restaurant_nuovo_1280x960_45884.jpg","caption":{"de":"Nuovo","en":null,"fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_restaurant_nuovo_1280x960_45885.jpg","caption":{"de":"Nuovo","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2023\/web_zurich_restaurant_nuovo_1280x960_45886.jpg","caption":{"de":"Nuovo","en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-07-29T13:41","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr,Sa,Su 14:00:00-00:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8005","streetAddress":"Pfingstweidstrasse 100","telephone":"+41 44 285 40 00","email":"info@sheratonzurich.com","url":"https:\/\/www.routetwentysix.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.390729,"longitude":8.5101239999999994},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"6649","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"French":{"swissId":"culinary-french"},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Tea":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Dinner":{"swissId":"culinary-dinner"}},"name":{"de":"Caf\u00e9 du Bonheur","en":"Caf\u00e9 du Bonheur","fr":"Caf\u00e9 du Bonheur","it":"Caf\u00e9 du Bonheur"},"disambiguatingDescription":{"de":"Das Caf\u00e9 du Bonheur befindet sich mitten auf dem Bullingerplatz.","en":"The Caf\u00e9 du Bonheur lies in the middle of Bullingerplatz.","fr":"Le Caf\u00e9 du Bonheur est situ\u00e9 au centre de la place Bullingerplatz.","it":"Il Caf\u00e9 du Bonheur si trova nel bel mezzo della Bullingerplatz."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EGem\u0026uuml;tlich Kaffee trinken, eine Kleinigkeit essen, ausgedehnte Gespr\u0026auml;che f\u0026uuml;hren oder auf dem Laptop arbeiten: Das Caf\u0026eacute; du Bonheur ist das urbane Caf\u0026eacute; mit Charme und franz\u0026ouml;sischem Flair, wo man gerne auch mal l\u0026auml;nger verweilt.\u003Cp\u003EBei Sonnenschein trifft sich eine bunte Menschenschar auf der Terrasse und fr\u0026ouml;nt, nach franz\u0026ouml;sischem Vorbild, dem \u0026laquo;Savoir-vivre\u0026raquo;.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EDrink a leisurely coffee, enjoy a tasty snack, engage in a lengthy conversation, or do some work on the laptop: the Caf\u0026eacute; du Bonheur is the urban caf\u0026eacute; with French charm and fair, where guests like to relax and linger awhile.\u003Cp\u003EWhen the sun is shining, a colorful group of people gather on the terrace and indulge in a spot of \u0026ldquo;savoir-vivre\u0026rdquo;, French-style.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ESavourer tranquillement son caf\u0026eacute;, manger un petit morceau, discuter longuement ou travailler sur son ordinateur portable\u0026nbsp;: le Caf\u0026eacute; du Bonheur est un caf\u0026eacute; urbain \u0026agrave; l\u0026rsquo;atmosph\u0026egrave;re et au charme fran\u0026ccedil;ais, o\u0026ugrave; l\u0026rsquo;on aime s\u0026rsquo;attarder plus longtemps.\u003Cp\u003EPar beau temps, nombreux sont ceux ou celles qui s\u0026rsquo;installent sur la terrasse pour s\u0026rsquo;adonner au \u0026laquo;\u0026nbsp;savoir-vivre\u0026nbsp;\u0026raquo; \u0026agrave; la fran\u0026ccedil;aise.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ESorseggiare un caff\u0026egrave;, mangiare uno spuntino, sprofondare in piacevoli chiacchierate o lavorare al computer: il Caf\u0026eacute; du Bonheur \u0026egrave; un caff\u0026egrave; urbano dal fascino francese nel quale fermarsi un po\u0026rsquo; pi\u0026ugrave; a lungo.\u003Cp\u003EQuando fa bello, la terrazza si riempie di persone e celebra il savoir-vivre francese.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Caf\u00e9 du Bonheur","en":"Caf\u00e9 du Bonheur","fr":"Caf\u00e9 du Bonheur","it":"Caf\u00e9 du Bonheur"},"textTeaser":{"de":"Ein Caf\u00e9 das franz\u00f6sisches Flair und Hipster-Lifestyle auf den Punkt bringt.\r\n\r\n","en":"A caf\u00e9 that embodies French flair and a hipster lifestyle.","fr":"Un caf\u00e9 synonyme d\u2019ambiance \u00e0 la fran\u00e7aise et de style hipster.","it":"Un caff\u00e8 che vive il fascino francese e il lifestyle hipster."},"detailedInformation":{"de":["Quartier-Caf\u00e9","Franz\u00f6sischer Charme","Sonnenterrasse"],"en":["Neighborhood caf\u00e9","French charm","Sun terrace"],"fr":["Caf\u00e9 de quartier","Charme fran\u00e7ais","Terrasse ensoleill\u00e9e"],"it":["Caff\u00e8 di quartiere","Fascino francese","Soleggiata terrazza"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"5034518202","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_bullingerplatz_1280x960_56859.jpg","caption":{"de":"Bullingerplatz","en":"Bullingerplatz","fr":"Bullingerplatz","it":"Bullingerplatz"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_cafeduBONHEUR_1280x960px_01.jpg","caption":{"de":"Bonheur","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_gastro_cafedubonheur_03.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-11-21T12:11","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 08:00:00-23:00:00","Sa 10:00:00-23:00:00","Su 10:00:00-18:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8004","streetAddress":"Zypressenstrasse 115","telephone":"+41 44 558 99 00","email":"salut@cafedubonheur.ch","url":"http:\/\/cafedubonheur.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.37988,"longitude":8.5162739999999992},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"MusicVenue","@customType":null,"identifier":"4291","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Nightlife":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Cultural and Inspiring":{"swissId":"atmosphere-cultural-and-inspiring"},"Music Bar \/ Live Music":{"swissId":""},"Clubs \u0026 Discos":{"swissId":""},"Jazz \/ World Music":{"swissId":""},"Live Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"Mehrspur Musikklub","en":"Mehrspur Music Club ","fr":"Club de musique Mehrspur","it":"Discoteca Mehrspur"},"disambiguatingDescription":{"de":"Das Mehrspur ist Konzertlokal, Jam Arena, Labor, Bar und Diskothek \u2013 eine Plattform der Kunsthochschule f\u00fcr Talente von morgen. ","en":"The Mehrspur is a concert venue, jam arena, laboratory, bar, and discotheque \u2012 in short, a platform for the Zurich University of the Arts (ZHdK) to showcase the talents of tomorrow. ","fr":"Le Mehrspur est \u00e0 la fois salle de concert et de s\u00e9ances de jam, laboratoire, bar et discoth\u00e8que \u2013 une plate-forme de la Haute \u00e9cole des arts pour les talents de demain.","it":"Il Mehrspur \u00e8 locale per concerti, jam arena, laboratorio, bar e discoteca. Una piattaforma per i talenti di domani dell\u2019istituto d\u2019arte. "},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas Mehrspur ist kein gew\u0026ouml;hnlicher Musikklub \u0026ndash; es gilt als Geheimtipp in der Z\u0026uuml;rcher Jazz-Szene. Das direkt am Kunsthochschulcampus im Toni-Areal gelegene Musiklabor bietet Einblick in zeitgen\u0026ouml;ssische Str\u0026ouml;mungen sowie Diskurse und Highlights der Musikszene \u0026ndash; weit \u0026uuml;ber das Genre Jazz hinaus.\u003Cp\u003EDie B\u0026uuml;hne geh\u0026ouml;rt den Studierenden, Dozierenden, Alumni der ZHdK, den Jam-Freudigen, Musikliebhaber:innen und nat\u0026uuml;rlich den G\u0026auml;sten.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIn der Bar gibt es leckere Drinks, w\u0026auml;hrend auf der B\u0026uuml;hne auch international erfolgreiche Bands aus den unterschiedlichsten Genres spielen.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Mehrspur is no ordinary music club; it is regarded as an insider tip in the Zurich jazz scene. The music laboratory, located on the Zurich University of the Arts campus on the Toni-Areal, provides an insight into contemporary trends, as well as highlights and debates relating to the music scene, far beyond the genre of jazz. The stage is given over to the students, lecturers, ZHdK alumni, jam enthusiasts, music lovers and, of course, guests.\u003Cp\u003EThe bar serves delicious drinks while international bands from a wide variety of music genres perform on stage.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe Mehrspur n\u0027est pas un club de musique ordinaire, mais bien consid\u0026eacute;r\u0026eacute; comme un conseil d\u0027initi\u0026eacute; dans le milieu du jazz zurichois. Le laboratoire de musique, situ\u0026eacute; directement sur le campus Toni-Areal de la Haute \u0026eacute;cole des arts de Zurich (ZHdK), offre un aper\u0026ccedil;u des tendances contemporaines ainsi que des d\u0026eacute;bats et des points forts de la sc\u0026egrave;ne musicale, et ce bien au-del\u0026agrave; du genre jazz.\u003Cp\u003ELa sc\u0026egrave;ne appartient aux \u0026eacute;tudiants, aux professeurs, aux anciens \u0026eacute;l\u0026egrave;ves de la ZHdK, aux amateurs de jam, aux m\u0026eacute;lomanes et bien s\u0026ucirc;r aux spectateurs.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EPendant que sur sc\u0026egrave;ne se produisent des groupes de genres tr\u0026egrave;s vari\u0026eacute;s et aussi de renomm\u0026eacute;e internationale, au bar, on savoure de d\u0026eacute;licieuses boissons.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl Mehrspur non \u0026egrave; una discoteca come le altre. Nella scena jazz zurighese, \u0026egrave; considerato una vera e propria chicca. Situato sul campus dell\u0026rsquo;Istituto Superiore di Arte, il Toni-Areal, il laboratorio musicale propone correnti contemporanee, dibattiti e highlight del panorama musicale, non solo jazz.\u003Cp\u003EIl palco \u0026egrave; degli studenti, dei docenti e degli ex allievi dell\u0026rsquo;Istituto Superiore di Arte, degli amanti delle jam session, degli appassionati di musica e, naturalmente, degli ospiti.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAl bar si servono deliziosi drink, mentre sul palco suonano anche band internazionali dei generi pi\u0026ugrave; disparati.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Mehrspur Musikklub","en":"Mehrspur Music Club ","fr":"Club de musique Mehrspur","it":"Discoteca Mehrspur"},"textTeaser":{"de":"Musikalisches Labor, in dem internationale Stars und Talente von morgen aufeinandertreffen. ","en":"Music laboratory in which international stars come together with talents of tomorrow. ","fr":"Laboratoire musical qui r\u00e9unit stars internationaux et talents de demain.","it":"Laboratorio musicale nel quale si incontrano stelle internazionali e futuri talenti. "},"detailedInformation":{"de":["Geheimtipp der Z\u00fcrcher Jazz-Szene","Jam-Sessions","Direkt beim ZHdK-Campus Toni-Areal"],"en":["Insider tip in the Zurich jazz scene","Jam sessions","Directly at the ZHdK\u2019s Toni Campus"],"fr":["Conseil d\u2019initi\u00e9 de la sc\u00e8ne jazz zurichoise","Jam-sessions","Sur le Toni-Areal, campus de la Haute \u00e9cole des arts (ZHdK)"],"it":["Chicca della scena jazz zurighese","Jam session","Sul Toni-Areal, il campus dell\u2019Istituto Superiore di Arte di Zurigo "]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"3132183395","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_mehrspur_1280x960_33266.jpg","caption":{"de":null,"en":"Mehrspur Z\u00fcrich","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2025-11-07T14:48","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday"],"openingHours":["Mo 15:00:00-23:00:00","Tu,We,Th 11:30:00-23:30:00","Fr 11:30:00-01:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8005","streetAddress":"F\u00f6rrlibuckstrasse 109","telephone":"+41 43 446 50 76","email":"info@mehrspur.ch","url":"https:\/\/www.mehrspur.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.391692999999997,"longitude":8.5117770000000004},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"3118","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"}},"name":{"de":"Zum Guten Gl\u00fcck","en":"Zum Guten Gl\u00fcck","fr":"Zum Guten Gl\u00fcck","it":"Zum Guten Gl\u00fcck"},"disambiguatingDescription":{"de":"Ein Geheimtipp unter den jungen Z\u00fcrcher:innen figuriert das Gasthaus zum Guten Gl\u00fcck.","en":"Restaurant zum Guten Gl\u00fcck is considered an insider\u2019s tip among young Z\u00fcrich residents.","fr":"L\u2019\u00e9tablissement zum Guten Gl\u00fcck figure parmi les adresses des jeunes Zurichois initi\u00e9s.","it":"Il locale Zum Guten Gl\u00fcck rappresenta un indirizzo di spicco tra i giovani zurighesi. "},"description":{"de":"\u003Cp\u003EIm stilvoll eingerichteten Caf\u0026eacute; werden s\u0026uuml;sse Waffeln, frische Pfannkuchen und handgemachtes Glac\u0026eacute;s auf den Tisch gezaubert. Herzhaft, s\u0026uuml;ndhaft gut.\u003Cp\u003EDie dazugeh\u0026ouml;rende Pension mit neun stilvoll eingerichteten Zimmern eignet sich besonders f\u0026uuml;r St\u0026auml;dtereisende, die Z\u0026uuml;rich hautnah erleben m\u0026ouml;chten.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe stylish caf\u0026eacute; serves an enchanting array of sweet waffles, fresh pancakes and handmade ice-cream. Sweet and sinfully good.\u003Cp\u003EThe guesthouse belonging to it, with nine stylishly furnished rooms, is particularly suited to visitors on a city break, who want to experience Zurich close up.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EDans cet \u0026eacute;l\u0026eacute;gant caf\u0026eacute;, des gaufres d\u0026eacute;licieuses, des cr\u0026ecirc;pes parfum\u0026eacute;es et des glaces faites maison embaument sur les tables. Des gourmandises irr\u0026eacute;sistibles !\u003Cp\u003ELa pension adjoignante, dot\u0026eacute;e de neuf chambres \u0026eacute;quip\u0026eacute;e avec style conviennent particuli\u0026egrave;rement aux touristes visitant Zurich et qui souhaitent d\u0026eacute;couvrir la ville de pr\u0026egrave;s.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EElegantemente arredato, il bar propone dolci wafer, bomboloni freschi e gelato artigianale. Scandalosamente buono.\u003Cp\u003ELa pensione con nove camere arredate in stile \u0026egrave; particolarmente adatta per i viaggiatori che amano visitare le citt\u0026agrave; e desiderano assaporare da vicino la vita di Zurigo.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Zum Guten Gl\u00fcck","en":"Zum Guten Gl\u00fcck","fr":"Zum Guten Gl\u00fcck","it":"Zum Guten Gl\u00fcck"},"textTeaser":{"de":"Ein Geheimtipp unter den jungen Z\u00fcrcher:innen figuriert das Gasthaus zum Guten Gl\u00fcck.","en":"Restaurant zum Guten Gl\u00fcck is considered an insider\u2019s tip among young Z\u00fcrich residents.","fr":"L\u2019\u00e9tablissement zum Guten Gl\u00fcck figure parmi les adresses des jeunes Zurichois initi\u00e9s.","it":"Il locale Zum Guten Gl\u00fcck rappresenta un indirizzo di spicco tra i giovani zurighesi. "},"detailedInformation":{"de":["Gasthaus im beliebten Quartier Wiedikon","Caf\u00e9 mit grosser Pfannkuchen-Auswahl","Mittagsmen\u00fcs"],"en":["Guesthouse in the popular quarter of Wiedikon","Caf\u00e9 with large selection of pancakes","Lunch menus"],"fr":["Restaurant dans le tr\u00e8s pris\u00e9 quartier de Wiedikon","Caf\u00e9 avec grand choix de cr\u00eapes","Menus de midi"],"it":["Ristorante nel popolare quartiere di Wiedikon","Caff\u00e8 con ampia scelta di pancake","Menu per pranzo"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"495578681","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/pt_13318_0.jpg","caption":{"de":"Brunch, Zum guten Gl\u00fcck","en":"Brunch, Zum guten Gl\u00fcck","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_zum_guten_gl%C3%BCck__1280x960_13326.jpg","caption":{"de":null,"en":"Restaurant Zum Guten Gl\u00fcck","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_zum_guten_gl%C3%BCck__1280x960_13327.jpg","caption":{"de":null,"en":"Restaurant Zum Guten Gl\u00fcck","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_zum_guten_gl%C3%BCck__1280x960_13325.jpg","caption":{"de":null,"en":"Restaurant Zum Guten Gl\u00fcck","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_zum_guten_gl%C3%BCck__1280x960_13329.jpg","caption":{"de":null,"en":"Restaurant Zum Guten Gl\u00fcck","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_zum_guten_gl%C3%BCck__1280x960_13320.jpg","caption":{"de":null,"en":"Restaurant Zum Guten Gl\u00fcck","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 08:00:00-22:00:00","Sa,Su 09:00:00-20:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8003","streetAddress":"Stationsstrasse 7","telephone":"+41 43 540 72 99 ","email":"reservation@zumgutenglueck.ch","url":"https:\/\/www.zumgutenglueck.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.372706999999998,"longitude":8.5198180000000008},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"2867","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"LGBTQ+*":{"swissId":"atmosphere-lgbtq"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""}},"name":{"de":"Rathaus Caf\u00e9","en":"Rathaus Caf\u00e9","fr":"Rathaus Caf\u00e9","it":"Rathaus Caf\u00e9"},"disambiguatingDescription":{"de":"Eine der sch\u00f6nsten Sonnenterrasse der Stadt hat das Rathaus Caf\u00e9 am Limmatquai.","en":"One of the city\u2019s most beautiful sun terraces can be found at the Rathaus Caf\u00e9 on Limmatquai.","fr":"Le Rathaus Caf\u00e9 du Limmatquai poss\u00e8de l\u2019une des plus belles terrasses ensoleill\u00e9es.","it":"Il Rathaus Caf\u00e9 sul Limmatquai vanta una delle pi\u00f9 belle terrazze della citt\u00e0."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDer Blick auf die Altstadtkulisse, das gesch\u0026auml;ftige Treiben auf der Strasse und die Limmat, die gem\u0026uuml;tlich vor sich her fliesst: Das erleben die G\u0026auml;ste im Rathaus Caf\u0026eacute;. Tags\u0026uuml;ber trifft man sich auf der Terrasse zu Tratsch, Kaffee und einen der besten Schokoladenkuchen der Stadt. Abends geniesst man k\u0026uuml;hle Drinks und stillt den Hunger mit frisch gebackenen Bruschette, Croque Monsieur, Sandwiches und weiteren feinen Snacks.\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EA view of the Old Town, the hustle and bustle on the street, and the River Limmat flowing leisurely by: this is what guests can experience at the Rathaus Caf\u0026eacute;. During the day, people meet on the terrace for a chat, a coffee, and one of the best chocolate cakes in town. In the evening, meanwhile, they relax over a refreshing drink and satisfy their hunger with freshly baked bruschettas, croques monsieur, sandwiches, and other tasty snacks.\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELa superbe vue sur la vieille ville, sur l\u0026rsquo;agitation affair\u0026eacute;e de la rue et sur la paisible Limmat est r\u0026eacute;serv\u0026eacute;e aux clients du Rathaus Caf\u0026eacute;. Le jour ils se r\u0026eacute;unissent sur la terrasse pour bavarder, prendre un caf\u0026eacute; et d\u0026eacute;guster l\u0026rsquo;un des meilleurs g\u0026acirc;teaux au chocolat de la ville. Le soir ils commandent des cocktails et des boissons fra\u0026icirc;ches, et calment leur faim avec des bruschetta, croque-monsieur, sandwichs et autres d\u0026eacute;licieux encas.\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ELa vista sul centro storico, il vivace viavai sulle strade e sulle acque della Limmat, che scorrono placide: \u0026egrave; questo ci\u0026ograve; che offre il Rathaus Caf\u0026eacute;. Di giorno, ci si incontra sulla terrazza per chiacchierare, bere un caff\u0026egrave; e gustare una delle migliori torte al cioccolato della citt\u0026agrave;. Di sera, si sorseggiano drink rinfrescanti e si placa la fame con bruschette fresche, toast, sandwich e altri snack deliziosi.\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Rathaus Caf\u00e9","en":"Rathaus Caf\u00e9","fr":"Rathaus Caf\u00e9","it":"Rathaus Caf\u00e9"},"textTeaser":{"de":"Caf\u00e9 mit einmaliger Sonnenterrasse am Limmatquai \u2013 tags\u00fcber Caf\u00e9 und Kuchen, abends Drinks und Snacks.","en":"Caf\u00e9 with a large sun terrace \u2013 during the day coffee and cake, in the evening drinks and snacks.","fr":"Caf\u00e9 avec terrasse ensoleill\u00e9e sur le Limmatquai \u2013 caf\u00e9 et p\u00e2tisseries le jour, cocktails et encas le soir.","it":"Un locale con una favolosa terrazza sul Limmatquai: di giorno caff\u00e8 e torta, di sera drink e snack."},"detailedInformation":{"de":["Grosse Terrasse","Limmatquai","Blick auf die Altstadt"],"en":["Large terrace","Limmatquai","View of the Old Town"],"fr":["Grande terrasse","Limmatquai","Vue sur la vieille ville"],"it":["Ampia terrazza","Limmatquai","Vista sul centro storico"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"331179800","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_rathaus_cafe_1280x960px_56569.jpg","caption":{"de":"Rathaus Caf\u00e9","en":"Rathaus Caf\u00e9","fr":"Rathaus Caf\u00e9","it":"Rathaus Caf\u00e9"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zuerich_rathaus_cafe_1280x960px_56563.jpg","caption":{"de":"Rathaus Caf\u00e9","en":"Rathaus Caf\u00e9","fr":"Rathaus Caf\u00e9","it":"Rathaus Caf\u00e9"}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 13:00:00-22:00:00","Sa 12:00:00-23:00:00","Su 12:00:00-20:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Limmatquai 61","telephone":"+41 44 261 07 70","email":"info@rathauscafe.ch","url":"http:\/\/www.rathauscafe.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.371882999999997,"longitude":8.5426140000000004},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"2853","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Alternative and Arty":{"swissId":"atmosphere-alternativ-arty"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"Neighborhood Bar":{"swissId":""}},"name":{"de":"Pl\u00fcsch","en":"Pl\u00fcsch","fr":"Pl\u00fcsch","it":"Pl\u00fcsch"},"disambiguatingDescription":{"de":"Die gem\u00fctliche Caf\u00e9-Bar Pl\u00fcsch im Herzen des Stadtquartiers Wiedikon hat Wohnzimmer-Charakter und ist bei Anwohnern und G\u00e4sten \u00fcberaus beliebt.","en":"The cozy Pl\u00fcsch caf\u00e9-bar in the heart of the Wiedikon quarter has a living room-feel and is very popular with locals and guests alike.","fr":"Le chaleureux caf\u00e9-bar Pl\u00fcsch, situ\u00e9 au c\u0153ur du quartier de Wiedikon, a le caract\u00e8re d\u2019un salon et est tr\u00e8s appr\u00e9ci\u00e9 par un large public.","it":"L\u2019accogliente caff\u00e8-bar Pl\u00fcsch, nel cuore del quartiere di Wiedikon, ha la personalit\u00e0 di un salotto ed \u00e8 molto amato dai locali e dai turisti."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDer Besuch im Pl\u0026uuml;sch ist eine Zeitreise in die 70er-Jahre. Die stilvolle Bar ist beliebt f\u0026uuml;r einen Feierabenddrink. Oder vielleicht auch mal f\u0026uuml;r zwei oder drei\u0026hellip;\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EVisiting the Pl\u0026uuml;sch is like stepping back into the 1970s. The stylish bar is popular for after-work drinks. And perhaps occasionally for two or three\u0026hellip;\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EUne visite au Pl\u0026uuml;sch, c\u0026rsquo;est un v\u0026eacute;ritable voyage dans le temps \u0026agrave; travers les ann\u0026eacute;es 70. Ce bar styl\u0026eacute; est tr\u0026egrave;s appr\u0026eacute;ci\u0026eacute; pour un verre en d\u0026eacute;but de soir\u0026eacute;e. Ou peut-\u0026ecirc;tre parfois pour deux ou trois\u0026hellip;\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EUna visita al Pl\u0026uuml;sch significa intraprendere un viaggio negli anni Settanta. Questo stiloso bar \u0026egrave; molto amato per bere un drink del dopo lavoro. O magari anche due o tre...\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Pl\u00fcsch","en":"Pl\u00fcsch","fr":"Pl\u00fcsch","it":"Pl\u00fcsch"},"textTeaser":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"detailedInformation":{"de":["Kultcaf\u00e9 und \u2013Bar in Wiedikon","Vom morgendlichen Cappuccino bis zum n\u00e4chtlichen Cocktail","Gem\u00fctliches Ambiente"],"en":["Cult caf\u00e9 and bar in Wiedikon","From the morning cappuccino to the nighttime cocktail","Cozy ambiance"],"fr":["Caf\u00e9-bar culte \u00e0 Wiedikon","Du cappuccino du matin au cocktail du soir","Ambiance accueillante"],"it":["Caff\u00e8 e bar culto a Wiedikon","Dal cappuccino del mattino al cocktail della sera","Ambiente accogliente"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"364410129","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_gastronomy_07.jpg","caption":{"de":"Cafe Z\u00fcrich","en":"Cafe Zurich","fr":"Cafe Zurich","it":"Caff\u00e8 Zurigo"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2024-11-20T16:23","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th 08:00:00-00:00:00","Fr 08:00:00-01:00:00","Sa 09:00:00-01:00:00","Su 10:00:00-18:30:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8003","streetAddress":"Aemtlerstrasse 16","telephone":"+41 43 810 16 26","email":"kontakt@cafe-pluesch.ch","url":"https:\/\/www.cafe-pluesch.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.371335000000002,"longitude":8.5163360000000008},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"2805","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"}},"name":{"de":"Le Pain Quotidien","en":"Le Pain Quotidien","fr":"Le Pain Quotidien","it":"Le Pain Quotidien"},"disambiguatingDescription":{"de":"Die ber\u00fchmte B\u00e4ckerei-Kette, \u00abLe Pain Quotidien\u00bb, verf\u00fchrt auch am R\u00f6merhof seine G\u00e4ste mit frischem Brot und feinem Kaffee.","en":"The well-known bakery chain, Le Pain Quotidien, also lures customers to its branch on R\u00f6merhof with its freshly baked bread and aromatic coffee.","fr":"La fameuse cha\u00eene de boulangerie \u00ab Le Pain Quotidien \u00bb du R\u00f6merhof s\u00e9duit avec ses pains frais et son d\u00e9licieux caf\u00e9. ","it":"La famosa catena di panifici \u201cLe Pain Quotidien\u201d vizia i suoi ospiti con pane fresco e delizioso caff\u00e8 anche sul R\u00f6merhof."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EAn sieben Tagen die Woche ge\u0026ouml;ffnet, ist das \u0026laquo;Le Pain Quotidien\u0026raquo; nicht einfach eine B\u0026auml;ckerei.\u003Cp\u003EIm Herzen des eleganten Quartiers am Hottingen empf\u0026auml;ngt das Kaffee und Bistro seine G\u0026auml;ste von morgens fr\u0026uuml;h bis abends sp\u0026auml;t und verw\u0026ouml;hnt sie mit frisch gebackenem Brot, S\u0026uuml;ssgeb\u0026auml;ck, erfrischenden S\u0026auml;ften und knackigen Salaten.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIm Winter sitzen die Besucherinnen und Besucher im gem\u0026uuml;tlichen Lokal und im Sommer lockt sie die Sonne nach draussen auf die Terrasse.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EOpen seven days a week, Le Pain Quotidien is not just a bakery. Located in the heart of Zurich\u0026rsquo;s elegant Hottingen quarter, the caf\u0026eacute;-bistro welcomes visitors from early morning until evening and spoils them with freshly baked bread, delicious pastries, refreshing fruit juices, and crispy salads.\u003Cp\u003EIn winter, guests take a seat in the cozy caf\u0026eacute;-bistro, while in summer, the sun lures them outside onto the terrace.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EOuvert 7j\/7 le \u0026laquo;\u0026nbsp;Le Pain Quotidien\u0026nbsp;\u0026raquo; n\u0026rsquo;est pas qu\u0026rsquo;une boulangerie. Situ\u0026eacute; au c\u0026oelig;ur du tr\u0026egrave;s \u0026eacute;l\u0026eacute;gant quartier de Hottingen, ce caf\u0026eacute; \u0026amp; bistrot accueille ses clients du matin au soir en les choyant avec des pains tout juste sortis du four, des p\u0026acirc;tisseries, des jus frais et des salades croquantes.\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;hiver les visiteurs s\u0026rsquo;installent \u0026agrave; l\u0026rsquo;int\u0026eacute;rieur de ce chaleureux caf\u0026eacute; mais l\u0026rsquo;\u0026eacute;t\u0026eacute; profitent volontiers du soleil sur la terrasse ext\u0026eacute;rieure.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EAperto sette giorni su sette, il Le Pain Quotidien non \u0026egrave; una semplice panetteria. Nel cuore dell\u0026rsquo;elegante quartiere di Hottingen, questo caff\u0026egrave;\/bistr\u0026ograve; accoglie i suoi ospiti dalla mattina presto alla sera tardi, viziandoli con pane fresco, dolci, succhi rinfrescanti e insalate sfiziose.\u003Cp\u003EIn inverno, ci si accomoda nell\u0026rsquo;accogliente locale, in estate, il sole invita a sedersi sulla terrazza.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Le Pain Quotidien","en":"Le Pain Quotidien","fr":"Le Pain Quotidien","it":"Le Pain Quotidien"},"textTeaser":{"de":"Frische Backwaren, Caf\u00e9 und Bistro am R\u00f6merhof in Z\u00fcrich.","en":"Fresh bakery products, caf\u00e9, and bistro on R\u00f6merhof in Zurich.","fr":"Produits de boulangerie frais, caf\u00e9 et bistrot au R\u00f6merhof de Zurich. ","it":"Prodotti da forno freschi, caff\u00e8 e bistr\u00f2 sul R\u00f6merhof a Zurigo."},"detailedInformation":{"de":["Kreis 7","Caf\u00e9 \u0026 Bistro","Auch Take-Away"],"en":["Kreis 7 district","Caf\u00e9 \u0026 bistro","Also to take out"],"fr":["7e arrondissement","Caf\u00e9 \u0026 bistrot","Aussi \u00e0 emporter"],"it":["Kreis 7","Caff\u00e8 \u0026 bistr\u00f2","Anche da asporto"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"370657577","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_gastronomy_07.jpg","caption":{"de":"Cafe Z\u00fcrich","en":"Cafe Zurich","fr":"Cafe Zurich","it":"Caff\u00e8 Zurigo"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2024-10-14T15:56","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 07:30:00-19:00:00","Sa,Su 08:00:00-19:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8032","streetAddress":"R\u00f6merhofplatz 5","telephone":"+41 44 251 62 60","email":null,"url":"https:\/\/www.lepainquotidien.com\/ch\/en\/locations\/zurich\/r%C3%B6merhofplatz-5"},"geoCoordinates":{"latitude":47.368169000000002,"longitude":8.5605360000000008},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"2803","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Tea":{"swissId":""},"Nightlife":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Glamorous and Chic":{"swissId":"atmosphere-glamurous-and-chic"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"Open-air Area":{"swissId":""},"Music Bar \/ Live Music":{"swissId":""},"Live Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"Lago Lounge","en":"Lago Lounge","fr":"Lago Lounge","it":"Lago Lounge"},"disambiguatingDescription":{"de":"Zu jeder Tageszeit der Ort f\u00fcr eine kurze Pause ist die direkt am Hafen von Lachen gelegene Lounge.","en":"The lounge located directly at Lachen marina is the perfect place for a short break at any time of the day.","fr":"Le lounge du port de Lachen est le lieu id\u00e9al pour une petite pause \u00e0 chaque moment de la journ\u00e9e.","it":"Il luogo giusto per una breve pausa a qualsiasi ora del giorno. Situata direttamente al porto di Lachen."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDie Lago Lounge wechselt das Angebot mit dem nat\u0026uuml;rlichen Verlauf des Tages: Vom ersten Espresso bis zum letzten Schlummertrunk, vom Croissant bis zum Tatar, von klassischer Musik bis zum Live-DJ.\u003Cbr\u003E\u003Cbr\u003E Perfekt f\u0026uuml;r eine Pause im Mikrokosmos Lago Lounge. Dort, wo sich Gesch\u0026auml;ftsleute, Eltern, Senior:innen, Handwerker:innen, Kolleg:innen, Singles und Verliebte am liebsten verabreden.\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe fashionable meeting point in the Lachen marina. Open every day from early morning till late evening, the lounge changes with the time of day.\u003Cp\u003EStart with our own Italien caff\u0026eacute; in the morning, or come for snacks \u0026amp; cakes in the afternoon or to the worldly bar-lounge in the evening. The very definition of a meeting point at the most beautiful harbor on Lake Zurich.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe Lago Lounge module son offre au rythme naturel de la journ\u0026eacute;e: du premier espresso au dernier petit verre, du croissant au tartare, de la musique classique au DJ live.\u003Cp\u003EAccordez-vous une pause dans le \u0026laquo; microcosme \u0026raquo; Lago Lounge. Le lieu de rendez-vous pr\u0026eacute;f\u0026eacute;r\u0026eacute; des hommes d\u0027affaires, des m\u0026egrave;res et des seniors, des artisans, des coll\u0026egrave;gues, des c\u0026eacute;libataires et des amoureux.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl punto d\u0027incontro alla moda nel porto turistico di Lachen. Aperto tutti i giorni dalle prime ore del mattino fino a tarda sera, il lounge cambia a seconda dell\u0027ora del giorno.\u003Cp\u003EIniziate con il nostro caff\u0026egrave; italiano al mattino, oppure venite a mangiare snack e torte nel pomeriggio o al bar-lounge mondano la sera. La definizione stessa di punto d\u0027incontro nel pi\u0026ugrave; bel porto del Lago di Zurigo.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Lago Lounge","en":"Lago Lounge","fr":"Lago Lounge","it":"Lago Lounge"},"textTeaser":{"de":"Zu jeder Tageszeit der Ort f\u00fcr eine kurze Pause ist die direkt am Hafen von Lachen gelegene Lounge.","en":"The lounge located directly at Lachen marina is the perfect place for a short break at any time of the day.","fr":"Le lounge du port de Lachen est le lieu id\u00e9al pour une petite pause \u00e0 chaque moment de la journ\u00e9e.","it":"Il luogo giusto per una breve pausa a qualsiasi ora del giorno. Situato direttamente al porto di Lachen."},"detailedInformation":{"de":["Im Hafen von Lachen","Direkt am Z\u00fcrichsee","T\u00e4glich ge\u00f6ffnet"],"en":["At Lachen marina","Directly on Lake Zurich","Open daily"],"fr":["Au port de Lachen","Juste au bord du lac de Zurich","Ouvert tous les jours"],"it":["Al porto di Lachen","In riva al Lago di Zurigo","Aperto tutti i giorni"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"769381158","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_marina%20lachen%20lounge_1280x960_33898.jpg","caption":{"de":"web_zuerich_marina lachen lounge_1280x960_33898.jpg","en":null,"fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_marina%20lachen%20lounge_1280x960_33896.jpg","caption":{"de":"web_zuerich_marina lachen lounge_1280x960_33896.jpg","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_marina%20lachen%20lounge_1280x960_33899.jpg","caption":{"de":"web_zuerich_marina lachen lounge_1280x960_33899.jpg","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_marina%20lachen%20lounge_1280x960_33897.jpg","caption":{"de":"web_zuerich_marina lachen lounge_1280x960_33897.jpg","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_marina%20lachen%20lounge_1280x960_14758.jpg","caption":{"de":"web_zuerich_marina lachen lounge_1280x960_14758.jpg","en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr,Sa,Su 09:00:00-23:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Lachen","postalCode":"8853","streetAddress":"Hafenstrasse 4","telephone":"+41 55 451 73 73","email":"welcome@marinalachen.ch","url":"https:\/\/www.marinalachen.ch\/de\/essen-and-trinken\/lago-lounge\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.193486,"longitude":8.851502},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"2800","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Alternative and Arty":{"swissId":"atmosphere-alternativ-arty"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"Choice Spirits":{"swissId":""},"Cocktail Bar":{"swissId":""},"Jazz \/ World Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"Kafisatz","en":"Kafisatz","fr":"Kafisatz","it":"Kafisatz"},"disambiguatingDescription":{"de":"Im \u00abKafisatz\u00bb treffen sich Jung und Alt im Herzen der Winterthurer Altstadt zu jeder Tageszeit.","en":"People of all ages convene at the Kafisatz restaurant, in the heart of Winterthur\u0027s Old Town, at any time of day.","fr":"Jeunes et moins jeunes se r\u00e9unissent \u00e0 toute heure du jour au \u00ab Kafisatz \u00bb au c\u0153ur de la vieille ville de Winterthour. ","it":"Al Kafisatz, nel cuore del centro storico di Winterthur, giovani e anziani si ritrovano a qualsiasi ora del giorno."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EMorgens und nachmittags Kaffee und kleine K\u0026ouml;stlichkeiten geniessen. Und abends gibt\u0026rsquo;s einen stilvollen Ap\u0026eacute;ro und sp\u0026auml;tnachts einen Schlummertrunk.\u003Cp\u003EIm \u0026laquo;Kafisatz\u0026raquo; stehen immer viele Lekt\u0026uuml;ren und ein kostenloser WLAN-Hotspot bereit. Im Fr\u0026uuml;hling und Sommer l\u0026auml;dt zudem die gem\u0026uuml;tliche Terrasse zum Verweilen ein.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EF\u0026uuml;r den kleinen Hunger stehen den G\u0026auml;sten verschiedene Antipasti, \u0026laquo;Fleischpl\u0026auml;ttli\u0026raquo; und auf Anfrage auch kalte und warme Snacks zur Verf\u0026uuml;gung.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EAt the Kafisatz, guests can enjoy coffee and tasty snacks in the morning and afternoon, a stylish ap\u0026eacute;ro in the evening, and a nightcap late at night.\u003Cp\u003EThe Kafisatz always has plenty of reading material available and also offers a free Wi-Fi hotspot. In spring and summer, the cozy terrace is the perfect place to relax and linger awhile.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EFor guests looking for a light bite to eat there are various antipasti, cold meat platters, and on request a selection of hot and cold snacks.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EOn y appr\u0026eacute;cie le caf\u0026eacute; et les petites d\u0026eacute;licatesses d\u0026egrave;s le matin ou l\u0026rsquo;apr\u0026egrave;s-midi, l\u0026rsquo;ap\u0026eacute;ritif raffin\u0026eacute; du soir ou un dernier verre tard dans la nuit.\u003Cp\u003ELe \u0026laquo;\u0026nbsp;Kafisatz\u0026nbsp;\u0026raquo; propose de la lecture et un point d\u0026rsquo;acc\u0026egrave;s Wifi gratuit. La terrasse accueillante invite \u0026agrave; s\u0026rsquo;y attarder au printemps et en \u0026eacute;t\u0026eacute;.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EOn y sert des vari\u0026eacute;t\u0026eacute;s d\u0026rsquo;antipastis ou des assiettes de charcuterie pour les petites faims et des encas froids et chauds sur demande.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EAlla mattina e al pomeriggio caff\u0026egrave; e piccole delizie, a cena un raffinato aperitivo, a tarda notte un bicchierino della staffa.\u003Cp\u003EIl Kafisatz organizza sempre numerose letture e mette a disposizione un hotspot Wi-Fi gratuito. In primavera e in estate, \u0026egrave; l\u0026rsquo;accogliente terrazza a intrattenere i visitatori.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EPer uno spuntino, ci sono vari antipasti, taglieri di affettati e, su richiesta, snack caldi e freddi.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Kafisatz","en":"Kafisatz","fr":"Kafisatz","it":"Kafisatz"},"textTeaser":{"de":"Von morgens fr\u00fch bis abends sp\u00e4t ge\u00f6ffnet: Mitten in Winterthur mit Gratis WLAN und Terrasse.","en":"Open from early until late: the Kafisatz in central Winterthur features a terrace and free Wi-Fi.","fr":"Ouverture tr\u00e8s t\u00f4t le matin jusqu\u2019\u00e0 tard le soir avec Wifi gratuit et terrasse au c\u0153ur de Winterthour.","it":"Aperto da mattina presto a sera tardi, nel cuore di Winterthur, con Wi-Fi gratuito e terrazza."},"detailedInformation":{"de":["Winterthurer Altstadt","Gratis WLAN","Terrasse"],"en":["Winterthur Old Town","Free Wi-Fi","Terrace"],"fr":["Vieille ville de Winterthour","Wifi gratuit","Terrasse"],"it":["Centro storico di Winterthur","Wi-Fi gratuito","Terrazza"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"246252799","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_gastronomy_07.jpg","caption":{"de":"Cafe Z\u00fcrich","en":"Cafe Zurich","fr":"Cafe Zurich","it":"Caff\u00e8 Zurigo"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2024-11-20T16:23","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,We,Th 08:00:00-00:00:00","Tu 07:00:00-00:00:00","Fr 07:00:00-02:00:00","Sa 08:30:00-02:00:00","Su 12:00:00-22:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Winterthur","postalCode":"8400","streetAddress":"Spitalgasse 1","telephone":"+41 52 202 46 00","email":"info@kafisatz.ch","url":"https:\/\/www.kafisatz.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.498900999999996,"longitude":8.7272639999999999},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"2796","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Family-friendly":{"swissId":"audience-info-children"},"Online Bookings":{"swissId":"reservation-online"},"Cuisine":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Dinner":{"swissId":"culinary-dinner"},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Alternative and Arty":{"swissId":"atmosphere-alternativ-arty"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"Cultural Locale":{"swissId":""}},"name":{"de":"Kafi f\u00fcr Dich","en":"Kafi f\u00fcr Dich","fr":"Kafi f\u00fcr Dich","it":"Kafi f\u00fcr Dich"},"disambiguatingDescription":{"de":"Im bunten und belebten Kreis 4 empf\u00e4ngt das \u00abKafi f\u00fcr Dich\u00bb seine grossen und kleinen G\u00e4ste mit leckeren Speisen, Spielecke, Galerie und Bar.","en":"Situated in the colorful and lively Kreis 4 district, the Kafi f\u00fcr Dich welcomes guests of all ages with delicious food, a play corner, a gallery, and a bar.","fr":"Le \u00ab Kafi f\u00fcr Dich \u00bb du color\u00e9 et tr\u00e8s anim\u00e9 4e arrondissement accueille des clients de tous \u00e2ges avec de d\u00e9licieux plats, un espace de jeux, une galerie et un bar. ","it":"Nel variopinto e vivace Kreis 4, il Kafi f\u00fcr Dich accoglie i suoi ospiti grandi e piccoli con piatti deliziosi, angolo giochi, galleria e bar."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas \u0026laquo;Kafi f\u0026uuml;r Dich\u0026raquo; ist eine Mischung aus Bistro, Bar, Caf\u0026eacute;, Quartiertreff, Kinderecke, Kulturort und Galerie. Das helle und freundliche Lokal l\u0026auml;dt seine G\u0026auml;ste mit seinen K\u0026ouml;stlichkeiten zum Verweilen ein. Zum Mittag- und Abendessen, Brunch an den Wochenenden oder einfach auf einen gem\u0026uuml;tlichen Drink in der Lounge.\u003Cp\u003EIm Sommer steht den Besucher und Besucherinnen auch noch ein lauschiges G\u0026auml;rtchen mit Bier und Leckereien vom Grill zur Verf\u0026uuml;gung.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EF\u0026uuml;r die kleinen G\u0026auml;ste ist ebenfalls gesorgt: Eine grossz\u0026uuml;gige Spielecke mit Wandtafel zum Bekritzeln und Bemalen lassen hier keine Langeweile aufkommen.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Kafi f\u0026uuml;r Dich is a combination of bistro, bar, caf\u0026eacute;, neighborhood hangout, children\u0026rsquo;s corner, cultural venue, and gallery. The bright and friendly locale invites guests to linger and enjoy its culinary delights. It is the perfect place for lunch or an evening meal, brunch at weekends, or simply a relaxing drink in the lounge.\u003Cp\u003EIn summer, visitors can also chill out in the cozy garden with a beer and tasty delicacies from the grill.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EYounger guests can amuse themselves in the large play corner, featuring a huge blackboard for scribbling and drawing on.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe \u0026laquo;\u0026nbsp;Kafi f\u0026uuml;r dich\u0026nbsp;\u0026raquo; est un mix de bistrot, bar, caf\u0026eacute;, point de rencontre de quartier, espace enfants, lieu culturel et galerie. Ce lumineux et chaleureux endroit invite \u0026agrave; s\u0026rsquo;y attarder pour savourer les d\u0026eacute;lices servis au d\u0026eacute;jeuner, d\u0026icirc;ner et brunch du week-end ou tout simplement pour prendre un verre au lounge.\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;\u0026eacute;t\u0026eacute; les visiteurs peuvent s\u0026rsquo;installer dans le tr\u0026egrave;s accueillant jardinet pour savourer leur bi\u0026egrave;re et de d\u0026eacute;licieuses grillades.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELes petits h\u0026ocirc;tes trouveront aussi leur bonheur. Le grand espace enfants \u0026eacute;quip\u0026eacute; d\u0026rsquo;un tableau pour gribouiller et peindre fait qu\u0026rsquo;on ne s\u0026rsquo;y ennuie pas.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl Kafi f\u0026uuml;r Dich \u0026egrave; un miscuglio tra bistr\u0026ograve;, bar, caff\u0026egrave;, ritrovo di quartiere, angolo per bambini, spazio culturale e galleria. Luminoso e accogliente, il locale invita i suoi ospiti a gustare varie prelibatezze, che sia a pranzo o a cena, per il brunch nel fine settimana o semplicemente per un drink nella lounge.\u003Cp\u003EIn estate, i clienti hanno a disposizione un tranquillo giardino, dove sorseggiare birra e assaporare pietanze grigliate.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAnche i pi\u0026ugrave; piccoli trovano pane per i loro denti: l\u0026rsquo;ampio angolo giochi con lavagna per disegnare e colorare scaccia ogni tipo di noia.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Kafi f\u00fcr Dich","en":"Kafi f\u00fcr Dich","fr":"Kafi f\u00fcr Dich","it":"Kafi f\u00fcr Dich"},"textTeaser":{"de":"Caf\u00e9, Bar, Kulturort und Galerie zugleich, mit Brunch, Lounge und G\u00e4rtchen mitten im Kreis 4.","en":"Caf\u00e9, bar, cultural venue and gallery in the heart of Kreis 4, with brunch, lounge and small garden.","fr":"\u00c0 la fois caf\u00e9, bar, lieu culturel et galerie avec brunch, lounge et jardinet au c\u0153ur du 4e arr.","it":"Caff\u00e8, bar, spazio culturale e galleria, con brunch, lounge e giardinetto nel cuore del Kreis 4."},"detailedInformation":{"de":["Nahe B\u00e4ckeranlage","Galerie","Kinderfreundlich"],"en":["Close to the B\u00e4ckeranlage","Gallery","Child-friendly"],"fr":["Pr\u00e8s du parc B\u00e4ckeranlage","Galerie","Enfants bienvenus"],"it":["Vicino alla B\u00e4ckeranlage","Galleria","Ideale per bambini"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"503668298","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_kafifuerdich_7496_1920x1080.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_kafifuerdich_17497.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_kafifuerdich_7441.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_kafifuerdich_17499.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_kafifuerdich_17501.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_kafifuerdich_17504.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_kafifuerdich_17506.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr,Sa,Su 09:00:00-15:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8004","streetAddress":"Stauffacherstrasse 141","telephone":"+41 43 317 91 60","email":"kafi@fuerdich.ch","url":"https:\/\/www.fuerdich.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.377192999999998,"longitude":8.5228549999999998},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"2733","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"}},"name":{"de":"Frau Meise","en":"Frau Meise","fr":"Frau Meise","it":"Frau Meise"},"disambiguatingDescription":{"de":"Caf\u00e9, Bar, Bistro, Pension, Kulturst\u00e4tte, Boutique...alles vereint in einer gem\u00fctlichen Wohnstube mitten in der Badener Altstadt.","en":"Caf\u00e9, bar, bistro, guesthouse, cultural site, boutique ... all united in a cozy living room in the heart of the Old Town of Baden.","fr":"Caf\u00e9, bar, bistrot, pension, lieu culturel, boutique \u2026 tout sous un m\u00eame toit dans ce chaleureux salon du c\u0153ur de la vieille ville de Baden.","it":"Caff\u00e8, bar, bistr\u00f2, pensione, centro culturale, boutique... tutto in un accogliente salotto nel centro storico di Baden."},"description":{"de":"\u003Cp\u003E\u0026laquo;Frau Meise\u0026raquo; legt viel Wert auf Gem\u0026uuml;tlichkeit und eine famili\u0026auml;re Atmosph\u0026auml;re. In der Wohnstube geniessen die G\u0026auml;ste selbstgemachte Leckereien, hergestellt aus saisonalen Bio-Produkten.\u003Cp\u003EFr\u0026uuml;hst\u0026uuml;ck gibt es hier bis 16 Uhr, von Mittwoch bis Freitag ein Mittagsmen\u0026uuml;, t\u0026auml;glich frisch zubereitete Sandwiches und gef\u0026uuml;llte Bagels, selbstgemachte Kuchen und Muffins.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAm Abend geniessen Besucherinnen und Besucher einen Antipasti-Teller bei Wein, Prosecco oder Bier.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Frau Meise sets great store by creating a cozy and welcoming atmosphere. In the locale, which is furnished in the style of a living room, guests can tuck in to homemade delicacies made from seasonal organic products.\u003Cp\u003EThe caf\u0026eacute; serves breakfast until 4pm, a lunch menu from Wednesday to Friday, freshly prepared sandwiches and filled bagels, and homemade cakes and muffins.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIn the evening, guests can enjoy an antipasti platter accompanied by a glass of wine, Prosecco, or beer.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EConvivialit\u0026eacute; et atmosph\u0026egrave;re familiale sont \u0026agrave; l\u0026rsquo;honneur au Frau Meise. Les h\u0026ocirc;tes de ce salon appr\u0026eacute;cient les douceurs maison pr\u0026eacute;par\u0026eacute;es avec des produits saisonniers bio.\u003Cp\u003ELe petit-d\u0026eacute;jeuner est servi jusqu\u0026rsquo;\u0026agrave; 16h et on se r\u0026eacute;gale avec le menu du midi du mercredi au vendredi et chaque jour avec des sandwichs frais, bagels garnis, g\u0026acirc;teaux et muffins maison.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELe soir on peut savourer les d\u0026eacute;licieux antipastis accompagn\u0026eacute;s de vin, de prosecco ou de bi\u0026egrave;re.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIntimit\u0026agrave; e atmosfera familiare sono elementi importanti al Frau Meise. In questo salotto, gli ospiti assaporano prelibatezze fatte in casa, preparate con prodotti biologici stagionali.\u003Cp\u003ELa colazione si serve fino alle 16, da mercoled\u0026igrave; a venerd\u0026igrave; si pu\u0026ograve; pranzare con un gustoso menu, tutti i giorni panini e bagel ripieni freschi, torte e muffin fatti in casa.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDi sera, si gusta un piatto di antipasti accompagnato da vino, prosecco o birra.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Frau Meise","en":"Frau Meise","fr":"Frau Meise","it":"Frau Meise"},"textTeaser":{"de":"Fr\u00fchst\u00fcck, Kaffee oder Kuchen im Kultur- und Ladenlokal in der Badener Altstadt.","en":"Breakfast, coffee, or cake in the caf\u00e9-cum-cultural site-cum-boutique in the Old Town of Baden.","fr":"Petits d\u00e9jeuners, caf\u00e9s ou g\u00e2teaux dans ce lieu culturel \u0026 boutique de la vieille ville de Baden.","it":"Colazione, caff\u00e8 o torta in questo locale nel centro storico di Baden."},"detailedInformation":{"de":["Baden","Regionale K\u00fcche","T\u00e4glich Fr\u00fchst\u00fcck"],"en":["Baden","Regional cuisine","Breakfast daily"],"fr":["Baden","Cuisine r\u00e9gionale","Petit-d\u00e9jeuner quotidien"],"it":["Baden","Cucina regionale","Colazione tutti i giorni"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_cafe_frau-meise_01.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2024-10-14T15:56","opens":["Monday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,We,Th,Fr 09:30:00-16:00:00","Sa,Su 11:00:00-18:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Baden","postalCode":"5400","streetAddress":"Unter Halde 15","telephone":"+41 56 535 59 01","email":"kontakt@fraumeise.ch","url":"https:\/\/www.fraumeise.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.472208034338998,"longitude":8.3096602944980003},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"2482","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Swiss Specialties":{"swissId":"culinary-local-specialities"},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Tea":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Dinner":{"swissId":"culinary-dinner"}},"name":{"de":"Bretzelstube","en":"Bretzelstube","fr":"Bretzelstube","it":"Bretzelstube"},"disambiguatingDescription":{"de":"Im B\u00e4ckereimuseum in Benken befindet sich das Restaurant Bretzelstube.","en":"The Bretzelstube restaurant is housed in the B\u00e4ckereimuseum (bakery museum) in Benken.","fr":"Restaurant Bretzelstube du mus\u00e9e de la boulangerie de Benken. ","it":"Al Museo del pane di Benken si trova il ristorante Bretzelstube."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas Restaurant Bretzelstube mit dem gem\u0026uuml;tlichen \u0026laquo;Ofenst\u0026uuml;bli\u0026raquo; bietet 52 Sitzpl\u0026auml;tze und eignet sich f\u0026uuml;r Gesellschaften, Hochzeiten und verschiedene Privatanl\u0026auml;sse.\u003Cp\u003EDas \u0026laquo;B\u0026auml;ckerst\u0026uuml;bli\u0026raquo; ist mit seinen 40 Pl\u0026auml;tzen der ideale Ort f\u0026uuml;r Sitzungen und kleinere Gesellschaften. Und f\u0026uuml;r gr\u0026ouml;ssere Feste kann sogar das ganze Museum im unteren Stock gemietet werden.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDie Bretzelstube ist sehr kinderfreundlich und bietet auch einen witzigen Kinderspielplatz mit verschiedenen \u0026Uuml;berraschungen wie Hexenhaus, Schaukel, Zwerggeissli, Fischteich und Karussell.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Bretzelstube restaurant with its cozy tile stove in the dining room seats 52 guests and is suitable for social gatherings, weddings, and private events of all kinds.\u003Cp\u003EWith a capacity for up to 40 persons, the B\u0026auml;ckerst\u0026uuml;bli is the perfect size for meetings and smaller get-togethers. In addition, the entire museum on the lower floor can be rented for larger-scale events.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EThe Bretzelstube welcomes children and has a fun playground with various surprises, such as a witch\u0026rsquo;s house, swings, miniatures goats, a fishpond, and a carousel.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EAvec son accueillante Ofenst\u0026uuml;bli, le restaurant Bretzelstube dispose de 52 places et est parfaitement adapt\u0026eacute; pour les r\u0026eacute;unions, mariages et autres manifestations priv\u0026eacute;es. Les enfants sont les bienvenus au Bretzelstube.\u003Cp\u003ELe \u0026laquo;\u0026nbsp;B\u0026auml;ckerst\u0026uuml;bli\u0026nbsp;\u0026raquo; pouvant accueillir jusqu\u0026rsquo;\u0026agrave; 40 personnes est donc le lieu id\u0026eacute;al pour les r\u0026eacute;unions et associations. Il est m\u0026ecirc;me possible de r\u0026eacute;server tout l\u0026rsquo;\u0026eacute;tage inf\u0026eacute;rieur du mus\u0026eacute;e pour de grandes f\u0026ecirc;tes.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ELe restaurant dispose \u0026eacute;galement d\u0026rsquo;un charmant parc de jeux avec diverses surprises telles qu\u0026rsquo;une maison de sorci\u0026egrave;re, une balan\u0026ccedil;oire, des chevrettes naines, un \u0026eacute;tang \u0026agrave; poissons et un carrousel.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;accogliente \u0026ldquo;Ofenst\u0026uuml;bli\u0026rdquo; del ristorante Bretzelstube vanta 52 coperti ed \u0026egrave; perfetta per gruppi, matrimoni ed eventi privati di vario genere.\u003Cp\u003ELa \u0026ldquo;B\u0026auml;ckerst\u0026uuml;bli\u0026rdquo;, con i suoi 40 posti, \u0026egrave; la location ideale per riunioni e piccoli gruppi. Per feste pi\u0026ugrave; grandi, \u0026egrave; possibile affittare l\u0026rsquo;intero museo al piano inferiore.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAl ristorante Bretzelstube i bambini sono i benvenuti e hanno a disposizione un simpatico parco giochi con varie sorprese, come la casa delle streghe, l\u0026rsquo;altalena, le caprette nane, lo stagno coi pesci e la giostra.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Bretzelstube","en":"Bretzelstube","fr":"Bretzelstube","it":"Bretzelstube"},"textTeaser":{"de":"Das kinderfreundliche Restaurant im B\u00e4ckereimuseum in Benken.","en":"Das child-friendly restaurant housed in the B\u00e4ckereimuseum in Benken.","fr":"Les enfants sont les bienvenus au restaurant du mus\u00e9e de la boulangerie de Benken.","it":"Il ristorante a misura di bambini nel Museo del pane di Benken."},"detailedInformation":{"de":["Restaurant im B\u00e4ckereimuseum","Kinderfreundlich","Auch f\u00fcr Privatanl\u00e4sse"],"en":["Restaurant in the B\u00e4ckereimuseum","Child-friendly","Also for private events"],"fr":["Restaurant du mus\u00e9e de la boulangerie","Enfants bienvenus","R\u00e9servation pour \u00e9v\u00e8nements priv\u00e9s"],"it":["Ristorante nel Museo del pane","Ideale per bambini","Anche per eventi privati"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"5804931953","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zurich_restaurant_bretzelastube_01.jpg","caption":{"de":"Bretzelstube","en":"Bretzelstube","fr":"Bretzelstube","it":"Bretzelstube"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2024-11-15T14:00","opens":["Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Su 08:15:00-19:00:00","Tu,We,Th,Fr,Sa 08:15:00-22:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Benken","postalCode":"8717","streetAddress":"Reckplatzstrasse 21","telephone":"+41 55 293 50 93","email":null,"url":"https:\/\/www.bretzelstube.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.184415000000001,"longitude":8.9954409999999996},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"NightClub","@customType":null,"identifier":"2416","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Swiss Specialties":{"swissId":"culinary-local-specialities"},"Mediterranean":{"swissId":"culinary-mediterranean"},"International":{"swissId":"culinary-international"},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Dinner":{"swissId":"culinary-dinner"},"Nightlife":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Glamorous and Chic":{"swissId":"atmosphere-glamurous-and-chic"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"After-work":{"swissId":""},"Cultural Locale":{"swissId":""},"Clubs \u0026 Discos":{"swissId":""},"Hip-Hop \/ Rap \/ Reggae":{"swissId":""},"Live Music":{"swissId":""},"Party Beats":{"swissId":""}},"name":{"de":"Kaufleuten","en":"Kaufleuten","fr":"Kaufleuten","it":"Kaufleuten"},"disambiguatingDescription":{"de":"Das \u00abKaufleuten\u00bb ist eine Institution in Z\u00fcrich. Das hundertj\u00e4hrige Geb\u00e4ude beherbergt einen Kosmos aus Gastronomie, Kultur und Nachtleben.","en":"The Kaufleuten is an absolute institution in Zurich. The 100-year-old building is home to a cosmos of gastronomy, culture and nightlife. ","fr":"Le \u00ab Kaufleuten \u00bb est une v\u00e9ritable institution zurichoise. L\u2019immeuble centenaire h\u00e9berge tout un univers de gastronomie, culture et vie nocturne.","it":"Il Kaufleuten \u00e8 un\u2019istituzione a Zurigo. Il centenario edificio ospita un mondo fatto di gastronomia, cultura e nightlife."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas Haus am Pelikanplatz ist bekannt als legend\u0026auml;rer Nachtclub und Szene-Treff, hat jedoch noch viel mehr zu bieten, denn es beherbergt auch eine \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/351095\u0022 data-entity-uuid=\u0022f992aa44-3bcc-4b3a-b04c-85f42e29b90c\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003EBar\u003C\/a\u003E, ein \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/351092\u0022 data-entity-uuid=\u0022a45bc517-507d-4ee4-80e6-77085a85390b\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003ERestaurant \u003C\/a\u003Esowie eine Lounge.\u003Cp\u003EDas \u0026laquo;Kaufleuten\u0026raquo; bietet ein umfangreiches und hochwertiges Kulturprogramm mit Lesungen, Vortr\u0026auml;gen und Konzerten internationaler Stars und neuer Talente.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EBereits vor 100 Jahren zog das Kaufleuten die K\u0026uuml;nstler:innenszene an. Am 9. April 1919 fand hier die achte und letzte offizielle Dada-Soiree in Z\u0026uuml;rich statt. Laut Tristan Tzara war der Abend legend\u0026auml;r: \u0026laquo;1\u0026lsquo;500 Personen, am Siedepunkt angelangt, f\u0026uuml;llten den Saal.\u0026raquo;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe establishment on Pelikanplatz is renowned as a legendary nightclub and cultural meeting place \u0026#8210; but it has much more to offer than that. For it also accommodates a \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/351095\u0022 data-entity-uuid=\u0022f992aa44-3bcc-4b3a-b04c-85f42e29b90c\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003Ebar\u003C\/a\u003E, a \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/351092\u0022 data-entity-uuid=\u0022a45bc517-507d-4ee4-80e6-77085a85390b\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003Erestaurant\u003C\/a\u003E, and a lounge.\u003Cp\u003EIn addition, the Kaufleuten offers a comprehensive, first-class cultural program, featuring readings, talks, and concerts by both international stars and upcoming talents.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EOne hundred years ago, the Kaufleuten attracted predominantly artists. The eighth and final official \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/en\/node\/26101\u0022\u003EDada\u003C\/a\u003E Soir\u0026eacute;e in Zurich took place on April 9, 1919. According to Tristan Tzara, it was a legendary evening: \u0026ldquo;1,500 people, all of whom had reached boiling point, filled the auditorium.\u0026rdquo;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EConnue comme bo\u0026icirc;te de nuit l\u0026eacute;gendaire et lieu de rencontre branch\u0026eacute;, la maison sur la place Pelikanplatz a encore bien plus \u0026agrave; offrir\u0026nbsp;: elle accueille \u0026eacute;galement un \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/351095\u0022 data-entity-uuid=\u0022f992aa44-3bcc-4b3a-b04c-85f42e29b90c\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003Ebar\u003C\/a\u003E, un \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/351092\u0022 data-entity-uuid=\u0022a45bc517-507d-4ee4-80e6-77085a85390b\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003Erestaurant\u003C\/a\u003E et un lounge.\u003Cp\u003EDe plus, le \u0026laquo;\u0026nbsp;Kaufleuten\u0026nbsp;\u0026raquo; offre un vaste programme culturel de grande qualit\u0026eacute; comprenant lectures, pr\u0026eacute;sentations et concerts de stars internationaux et de nouveaux talents.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIl y a cent ans d\u0026eacute;j\u0026agrave;, l\u0026rsquo;\u0026eacute;tablissement attirait le milieu artistique. Le 9 avril 1919 s\u0026rsquo;y c\u0026eacute;l\u0026eacute;bra la huiti\u0026egrave;me et derni\u0026egrave;re soir\u0026eacute;e Dada officielle \u0026agrave; Zurich. Selon Tristan Tzara, il s\u0026rsquo;agissait d\u0026rsquo;une soir\u0026eacute;e l\u0026eacute;gendaire\u0026nbsp;: \u0026laquo;\u0026nbsp;Les 1 500 personnes pr\u0026eacute;sentes dans la salle atteignirent le point d\u0026rsquo;\u0026eacute;bullition.\u0026nbsp;\u0026raquo;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;edificio sulla Pelikanplatz \u0026egrave; famoso per la sua leggendaria discoteca e come ritrovo alla moda, pur avendo molto altro da offrire. Al suo interno, infatti, ci sono anche un \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/351095\u0022 data-entity-uuid=\u0022f992aa44-3bcc-4b3a-b04c-85f42e29b90c\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003Ebar\u003C\/a\u003E, un \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/351092\u0022 data-entity-uuid=\u0022a45bc517-507d-4ee4-80e6-77085a85390b\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003Eristorante\u003C\/a\u003E e una lounge.\u003Cp\u003EInoltre, il Kaufleuten propone un ricco e prestigioso programma culturale, con letture, conferenze e concerti di stelle internazionali e talenti emergenti.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EGi\u0026agrave; 100 anni fa, il Kaufleuten era una calamita per il panorama artistico. Il 9 aprile 1919, qui si svolse l\u0026rsquo;ottava e ultima serata dada ufficiale di Zurigo. Secondo Tristan Tzara, la serata fu leggendaria: \u0026ldquo;La sala era gremita di 1.500 persone giunte tutte all\u0026rsquo;esasperazione.\u0026rdquo;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Kaufleuten","en":"Kaufleuten","fr":"Kaufleuten","it":"Kaufleuten"},"textTeaser":{"de":"Diese Z\u00fcrcher Institution beherbergt einen Kosmos aus Gastronomie, Kultur und Nachtleben.","en":"This Zurich institution is home to a cosmos of gastronomy, culture and nightlife.","fr":"Cette institution zurichoise h\u00e9berge tout un univers de gastronomie, culture et vie nocturne.","it":"Questa istituzione zurighese ospita un mondo fatto di gastronomia, cultura e nightlife."},"detailedInformation":{"de":["Party-Club","Konzerte und Lesungen","Nahe Paradeplatz"],"en":["Party club","Concerts and readings","Near Paradeplatz"],"fr":["Club de f\u00eate","Concerts et lectures","Pr\u00e8s de la Paradeplatz"],"it":["Discoteca","Concerti e letture","Vicino alla Paradeplatz"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"358146599","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2022\/web_zurich_nightlife_Kaufleuten_1280x960_45568.jpg","caption":{"de":"Kaufleuten Club","en":null,"fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2022\/web_zurich_nightlife_Kaufleuten_1280x960_45569.jpg","caption":{"de":"Kaufleuten Club","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2022\/web_zurich_nightlife_kaufleuten_1280x960_45567.jpg","caption":{"de":"Kaufleuten Club","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_restaurant_kaufleuten_01.jpg","caption":{"de":"Kaufleuten Z\u00fcrich","en":"Kaufleuten Zurich","fr":"Kaufleuten Zurich","it":"Kaufleuten Zurigo"}}],"dateModified":"2025-11-19T09:26","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":"","openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003EGem\u0026auml;ss Programm\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EOpening times according to program\u003Cbr\u003E\u003Cbr\u003E \u0026nbsp;\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EHoraire d\u0027ouverture selon le programme\u003Cbr\u003E\u003Cbr\u003E \u0026nbsp;\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EOrari di apertura come da programma\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Pelikanplatz","telephone":"+41 44 225 33 22","email":"info@kaufleuten.ch","url":"https:\/\/www.kaufleuten.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.371555999999998,"longitude":8.5362849999999995},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"2142","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Tea":{"swissId":""}},"name":{"de":"Tea\u0026Room Teekult","en":"Tea\u0026Room Teekult","fr":"Tea\u0026Room Teekult","it":"Tea\u0026Room Teekult"},"disambiguatingDescription":{"de":"Teegenuss in all seinen Variationen wird im \u00abTea\u0026Room Teekult\u00bb im Herzen von Winterthur grossgeschrieben.","en":"The Tea\u0026Room Teekult in the heart of Winterthur sets great store by enabling its guests to enjoy tea in all its variations.","fr":"Toutes les vari\u00e9t\u00e9s de th\u00e9 sont \u00e0 l\u2019honneur au \u00ab Tea\u0026Room Teekult \u00bb au c\u0153ur de Winterthour ","it":"Diffondere il piacere del t\u00e8 in ogni sua variazione \u00e8 l\u2019obiettivo del Tea\u0026Room Teekult, nel cuore di Winterthur."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EIm \u0026laquo;Tea\u0026amp;Room Teekult\u0026raquo; werden die 100 Teesorten stilgerecht und typisch f\u0026uuml;r die jeweiligen Herkunftsl\u0026auml;nder serviert und genossen. Dazu gibt es zum Tee passende hausgemachte K\u0026ouml;stlichkeiten.\u003Cp\u003EIm Laden stehen \u0026uuml;ber 200 auserlesene Teesorten zur Auswahl. Exquisites Teezubeh\u0026ouml;r und Teegeschirr, originelle Geschenkartikel und Teesets plus einige M\u0026ouml;bel aus China runden das vielseitige Angebot ab.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe 100 tea varieties on offer at the Tea\u0026amp;Room Teekult are served and enjoyed in style and in a manner that is typical for the respective countries of origin. There are also homemade delicacies to accompany the tea.\u003Cp\u003EIn the in-house store, visitors can choose from more than 200 specially selected tea blends. Also on sale are exquisite tea accessories and tableware, tea sets, and original gift ideas, as well as various items of furniture from China.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe \u0026laquo;\u0026nbsp;Tea\u0026amp;Room Teekult\u0026nbsp;\u0026raquo; propose \u0026agrave; la d\u0026eacute;gustation 100 th\u0026eacute;s diff\u0026eacute;rents, servis dans le style et la tradition du pays d\u0026rsquo;origine. Des douceurs maison accompagnent les th\u0026eacute;s.\u003Cp\u003ELa boutique propose plus de 200 vari\u0026eacute;t\u0026eacute;s de th\u0026eacute; s\u0026eacute;lectionn\u0026eacute;es. Accessoires raffin\u0026eacute;es, services \u0026agrave; th\u0026eacute;, cadeaux originaux, kits \u0026agrave; th\u0026eacute; et quelques meubles de Chine compl\u0026egrave;tent l\u0026rsquo;offre.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EAl Tea\u0026amp;Room Teekult, le 100 variet\u0026agrave; di t\u0026egrave; vengono servite e gustate secondo lo stile e la tradizione dei paesi d\u0026rsquo;origine. E la cerimonia viene accompagnata da prelibatezze fatte in casa.\u003Cp\u003EIl negozio propone pi\u0026ugrave; di 200 t\u0026egrave; selezionati. Raffinati accessori, tazze e teiere, articoli regalo originali, set\u0026nbsp; e alcuni mobili dalla Cina completano l\u0026rsquo;offerta.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Tea\u0026Room Teekult","en":"Tea\u0026Room Teekult","fr":"Tea\u0026Room Teekult","it":"Tea\u0026Room Teekult"},"textTeaser":{"de":"\u00dcber 200 Teesorten aus der ganzen Welt im Herzen von Winterthur.","en":"Over 200 types of tea from all over the world in the heart of Winterthur.","fr":"Plus de 200 vari\u00e9t\u00e9s de th\u00e9 du monde entier au c\u0153ur de Winterthour. ","it":"Oltre 200 variet\u00e0 di t\u00e8 di tutto il mondo nel cuore di Winterthur."},"detailedInformation":{"de":["\u00dcber 200 Teesorten","Winterthur","Laden"],"en":["Over 200 tea varieties","In Winterthur","In-house store"],"fr":["Plus de 200 vari\u00e9t\u00e9s de th\u00e9","Winterthour","Boutique"],"it":["Oltre 200 variet\u00e0 di t\u00e8","Winterthur","Negozio"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"708997924","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_gastronomie_tearoom_01.jpg","caption":{"de":"Tea\u0026Room Teekult Winterthur, \u00abMatcha\u00bb \u2013 japanisches Gr\u00fcntee-Pulver","en":"Tea\u0026Room Teekult Winterthur, \u0022matcha\u0022, Japanese powder green tea","fr":"Tea\u0026Room Teekult Winterthour, \u00ab matcha \u00bb \u2013 poudre de th\u00e9 vert japonais","it":"Tea\u0026Room Teekult Winterthur, \u0022matcha\u0022: polvere di t\u00e8 verde giapponese"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_gastronomie_tearoom_02.jpg","caption":{"de":"Tea\u0026Room Teekult Winterthur, Tee-Lounge","en":"Tea\u0026Room Teekult Winterthur, tea lounge","fr":"Tea\u0026Room Teekult Winterthour, salon du th\u00e9","it":"Tea\u0026Room Teekult Winterthur, sala da t\u00e8"}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday"],"openingHours":["Mo 11:30:00-18:30:00","Tu,We,Th,Fr 09:00:00-18:30:00","Sa 09:00:00-17:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":"\u003Cp\u003EThe tearoom is closed on Monday.\u003C\/p\u003E","fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Winterthur","postalCode":"8400","streetAddress":"Steinberggasse 21","telephone":"+41 52 212 20 47","email":"tee@teekult.ch","url":"https:\/\/www.teekult.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.498173999999999,"longitude":8.7292900000000007},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"2112","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"}},"name":{"de":"Confiserie Speck","en":"Confiserie Speck","fr":"Confiserie Speck","it":"Confiserie Speck"},"disambiguatingDescription":{"de":"Im ersten Stock \u00fcber der Confiserie Speck befindet sich das \u00e4lteste Caf\u00e9 der Stadt Zug.","en":"The oldest caf\u00e9 in Zug is located on the first floor above the Confiserie Speck.","fr":"Le plus ancien caf\u00e9 de Zoug se trouve au premier \u00e9tage au-dessus de la Confiserie Speck.","it":"Al primo piano, sopra la pasticceria Speck, si trova il caff\u00e8 pi\u00f9 antico di Zugo."},"description":{"de":"\u003Cp\u003E1945 wurde es als edles Kaffeehaus erbaut. Durch st\u0026auml;ndige und stilgerechte Renovationen ist es gelungen, das einmalige Ambiente von damals zu erhalten. Heute werden aus der St\u0026auml;rke dieser Tradition laufend Innovationen geschaffen, die es exklusiv in der Confiserie Speck zu geniessen gibt.\u003Cp\u003EDie Confiserie wird bereits in der 4. Generation gef\u0026uuml;hrt, die Hingabe und das Versprechen an den perfekten Genuss ist immer noch gleich. Zudem wird auch das regionale Engagement grossgeschrieben: F\u0026uuml;r die Spezialit\u0026auml;ten des Hauses werden deshalb lokale Zutaten verwendet, wie zum Beispiel den Kirsch f\u0026uuml;r die ber\u0026uuml;hmte Kirschtorte. Wer wissen m\u0026ouml;chte, wie eine solche Torte hergestellt wird, kann sich gerne f\u0026uuml;r eine F\u0026uuml;hrung anmelden.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe caf\u0026eacute; was built as an elegant coffeehouse in 1945. An ongoing process of renovation true to the original style has succeeded in preserving its unique ambiance. Building on the strength of this tradition, its confectioners are constantly creating innovative products that can exclusively be enjoyed at the Confiserie Speck.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EThe confiserie is now managed by the fourth generation, but the dedication to and promise of perfect culinary enjoyment has remained unchanged. In addition, it sets great store by its commitment to the region: as a result, locally sourced ingredients are used for the specialities of the house, such as the Kirsch cherry brandy for the famous Zuger Kirschtorte. Anyone wishing to find out how this cherry cake is made can sign up for a guided tour.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ECe noble caf\u0026eacute; a \u0026eacute;t\u0026eacute; construit en 1945. Gr\u0026acirc;ce aux constants travaux de r\u0026eacute;novation respectant le style architectural, l\u0026rsquo;atmosph\u0026egrave;re unique du pass\u0026eacute; a pu \u0026ecirc;tre conserv\u0026eacute;e. Aujourd\u0026rsquo;hui on y cr\u0026eacute;e sans cesse des innovations bas\u0026eacute;es sur la tradition, qu\u0026rsquo;on peut savourer exclusivement \u0026agrave; la confiserie Speck.\u003Cp\u003ELa confiserie est d\u0026eacute;tenue par la 4e g\u0026eacute;n\u0026eacute;ration qui a maintenu une ferveur et tenu ses promesses quant \u0026agrave; la perfection des douceurs. L\u0026rsquo;accent est d\u0026rsquo;ailleurs mis sur l\u0026rsquo;engagement r\u0026eacute;gional\u0026nbsp;: on utilise des ingr\u0026eacute;dients locaux pour les sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s maison \u0026ndash; par ex. le kirsch pour la fameuse tourte au kirsch. Si vous voulez en savoir plus sur cette sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;, vous pouvez vous inscrire pour une visite guid\u0026eacute;e.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EFu costruito nel 1945 come sofisticato bar. Grazie a continui e appropriati restauri, \u0026egrave; stato possibile preservare lo straordinario ambiente di allora. Oggi, da questa tradizione scaturiscono novit\u0026agrave; sempre originali, da gustare in esclusiva alla Confiserie Speck.\u003Cp\u003ELa pasticceria viene oggi gestita alla quarta generazione. La dedizione e la promessa di sapori impeccabili sono rimaste invariate. Anche l\u0026rsquo;impegno regionale gioca un ruolo importante: per le specialit\u0026agrave; della casa si usano ingredienti locali. \u0026Egrave; il caso, per esempio, delle ciliegie per la famosa torta al Kirsch. Chi vuole sapere come si prepara questa torta pu\u0026ograve; partecipare a una visita guidata.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Confiserie Speck","en":"Confiserie Speck","fr":"Confiserie Speck","it":"Confiserie Speck"},"textTeaser":{"de":"Seit vier Generation dem perfekten Genuss verschrieben.","en":"Dedicated to perfect culinary enjoyment for four generations.","fr":"La Confiserie Speck se consacre depuis quatre g\u00e9n\u00e9rations au plaisir du palais. ","it":"Da quattro generazioni, un locale votato a sapori impeccabili."},"detailedInformation":{"de":["Im Zentrum von Zug","Kirschtortenf\u00fchrung","Traditionelles Kaffeehaus "],"en":["In the center of Zug","Kirschtorte guided tour","Traditional coffeehouse"],"fr":["Au centre de Zoug","Visite guid\u00e9e Tourte au kirsch","Caf\u00e9 traditionnel "],"it":["In centro a Zugo","Visita incentrata sulla torta al Kirsch","Caff\u00e8 storico "]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"529971974","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_gastronomie_speck_02.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2024-10-14T15:56","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 06:30:00-18:30:00","Sa 07:00:00-17:00:00","Su 08:00:00-12:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Zug","postalCode":"6302","streetAddress":"Alpenstrasse 12","telephone":"+41 41 728 07 28","email":"mail@speck.ch","url":"https:\/\/www.speck.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.172483,"longitude":8.5149000000000008},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"2101","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Restaurant Features":{"swissId":""},"Online Bookings":{"swissId":"reservation-online"},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"}},"name":{"de":"Caf\u00e9 \u0026 Restaurant Confiserie Spr\u00fcngli, Paradeplatz","en":"Caf\u00e9 \u0026 Restaurant Confiserie Spr\u00fcngli, Paradeplatz","fr":"Caf\u00e9 \u0026 Restaurant Confiserie Spr\u00fcngli, Paradeplatz","it":"Caff\u00e8 e ristorante Confiserie Spr\u00fcngli Paradeplatz"},"disambiguatingDescription":{"de":"Im einem der ber\u00fchmtesten Caf\u00e9salons der Stadt treffen sich G\u00e4ste zum Fr\u00fchst\u00fcck, Lunch, zu Kaffee und Kuchen oder P\u00e2tisserie-Leckereien.","en":"Guests meet in one of the city\u2019s most famous caf\u00e9-salons for breakfast, lunch, or coffee and cake, or to enjoy the delectable patisserie. ","fr":"Dans l\u2019un des plus c\u00e9l\u00e8bres salon de caf\u00e9 de Zurich, les clients se rencontrent pour savourer petit-d\u00e9jeuner, lunch, caf\u00e9, g\u00e2teau ou p\u00e2tisserie fine. ","it":"In uno dei caff\u00e8 pi\u00f9 famosi della citt\u00e0, gli ospiti si incontrano per colazione, pranzo, merenda o pasticcini."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas Caf\u0026eacute; \u0026amp; Restaurant Spr\u0026uuml;ngli vereint beliebte Klassiker mit kreativen Gerichten. Zur Mittagszeit lockt eine abwechslungsreiche Lunch-Karte, am Wochenende der beliebte Sonntagsbrunch. Immer dabei: feine Produkte aus der Spr\u0026uuml;ngli-Manufaktur wie die ber\u0026uuml;hmten Luxemburgerli, aber auch diverse P\u0026acirc;tisserie, Torten und Truffes du Jour.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EDie Geschichte des Spr\u0026uuml;ngli-Hauses begann 1859 am heutigen Paradeplatz. Mit dem Umbau im Jugendstil wurde das Spr\u0026uuml;ngli-Haus sp\u0026auml;testens ab 1910 zu einem Wahrzeichen Z\u0026uuml;richs. Das Caf\u0026eacute; entwickelte sich zu einem beliebten Treffpunkt f\u0026uuml;r Einheimische, Touristen und Pers\u0026ouml;nlichkeiten aus aller Welt.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAuch heute pr\u0026auml;gt das Spr\u0026uuml;ngli-Haus die Bahnhofstrasse und den Paradeplatz massgeblich. Die Renovation 2024 markiert den Beginn eines neuen Kapitels in der traditionsreichen Geschichte dieses einzigartigen Hauses.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003ECaf\u0026eacute; \u0026amp; Restaurant Confiserie Spr\u0026uuml;ngli combines much-loved classic dishes with creative new recipes and offers a tempting and varied lunch menu as well as a popular Sunday brunch. Whatever the occasion, diners can look forward to exquisite products from the Spr\u0026uuml;ngli factory, such as the famous Luxemburgerli mini-macaroons, as well as all kinds of patisserie, cakes, and truffles of the day.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EThe history of the Spr\u0026uuml;ngli House began in 1859 on what is now Paradeplatz. Following its Jugendstil renovation, completed in 1910, it became a true landmark of the city of Zurich. The caf\u0026eacute; went on to become a popular meeting place for locals, tourists, and celebrities from all over the world.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EToday, the Spr\u0026uuml;ngli House is still an important part of Bahnhofstrasse and Paradeplatz. The renovation in 2024 marked the beginning of a new chapter in the distinguished history of this unique building.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe Caf\u0026eacute; \u0026amp; Restaurant Spr\u0026uuml;ngli associe des classiques appr\u0026eacute;ci\u0026eacute;s \u0026agrave; des plats cr\u0026eacute;atifs. \u0026Agrave; l\u0026rsquo;heure du d\u0026eacute;jeuner, une carte de lunch vari\u0026eacute;e attire les visiteuses et visiteurs, et le week-end, le brunch dominical tr\u0026egrave;s appr\u0026eacute;ci\u0026eacute;. Toujours pr\u0026eacute;sents\u0026#8239;: de d\u0026eacute;licieux produits de la confiserie Spr\u0026uuml;ngli comme les c\u0026eacute;l\u0026egrave;bres Luxemburgerli, mais aussi diverses p\u0026acirc;tisseries, des g\u0026acirc;teaux et des Truffes du Jour.\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;histoire de la maison Spr\u0026uuml;ngli a commenc\u0026eacute; en 1859 sur l\u0026rsquo;actuelle Paradeplatz. Avec sa transformation dans le style Art nouveau, la maison Spr\u0026uuml;ngli est devenue un symbole de Zurich au moins depuis 1910. Le caf\u0026eacute; est devenu un lieu de rencontre appr\u0026eacute;ci\u0026eacute; des habitants, des touristes et des c\u0026eacute;l\u0026eacute;brit\u0026eacute;s du monde entier.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAujourd\u0026rsquo;hui encore, la maison Spr\u0026uuml;ngli marque de mani\u0026egrave;re d\u0026eacute;terminante la Bahnhofstrasse et la Paradeplatz. La r\u0026eacute;novation de 2024 marque le d\u0026eacute;but d\u0026rsquo;un nouveau chapitre dans l\u0026rsquo;histoire riche en traditions de cette maison unique en son genre.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl caff\u0026egrave; e ristorante Confiserie Spr\u0026uuml;ngli combina popolari classici e piatti creativi. A pranzo c\u0026rsquo;\u0026egrave; una carta allettante e varia, nei weekend l\u0026rsquo;amato brunch domenicale. A non mancare mai sono i deliziosi prodotti del laboratorio Spr\u0026uuml;ngli, come i famosi Luxemburgerli, ma anche pasticcini, torte e \u0026ldquo;Truffes du Jour\u0026rdquo;.\u0026nbsp;\u003Cp\u003ELa storia di casa Spr\u0026uuml;ngli ha avuto inizio nel 1859 sull\u0026rsquo;odierna Paradeplatz. Con la conversione in stile Liberty, a partire dal 1910 l\u0026rsquo;edificio Spr\u0026uuml;ngli \u0026egrave; diventato un simbolo della citt\u0026agrave;. Il caff\u0026egrave; si \u0026egrave; affermato come popolare ritrovo per abitanti del posto, turisti e personaggi famosi di tutto il mondo.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAncora oggi, Spr\u0026uuml;ngli caratterizza tantissimo la Bahnhofstrasse e la Paradeplatz. Il rinnovo del 2024 ha segnato l\u0026rsquo;inizio di un nuovo capitolo nella tradizionale storia di questo locale straordinario.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Caf\u00e9 \u0026 Restaurant Spr\u00fcngli","en":"Caf\u00e9 \u0026 Restaurant Spr\u00fcngli","fr":"Caf\u00e9 \u0026 Restaurant Spr\u00fcngli","it":"Caff\u00e8 e ristorante Spr\u00fcngli"},"textTeaser":{"de":"Das Caf\u00e9 und Restaurant Spr\u00fcngli ist seit 1859 ein beliebter Treffpunkt im Herzen der Stadt.","en":"The Spr\u00fcngli Caf\u00e9 \u0026 Restaurant has been a popular meeting place in the heart of the city since 1859. ","fr":"Depuis 1859, le caf\u00e9 restaurant Spr\u00fcngli est un point de rencontre appr\u00e9ci\u00e9 au c\u0153ur de la ville.","it":"Dal 1859, il caff\u00e8 e ristorante Spr\u00fcngli \u00e8 un popolare ritrovo nel cuore della citt\u00e0."},"detailedInformation":{"de":["Am Paradeplatz gelegen","Historischer Caf\u00e9-Salon","Mit Spr\u00fcngli-Boutique im Erdgeschoss"],"en":["Centrally located at Paradeplatz","Historical caf\u00e9-salon","Spr\u00fcngli Boutique on the ground floor"],"fr":["Situation centrale \u00e0 Paradeplatz","Salon de caf\u00e9 historique","Boutique Spr\u00fcngli au rez-de-chauss\u00e9e"],"it":["Sulla Paradeplatz","Caff\u00e8 storico","Boutique Spr\u00fcngli al piano terra"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_spruengli_1280x690px_55440.jpg","caption":{"de":"Spr\u00fcngli","en":"Spr\u00fcngli","fr":"Spr\u00fcngli","it":"Spr\u00fcngli"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_spruengli_1280x690px_55439.jpg","caption":{"de":"Spr\u00fcngli","en":"Spr\u00fcngli","fr":"Spr\u00fcngli","it":"Spr\u00fcngli"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_spruengli_1280x690px_55437.jpg","caption":{"de":"Spr\u00fcngli","en":"Spr\u00fcngli","fr":"Spr\u00fcngli","it":"Spr\u00fcngli"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_spruengli_1280x690px_55443.jpg","caption":{"de":"Spr\u00fcngli","en":"Spr\u00fcngli","fr":"Spr\u00fcngli","it":"Spr\u00fcngli"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_spruengli_1280x690px_55441.jpg","caption":{"de":"Spr\u00fcngli","en":"Spr\u00fcngli","fr":"Spr\u00fcngli","it":"Spr\u00fcngli"}}],"dateModified":"2026-04-13T10:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 08:30:00-18:30:00","Sa 09:00:00-18:30:00","Su 09:00:00-17:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Bahnhofstrasse 21","telephone":"+41 44 224 47 42 ","email":"cafes-restaurants@spruengli.ch","url":"https:\/\/www.spruengli.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.369486000000002,"longitude":8.5391589999999997},"place":["Indoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"2095","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""}},"name":{"de":"Cakefriends","en":"Cakefriends","fr":"Cakefriends","it":"Cakefriends"},"disambiguatingDescription":{"de":"Eine grosse Auswahl an Kuchen gibt\u2019s bei Cakefriends im Z\u00fcrcher Hauptbahnhof.","en":"A large selection of cakes can be found at Cakefriends at Zurich\u2019s Main Station. \r\n","fr":"Le Cakefriends de la gare centrale de Zurich propose un grand choix de g\u00e2teaux.","it":"Alla Stazione Centrale di Zurigo, Cakefriends propone un\u2019ampia selezione di torte."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EFolgt man im Z\u0026uuml;rcher Hauptbahnhof dem Duft frischgebackener Cakes, so erreicht man das Caf\u0026eacute; Cakefriends. Mit einer grossen Auswahl an aussergew\u0026ouml;hnlichen Cakes und Getr\u0026auml;nken l\u0026auml;sst dieses Lokal das Herz aller Kuchenliebhaber:innen h\u0026ouml;herschlagen.\u003Cp\u003EDie Cakefriends-Crew serviert von morgens bis abends hausgemachte Backwaren mit Zutaten bester Schweizer Qualit\u0026auml;t. Im Hauptbahnhof zu finden, ist Cakefriends der geeignete Ort, um ein St\u0026uuml;ck Kuchen mit auf die Zugreise zu nehmen, oder um einen ganzen Kuchen als Geschenk f\u0026uuml;r die Liebsten mitzunehmen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EIf you follow the scent of freshly baked cakes at Zurich Main Station, you will end up at the caf\u0026eacute;, Cakefriends. With its large selection of mouthwatering cakes and drinks, this locale is a delight to all those with a sweet tooth.\u003Cp\u003EThe Cakefriends staff serve homemade baked goods, made with ingredients of the best Swiss quality, from morning to evening. Located at the Main Station, Cakefriends is the perfect place to fetch a slice of cake to take with you on your train journey or to purchase a whole cake as a tasty gift for your loved ones.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EEn suivant dans la gare centrale de Zurich une d\u0026eacute;licieuse odeur de g\u0026acirc;teaux tout juste sortis du four, vous tomberez forc\u0026eacute;ment sur le Caf\u0026eacute; Cakefriends. Son grand choix de boissons et de fabuleux g\u0026acirc;teaux fait battre le c\u0026oelig;ur des gourmand-e-s.\u003Cp\u003EL\u0026rsquo;\u0026eacute;quipe du Cakefriends propose du matin au soir des g\u0026acirc;teaux maison avec des ingr\u0026eacute;dients suisses de la meilleure qualit\u0026eacute;. Situ\u0026eacute; dans la gare centrale, Cakefriends est l\u0026rsquo;endroit id\u0026eacute;al pour emporter un morceau de g\u0026acirc;teau avant de prendre le train, ou un g\u0026acirc;teau entier comme cadeau pour vos proches.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ESe si segue il profumo delle torte appena sfornate in Stazione Centrale, si arriva al Caf\u0026eacute; Cakefriends. Con la sua ampia selezione di torte strepitose e bevande, questo locale emoziona tutti gli amanti dei dolci.\u003Cp\u003EDa mattina a sera, il personale del Cakefriends serve prodotti da forno preparati con ingredienti svizzeri di qualit\u0026agrave; eccezionale. Situato in Stazione Centrale, Cakefriends \u0026egrave; il luogo ideale per prendere una fetta di torta e portarsela in viaggio oppure per acquistare una torta intera e portarla in dono a chi \u0026egrave; rimasto a casa.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Cakefriends","en":"Cakefriends","fr":"Cakefriends","it":"Cakefriends"},"textTeaser":{"de":"Eine grosse Auswahl an Kuchen gibt\u2019s bei Cakefriends im Z\u00fcrcher Hauptbahnhof.","en":"A large selection of cakes can be found at Cakefriends at Zurich\u2019s Main Station.","fr":"Le Cakefriends de la gare centrale de Zurich propose un grand choix de g\u00e2teaux.","it":"Alla Stazione Centrale di Zurigo, Cakefriends propone un\u2019ampia selezione di torte."},"detailedInformation":{"de":["Taglich ge\u00f6ffnet","Feine Kuchen","Gem\u00fctliches Ambiente"],"en":["Open daily","Delicious cakes","Cozy atmosphere"],"fr":["Ouvert tous les jours","D\u00e9licieux g\u00e2teaux","Ambiance chaleureuse"],"it":["Aperto tutti i giorni","Torte deliziose","Atmosfera disinvolta"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"4843837950","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_gastronomy_07.jpg","caption":{"de":"Cafe Z\u00fcrich","en":"Cafe Zurich","fr":"Cafe Zurich","it":"Caff\u00e8 Zurigo"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2024-10-14T15:56","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 06:00:00-21:00:00","Sa 07:00:00-21:00:00","Su 09:00:00-21:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Passage Sihlquai ","telephone":"+41 44 291 92 78","email":"feedback@cakefriends.ch","url":"https:\/\/www.cakefriends.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.378920000000001,"longitude":8.5364159999999991},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"2093","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"}},"name":{"de":"Konditorei Confiserie Caredda","en":"Konditorei Confiserie Caredda","fr":"Konditorei Confiserie Caredda","it":"Pasticceria Caredda"},"disambiguatingDescription":{"de":"\u00abDer mit den Hochzeitstorten im Schaufenster\u00bb - Dieser Satz gen\u00fcgt und in Z\u00fcrich weiss jeder, wovon die Rede ist.","en":"\u201cThe store with the wedding cakes in the window\u201d \u2013 in Zurich, this sentence is enough for everyone to know what you are talking about. ","fr":"\u00ab Celle avec les g\u00e2teaux de mariage dans la vitrine \u00bb - cette phrase suffit pour que tout le monde \u00e0 Zurich sache de quoi il s\u2019agit.","it":"\u201cQuella con le torte nuziali in vetrina\u201d: quando si sente questa frase, a Zurigo tutti sanno di chi si sta parlando."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDie Konditorei Confiserie Caredda an der Josefstrasse ist Kult. Das Caf\u0026eacute; mit hauseigener Backstube produziert t\u0026auml;glich italienisches Fein- uns S\u0026uuml;ssgeb\u0026auml;ck, welches G\u0026auml;ste vor Ort zu einem aromatischen Kaffee geniessen oder es mit nach Hause nehmen.\u003Cp\u003EDas Spezialgebiet des Hauses ist \u0026uuml;berdies die Kreation \u0026uuml;ppiger, unvergesslicher Hochzeitstorten. Beispiele davon sind im Schaufenster der Konditorei zu bewundern.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EW\u0026auml;hrend im Caf\u0026eacute; mittags auch Mittagsmen\u0026uuml;s angeboten werden, ist \u0026laquo;Caredda\u0026raquo; vor allem im Sommer ein Geheimtipp, denn dann begeistern die hausgemachten \u0026laquo;Gelati\u0026raquo; Gross und Klein. Hergestellt werden diese ausschliesslich aus Zutaten ohne Konservierungsmittel oder Fertigpulver. Ausserdem sind alle Fr\u0026uuml;chteeissorten vegan \u0026ndash; ausser Kokos. Feinste Zutaten wie Vanillest\u0026auml;ngel aus Madagaskar oder Pistazien aus Sizilien sorgen f\u0026uuml;r das ultimative\u0026nbsp; Geschmackserlebnis.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Konditorei Confiserie Caredda on Josefstrasse is cult. The caf\u0026eacute; with its own bakery produces Italian pastries every day, which guests can either enjoy with an aromatic coffee or take out to eat at home.\u003Cp\u003EThe specialty of the house is the creation of stunning, sumptuous wedding cakes \u0026ndash; examples of which can be admired in the confectioner\u0026rsquo;s store window.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EWhile the caf\u0026eacute; also offers lunchtime menus, the confectionery is an insider\u0026rsquo;s tip particularly in summer, when the homemade gelati delight ice cream lovers of all ages. They are made exclusively without the use of preservatives or ready-made powder. In addition, all the fruit ice cream flavors \u0026ndash; except for coconut \u0026ndash; are vegan. The finest of ingredients, such as vanilla pods from Madagascar or pistachios from Sicily, provide the ultimate taste experience.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELa confiserie Caredda de la Josefstrasse est un lieu culte. Le caf\u0026eacute; avec sa propre boulangerie produit chaque jour des p\u0026acirc;tisseries italiennes que les clients peuvent emporter ou d\u0026eacute;guster sur place avec un caf\u0026eacute; aromatique.\u003Cp\u003ELa sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute; de la maison, ce sont les g\u0026acirc;teaux de mariage somptueux et inoubliables, dont on peut admirer des exemplaires dans la vitrine de la confiserie.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAlors que le caf\u0026eacute; propose \u0026eacute;galement des menus pour le d\u0026eacute;jeuner, Caredda est une bonne adresse surtout en \u0026eacute;t\u0026eacute;, lorsque les glaces maison ravissent petits et grands. Elles sont fabriqu\u0026eacute;es exclusivement \u0026agrave; partir d\u0027ingr\u0026eacute;dients sans conservateurs ni poudre de fixation. De plus, toutes les glaces aux fruits sont v\u0026eacute;g\u0026eacute;taliennes \u0026ndash; \u0026agrave; l\u0027exception de celle \u0026agrave; la noix de coco. Des ingr\u0026eacute;dients de premi\u0026egrave;re qualit\u0026eacute; tels que des tiges de vanille de Madagascar ou des pistaches de Sicile garantissent une exp\u0026eacute;rience gustative hors pair.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ELa pasticceria Caredda nella Josefstrasse \u0026egrave; un\u0026rsquo;istituzione. Il caff\u0026egrave; con pasticceria annessa produce tutti i giorni biscotti e dolci italiani, che gli ospiti possono gustare in loco con un buon caff\u0026egrave; oppure portare a casa.\u003Cp\u003EMa la pasticceria \u0026egrave; specializzata nella creazione di sontuose, indimenticabili torte nuziali. Alcuni esempi adornano la vetrina.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EA pranzo, il caff\u0026egrave; propone anche dei menu, mentre in estate sono i gelati artigianali a entusiasmare grandi e piccoli. Questi vengono realizzati esclusivamente con ingredienti privi di conservanti e senza prodotti in polvere. Tutti i gusti alla frutta, tranne il cocco, sono vegani. Ingredienti pregiati come la vaniglia del Madagascar o i pistacchi della Sicilia garantiscono un gusto strepitoso.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Caredda","en":"Caredda","fr":"Caredda","it":"Caredda"},"textTeaser":{"de":"Feinste italienische Patisserie und mehrst\u00f6ckige Hochzeitstorten sind die Spezialit\u00e4t der Konditorei.","en":"The confectioner\u2019s store specializes in the finest Italian patisserie and multi-tiered wedding cakes.","fr":"Cette confiserie offre p\u00e2tisserie italienne raffin\u00e9e et g\u00e2teaux de mariage \u00e0 plusieurs \u00e9tages.","it":"Finissima pasticceria italiana e torte nuziali a pi\u00f9 piani sono le specialit\u00e0 di questo posto."},"detailedInformation":{"de":["Spezialgebiet Hochzeitstorten","Herrliche Eiskreationen im Sommer","Caf\u00e9 mit Mittagsmen\u00fcs"],"en":["Specializes in wedding cakes","Delectable ice cream creations in summer","Caf\u00e9 with lunch menus"],"fr":["Sp\u00e9cialit\u00e9 : g\u00e2teaux de mariage","Merveilleuses cr\u00e9ations de glaces en \u00e9t\u00e9","Caf\u00e9 avec menus du midi"],"it":["Specializzata in torte nuziali","Deliziosi gelati in estate","Caff\u00e8 con menu per pranzo"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"2641344033","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_konditorei_caredda_1280x960_27482.jpg","caption":{"de":"Konditorei Caredda","en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_konditorei_caredda_1280x960_27480.jpg","caption":{"de":"Konditorei Caredda","en":"Konditorei Caredda","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_konditorei_caredda_1280x960_27481.jpg","caption":{"de":"Konditorei Caredda","en":"Konditorei Caredda","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 07:00:00-19:00:00","Sa 07:30:00-17:00:00","Su 08:00:00-16:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003ESpezielle \u0026Ouml;ffnungszeiten w\u0026auml;hrend den Feiertagen\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003ESpecial opening hours during the holidays\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EHeures d\u0027ouverture sp\u0026eacute;ciales pendant les jours f\u0026eacute;ri\u0026eacute;s\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EOrari di apertura speciali durante i giorni festivi\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8005","streetAddress":"Josefstrasse 119","telephone":"+41 44 440 23 41","email":"info@konditorei-caredda.ch","url":"https:\/\/www.konditorei-caredda.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.383794999999999,"longitude":8.5291899999999998},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"2087","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Tea":{"swissId":""}},"name":{"de":"Caf\u00e9 Zumbach","en":"Caf\u00e9 Zumbach","fr":"Caf\u00e9 Zumbach","it":"Caf\u00e9 Zumbach"},"disambiguatingDescription":{"de":"Im Jahr 1851 kaufte Jakob Zumbach-Heinrich die B\u00e4ckerei an der Seestrasse in Unter\u00e4geri.","en":"In 1851, Jakob Zumbach-Heinrich purchased the bakery on Seestrasse in Unter\u00e4geri.","fr":"Jakob Zumbach-Heinrich a acquis la boulangerie de la Seestrasse \u00e0 Unter\u00e4geri en 1851.","it":"Nel 1851, Jakob Zumbach-Heinrich acquist\u00f2 il panificio nella Seestrasse di Unter\u00e4geri."},"description":{"de":"\u003Cp\u003E\u0026Uuml;ber 150 Jahre lang wurde hier fr\u0026uuml;hmorgens gebacken. Heute k\u0026ouml;nnen die G\u0026auml;ste im Caf\u0026eacute; Zumbach unter anderem das \u0026laquo;Zuger Gubelh\u0026ouml;pfli\u0026raquo; kosten \u0026ndash; eine exklusive Spezialit\u0026auml;t von der Zumbach B\u0026auml;ckerei Confiserie.\u003Cp\u003EVor einigen Jahren er\u0026ouml;ffnete das neuste Lokal in Zug, wo eine alte Tradition wieder zum Leben erweckt wurde. Treu dem Slogan \u0026laquo;Brot \u0026amp; Genuss\u0026raquo;, stehen hier das Brot und der Genuss im Vordergrund: Die G\u0026auml;ste k\u0026ouml;nnen aus 15 hausgemachten Bel\u0026auml;gen und Aufstrichen w\u0026auml;hlen und die Mitarbeiter bereitet das Brot frisch vor.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EWer es etwas herzhafter mag, w\u0026auml;hlt den Baked Potato \u0026ndash; eine nat\u0026uuml;rliche und gesunde Mahlzeit f\u0026uuml;r die Mittagspause. Nat\u0026uuml;rlich finden hungrige M\u0026auml;uler auch zum Fr\u0026uuml;hst\u0026uuml;ck, \u0026laquo;Zvieri\u0026raquo; oder Abendessen das Passende.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe bakery was active in the early hours of the morning for 150 years. Nowadays, among other delicacies, guests can sample \u0026ldquo;Zuger Gubelh\u0026ouml;pfli\u0026rdquo; at the Caf\u0026eacute; Zumbach \u0026ndash; an exclusive specialty from Zumbach B\u0026auml;ckerei Confiserie.\u003Cp\u003EA few years ago, another caf\u0026eacute; opened in Zug, where an old tradition was revived. True to the slogan of \u0026ldquo;Bread \u0026amp; Indulgence\u0026rdquo;, the focus here is on delicious breads and sandwiches: guests can choose from 15 different homemade toppings and spreads, and everything is freshly prepared daily.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EGuests looking for something more substantial can opt for the baked potato \u0026ndash; a natural and healthy lunchtime meal. Of course, the menu also features something tasty for breakfast, afternoon snack, or dinner.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EDepuis plus de 150 ans les p\u0026acirc;tisseries y sont pr\u0026eacute;par\u0026eacute;es tr\u0026egrave;s t\u0026ocirc;t le matin. Aujourd\u0026rsquo;hui les clients du Caf\u0026eacute; Zumbach peuvent d\u0026eacute;guster entre autres le \u0026laquo;\u0026nbsp;Zuger Gubelh\u0026ouml;pfli\u0026nbsp;\u0026raquo; \u0026ndash; sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute; exclusive de la Boulangerie-Confiserie Zumbach.\u003Cp\u003ELe dernier local a \u0026eacute;t\u0026eacute; inaugur\u0026eacute; \u0026agrave; Zoug il y a quelques ann\u0026eacute;es, faisant renaitre une longue tradition. Le slogan \u0026laquo;\u0026nbsp;Pain \u0026amp; Plaisir\u0026nbsp;\u0026raquo; est ici \u0026agrave; l\u0026rsquo;honneur. Les clients peuvent choisir parmi 15 garnitures diff\u0026eacute;rentes et p\u0026acirc;tes \u0026agrave; tartiner maison. Les pains sortent tout chaud du four.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESi vous cherchez quelque chose de plus savoureux pour la pause de midi, optez pour le Baked Potato \u0026ndash; un plat naturel et sain. Les fins gourmets trouveront bien entendu aussi le petit-d\u0026eacute;jeuner, go\u0026ucirc;ter ou d\u0026icirc;ner qui leur convient.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EPer pi\u0026ugrave; di 150 anni, qui si sono sfornati pane e dolci al mattino presto. Oggi, al Caf\u0026eacute; Zumbach, \u0026egrave; possibile gustare lo \u0026ldquo;Zuger Gubelh\u0026ouml;pfli\u0026rdquo;, una specialit\u0026agrave; esclusiva della Zumbach B\u0026auml;ckerei Confiserie.\u003Cp\u003EQualche anno fa, ha aperto la filiale pi\u0026ugrave; recente, nella quale \u0026egrave; stata riportata in vita un\u0026rsquo;antica tradizione. All\u0026rsquo;insegna del motto \u0026ldquo;pane e gusto\u0026rdquo;, qui sono proprio questi due elementi i veri protagonisti: i clienti possono scegliere tra 15 farciture e creme spalmabili, con le quali il personale prepara panini freschi.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EChi ama le cose pi\u0026ugrave; sostanziose pu\u0026ograve; scegliere la Baked Potato, un piatto naturale e sano da gustare a pranzo. Ma anche a colazione, merenda e cena ci sono prelibatezze per tutti i gusti.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Caf\u00e9 Zumbach","en":"Caf\u00e9 Zumbach","fr":"Caf\u00e9 Zumbach","it":"Caf\u00e9 Zumbach"},"textTeaser":{"de":"150 Jahre Backkultur: Vom Zuger Gubelh\u00f6pfli bis zu frisch belegten Broten gibt es hier alles.","en":"150 years of baking culture: from Zuger Gubelh\u00f6pfli to freshly-baked bread, you can find everything here.","fr":"150 ans d\u2019exp\u00e9rience : on y propose de tout \u2013 du Zuger Gubelh\u00f6pfli aux petits pains frais.","it":"150 anni di panificazione: dallo Zuger Gubelh\u00f6pfli ai panini imbottiti al momento, qui c\u2019\u00e8 di tutto."},"detailedInformation":{"de":["Frische Backwaren","Zuger Gubelh\u00f6pfli","Zug","Sandwiches zusammenstellen"],"en":["Freshly baked goods","Zuger Gubelh\u00f6pfli","In Zug ","Compile your own sandwiches"],"fr":["P\u00e2tisseries fra\u00eeches","Zuger Gubelh\u00f6pfli","Zoug","Sandwichs \u00e0 composer soi-m\u00eame"],"it":["Prodotti da forno freschi","Zuger Gubelh\u00f6pfli","Zugo","Creare il proprio sandwich"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"335780687","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_gastronomy_07.jpg","caption":{"de":"Cafe Z\u00fcrich","en":"Cafe Zurich","fr":"Cafe Zurich","it":"Caff\u00e8 Zurigo"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2024-10-14T15:56","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 06:30:00-18:30:00","Sa 07:00:00-16:00:00","Su 07:00:00-17:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Unter\u00e4geri","postalCode":"6314","streetAddress":"Seestrasse 6","telephone":"+41 41 750 16 55","email":"info@zumbibeck.ch","url":"https:\/\/www.zumbibeck.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.137422000000001,"longitude":8.5853140000000003},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"2081","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""}},"name":{"de":"Caf\u00e9 Felix","en":"Caf\u00e9 Felix","fr":"Caf\u00e9 Felix","it":"Caf\u00e9 Felix"},"disambiguatingDescription":{"de":"Das Caf\u00e9 Felix am Bellevue ist ein beliebter Treffpunkt f\u00fcr Einheimische und Touristen.","en":"The Caf\u00e9 Felix at Bellevue is a popular meeting place for locals and tourists alike.","fr":"Le Caf\u00e9 Felix de la place Bellevue est un lieu de rencontre appr\u00e9ci\u00e9 des locaux et touristes. ","it":"Il Caf\u00e9 Felix sul Bellevue \u00e8 un popolare ritrovo sia per gli abitanti del posto sia per i turisti."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EZwischen Z\u0026uuml;richsee, Bellevue und dem Niederdorf befindet sich das Caf\u0026eacute; Felix, das zur ber\u0026uuml;hmten Confiserie Teuscher geh\u0026ouml;rt. Nat\u0026uuml;rlich d\u0026uuml;rfen sich G\u0026auml;ste darum auf viele Leckereien aus dem Hause Teuscher freuen: feinstes Geb\u0026auml;ck, hausgemachte Schokolade und frische Kuchen verzaubern die M\u0026auml;gen. In dem pomp\u0026ouml;s-kitschigen Ambiente \u0026ndash; farbige Blumenbouquets sowie unz\u0026auml;hlige Dekorationselemente ziehen die Augen des Betrachters auf sich \u0026ndash; wird der Kaffeegenuss zum Spektakel.\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Caf\u0026eacute; Felix, which belongs to the famous Confiserie Teuscher, is situated between Lake Zurich, Bellevue and the Niederdorf quarter. Consequently, guests can enjoy many home-made culinary delights from Teuscher: mouth-watering pastries, home-made chocolates, and freshly-baked cakes all delight the taste buds. Amidst the ostentatiously chintzy ambiance \u0026ndash; with colorful floral bouquets and countless decorative items drawing the beholder\u0026rsquo;s eye \u0026ndash; the enjoyment of coffee becomes nothing less than a spectacle.\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ESitu\u0026eacute; entre le lac de Zurich, la place \u0026laquo;\u0026nbsp;Bellevue\u0026nbsp;\u0026raquo; et la vieille ville, le caf\u0026eacute; Felix, appartenant \u0026agrave; la c\u0026eacute;l\u0026egrave;bre confiserie Teuscher, invite \u0026agrave; savourer des friandises. P\u0026acirc;tisseries fines, chocolat maison et g\u0026acirc;teaux du jour enchantent les clients. Dans l\u0026rsquo;ambiance somptueuse et kitsch, o\u0026ugrave; bouquets de fleurs color\u0026eacute;es et d\u0026eacute;corations exub\u0026eacute;rantes attirent le regard des clients, le simple plaisir de boire un caf\u0026eacute; devient une exp\u0026eacute;rience spectaculaire.\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ETra il Lago di Zurigo, il Bellevue e il Niederdorf, si trova il Felix Caf\u0026eacute; della famosa pasticceria Teuscher. Gli ospiti possono quindi gustare tante prelibatezze di casa Teuscher, come deliziosi biscotti, cioccolato artigianale e torte fresche. Nell\u0026rsquo;ambiente pomposo e un po\u0026rsquo; kitsch, dove colorati bouquet floreali e innumerevoli elementi decorativi attirano lo sguardo dei clienti, il piacere del caff\u0026egrave; si trasforma in un vero e proprio spettacolo.\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Caf\u00e9 Felix","en":"Caf\u00e9 Felix","fr":"Caf\u00e9 Felix","it":"Caf\u00e9 Felix"},"textTeaser":{"de":"S\u00fcssigkeiten von Teuscher in feudalem Ambiente direkt am Bellevue.","en":"Confectionery from Teuscher in opulent surroundings directly on Bellevue.","fr":"Douceurs de Teuscher et ambiance moyen\u00e2geuse sur la place Bellevue.","it":"Dolci di Teuscher in un ambiente sontuoso sul Bellevue."},"detailedInformation":{"de":["S\u00fcsses von Teuscher","Direkt am Bellevue","Pomp\u00f6se Einrichtung"],"en":["Confectionery from Teuscher","Directly on Bellevue","Ostentation furnishings"],"fr":["Les douceurs de Teuscher","Sur la place Bellevue","D\u00e9coration somptueuse"],"it":["Dolci di Teuscher","Sul Bellevue","Arredamento pomposo"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_gastronomie_cafe-felix_01.jpg","caption":{"de":null,"en":"Caf\u00e9 Felix","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2020\/web_zuerich_Felix_Caf%C3%A9_1280x960__7477.jpg","caption":{"de":null,"en":"Felix Caf\u00e9","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2026-02-11T15:52","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Su,Mo,Tu,We,Th 09:00:00-19:00:00","Fr 09:00:00-21:00:00","Sa 09:00:00-23:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Bellevueplatz 5","telephone":"+41 44 251 80 60","email":"info@cafefelix.ch","url":"https:\/\/www.cafefelix.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.367446999999999,"longitude":8.5445799999999998},"place":["Indoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"2077","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""}},"name":{"de":"Brot Bistro Bar","en":"Brot Bistro Bar","fr":"Brot Bistro Bar","it":"Brot Bistro Bar"},"disambiguatingDescription":{"de":"Die Brot Bistro Bar in der B\u00e4ckeranlage bietet ganzj\u00e4hrig unkomplizierte und marktfrische K\u00fcche. Die Gr\u00fcnanlage liegt mitten im Stadtviertel der Langstrasse und gilt als urbane Oase. ","en":"The Brot Bistro Bar in the B\u00e4ckeranlage offers down-to-earth, market-fresh cuisine all year round. The park lies in the middle of the Langstrasse quarter and is regarded as an urban oasis.","fr":"Le Brot Bistro Bar du parc B\u00e4ckeranlage propose toute l\u2019ann\u00e9e une cuisine simple et fra\u00eeche du march\u00e9. L\u2019espace vert consid\u00e9r\u00e9 une oasis urbaine est au centre du quartier de la rue Langstrasse. ","it":"Il Brot Bistro Bar propone tutto l\u2019anno una cucina semplice e fresca. Il parco \u00e8 situato nel cuore del quartiere della Langstrasse ed \u00e8 una vera e propria oasi urbana. "},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDie Brot Bistro Bar in der B\u0026auml;ckeranlage liegt in einem der sch\u0026ouml;nsten und lebendigsten Parks der Stadt Z\u0026uuml;rich. Es eignet sich perfekt f\u0026uuml;r ein Essen mit Freunden und Familie, f\u0026uuml;r einen gem\u0026uuml;tlichen Kaffeestopp oder einen Ap\u0026eacute;ro unter den B\u0026auml;umen.\u003Cp\u003ENeben den t\u0026auml;glich wechselnden, marktfrischen Menus gibt es in der Brot Bistro Bar rund um die Uhr W\u0026auml;hen, Suppen, Salate, Kuchen, Torten und Cakes. Im Sommer gesellen sich Glac\u0026eacute; zum Angebot.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EZum gem\u0026uuml;tlichen Picknick auf der Wiese oder unter den schattenspendenden Parkb\u0026auml;umen sind es nur ein paar Schritte. Im Juni und Juli wird der Sommer geb\u0026uuml;hrend mit Gratiskonzerten im Park gefeiert.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Brot Bistro Bar is located in the B\u0026auml;ckeranlage, one of the most beautiful and lively parks in the city of Zurich. It is the perfect place to enjoy a meal with family or friends, a relaxing coffee break, or a tasty snack under the leafy trees.\u003Cp\u003EBesides the market-fresh daily menus, the Brot Bistro Bar offers a range of sandwiches, cakes, and tarts. In summer, the choice is supplemented by ice cream.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EVisitors can eat their take-out food close by, on the grass or in the shade of the trees. In June and July, the summer is fittingly celebrated in the park with free concerts.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe Brot Bistro Bar du B\u0026auml;ckeranlage est situ\u0026eacute; dans l\u0026rsquo;un des plus beaux et des plus anim\u0026eacute;s parcs de Zurich. Id\u0026eacute;al pour s\u0026rsquo;y restaurer en famille ou entre amis, pour une sympathique pause-caf\u0026eacute; ou pour un ap\u0026eacute;ritif sous les arbres.\u003Cp\u003EOutre les menus frais du march\u0026eacute; chaque jour renouvel\u0026eacute;s, le Brot Bistro Bar propose tartes, soupes, salades, g\u0026acirc;teaux et cakes, et l\u0026rsquo;\u0026eacute;t\u0026eacute; glaces.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u0026Agrave; quelques pas de l\u0026agrave; on peut agr\u0026eacute;ablement pique-niquer sur la pelouse ou s\u0026rsquo;installer \u0026agrave; l\u0026rsquo;ombre des arbres du parc. On y c\u0026eacute;l\u0026egrave;bre d\u0026ucirc;ment l\u0026rsquo;\u0026eacute;t\u0026eacute; en juin et juillet avec des concerts gratuits.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl Brot Bistro Bar nella B\u0026auml;ckeranlage si trova in uno dei parchi pi\u0026ugrave; belli e vivi di Zurigo. \u0026Egrave; ideale per un pranzo con amici e familiari, per una piacevole pausa caff\u0026egrave; o per un aperitivo all\u0026rsquo;ombra degli alberi.\u003Cp\u003EOltre ai menu freschi che cambiano tutti i giorni, il Brot Bistro Bar propone sempre crostate, zuppe, insalate, torte e dolci. In estate, alla carta si aggiungono gelati e prelibatezze grigliate, anche da asporto.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EPer godersi un picnic su un prato o all\u0026rsquo;ombra degli alberi del parco bastano pochi passi. A giugno e luglio, l\u0026rsquo;estate viene celebrata con concerti gratuiti nel parco.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Brot Bistro Bar","en":"Brot Bistro Bar","fr":"Brot Bistro Bar","it":"Brot Bistro Bar"},"textTeaser":{"de":"Eine tolle Beiz in der B\u00e4ckeranlage mit marktfrischer und bodenst\u00e4ndiger K\u00fcche.","en":" A great restaurant in the B\u00e4ckeranlage park with fresh, down-to-earth cuisine.","fr":"Super bistrot du parc B\u00e4ckeranlage avec cuisine r\u00e9gionale du march\u00e9 et plats \u00e0 emporter.","it":"Una favolosa trattoria nella B\u00e4ckeranlage, con piatti freschi e caserecci, anche da asporto."},"detailedInformation":{"de":["Marktfrische K\u00fcche","Mitten in der B\u00e4ckeranlage","Familienfreundlich"],"en":["Market-fresh cuisine","In the middle of the B\u00e4ckeranlage park","Family-friendly"],"fr":["Cuisine fra\u00eeche du march\u00e9","Au centre du parc B\u00e4ckeranlage","Familial"],"it":["Cucina fresca","Nel cuore della B\u00e4ckeranlage","A misura di famiglie"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"362926817","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zurich_restaurant_Brot-Bistro-Bar_1.jpg","caption":{"de":null,"en":"Brot Bistro Bar","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zurich_restaurant_Brot-Bistro-Bar_09.jpg","caption":{"de":null,"en":"Brot Bistro Bar","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zurich_restaurant_Brot-Bistro-Bar_19.jpg","caption":{"de":null,"en":"Brot Bistro Bar","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zurich_restaurant_Brot-Bistro-Bar_44.jpg","caption":{"de":null,"en":"Brot Bistro Bar","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zurich_restaurant_Brot-Bistro-Bar_48.jpg","caption":{"de":null,"en":"Brot Bistro Bar","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zurich_restaurant_Brot-Bistro-Bar_78.jpg","caption":{"de":null,"en":"Brot Bistro Bar","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zurich_restaurant_Brot-Bistro-Bar_89.jpg","caption":{"de":null,"en":"Brot Bistro Bar","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zurich_restaurant_Brot-Bistro-Bar_101.jpg","caption":{"de":null,"en":"Brot Bistro Bar","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zurich_restaurant_Brot-Bistro-Bar_104.jpg","caption":{"de":null,"en":"Brot Bistro Bar","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zurich_restaurant_Brot-Bistro-Bar_111.jpg","caption":{"de":null,"en":"Brot Bistro Bar","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2025\/web_zurich_restaurant_Brot-Bistro-Bar_131.jpg","caption":{"de":null,"en":"Brot Bistro Bar","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zurich_b%C3%A4ckeranlage_1280x960_7968.jpg","caption":{"de":"B\u00e4ckeranlage","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zurich_b%C3%A4ckeranlage_1280x960_7944.jpg","caption":{"de":"B\u00e4ckeranlage","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zurich_b%C3%A4ckeranlage_1280x960_8016.jpg","caption":{"de":"B\u00e4ckeranlage","en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-05-26T14:16","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th 08:00:00-22:00:00","Fr 08:00:00-23:00:00","Sa,Su 09:00:00-23:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8004","streetAddress":"Hohlstrasse 67","telephone":null,"email":"hoi@brot.zuerich","url":"https:\/\/www.brot.zuerich\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.377800000000001,"longitude":8.524457},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"2060","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"}},"name":{"de":"Babu\u2019s Bakery \u0026 Coffeehouse","en":"Babu\u2019s Bakery \u0026 Coffeehouse","fr":"Babu\u2019s Bakery \u0026 Coffeehouse","it":"Babu\u2019s Bakery \u0026 Coffeehouse"},"disambiguatingDescription":{"de":"Urban, kreativ, gem\u00fctlich und sch\u00f6ngeistig. Daf\u00fcr steht das Babu\u0027s im pulsierenden Herzen von Z\u00fcrich.","en":"Urban, creative, cozy, and aesthetically pleasing \u2013 that is what Babu\u2019s in the bustling heart of Zurich stands for.","fr":"Urbain, cr\u00e9atif, chaleureux et beau \u2013 tel se pr\u00e9sente le Babu\u2019s au c\u0153ur d\u2019un quartier dynamique de Zurich. ","it":"Urbano, creativo, accogliente e raffinato: \u00e8 questo il Babu\u2019s, nel cuore pulsante di Zurigo."},"description":{"de":"\u003Cp\u003E\u0022\u0026laquo;Where a high quality cup of coffee means more\u0026raquo;: Das stilvoll eingerichtete Babu\u0026rsquo;s Bakery \u0026amp; Coffeehouse verw\u0026ouml;hnt seine G\u0026auml;ste mit frisch zubereiteten Kuchenkreationen, W\u0026auml;hen, Waffeln, Fruchts\u0026auml;ften und vielem mehr. Dazu gibt es eine herrliche Tasse frisch gebr\u0026uuml;hten Kaffee. Gem\u0026uuml;tlichkeit und Wohlbefinden erwartet die G\u0026auml;ste im Babu\u0026rsquo;s in der N\u0026auml;he der Bahnhofstrasse.\u003Ch5\u003E\u003Cstrong\u003EWeitere Filialen:\u003C\/strong\u003E\u003C\/h5\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EZentralstrasse 127, 8003 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ETheaterstrasse 3, 8001 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003E\u0026ldquo;Where a high quality cup of coffee means more\u0026rdquo;: the elegantly furnished Babu\u0026rsquo;s Bakery \u0026amp; Coffeehouse spoils its guests with freshly baked cakes, fruit tarts, waffles, fruit juices, and much more, accompanied by a delicious cup of freshly brewed coffee. A warm and cozy atmosphere awaits guests at Babu\u0026rsquo;s, which is situated not far from the Bahnhofstrasse.\u003Ch5\u003E\u003Cstrong\u003EAdditional stores:\u003C\/strong\u003E\u003C\/h5\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EZentralstrasse 127, 8003 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ETheaterstrasse 3, 8001 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003E\u0026laquo;\u0026nbsp;Where a high quality cup of coffee means more \u0026raquo;: l\u0026rsquo;\u0026eacute;l\u0026eacute;gant Babu\u0026rsquo;s Bakery \u0026amp; Coffeehouse choie ses clients avec des g\u0026acirc;teaux, tartes, gaufres et jus de fruits frais, et bien plus encore pour accompagner une bonne tasse de caf\u0026eacute;. Convivialit\u0026eacute; et bien-\u0026ecirc;tre sont \u0026agrave; l\u0026rsquo;honneur au Babu\u0026rsquo;s pr\u0026egrave;s de la rue Bahnhofstrasse.\u003Ch5\u003E\u003Cstrong\u003EAutres magasins :\u003C\/strong\u003E\u003C\/h5\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EZentralstrasse 127, 8003 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ETheaterstrasse 3, 8001 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003E\u0026ldquo;Where a high quality cup of coffee means more\u0026rdquo;: arredato con stile, il Babu\u0026rsquo;s Bakery \u0026amp; Coffeehouse vizia i suoi ospiti con torte fatte in casa, crostate, waffle, succhi di frutta e molto altro ancora, da accompagnare con un\u0026rsquo;aromatica tazza di caff\u0026egrave; fresco. Ospitalit\u0026agrave; e benessere attendono gli ospiti al Babu\u0026rsquo;s, nei pressi della Bahnhofstrasse.\u003Ch5\u003E\u003Cstrong\u003EAltre filiali:\u003C\/strong\u003E\u003C\/h5\u003E\u003Cul\u003E\u003Cli\u003EZentralstrasse 127, 8003 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003Cli\u003ETheaterstrasse 3, 8001 Z\u0026uuml;rich\u003C\/li\u003E\u003C\/ul\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Babu\u2019s Bakery \u0026 Coffeehouse","en":"Babu\u2019s Bakery \u0026 Coffeehouse","fr":"Babu\u2019s Bakery \u0026 Coffeehouse","it":"Babu\u2019s Bakery \u0026 Coffeehouse"},"textTeaser":{"de":"Kaffeespezialt\u00e4ten und feine Backwaren in gem\u00fctlichem Ambiente unweit der Bahnhofstrasse.","en":"Coffee specialties and fine baked goods in a cozy ambiance not far from the Bahnhofstrasse.","fr":"Sp\u00e9cialit\u00e9s de caf\u00e9 et p\u00e2tisseries dans une atmosph\u00e8re chaleureuse pr\u00e8s de la rue Bahnhofstrasse.","it":"Squisito caff\u00e8 e deliziosi prodotti da forno in un\u2019atmosfera accogliente vicino alla Bahnhofstrasse."},"detailedInformation":{"de":["Kaffee und Kuchen","Nahe Bahnhofstrasse","Specialty Coffee"],"en":["Coffee \u0026 cake","Near Bahnhofstrasse","Specialty coffee"],"fr":["Caf\u00e9 et p\u00e2tisseries","Pr\u00e8s de la Bahnhofstrasse","Sp\u00e9cialit\u00e9s de caf\u00e9"],"it":["Caff\u00e8 e torte","Vicino alla Bahnhofstrasse","Caff\u00e8 speciali"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"1601704009","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_babu_17762.jpg","caption":{"de":"Babus Bakery \u0026 Coffeehouse","en":"Babus Bakery \u0026 Coffeehouse","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_babu_17761.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_babus_bakery_1280x960px_17757.jpg","caption":{"de":"Babus","en":"Babus","fr":"Babus","it":"Babus"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_babus_bakery_1280x960px_17764.jpg","caption":{"de":"Babus","en":"Babus","fr":"Babus","it":"Babus"}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 07:00:00-18:00:00","Sa 08:00:00-18:00:00","Su 09:00:00-17:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"L\u00f6wenstrasse 1","telephone":"+44 212 87 45","email":"info@babus.ch","url":"https:\/\/www.babus.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.373094000000002,"longitude":8.5343630000000008},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"1997","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Cool and Trendy":{"swissId":"atmosphere-cool-and-trendy"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"Open-air Area":{"swissId":""},"Music Bar \/ Live Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"Restaurant \u0026 Bar Seebad Enge","en":"Restaurant \u0026 Bar Seebad Enge","fr":"Restaurant \u0026 Bar Seebad Enge","it":"Restaurant \u0026 Bar Seebad Enge"},"disambiguatingDescription":{"de":"Tags\u00fcber ein Seebad, abends eine Bar mit erfrischenden Drinks und hausgemachter Sommerk\u00fcche.","en":"During the day a lakeside swimming pool, in the evening a bar serving refreshing drinks and home-made summer cuisine.","fr":"Station baln\u00e9aire le jour, bar le soir avec boissons rafra\u00eechissantes et plats d\u2019\u00e9t\u00e9 maison.","it":"Di giorno stabilimento lacustre, di sera bar con drink rinfrescanti e cucina casereccia estiva."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EWo sich tags\u0026uuml;ber Sonnenhungrige und sportliche Schwimmer:innen direkt am Z\u0026uuml;richsee tummeln, kommen abends besonders die Vergn\u0026uuml;gungssuchenden auf ihre Kosten. Ab ca. 20.00 Uhr ist das Schwimmen untersagt und die Badeanstalt aus den 60ern verwandelt sich in eine lauschige Bar am und auf dem See. T\u0026auml;glich k\u0026ouml;nnen von morgens bis Mitternacht erfrischende Getr\u0026auml;nke und feine Snacks vom Grill bestellt werden. W\u0026auml;hrend den Sommermonaten sorgen dann abendliche Lesungen, Konzerte und Partys f\u0026uuml;r abwechslungsreiche Unterhaltung und tolle Abende am Z\u0026uuml;richsee.\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EDuring the day, sun worshippers and sports lovers flock to this swimming area by Lake Zurich, while in the evening, it is frequented by people looking for a great place to relax and unwind. Swimming in the lake is banned after around 8.00pm and the bathing facility, which dates from the 1960s, is transformed into a cozy bar by and on the lake. Refreshing drinks and delicious snacks from the grill are served every day from morning through to midnight. During the summer months, evening readings, concerts and parties guarantee a variety of entertainment and many enjoyable evenings by Lake Zurich.\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EIci, le jour, affam\u0026eacute;s de soleil et nageurs sportifs se retrouvent au lac de Zurich, et le soir, ceux qui cherchent le plaisir y trouvent leur compte. D\u0026egrave;s env. 20h, il est interdit de nager et la station baln\u0026eacute;aire des ann\u0026eacute;es 60 se transforme en un bar discret pr\u0026egrave;s du lac, mais aussi sur le lac. Tous les jours, du petit matin \u0026agrave; minuit, vous pourrez commander des boissons rafra\u0026icirc;chissantes et des snacks du barbecue. Pendant les mois d\u0026rsquo;\u0026eacute;t\u0026eacute; lectures, concerts et f\u0026ecirc;tes sont organis\u0026eacute;s le soir pour assurer des animations tr\u0026egrave;s vari\u0026eacute;es et de superbes soir\u0026eacute;es au bord du lac de Zurich.\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EDove, di giorno, direttamente in riva al Lago di Zurigo, si ritrovano gli amanti del sole e dello sport, di sera \u0026egrave; soprattutto chi cerca divertimento a trovare pane per i suoi denti. Dalle 20.00 circa non \u0026egrave; pi\u0026ugrave; possibile nuotare e lo stabilimento degli anni Sessanta si trasforma in un tranquillo bar sul lago. Tutti i giorni \u0026egrave; possibile ordinare, da mattina a mezzanotte, bevande rinfrescanti e deliziosi snack grigliati. Nei mesi estivi, letture serali, concerti e feste garantiscono la giusta variet\u0026agrave; e favolose serate in riva al Lago di Zurigo.\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Restaurant \u0026 Bar Seebad Enge","en":"Restaurant \u0026 Bar Seebad Enge","fr":"Restaurant \u0026 Bar Seebad Enge","it":"Restaurant \u0026 Bar Seebad Enge"},"textTeaser":{"de":"Tags\u00fcber ein Seebad, abends eine Bar mit erfrischenden Drinks und hausgemachter Sommerk\u00fcche.","en":"During the day a lakeside swimming pool, in the evening a bar serving refreshing drinks and home-made summer cuisine.","fr":"Station baln\u00e9aire le jour, bar le soir avec boissons rafra\u00eechissantes et plats d\u2019\u00e9t\u00e9 maison.","it":"Di giorno stabilimento lacustre, di sera bar con drink rinfrescanti e cucina casereccia estiva."},"detailedInformation":{"de":["Nur im Sommer ge\u00f6ffnet","Fr\u00fchst\u00fcck- und Snack-Angebot","Beliebter After-Work-Treffpunkt","Manchmal live Musik"],"en":["Open in summer only","Breakfast and snacks","Popular after-work meeting place","Sometimes live music"],"fr":["Ouvert uniquement l\u2019\u00e9t\u00e9","Petit-d\u00e9jeuners et encas","Lieu de rencontre tr\u00e8s appr\u00e9ci\u00e9 apr\u00e8s le travail","Avec parfois de la musique en live "],"it":["Aperto solo in estate","Proposte per colazione e snack","Popolare ritrovo del dopo lavoro","A volte musica dal vivo"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"297747293","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_gastronomie_seebad-enge_03.jpg","caption":{"de":null,"en":"Seebad Enge Badi Bar Z\u00fcrich","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_gastronomie_seebad_enge_02.jpg","caption":{"de":"Seebad Enge Z\u00fcrich","en":"Seebad Enge Zurich","fr":"Seebad Enge Zurich","it":"Seebad Enge Zurigo"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_gastronomie_seebad_enge_01.jpg","caption":{"de":"Seebad Enge Z\u00fcrich Aussenansicht","en":"Seebad Enge Zurich Exterior View","fr":"Seebad Enge Zurich aspect ext\u00e9rieur","it":"Seebad Enge Zurigo"}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr,Sa,Su 08:00:00-00:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003EGe\u0026ouml;ffnet in den Sommermonaten\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EOpen during the summer months\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EOuvert pendant l\u0027\u0026eacute;t\u0026eacute;\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EAperto in estate\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8002","streetAddress":"Mythenquai 9","telephone":"+41 44  201 38 89","email":"alpenblick@seebadenge.ch","url":"https:\/\/www.seebadenge.ch\/wp\/barkiosk"},"geoCoordinates":{"latitude":47.361699999999999,"longitude":8.5367010000000008},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"BarOrPub","@customType":null,"identifier":"1991","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Cool and Trendy":{"swissId":"atmosphere-cool-and-trendy"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"Open-air Area":{"swissId":""}},"name":{"de":"Rio Bar Express Buffet","en":"Rio Bar Express Buffet","fr":"Rio Bar Express Buffet","it":"Rio Bar Express Buffet"},"disambiguatingDescription":{"de":"Zwischen Hauptbahnhof, Casino und Langstrassen-Quartier der perfekte Ort, um kurz zur Ruhe zu kommen.","en":"Situated between Zurich Main Station, the casino, and the Langstrasse quarter, the Rio Bar is the perfect place to enjoy a short break.","fr":"Situ\u00e9 entre la gare centrale, le casino et le quartier Langstrasse, le Rio Bar est l\u2018endroit id\u00e9al pour faire une petite pause d\u00e9tente.","it":"Tra la Stazione Centrale, il casin\u00f2 e il quartiere della Langstrasse si trova il luogo perfetto per trovare un attimo di pace."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EAus dem einstigen kleinen Werkgeb\u0026auml;ude direkt beim Hauptbahnhof Z\u0026uuml;rich ist eine einmalige Gartenwirtschaft entstanden. Umgeben von alten B\u0026auml;umen, einem Flusszusammenlauf und einer grossen Strassenkreuzung. Die Lage ist Spitzenklasse und das Flair faszinierend. Ein Express-Buffet zum Verweilen.\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EWhat was once a small factory building has become a unique garden venue right next to Z\u0026uuml;rich Main Railway Station. Surrounded by old trees, a river confluence, and a big intersection. The location is fantastic, and the style fascinating. An express buffet where you will want to spend time.\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ECet ancien b\u0026acirc;timent industriel, tout pr\u0026egrave;s de la Gare centrale de Z\u0026uuml;rich, a \u0026eacute;t\u0026eacute; transform\u0026eacute; en un restaurant avec jardin, unique en son genre. Entour\u0026eacute; d\u0026rsquo;arbres centenaires et \u0026agrave; proximit\u0026eacute; d\u0026rsquo;un grand carrefour, il est situ\u0026eacute; \u0026agrave; l\u0026rsquo;endroit o\u0026ugrave; les rivi\u0026egrave;res se rejoignent. Un cadre magnifique au charme extraordinaire, et un buffet express qui invite \u0026agrave; prendre son temps!\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EUn tempo fabbrica accanto alla Stazione Centrale di Zurigo, oggi straordinario locale con giardino. Circondato da vecchi alberi, dalla Limmat e da un grande incrocio, questo bar occupa una posizione straordinaria ed \u0026egrave; pervaso da un\u0026rsquo;atmosfera unica. Un buffet espresso dove trascorrere il tempo libero.\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Rio Bar Express Buffet","en":"Rio Bar Express Buffet","fr":"Rio Bar Express Buffet","it":"Rio Bar Express Buffet"},"textTeaser":{"de":"Aus dem einstigen kleinen Werkgeb\u00e4ude direkt beim Hauptbahnhof Z\u00fcrich ist eine einmalige Gartenwirtschaft entstanden.","en":"What was once a small factory building has become a unique garden venue right next to Z\u00fcrich Main Railway Station.","fr":"Cet ancien b\u00e2timent industriel, tout pr\u00e8s de la Gare centrale de Z\u00fcrich, a \u00e9t\u00e9 transform\u00e9 en un restaurant avec jardin, unique en son genre.","it":"Un tempo fabbrica accanto alla Stazione Centrale di Zurigo, oggi straordinario locale con giardino. "},"detailedInformation":{"de":["Klein, aber fein","Terrasse im Herzen der Stadt","Bar mit Lunch-Angebot"],"en":["Small and cozy","Terrace in the heart of the city","Bar with lunch menu"],"fr":["Petit et raffin\u00e9","Terrasse au c\u0153ur de la ville","Bar avec menu de midi"],"it":["Piccolo, ma grazioso","Terrazza nel cuore della citt\u00e0","Bar con proposte per pranzo"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"107080965","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2022\/web_zurich_riobar_1280x960_33732.jpg","caption":{"de":null,"en":"Rio Bar","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_gastronomie_rio_bar_02.jpg","caption":{"de":"Rio Bar Express Buffet Z\u00fcrich Innenansicht","en":"","fr":"Rio Bar Express Buffet Zurich vue de l\u0027interieur","it":"Rio Bar Express Buffet Zurigo vista interna"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_gastronomie_rio_bar_01.jpg","caption":{"de":"Rio Bar Express Buffet Aussenansicht Z\u00fcrich","en":"Rio Bar Express Buffet Exterior View Zurich","fr":"Rio Bar Express Buffet aspect ext\u00e9rieur","it":"Rio Bar Express Buffet Zurigo"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_RioBar_1280x960_33733.jpg","caption":{"de":"Rio Bar","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_RioBar_1280x960_33734.jpg","caption":{"de":"Rio Bar","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_RioBar_1280x960_33745.jpg","caption":{"de":"Rio Bar","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_RioBar_1280x960_33746.jpg","caption":{"de":"Rio Bar","en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 08:00:00-00:00:00","Sa 09:00:00-00:00:00","Su 10:00:00-22:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Gessnerallee 17","telephone":"+41 43 244 09 09","email":"info@riozurich.ch","url":"https:\/\/www.riozurich.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.376311999999999,"longitude":8.5356950000000005},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1729","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Relaxed and Cozy":{"swissId":"atmosphere-relaxed-and-cosy"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"Neighborhood Bar":{"swissId":""}},"name":{"de":"Kafischnaps","en":"Kafischnaps","fr":"Kafischnaps","it":"Kafischnaps"},"disambiguatingDescription":{"de":"Das \u00abKafischnaps\u00bb zwischen Wipkingen und Unterstrass verw\u00f6hnt seine G\u00e4ste mit hausgemachten K\u00f6stlichkeiten.","en":"The Kafischnaps, located between the Wipkingen and Unterstrass quarters, spoils its guests with homemade delicacies.","fr":"Le \u00ab Kafischnaps \u00bb entre Wipkingen et Unterstrass chouchoute ses clients avec des d\u00e9lices faits maison.","it":"Il Kafischnaps, tra Wipkingen e Unterstrass, vizia i suoi ospiti con prelibatezze fatte in casa."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas \u0026laquo;Kafischnaps\u0026raquo; ist eine Caf\u0026eacute;-Bar und verbindet die Quartiere Wipkingen und Unterstrass. Fr\u0026uuml;her eine Metzgerei und heute jung und typisch z\u0026uuml;rcherisch. Altbew\u0026auml;hrte Z\u0026uuml;rcher Beiztradition vermischt sich hier mit modernem, mond\u0026auml;nem Lebensgef\u0026uuml;hl.\u003Cp\u003EDas \u0026laquo;Kafischnaps\u0026raquo; verw\u0026ouml;hnt mit Schweizer Hausmannskost. Das Fleisch stammt ausschliesslich aus Schweizer Produktion und die W\u0026uuml;rste werden von der Hausmetzgerei eigens f\u0026uuml;r das gem\u0026uuml;tliche Lokal hergestellt.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ENeben den wochentags wechselnden Mittagsmen\u0026uuml;s, frischen Suppen und hausger\u0026auml;ucherten Fischspezialit\u0026auml;ten gibt es sieben Tage die Woche frisches Fr\u0026uuml;hst\u0026uuml;ck bis 16 Uhr.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EThe Kafischnaps is a caf\u0026eacute;-bar and lies between the quarters of Wipkingen and Unterstrass. Formerly a butcher\u0026rsquo;s shop, it is now a young and typically Zurich locale. Here the age-old tradition of Zurich hospitality is combined with a modern, sophisticated lifestyle.\u0026nbsp;\u003Cp\u003EThe Kafischnaps focuses on traditional Swiss fare. The meat comes exclusively from Swiss production and the sausages are specially made in the in-house butcher\u0026rsquo;s shop.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EBesides the lunch menus, which change every day on weekdays, freshly made soups, and home-smoked fish specialties, the Kafischnaps also serves breakfast seven days a week until 4pm.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ELe \u0026laquo;\u0026nbsp;Kafischnaps\u0026nbsp;\u0026raquo; est un caf\u0026eacute; et bar \u0026agrave; la fronti\u0026egrave;re entre les quartiers de Wipkingen et Unterstrass. Autrefois boucherie, aujourd\u0026rsquo;hui lieu branch\u0026eacute; typiquement zurichois. La tradition culinaire zurichoise s\u0026rsquo;y marie avec un style de vie moderne et mondain.\u003Cp\u003ELa cuisine traditionnelle suisse est ce qui attire les clients au \u0026laquo;\u0026nbsp;Kafischnaps\u0026nbsp;\u0026raquo;. La viande provient exclusivement de producteurs suisses et les saucisses sont fabriqu\u0026eacute;es par la boucherie de la maison tout sp\u0026eacute;cialement pour ce restaurant convivial.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EEn plus du menu du jour renouvel\u0026eacute; en semaine, des soupes faites maison et des sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s de poisson fum\u0026eacute;, un petit d\u0026eacute;jeuner lui aussi maison est servi tous les jours jusqu\u0026rsquo;\u0026agrave; 16 h.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl Kafischnaps \u0026egrave; un bar che unisce i quartieri di Wipkingen e Unterstrass. Un tempo macelleria, oggi locale giovane e tipicamente zurighese. Qui, la comprovata tradizione zurighese delle trattorie si fonde con un\u0026rsquo;atmosfera moderna e mondana.\u003Cp\u003EIl Kafischnaps vizia i suoi ospiti con piatti della cucina casereccia svizzera. La carne proviene esclusivamente dalla Svizzera, mentre gli insaccati vengono prodotti dalla macelleria della casa solo per il locale.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAi menu per pranzo, che cambiano durante la settimana, alle zuppe fresche e alle specialit\u0026agrave; di pesce fatte in casa, si aggiunge la colazione fresca fino alle 16, sette giorni su sette.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Kafischnaps","en":"Kafischnaps","fr":"Kafischnaps","it":"Kafischnaps"},"textTeaser":{"de":"Fr\u00fchst\u00fcck bis 16 Uhr und Schweizer Gerichte im gem\u00fctlichen Caf\u00e9 zwischen Wipkingen und Unterstrass.","en":"Breakfast until 4pm and traditional Swiss dishes in the cozy caf\u00e9 between Wipkingen and Unterstrass.","fr":"Petit d\u00e9jeuner jusqu\u2019\u00e0 16h et plats suisses dans un accueillant caf\u00e9 entre Wipkingen et Unterstrass.","it":"Colazione fino alle 16 e piatti svizzeri nell\u2019accogliente caff\u00e8 tra Wipkingen e Unterstrass."},"detailedInformation":{"de":["Hausgemachte Gerichte","Regionale Produkte","Kaffeebar mit City-Hotel"],"en":["Homemade dishes","Regional products","Caf\u00e9-bar with city hotel"],"fr":["Plats faits maison","Produits r\u00e9gionaux","Caf\u00e9 et bar, city h\u00f4tel"],"it":["Piatti fatti in casa","Prodotti regionali","Bar con hotel"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"387909747","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zuerich_kafischnaps_3778.jpg","caption":{"de":"Kafischnaps","en":"Kafischnaps","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_kafischnaps_17444.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_kafischnaps_17445.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zuerich_kafischnaps_17446.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_Kafischnaps_1280x960_3779.jpg","caption":{"de":"Kafischnaps","en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th,Fr 08:00:00-00:00:00","Sa 09:00:00-00:00:00","Su 09:00:00-18:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8037","streetAddress":"Kornhausstrasse 57","telephone":"+41 43 538 81 16","email":"contact@kafischnaps.ch","url":"https:\/\/www.kafischnaps.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.391224999999999,"longitude":8.5359970000000001},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1710","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"}},"name":{"de":"Henrici","en":"Henrici","fr":"Henrici","it":"Henrici"},"disambiguatingDescription":{"de":"Urbanes, gem\u00fctliches Kaffeehaus mit jungem, hippen Publikum im Herzen vom Niederdorf.","en":"Cozy, urban coffee house with a young, trendy clientele in the heart of the Niederdorf.","fr":"Chaleureux caf\u00e9 urbain au public jeune et branch\u00e9 en plein c\u0153ur du Niederdorf. ","it":"Accogliente caff\u00e8 urbano nel cuore del Niederdorf, con un pubblico giovane e alla moda."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EInspiriert von San Franciscos lebendiger Kaffeekultur, ist der Familienbetrieb seit der Er\u0026ouml;ffnung im Juni 2009 zu einem festen Bestandteil der Z\u0026uuml;rcher Caf\u0026eacute;-Szene geworden.\u003Cp\u003EDas moderne Lokal im Z\u0026uuml;rcher Niederdorf hat sich voll und ganz den aromatischen Bohnen verschrieben. Kaffeetrinken ist im \u0026laquo;Henrici\u0026laquo; ein Erlebnis: Denn die Kreationen reichen vom Klassiker bis hin zu kreativen Kaffeecocktails.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDazu vers\u0026uuml;ssen raffinierte Geb\u0026auml;ckspezialit\u0026auml;ten den erlesenen, aromatischen Trinkgenuss.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EInspired by San Francisco\u0026rsquo;s lively coffee culture, the family business has become an integral part of the Zurich caf\u0026eacute; scene since it opened in June 2009.\u003Cp\u003EThe modern locale in Zurich\u0026rsquo;s Niederdorf quarter has completely devoted itself to the coffee bean. Drinking coffee at the Henrici is a true experience, with creations on offer ranging from classic types to creative coffee cocktails.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EExquisite pastries add a sweet touch to the select, aromatic coffee varieties.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003ECette entreprise familiale qui s\u0026rsquo;est inspir\u0026eacute;e du dynamisme des caf\u0026eacute;s de San Francisco est devenu la r\u0026eacute;f\u0026eacute;rence en mati\u0026egrave;re de caf\u0026eacute; depuis son ouverture en juin 2009 \u0026agrave; Zurich.\u003Cp\u003ECe tr\u0026egrave;s moderne local du Niederdorf zurichois est enti\u0026egrave;rement d\u0026eacute;di\u0026eacute; aux grains aromatiques. Boire un caf\u0026eacute; est une v\u0026eacute;ritable exp\u0026eacute;rience au \u0026laquo;\u0026nbsp;Henrici\u0026nbsp;\u0026raquo;, car les pr\u0026eacute;parations vont des caf\u0026eacute;s classiques \u0026agrave; de tr\u0026egrave;s cr\u0026eacute;atifs m\u0026eacute;langes.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDes sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s de p\u0026acirc;tisseries fines compl\u0026egrave;tent ces exquis petits plaisirs aromatis\u0026eacute;s.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ESin dalla sua apertura nel giugno del 2009, questo locale a conduzione familiare, ispirato alla vivace cultura del caff\u0026egrave; di San Francisco, \u0026egrave; diventato un elemento fisso nel panorama dei caff\u0026egrave; zurighesi.\u003Cp\u003EIl moderno locale del Niederdorf si dedica completamente agli aromatici chicchi. Bere caff\u0026egrave; all\u0026rsquo;Henrici \u0026egrave; un\u0026rsquo;esperienza indimenticabile, grazie a creazioni che spaziano dal tradizionale espresso a creativi cocktail a base di caff\u0026egrave;.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIl piacere del caff\u0026egrave; viene poi addolcito ulteriormente da raffinate creazioni di pasticceria.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Henrici","en":"Henrici","fr":"Henrici","it":"Henrici"},"textTeaser":{"de":"Modernes Caf\u00e9 mit leckeren Kaffeekreationen mitten im Niederdorf.","en":"Modern caf\u00e9 with delicious coffee creations in the heart of the Niederdorf quarter. ","fr":"Local moderne aux savoureuses cr\u00e9ations de caf\u00e9 en plein c\u0153ur du Niederdorf. ","it":"Moderno caff\u00e8 con deliziose creazioni nel cuore del Niederdorf."},"detailedInformation":{"de":["Niederdorf","Kreative Kaffeekultur","Urbanes Ambiente"],"en":["In the Niederdorf","Creative coffee culture","Urban ambiance"],"fr":["Quartier du Niederdorf","Caf\u00e9 innovant","Ambiance urbaine"],"it":["Niederdorf","Cultura del caff\u00e8 creativa","Atmosfera urbana"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"633601362","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_gastronomie_henrici_02_1.jpg","caption":{"de":null,"en":"Zurich Coffee House Caf\u00e9 Henrici","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[],"dateModified":"2024-12-20T16:06","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo 08:00:00-22:00:00","Tu,We,Th 08:00:00-23:00:00","Fr 08:00:00-00:00:00","Sa 09:00:00-00:00:00","Su 09:00:00-22:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Niederdorfstrasse 1","telephone":"+41 44 251 54 54","email":"info@cafe-henrici.ch","url":"https:\/\/www.cafe-henrici.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.372661999999998,"longitude":8.5436080000000008},"place":["Indoors"]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1700","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Italian":{"swissId":"culinary-italian"},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""}},"name":{"de":"Gran Caf\u00e9 Motta","en":"Gran Caf\u00e9 Motta","fr":"Gran Caf\u00e9 Motta","it":"Gran Caf\u00e9 Motta"},"disambiguatingDescription":{"de":"Zeitung lesen, italienische Kaffeekultur geniessen und Passanten beobachten im Herzen der Z\u00fcrcher Altstadt.","en":"Read the newspaper, enjoy Italian coffee culture, and watch passers-by in the heart of Zurich\u0027s Old Town.","fr":"Lire son journal, savourer un caf\u00e9 \u00e0 l\u2019italienne et observer les passants au c\u0153ur de la vieille ville zurichoise. ","it":"Leggere il giornale, godersi la cultura italiana del caff\u00e8 e osservare i passanti nel cuore del centro storico zurighese."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EIm traditionsreichen Treffpunkt am Limmatquai wird italienische Kaffeekultur zelebriert.\u003Cp\u003EVon der ber\u0026uuml;hmten Schweizer Architektin Tilla Theus stilvoll eingerichtet, besticht das Grand Caf\u0026eacute; durch Nostalgie-Charme elegant kombiniert mit modernen Design-Elementen. Hier unterbrechen die Besucher gerne ihren Spaziergang durch die Gassen der Altstadt und g\u0026ouml;nnen sich eine Kaffeepause.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ESobald es die Temperaturen zulassen, s\u0026auml;umen unz\u0026auml;hlige Kaffeetische den Boulevard: Ein klassischer Ort zum Verweilen.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003E\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EItalian coffee culture is celebrated in style at this tradition-steeped meeting place on Limmatquai.\u003Cp\u003EStylishly furnished by renowned Swiss architect Tilla Theus, the Grand Caf\u0026eacute; impresses with its nostalgic charm elegantly combined with modern design elements. Here visitors like to take interrupt their stoll through the narrow, winding streets of the Old Town and treat themselves to a coffee break.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAs soon as the weather allows, countless coffee tables appear on the sidewalk outside \u0026#8210; the ideal place to stop and linger awhile.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EDans ce lieu de rencontre traditionnel du quai de la Limmat on c\u0026eacute;l\u0026egrave;bre le caf\u0026eacute; \u0026agrave; l\u0026rsquo;italienne.\u003Cp\u003ELe Grand Caf\u0026eacute; qui s\u0026eacute;duit par son charme raffin\u0026eacute; et nostalgique associ\u0026eacute; \u0026agrave; des \u0026eacute;l\u0026eacute;ments de design modernes a \u0026eacute;t\u0026eacute; am\u0026eacute;nag\u0026eacute; avec style par la fameuse architecte suisse Tilla Theus. Les visiteurs\/ses interrompent volontiers leur balade \u0026agrave; travers les ruelles de la vieille ville pour s\u0026rsquo;y accorder une pause-caf\u0026eacute;.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ED\u0026egrave;s que les temp\u0026eacute;ratures le permettent, d\u0026rsquo;innombrables tables de caf\u0026eacute; bordent le boulevard \u0026ndash; un lieu assez classique pour qu\u0026rsquo;on s\u0026rsquo;y attarde.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ENel tradizionale ritrovo sul Limmatquai, si celebra la cultura italiana del caff\u0026egrave;.\u003Cp\u003EArredato con stile dal famoso architetto svizzero Tilla Theus, il Grand Caf\u0026eacute; colpisce per il suo fascino nostalgico elegantemente combinato con elementi di design moderni. Chi passeggia per i vicoli del centro storico interrompe volentieri il proprio giro per concedersi una pausa e un caff\u0026egrave;.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EE, non appena le temperature lo consentono, innumerevoli tavoli affollano il viale e accolgono coloro che desiderano trascorrervi il proprio tempo libero.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Gran Caf\u00e9 Motta","en":"Gran Caf\u00e9 Motta","fr":"Gran Caf\u00e9 Motta","it":"Gran Caf\u00e9 Motta"},"textTeaser":{"de":"Altehrw\u00fcrdiges Kaffeehaus mit Stil, Ambiente und einer Prise Italianit\u00e0 direkt am Limmatquai.","en":"History-steeped coffee house with style, ambiance, and a hint of Italianit\u00e0 directly on Limmatquai.","fr":"Antique caf\u00e9 du quai de la Limmat poss\u00e9dant du style, une ambiance et une touche d\u2019italianit\u00e9.","it":"Storico caff\u00e8 sul Limmatquai, caratterizzato da eleganza, atmosfera e un pizzico di italianit\u00e0."},"detailedInformation":{"de":["Limmatquai","Italienische Kaffeekultur","Sommerterrasse"],"en":["Limmatquai","Italian coffee culture","Summer terrace"],"fr":["Quai de la Limmat","Caf\u00e9 \u00e0 l\u2019italienne","Terrasse d\u2019\u00e9t\u00e9 "],"it":["Limmatquai","Cultura italiana del caff\u00e8","Terrazza estiva"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"343347885 ","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_gastronomie_gradn_cafe_motta_02_0.jpg","caption":{"de":"Gran Caf\u00e9 Motta Z\u00fcrich","en":"Gran Caf\u00e9 Motta Zurich","fr":"Gran Caf\u00e9 Motta Zurich","it":"Gran Caf\u00e9 Motta Zurigo"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_gastronomie_gradn_cafe_motta_01.jpg","caption":{"de":"Gran Caf\u00e9 Motta Zurich Eingange","en":"Gran Caf\u00e9 Motta Zurich Entrance","fr":"Gran Caf\u00e9 Motta Zurich entr\u00e9e","it":"Gran Caf\u00e9 Motta Zurigo arrivo"}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th 07:30:00-21:00:00","Fr 07:30:00-22:00:00","Sa 08:00:00-22:00:00","Su 08:00:00-21:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Limmatquai 66","telephone":"+41 44 252 31 19","email":null,"url":null},"geoCoordinates":{"latitude":47.372315999999998,"longitude":8.5429589999999997},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"Restaurant","@customType":null,"identifier":"1591","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Glamorous and Chic":{"swissId":"atmosphere-glamurous-and-chic"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"After-work":{"swissId":""},"Cocktail Bar":{"swissId":""},"Clubs \u0026 Discos":{"swissId":""},"Live Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"Clouds Bar \u0026 Bistro","en":"Clouds Bar \u0026 Bistro","fr":"Clouds Bar \u0026 Bistro","it":"Clouds Bar \u0026 Bistro"},"disambiguatingDescription":{"de":"Den Kopf in den Wolken, die F\u00fcsse mitten in Z\u00fcrich-West \u2013 Z\u00fcrichs h\u00f6chste Bar l\u00e4dt zu Cocktails vor der Partynacht","en":"Your head in the clouds, your feet on the ground in the heart of Z\u00fcrich-West \u2013 Zurich\u2019s highest bar invites guests to enjoy a cocktail or two before a night on the town. ","fr":"D\u00e9guster des cocktails la t\u00eate dans les nuages et les pieds \u00e0 Z\u00fcrich-West avant une nuit de f\u00eate dans le plus haut bar de Zurich.","it":"La testa tra le nuvole, i piedi ben piantati nel cuore di Z\u00fcrich-West: il bar pi\u00f9 alto di Zurigo invita a sorseggiare un cocktail prima di fare festa."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EDas \u0026laquo;Clouds\u0026raquo; im 35. Stock des \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/2013\u0022 data-entity-uuid=\u0022b1942a50-4478-4cea-88fc-4fb19f2f6a56\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003EPrime Towers\u003C\/a\u003E hat nicht nur in Sachen Aussicht ein erstklassiges Angebot. Auch die Getr\u0026auml;nke-Auswahl ist von h\u0026ouml;chster Qualit\u0026auml;t.\u003Cp\u003EAuf der Karte finden sich viele besondere Cocktails, wovon einige mit dem hauseigenen und preisgekr\u0026ouml;nten Gin zubereitet werden. An Gin-Tastings kommen Liebhaber:innen in den Genuss diverser Gin-Spezialit\u0026auml;ten.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIm edlem und geschmackvollem Ambiente erfreut sich eine bunt gemischte Klientel an der Weitsicht ins Limmattal und \u0026uuml;ber das urbane Z\u0026uuml;rich-West. Besonders zur Zeit des Sonnenuntergangs ist die Bar darum nat\u0026uuml;rlich besonders beliebt.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003E\u0026ldquo;Clouds\u0026rdquo; on the 35th floor of the \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/2013\u0022 data-entity-uuid=\u0022b1942a50-4478-4cea-88fc-4fb19f2f6a56\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003EPrime Tower\u003C\/a\u003E does not just offers a first-class view. The selection of drinks is also of the highest quality.\u003Cp\u003EThe menu features many special cocktails, some of which are made with the hotel\u0026rsquo;s own award-winning gin. In addition, connoisseurs can enjoy different gin specialties at the various gin tasting events.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIn an elegant and tasteful ambiance, a colorful mix of clientele enjoys the views of the Limmat Valley and the urban Z\u0026uuml;rich-West quarter. It goes without saying that the bar is particularly popular at sunset.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EDepuis le Clouds au 35e \u0026eacute;tage de la \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/2013\u0022 data-entity-uuid=\u0022b1942a50-4478-4cea-88fc-4fb19f2f6a56\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003EPrime Tower\u003C\/a\u003E, vous b\u0026eacute;n\u0026eacute;fierez non seulement d\u0026rsquo;un superbe panorama mais aussi de boissons d\u0026rsquo;excellente qualit\u0026eacute;.\u003Cp\u003ELa carte comprend de nombreux cocktails originaux dont certains pr\u0026eacute;par\u0026eacute;s avec un gin maison prim\u0026eacute;. Les d\u0026eacute;gustations r\u0026eacute;jouiront les amateurs avec plusieurs sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s de gin.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EDans l\u0026rsquo;ambiance \u0026eacute;l\u0026eacute;gante et chic de ce bar, un public cosmopolite peut appr\u0026eacute;cier la vue panoramique sur la vall\u0026eacute;e de la Limmat et le Z\u0026uuml;rich-West urbain, surtout \u0026agrave; l\u0026rsquo;heure du coucher de soleil.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EIl Clouds, al 35\u0026deg; piano della \u003Ca href=\u0022https:\/\/www.zuerich.com\/node\/2013\u0022 data-entity-uuid=\u0022b1942a50-4478-4cea-88fc-4fb19f2f6a56\u0022 data-entity-substitution=\u0022canonical\u0022\u003EPrime Tower\u003C\/a\u003E, non offre soltanto una vista strepitosa. Anche la selezione di bevande, infatti, \u0026egrave; di altissima qualit\u0026agrave;.\u003Cp\u003ESulla carta ci sono tanti cocktail particolari, alcuni dei quali vengono preparati con il premiato gin della casa. Grazie alle degustazioni, gli estimatori di questa bevanda possono assaggiare varie specialit\u0026agrave; di gin.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EIn un\u0026rsquo;atmosfera elegante e raffinata, la variopinta clientela si gode una splendida vista sulla Limmattal e sull\u0026rsquo;urbano quartiere di Z\u0026uuml;rich-West. Proprio per questa peculiarit\u0026agrave;, il bar \u0026egrave; particolarmente amato al tramonto.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Clouds Bar \u0026 Bistro","en":"Clouds Bar \u0026 Bistro","fr":"Clouds Bar \u0026 Bistro","it":"Clouds Bar \u0026 Bistro"},"textTeaser":{"de":"Eine spektakul\u00e4re Aussicht und raffinierte Cocktails in der h\u00f6chsten Bar Z\u00fcrichs.","en":"A spectacular view and sophisticated cocktails at the highest bar in Zurich. ","fr":"Vue spectaculaire et cocktails raffin\u00e9s dans le plus haut bar de Zurich.","it":"Una vista spettacolare e cocktail raffinati nel bar pi\u00f9 alto di Zurigo."},"detailedInformation":{"de":["Panoramablick \u00fcber Z\u00fcrich","Z\u00fcrichs h\u00f6chste Bar","Mit \u00abSmokers Lounge\u00bb","Gin-Tastings"],"en":["Panoramic view over Zurich","Zurich\u2019s highest bar","With smoker\u2019s lounge","Gin tastings"],"fr":["Vue panoramique sur Zurich","Le plus haut bar de Zurich","Fumoir","D\u00e9gustation de gins"],"it":["Vista panoramica su Zurigo","Il bar pi\u00f9 alto di Zurigo","Con smokers lounge","Degustazioni di gin"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"1596052317","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/keyvisual\/web_zurich_gastronomie_clouds_03.jpg","caption":{"de":null,"en":"","fr":null,"it":null}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_gastronomie_clouds_02_copyright.jpg","caption":{"de":"Clouds Bar \u0026 Bistro Z\u00fcrich","en":"Clouds Bar \u0026 Bistro Zurich","fr":"Clouds Bar \u0026 Bistro zurich","it":"Clouds Bar \u0026 Bistro zurigo"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_CloudsBar_1280x960_3189.jpg","caption":{"de":"Clouds Bar","en":null,"fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/imagegallery\/web_zurich_gastronomie_clouds_01_copyright.jpg","caption":{"de":"Clouds Bar \u0026 Bistro z\u00fcrich","en":"Clouds Bar \u0026 Bistro zurich","fr":null,"it":"Clouds Bar \u0026 Bistro zurigo"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2021\/web_zuerich_CloudsBar_1280x960_7354.jpg","caption":{"de":"Clouds Bar","en":null,"fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday"],"openingHours":["Su 16:00:00-23:00:00","Mo,Tu,We,Th 11:00:00-23:00:00","Fr 11:00:00-00:00:00","Sa 16:00:00-00:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":"\u003Cp\u003E*Samstag \u0026amp; Sonntag bietet das Restaurant von 10.00 bis 15.00 Uhr einen Brunch an.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003E*On Saturdays and Sundays, the restaurant offers brunch from 10:00 AM to 3:00 PM.\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003E*Le samedi et le dimanche, le restaurant propose un brunch de 10h00 \u0026agrave; 15h00.\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003E*Sabato e domenica, il ristorante offre un brunch dalle 10:00 alle 15:00.\u003C\/p\u003E"},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8005","streetAddress":"Maagplatz 5","telephone":"+41 44 404 30 00","email":"info@clouds.ch","url":"https:\/\/clouds.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.386021,"longitude":8.5171880000000009},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1570","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Bistro":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Meal":{"swissId":""},"Breakfast":{"swissId":"culinary-breakfast"},"Brunch":{"swissId":"culinary-brunch"},"Lunch":{"swissId":"culinary-lunch"},"Dinner":{"swissId":"culinary-dinner"},"Nightlife":{"swissId":""},"Atmosphere":{"swissId":"atmosphere"},"Cultural and Inspiring":{"swissId":"atmosphere-cultural-and-inspiring"},"Bars \u0026 Lounges":{"swissId":""},"Restaurant \u0026 Bar":{"swissId":""},"After-work":{"swissId":""},"Open-air Area":{"swissId":""},"Jazz \/ World Music":{"swissId":""}},"name":{"de":"Caf\u00e9 Bar Odeon","en":"Caf\u00e9 Bar Odeon ","fr":"Caf\u00e9 Bar Odeon","it":"Caf\u00e9 Bar Odeon"},"disambiguatingDescription":{"de":"Hier kehrten bereits Gr\u00f6ssen wie James Joyce, Einstein, Lenin und die Dadaisten ein \u2013 das geschichtstr\u00e4chtige Caf\u00e9 ist vom Stadtbild nicht mehr wegzudenken.","en":"Famous names such as James Joyce, Einstein, Lenin, and the Dadaists once frequented this locale \u2013 the history-steeped caf\u00e9 is now an integral part of the cityscape.","fr":"De grandes figures comme James Joyce, Einstein, L\u00e9nine et les Dada\u00efstes l\u2019ont fr\u00e9quent\u00e9 \u2013 il est difficile de s\u2019imaginer ce paysage urbain sans ce caf\u00e9 historique. ","it":"Qui si sono fermati gi\u00e0 personaggi del calibro di James Joyce, Einstein, Lenin e i dadaisti. Questo storico caff\u00e8 \u00e8 parte integrante della citt\u00e0."},"description":{"de":"\u003Cp\u003EKaum eine andere Z\u0026uuml;rcher Lokalit\u0026auml;t blickt auf so eine lange Geschichte z\u0026uuml;rick wie das Odeon: Am 1. Juli 1911 \u0026ouml;ffnete das \u0026laquo;Grand Caf\u0026eacute; Odeon\u0026raquo; zum ersten Mal seine Jugendstil-Pforten f\u0026uuml;r das Z\u0026uuml;rcher Publikum und begeistert seither G\u0026auml;ste aus Nah und Fern.\u003Cp\u003EDas Kaffeehaus nach wienerischem Vorbild wurde zu Beginn des 20. Jahrhunderts zum Treffpunkt schillernder Pers\u0026ouml;nlichkeiten aus Kunst, Kultur und Wissenschaft. Wenige Jahre nach der Er\u0026ouml;ffnung z\u0026auml;hlten etwa die Gr\u0026uuml;nder:innen der Dada-Bewegung zu den Stammg\u0026auml;sten, aber auch Einstein und Lenin geh\u0026ouml;rten bald zum Publikum.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003ENach wie vor ist das \u0026laquo;Odeon\u0026raquo; ein beliebter und zentral gelegener Treffpunkt. Dank der durchgehend ge\u0026ouml;ffneten K\u0026uuml;che gibt es zu jeder Tageszeit etwas zu essen: Vom \u0026laquo;Gipfeli\u0026raquo; zum Kaffee \u0026uuml;ber einen Salat am Mittag bis hin zu Burgern oder Tatar zum Abendessen. \u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003EScarcely any other culinary establishment in Zurich can look back on such a long history as the Odeon. The art nouveau Grand Caf\u0026eacute; Odeon opened its doors to the people of Zurich for the first time on 1 July 1911 and has delighted guests from near and far ever since.\u003Cp\u003EAt the beginning of the 20th century, the Viennese-style coffeehouse became a favorite meeting place for illustrious personalities from the worlds of art, culture, and science. Just a few years after it opened, the founders of the Dada movement, for example, were among the regular guests, as were also Einstein and Lenin.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EThe centrally located Odeon has remained a popular meeting place to this day. With food being served throughout the day, guests can always enjoy something to eat: from croissants and coffee in the morning, to a salad at lunchtime, to burgers or beef tartare for dinner.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EPeu d\u0026rsquo;\u0026eacute;tablissements zurichois ont une histoire aussi longue que l\u0026rsquo;Odeon\u0026nbsp;: le \u0026laquo;\u0026nbsp;Grand Caf\u0026eacute; Odeon\u0026nbsp;\u0026raquo; et son d\u0026eacute;cor Art nouveau ont ouvert leurs portes au public zurichois pour la premi\u0026egrave;re fois le 1er juillet 1911 et n\u0026rsquo;ont cess\u0026eacute; depuis d\u0026rsquo;enthousiasmer les h\u0026ocirc;tes venus de pr\u0026egrave;s et de loin.\u003Cp\u003EAu d\u0026eacute;but du XXe si\u0026egrave;cle, ce caf\u0026eacute; inspir\u0026eacute; des mod\u0026egrave;les viennois fut le lieu de rencontre de personnalit\u0026eacute;s hautes en couleur du monde des arts, de la culture et des sciences. Les fondateurs et fondatrices du mouvement dada\u0026iuml;ste devinrent des habitu\u0026eacute;s du caf\u0026eacute; seulement quelques ann\u0026eacute;es apr\u0026egrave;s son ouverture, tout comme Einstein et L\u0026eacute;nine qui ne tard\u0026egrave;rent pas \u0026agrave; faire partie du public.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EAujourd\u0026rsquo;hui, l\u0026rsquo;Odeon est toujours un lieu de rencontre populaire et central. Gr\u0026acirc;ce \u0026agrave; la cuisine ouverte en permanence, on peut y manger \u0026agrave; toute heure de la journ\u0026eacute;e\u0026nbsp;: croissants pour le caf\u0026eacute;, salades \u0026agrave; midi, burgers ou tartares pour le d\u0026icirc;ner.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003ESono pochissimi i luoghi zurighesi che possono vantare un passato cos\u0026igrave; ricco come l\u0026rsquo;Odeon: il 1\u0026deg; luglio del 1911, il Grand Caf\u0026eacute; Odeon apr\u0026igrave; per la prima volta le proprie porte in stile Liberty al pubblico zurighese. Da allora, entusiasma ospiti da vicino e da lontano.\u003Cp\u003EIspirato alla tradizione viennese, all\u0026rsquo;inizio del XX secolo il locale divenne il ritrovo di stravaganti personaggi del panorama artistico, culturale e scientifico. Pochi anni dopo l\u0027apertura, anche i fondatori del Dadaismo furono tra i clienti fissi, cos\u0026igrave; come Einstein e Lenin.\u003C\/p\u003E\u003Cp\u003EOra come allora, l\u0026rsquo;Odeon \u0026egrave; un ritrovo molto amato in posizione centrale. Grazie alla cucina sempre aperta, qui si pu\u0026ograve; mangiare un boccone a qualsiasi ora del giorno, che si tratti di brioche e cappuccino al mattino, di un\u0026rsquo;insalata a pranzo, di un hamburger o di una tartare a cena.\u0026nbsp;\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Caf\u00e9 Bar Odeon","en":"Caf\u00e9 Bar Odeon","fr":"Caf\u00e9 Bar Odeon","it":"Caf\u00e9 Bar Odeon"},"textTeaser":{"de":"Fr\u00fchst\u00fcck, Lunch, Brunch und Drinks und dabei die Passanten zum und vom Bellevue bewundern.","en":"Enjoy breakfast, lunch, brunch, or drinks while observing the passers-by outside on Bellevue.","fr":"Observer les passants sur la place Bellevue autour d\u2019un petit-d\u00e9jeuner, d\u00e9jeuner, brunch ou verre. ","it":"Colazione, pranzo, brunch e drink mentre si osservano i passanti sul Bellevue."},"detailedInformation":{"de":["Caf\u00e9 und Restaurant im Jugendstil","Beim Bellevue","Treffpunkt bekannter Intellektueller"],"en":["Art nouveau caf\u00e9 and restaurant","At Bellevue","Meeting place of famous intellectuals"],"fr":["Caf\u00e9 et restaurant de style Art Nouveau","Place Bellevue","Lieu de rencontre d\u2019intellectuels connus"],"it":["Caff\u00e8 e ristorante in stile Liberty","Sul Bellevue","Ritrovo di famosi intellettuali"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"268468109","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_odeon_cafe_brunch_1280x960_29612.jpg","caption":{"de":"Caf\u00e9 Bar Odeon, Z\u00fcrich","en":"Caf\u00e9 Bar Odeon, Zurich","fr":"Caf\u00e9 Bar Odeon, Zurich","it":"Caf\u00e9 Bar Odeon, Zurigo"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_odeon_cafe_brunch_1280x960_29613.jpg","caption":{"de":null,"en":"Caf\u00e9 Bar Odeon","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_odeon_cafe_brunch_1280x960_29610.jpg","caption":{"de":"Caf\u00e9 Bar Odeon, Ap\u00e9ro","en":"Caf\u00e9 Bar Odeon, Ap\u00e9ro","fr":"Caf\u00e9 Bar Odeon, Ap\u00e9ritif","it":"Caf\u00e9 Bar Odeon, aperitivo"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_odeon_cafe_1280x960_29616.jpg","caption":{"de":null,"en":"Caf\u00e9 Bar Odeon","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_odeon_cafe_1280x960_29617.jpg","caption":{"de":null,"en":"Caf\u00e9 Bar Odeon","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_odeon_cafe_1280x960_29615.jpg","caption":{"de":null,"en":"Caf\u00e9 Bar Odeon","fr":null,"it":null}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/web_zuerich_odeon_cafe_1280x960_29614.jpg","caption":{"de":null,"en":"Caf\u00e9 Bar Odeon","fr":null,"it":null}}],"dateModified":"2025-04-15T14:17","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Mo,Tu,We,Th 07:00:00-00:00:00","Fr 07:00:00-02:00:00","Sa 09:00:00-02:00:00","Su 09:00:00-00:00:00"],"openingHoursSpecification":null,"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Limmatquai 2","telephone":"+41 44 251 16 50","email":"info@odeon.ch","url":"https:\/\/www.odeon.ch"},"geoCoordinates":{"latitude":47.367792000000001,"longitude":8.5451580000000007},"place":[]},{"@context":"https:\/\/schema.org\/","@type":"CafeOrCoffeeShop","@customType":null,"identifier":"1562","copyrightHolder":{"de":"Z\u00fcrich Tourismus www.zuerich.com","en":"Zurich Tourism www.zuerich.com","it":"Z\u00fcrich Tourismo www.zuerich.com","fr":"Z\u00fcrich Tourisme www.zuerich.com"},"license":"CC BY-SA","tomasBookingId":null,"category":{"Gastronomy":{"swissId":""},"Restaurants":{"swissId":""},"Cuisine":{"swissId":""},"Coffee Houses \u0026 Tea Rooms":{"swissId":""},"Coffee":{"swissId":""},"Confectionery":{"swissId":""},"Cakes":{"swissId":""},"Tea":{"swissId":""}},"name":{"de":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","en":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","fr":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","it":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842"},"disambiguatingDescription":{"de":"Kuchen, Kekse, Trinkschokolade und mehr gibt es in diesem s\u00fcssen Winkel in der Z\u00fcrcher Altstadt.","en":"Cakes, cookies, drinking chocolate, and more can be found in this \u201csweet corner\u201d in Zurich\u2019s Old Town.","fr":"Ce lieu accueillant de la vieille ville zurichoise propose g\u00e2teaux, biscuits, chocolat chaud et plus encore.","it":"Torte, biscotti, cioccolata calda e tanto altro ancora si trovano in questo dolce angolo del centro storico zurighese."},"description":{"de":"\u003Cp\u003ESeit 1842 befindet sich an der Napfgasse ein Ort des Genusses. Auf vier Etagen kommen Schleckerm\u0026auml;uler hier in den Genuss von Patisserien, Kuchen, einer legend\u0026auml;ren heissen Trinkschokolade, nat\u0026uuml;rlich aber auch von diversen Kaffee- und Tee-Spezialit\u0026auml;ten.\u003Cp\u003EZum Mittagessen gibt es eine kleine, aber feine Auswahl an K\u0026ouml;stlichkeiten. Im Erdgeschoss mit der vorgelagerten Terrasse ist die wundersch\u0026ouml;n historische Konditorei im Neubarock-Stil mit einem ausgesuchten Angebot feinster Patisserie, Kuchen und Torten zu finden. Nat\u0026uuml;rlich kreiert das Team auf Vorbestellung auch Torten nach den W\u0026uuml;nschen ihrer Kundschaft.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EGeschichte:\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EDas Caf\u0026eacute; \u0026amp; Conditorei 1842 befindet sich an der Napfgasse mitten im pulsierenden Z\u0026uuml;rcher Niederdorf. Der Name r\u0026uuml;hrt vom Gr\u0026uuml;ndungsjahr her, in dem der B\u0026auml;cker Johann Georg Eberle mit einem S\u0026uuml;sskramladen den Grundstein f\u0026uuml;r das heutige Caf\u0026eacute; mit Konditorei legte.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","en":"\u003Cp\u003ESince 1842, this establishment on Napfgasse has been a place of culinary indulgence. On four floors, food lovers can enjoy patisserie, cakes, a legendary hot drinking chocolate, and, of course, various coffee and tea specialties.\u003Cp\u003EFor lunch, there is a small but select assortment of delicacies. On the ground floor with the terrace in front is the beautiful, historical confectioner\u0026rsquo;s store in neo-baroque style, offering a choice range of the finest patisserie, cakes, and tarts. Naturally, on advance order, the team also creates cakes according to clients\u0026rsquo; individual wishes.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EHistory:\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003EThe Caf\u0026eacute; \u0026amp; Conditorei 1842 is located on Napfgasse, in the heart of Zurich\u0026rsquo;s vibrant Niederdorf quarter. The name derives from the founding year, when the baker, Johann Georg Eberle, laid the foundation for the present-day caf\u0026eacute; with confectioner\u0026rsquo;s store.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","fr":"\u003Cp\u003EDepuis 1842, la ruelle Napfgasse est dot\u0026eacute;e d\u0026rsquo;un lieu de plaisir\u0026nbsp;: sur les quatre \u0026eacute;tages du caf\u0026eacute;, on peut s\u0026rsquo;adonner \u0026agrave; la gourmandise en d\u0026eacute;gustant des p\u0026acirc;tisseries, des g\u0026acirc;teaux, le l\u0026eacute;gendaire chocolat chaud tout comme diverses sp\u0026eacute;cialit\u0026eacute;s de caf\u0026eacute; et de th\u0026eacute;.\u003Cp\u003EPour le d\u0026eacute;jeuner, on y trouve une petite mais belle s\u0026eacute;lection de d\u0026eacute;lices. Au rez-de-chauss\u0026eacute;e, avec une belle terrasse, se trouve la magnifique p\u0026acirc;tisserie historique de style n\u0026eacute;o-baroque, qui propose une offre s\u0026eacute;lectionn\u0026eacute;e de p\u0026acirc;tisseries, g\u0026acirc;teaux et tartes. Bien entendu, l\u0026rsquo;\u0026eacute;quipe cr\u0026eacute;e \u0026eacute;galement des g\u0026acirc;teaux selon les souhaits de sa client\u0026egrave;le, sur commande pr\u0026eacute;alable.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EHistoire de la maison\u0026nbsp;:\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003ELe \u0026laquo;\u0026nbsp;Caf\u0026eacute; \u0026amp; Conditorei 1842\u0026nbsp;\u0026raquo; se trouve dans la ruelle Napfgasse, au c\u0026oelig;ur de la vieille ville anim\u0026eacute;e de Zurich. Avec son magasin de confiseries fond\u0026eacute; en 1842, le boulanger Johann Georg Eberle a jet\u0026eacute; les bases de la maison actuelle.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E","it":"\u003Cp\u003EDal 1842, nella Napfgasse si trova un luogo di bont\u0026agrave;. Con quattro piani a disposizione, i pi\u0026ugrave; golosi si perdono tra pasticcini, torte, leggendarie tazze di cioccolata calda, ma anche caff\u0026egrave; e t\u0026egrave; di vario genere.\u003Cp\u003EPer pranzo si pu\u0026ograve; scegliere tra una piccola, deliziosa selezione di prelibatezze. Al piano terra, con una bella terrazza, si situa la splendida pasticceria storica in stile neobarocco, che propone pasticcini, torte e dolci. Su prenotazione, il team \u0026egrave; lieto di creare torte in base alle richieste dei clienti.\u003C\/p\u003E\u003Ch3\u003EStoria:\u003C\/h3\u003E\u003Cp\u003Eil Caf\u0026eacute; \u0026amp; Conditorei 1842 si trova nella Napfgasse, nel cuore del vibrante Niederdorf zurighese. Il nome deriva dall\u0026rsquo;anno della fondazione, durante il quale il panettiere Johann Georg Eberle apr\u0026igrave; una bottega di dolciumi gettando le basi per l\u0026rsquo;odierno caff\u0026egrave;\/pasticceria.\u003C\/p\u003E\u003C\/p\u003E"},"titleTeaser":{"de":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","en":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","fr":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","it":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842"},"textTeaser":{"de":"H\u00f6chste Patisserie-Kunst und Kaffeekultur seit 1842.","en":"Patisserie and coffee culture at the highest level since 1842.","fr":"L\u2019art de la p\u00e2tisserie et la r\u00e9f\u00e9rence en mati\u00e8re de caf\u00e9 depuis 1842.","it":"Alta arte pasticciera e cultura del caff\u00e8 dal 1842."},"detailedInformation":{"de":["Im Herzen der Altstadt","Denkmalgesch\u00fctztes Geb\u00e4ude","Patisserie-Kunst","Teil der Stiftung Arbeitskette"],"en":["In the heart of the Old Town","Protected building","The fine art of patisserie ","Belongs to the Stiftung Arbeitskette (Work Chain Foundation)"],"fr":["Au c\u0153ur de la vieille ville ","\u00c9difice class\u00e9","Art de la p\u00e2tisserie","Partie de la fondation Arbeitskette "],"it":["Nel cuore del centro storico","Edificio sottoposto a tutela","Arte pasticciera","Membro della fondazione \u201cArbeitskette\u201d"]},"zurichCardDescription":null,"zurichCard":false,"osm_id":"370843777","image":{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_cafe_schober_1280x960_55199.jpg","caption":{"de":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","en":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","fr":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","it":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842"}},"price":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"photo":[{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_cafe_schober_1280x960_55196.jpg","caption":{"de":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","en":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","fr":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","it":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_cafe_schober_1280x960_55193.jpg","caption":{"de":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","en":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","fr":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","it":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_cafe_schober_1280x960_55191.jpg","caption":{"de":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","en":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","fr":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","it":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_cafe_schober_1280x960_55201.jpg","caption":{"de":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","en":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","fr":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","it":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842"}},{"url":"https:\/\/www.zuerich.com\/sites\/default\/files\/image\/2024\/web_zuerich_cafe_schober_1280x960_55200.jpg","caption":{"de":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","en":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","fr":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842","it":"Caf\u00e9 \u0026 Conditorei 1842"}}],"dateModified":"2025-04-17T08:54","opens":["Monday","Tuesday","Wednesday","Thursday","Friday","Saturday","Sunday"],"openingHours":["Su,Mo,Tu,We,Th,Fr,Sa 09:00:00-19:00:00"],"openingHoursSpecification":[{"@type":"OpeningHoursSpecification","validFrom":"2024-12-25","validThrough":"2024-12-25","opens":"00:00:00","closes":"00:00:00"}],"specialOpeningHoursSpecification":{"de":null,"en":null,"fr":null,"it":null},"address":{"addressCountry":"CH","addressLocality":"Z\u00fcrich","postalCode":"8001","streetAddress":"Napfgasse 4","telephone":"+41 44 251 51 50","email":"1842@arbeitskette.ch","url":"https:\/\/www.cafe1842.ch\/"},"geoCoordinates":{"latitude":47.371487999999999,"longitude":8.5443789999999993},"place":[]}]